Почти в эйфории от моего недавнего спасения, я не волновалась о призраках вообще, в то время как, переодевалась. Затем я вернулась вниз, чтобы помочь Эмбер с уборкой.
Должно быть, она волновалась приблизительно так же, потому что была почти столь же легкомысленной, как и я. У нас был импровизированный водный бой в кухне, который закончился в ничью, когда ее муж заглянул в дверной проем, чтобы узнать, что за шум, и чуть не получил губкой в лицо за беспокойство.
Благоразумие предполагало, что избежав обнаружения один раз, я должна отправиться домой утром. Но Эмбер была немного пьяна, так что я решила, что разговор может подождать. С чистой посудой, во влажной и мыльной одежде, я оставила Эмбер в кухне, в объятиях мужа.
Открыв дверь спальни, я нашла Чада по середине своей кровати, он сидел скрестив руки на груди. С порога я почувствовала запах его страха.
Я закрыла за собой дверь и окинула взглядом комнату. «Призрак»? — спросила я одними губами.
Он тоже оглядел комнату, потом покачал головой.
— Не здесь? В твоей комнате?
Он осторожно кивнул мне.
— Тогда пойдем в твою комнату.
Ужас исходил из каждой его поры, но он соскользнул с кровати и последовал за мной в свою комнату: храбрый парень. Он открыл дверь своей спальни осторожно, а потом толкнул ее, стараясь удержаться на ногах в коридоре.
— Я предполагаю, что ты обычно не держишь тот книжный шкаф на полу лицом вниз, — сказала я ему.
Он посмотрел на меня не одобряющим взглядом, но потерял часть своего страха.
Я пожала плечами. — Эй, у моего друга есть дочь — друг было таким несоответствующим словом — и у меня была пара младших сестер. Ни кто из них не содержит свою комнату в чистоте. Я должна была спросить.
За исключением книжного шкафа, было трудно сказать, какая часть беспорядка была нормальной средой обитания мальчика и сколько вызвал призрак. Но книжный шкаф, один из тех полуразмерных вещей, которые родители ставят в комнатах детей, было легко исправить. Я протиснулась мимо Чада в комнату. Книжный шкаф был еще легче, чем я думала.
Когда я начала раскладывать его книги, он опустился на колени рядом со мной и помог. Он прочитал всего понемногу, что, я думаю, стал бы читать и не полностью ограниченный положением ребенок: Парк юрского периода, Интервью с вампиром, и Лавкрафт находились рядом с Гарри Поттер и Наруто Манга в числе от одного до пятнадцати. Мы работали в течение приблизительно двадцати минут, чтобы поместить все на свои места, и к тому времени, когда мы закончили, он уже не боялся.
Однако, я могла ощущать его запах. Он наблюдал за нами.
Я потерла руки и огляделась — Ты обычно сохраняешь свою комнату опрятной, малыш?
Он серьезно кивнул.
Я покачала головой. — Тебе нужна помощь. Также, как и твоей маме. Моя младшая сестра держала окаменевшие обеды под кроватью, для пыльных кроликов, которых она там воспитывала.
Я сложила игру в аккуратную стопку. — Не хочешь сыграть в Морской бой? — Я не оставлю его одного тут с этой штукой.
Чад вооружился блокнотом, и мы пошли на войну. Исторически сложилось так, войны часто используются, как отвлечение внимания на проблемы у себя дома.
Мы оба лежали на животе на полу лицом друг к другу и стреляли из ракет. Позвонил Адам, и я сказала ему, что он должен подождать — битвы должны быть в приоритете перед романтикой. Он засмеялся, пожелал мне спокойной ночи и удачи, как тот старый военный корреспондент.
Двухточечные лодки Чада были чертовски хорошо спрятаны, и он уничтожил мой флот, в то время как я охотилась на него бесплодно.
— Ох! — Я плакала с чувством. — Ты потопил мой линкор!
Лицо Чада осветилось смехом, и кто-то постучал в дверь. Я предположила, что не должна была произвести много шума, так как Чад не мог слышать меня в любом случае.
— Входите, — сказала я. Прочитав по моим губам, Чад вдруг посмотрел на меня с ужасом, и я протянула руку, похлопав его по плечу.
Дверь распахнулась, и я развернулась в пол-оборота, оглянувшись к своим ногам, как бы посмотреть, кто это. Большинству людей, пришлось бы посмотреть, поэтому я так и поступила, но я слышала, что он идет — и Эмбер в своей жизни никогда не подкрадывалась рассердившись. Топала, да. Подкрадывалась, нет. Поверьте мне-любой хищник знает разницу.
— Разве уже не пора спать? — сказал Корбан. Он был одет в потную и старую футболку с логотипом «Сиэтл Сихокс». Его волосы были растрепаны, словно он был в постели. Я предположила, что разбудила его.
— Нет, — сказала я ему. — Мы играем в игры и ждем пока призрак себя обнаружит. Хочешь присоединиться к нам?
— Призраков не существует, — сказал он своему сыну, вслух и знаками.
Я начал любить Корбана за обедом, он походил на приличного парня. Но сейчас он вел себя как хулиган.
Я повернулась, пока не оказалась к нему лицом. — Неужели?
Он нахмурившись посмотрел на меня. — Не существует таких вещей, как призраки. Я рад, что ты приехала, и посетила нас, но я не одобряю поощрение всякой ерунды. Если ты скажешь ему, что здесь никого нет, он поверит тебе. У Чада и без того достаточно тех, кто и без повода считает его сумасшедшим. — Он продолжал подавать знаки, хотя говорил со мной. Я не знала, что он рассчитывал на то, что я приеду и просто скажу Эмбер и Чаду об отсутствии призраков.
— Он чертовски хороший флотоводец, — сказала я Корбану. — И я думаю, что он слишком умен, чтобы выдумывать призраков.
Он передал знаком мой ответ, тоже. Затем он сказал, — Он просто хочет внимания.
— Ему хватает внимания, — сказала я. — Он хочет перестать бояться, чего-то, что он не может видеть и слышать, и что устраивает беспорядок в его комнате. Я думала, ты тот, кто предложил, чтобы я приехала проверить это. Зачем ты это сделал если не веришь в призраков?
Раздался громкий хлопок, поскольку автомобиль, находящийся на вершине комода Чада, слетел вниз в попытке самоубийства, перелетел три фута через комнату, ударился о книжный шкаф, и упал на пол. Я наблюдала как он катался взад и вперед, слегка, краем глаза в течение последних пятнадцати минут, поэтому не подпрыгнула от неожиданности.
Чад не мог этого услышать, так что и он не подпрыгнул. Но Корбан сделал это.
Я встала и подняла машинку. — Можешь сделать это снова? — спросила я, поставив машинку обратно на шкаф.
Я опустилась на колени рядом с Чадом и посмотрела на него, чтобы он мог увидеть мой рот. — Это заставило упасть машинку. Мы сейчас все посмотрим и увидим, сможет ли оно это сделать снова.
Подавленный падением автомобиля, Корбан сел рядом с Чадом и положил руку ему на плечо, и мы все наблюдали, как машинка медленно поворачивается на месте, затем падает за шкаф.
Тогда книжный шкаф упал на пол вниз лицом, поверх пластмассового океанского флота Чада. Я мельком увидела кого-то стоящего там, с поднятыми вверх руками, затем ничего — и сладко-соленый запах крови, который я чувствовала, как только зашла в комнату, исчез.
Я осталась там, где была, в то время как Корбан проверил книжный шкаф и автомобиль на предмет устройств или цепей или чего бы то ни было еще. Наконец, он снова посмотрел на Чада.
— Ты сможешь спать здесь?
— Он ушел, — сказала я им обоим, и Корбан обязал меня показать это знаком.
Чад кивнул, и его руки взлетели. Когда он закончил, Корбан усмехнулся. — Я думаю, что это верно. — Он посмотрел на меня. — Он сказал мне, что призрак еще не убил его.
Корбан поднял книжный шкаф в вертикальное положение снова, и я посмотрела на разбросанные в беспорядке книги и части от игры.
Я ждала, пока Чад не проследил мой путь. Тогда я указала на его эсминец с двумя отверстиями, явно видимого, окруженного белыми, бесполезными ракетными ориентирами. — Так вот где ты спрятал его, ты маленький подхалим.
Он усмехнулся. Не полноценной улыбкой, но достаточной для того, чтобы я знала, что он будет в порядке. Крепкий малыш.
Я оставила их своим мужественным ночным ритуалам и вернулась в свою комнату, отложив все мысли о возвращении домой завтра. Я не собиралась оставлять Чада с призраком. Я до сих пор понятия не имела, как избавиться от него, но, возможно, я могла бы помочь ему жить с ним вместо этого. Он был уже на полпути.
Корбан постучал в мою дверь, через несколько минут, а затем резко открыл ее.
— Мне не нужно разрешение, чтобы войти, — сказал он. После чего уставился на меня мрачно. — Скажи мне, что ты не какой-то там инженер. Я проверил на провода и магниты.
Я подняла бровь. — Я никакой не инженер. Поздравляю. Ваш дом не дает покоя.
Он нахмурился — Я очень хорошо чувствую лож.
— К лучшему для тебя, — сказала я ему, искренне. — Сейчас я устала, и мне нужно идти спать.
Он отступил от моей двери и начал спускаться в холл. Но он не сделал и двух шагов, прежде чем повернул назад. — Если это призрак, в безопасности ли Чад?
Я пожала плечами. Честно говоря, запах крови беспокоил меня. Призраки, по моему опыту, как правило, пахнут, как и прежде. Миссис Ханна, которая иногда посещала мой магазин — как когда она была жива, так и после смерти — пахла мылом, ее любимыми духами, и кошками, которые делили с ней ее дом. Я не думаю, что кровь была хорошим знаком.
Тем не менее, я постаралась рассказать ему правду. — Я ни разу не была ранена призраком, и знаю лишь несколько историй, где кто-то пострадал, но в основном только ушибы. Колпак ведьмы, якобы, убил человека по имени Джон Белл в штате Теннесси пару веков назад, но это было, вероятно, нечто иное, нежели призрак. И старый Джон умер от яда, что Ведьма, как предполагалось, подбросила в его лекарство, что-то подобное могли сделать руки и более приземленные.
Он пристально посмотрел на меня, и я вернулась
— Ты встречаешься с оборотнем, — сказал он.
— Верно.
— И ты говоришь, что призраки существуют.
— И Другие, — сказала я ему. — Я работаю с одним. После вервольфов и Других, привидения не такой скачок теперь, не так ли?