Скрижаль альтера — страница 25 из 57

Тот факт, что люди здесь все-таки имелись, свидетельствовал о наличии какой-никакой, но все же цивилизации. Раз есть караваны, значит, процветает и торговля. А там, где торгуют, неизменно появляются сперва лавки, затем поселения и, наконец, целые города. Выжить в пустыне без воды, еды, одежды и хотя бы минимальных удобств нереально, поэтому Рэйв правильно поступил, что отправился за помощью. Но я слишком поздно вспомнила, что за любую помощь рано или поздно придется расплачиваться. А чем надумает расплатиться с местными альтер, я понятия не имела.

Спустя полчаса к водопою приблизился первый носорог, и я скривилась под импровизированным занавесом. Воняло от зверя ужасно. А от пробежавшего мимо аборигена «аромат» оказался и того хуже. Запахи пота, грязного белья, немытой кожи и чеснока – просто убойный коктейль, от которого с непривычки едва не замутило. Пришлось отвернуться и старательно дышать ртом, пока мимо нас медленно проходили массивные, тяжело груженные звери и с криками носились желтокожие погонщики.

С одеждой у них оказалось тоже негусто – в такие замызганные тряпки у нас даже нищие постеснялись бы укутываться. Но аборигенов, по-видимому, непрезентабельные лохмотья не смущали. Они спокойно обмахивались грязными тряпками, харкали прямо себе под ноги, сочно сморкались в рукава, справляли нужду где придется. Так что я даже порадовалась, что они прикрывали тканью не только смуглые телеса, но и нижнюю часть своих лиц. Судя по низким лбам, спутанным черным волосам и глубоко расположенным глазницам, писаными красавцами эти товарищи не были. О гигиене тоже, судя по всему, ни разу не слышали. Поэтому ожидать, что они знакомы с зубными щетками, ополаскивателями и дезодорантами, не стоило. Не говоря уж о том, что мылись они, скорее всего, месяц назад. Под дождем. И то очень недолго.

Одно хорошо: нас они, несмотря на предупреждение Таль, не трогали. Никто даже не подошел и не поинтересовался, что мы делаем на караванной тропе, одни, да еще и без оружия. Но коситься, насколько я видела, все-таки косились и время от времени тыкали пальцами, обсуждая что-то между собой.

Наконец основная масса животных прошла дальше и остановилась метрах в сорока от водопоя. Погонщики, переговариваясь исключительно криком, вознамерились во что бы то ни стало уложить своих носорогов на песок. Шума и суеты стало на порядок больше. Правда, когда я уже раздумывала над тем, не стоит ли и мне последовать примеру местных жителей и замотать голову тряпкой, совсем рядом послышался грохот копыт, и возле Таль, выбив целые песчаные фонтанчики, резко затормозило какое-то копытное. Судя по стройным мускулистым ногам, очень похожее на обыкновенную лошадь. Однако, когда я осторожно подняла голову и взглянула на скакуна, то обнаружила, что на лошадь животное походило весьма отдаленно. Какой-то кузнечик четырехлапый. Да, с копытами. Да, большой. Но у него вместо нормальной морды имелась хитиновая харя со жвалами. А вместо приличной гривы и хвоста – костяные наросты, за которые, наверное, было удобно держаться во время бега.

Тем не менее животное (или насекомое?) оказалось оседлано. А с седла на нас с хитрой усмешкой смотрел… да-да, вы правильно догадались: господин Рэйв как-то-там-еще собственной персоной. Весьма прилично одетый. В отличие от меня, уже обутый. Обряженный в какой-то вычурный халат, подпоясанный кожаным плетеным шнурком. И обзаведшийся не только белоснежной чалмой, но и широкими золотыми браслетами на запястьях.

Бодро соскочив на землю, этот нахал широко улыбнулся, а затем как ни в чем не бывало поинтересовался:

– Ну что, красавицы, заждались?

И так похабно при этом подмигнул, что я с раздражением поняла, что все еще на него сержусь. И что мои неприятности в этом мире, похоже, только начинаются.

Глава 11

Примерно через полчаса, о чем-то переговорив с аборигенами, альтер вернулся и, забравшись на своего кузнечикоподобного «коня», протянул мне руку.

– Запрыгивай. До ближайшего города всего пара часов пути, так что ждать, когда отдохнут нарры, мы не будем.

Я, все еще сидевшая на песке и успевшая за это время изобрести кучу новых проклятий на голову нахала, хмуро посмотрела на него снизу вверх.

– Тебе уже можно встать, – с усмешкой пояснил Рэйв, все еще держа руку протянутой. – Так и быть, до города я тебя подвезу.

– Ну спасибо за одолжение, – проворчала я, поднимаясь на ноги и отряхивая платье. В этот же самый момент налетевший ветер отбросил с моего лица распущенные пряди, которые стараниями фей превратились в мелко завитые локоны, и со стороны отдыхающих аборигенов послышался восхищенный свист.

Я с некоторым раздражением обернулась.

При виде моего лица немытые погонщики неожиданно вскочили. Большинство из них заверещали и заулюлюкали, показывая на меня пальцами. А один – видимо, начальник, потому что был одет в чуть менее грязные тряпки, – отбросил в сторону недогрызенную кость и очень даже проворно ринулся в мою сторону, что-то громко вереща на своем тарабарском языке.

– Назад! – прошипела Таль и выступила вперед, загородив ему дорогу. В ее руках мелькнула невесть откуда взявшийся клинок. Меня на мгновение ослепил яркий солнечный зайчик. А когда я проморгалась, то обнаружила, что недовольно сопящий абориген стоит в каком-то шаге от нас обеих и с опаской косится на длинный серебристый кинжал в руках воинственно оскалившейся девицы.

В этот же самый момент Рэйв снова спрыгнул на землю, что-то резко крикнул, хлестнув отпрянувшего карлика злым взглядом, как кнутом. После чего решительно подошел, подхватил меня на руки и вскочил в седло.

– Женщинам в этом мире не положено открывать своих лиц чужакам, – хмуро просветил меня он, одной рукой придерживая меня, а другой взявшись за поводья. – Свободных женщин тут практически нет: или наложницы, или служанки, или рабыни. Для них ты – моя собственность. И вон тот урод только что предложил за тебя сто золотых. Это чуть меньше, чем стоит все его стадо.

Я покосилась через плечо альтера. И, перехватив сальный взгляд карлика, скривилась:

– Что-то не похоже, что они шибко уважают тебя и твою «собственность».

– Шиессы жадны и агрессивны, – так же хмуро бросил Рэйв, ткнув животину пятками. – Но меня они знают, так что не полезут. Тем более за «коня» и одежду я им уже заплатил.

Странный скакун под нами развернулся, дотрусил до ощетинившейся девицы, после чего альтер протянул руку, и в его ладонь с тихим шлепком ударилось сразу две рукояти. Кинжал и сабля в черных кожаных ножнах…

При виде них набычившийся абориген испуганно отпрянул, заверещал, замахал руками и, к моему немалому облегчению, попятился, не сводя с альтера тревожно расширенных глаз. Толпа его сородичей тоже вскочила, засуетилась и поспешила спрятаться за спинами размеренно жующих носорогов, будто на них только что наставили дуло пулемета.

– Теперь точно не тронут, – довольно ухмыльнулся Рэйв, пристраивая оружие между нами. – И вдогонку не кинутся – колдунов они боятся как огня. А колдунами называют всех, кто умеет чуть больше простых смертных. Поехали.

Я промолчала, а альтер снова ткнул пятками «коня», развернул его в противоположную от водопоя сторону, и зверь довольно резво взял с места, постепенно унося нас прочь.

Когда вонючее стадо с не менее вонючими погонщиками скрылось из виду, Рэйв притормозил и прямо на ходу выбросил в песок свое необычное оружие. Через миг с верхушки ближайшей дюны поднялся весело улыбающийся Кин и мрачная, как обычно, Таль. После чего наш путь продолжился в гораздо более спокойной обстановке. Да еще и под надежным конвоем, потому что спутники Рэйва тут же разошлись в стороны и неотрывно следили за пустыней на предмет погони или других неприятных сюрпризов.

Какое-то время я сидела молча, стараясь поменьше шевелиться и не обращать внимания на крепко держащего меня альтера. Но Рэйву молчание быстро надоело, поэтому минут через десять он наклонился и понимающе хмыкнул мне на ухо:

– Все еще дуешься?

Я отвернулась. Отвечать ему не хотелось, а скандалить по поводу недавнего обмана означало, что вскоре я пойду пешком. Босиком. По раскаленному и очень неприятному на ощупь песку. На таком ноги себе изрезать – раз плюнуть. И вот этого мне не хотелось еще больше.

– Инга-а… – настойчиво позвал Рэйв. – Ты действительно на меня злишься?

Я наконец вскинула на него сердитый взгляд.

– А сам как думаешь?

– Никак не думаю, – спокойно отозвался альтер. – Обижаться или нет – твое дело. Я поступил так, как было лучше для нас. И в итоге мы выбрались с зеленого мира не только без потерь, но и с небольшим бонусом, который оказался полезен лично для тебя.

– И что?

– Не находишь, что злиться тут не на что?

Я поджала губы.

Может, и так. Может, он и прав. Но обида за обман и за то, что меня банально использовали, никуда не делась. В то же время я понимала, что и выбора особого нет – вставать сейчас в позу, испортив отношения окончательно, было глупо. Я зависела от альтера. Без него мне отсюда не выбраться. Поэтому решила пока отложить наши счеты и перевела тему на другое:

– О чем вы с Нейлали говорили перед тем, как она начала танцевать?

Рэйв чуть прищурил глаза, но, кажется, тоже решил не накалять обстановку.

– Она хотела знать, кто мы и откуда.

– Ты рассказал ей о себе?

– Нет, о тебе. Мы с Кином были ей неинтересны.

Я заинтересованно насторожила уши.

– И что же ты про меня наговорил, если не секрет?

– Сказал как есть: что ты всего лишь путешествуешь по ее миру, пришла издалека, зла никому не желаешь… и все в таком же духе.

– Ты рассказал ей про другие миры?! – замерла я.

– Нет. Ее больше интересовало, имеешь ли ты отношение к островным жителям. И когда я заверил, что нет, она успокоилась. А потом заявила, что у тебя красивая душа. Легкая, отзывчивая… ты ее видела?

– А ты?!

– Каждый увидел в том озере то, что хотел.

Я ошарашенно повернулась, но Рэйв был предельно серьезным.