прилететь издалека, оказались в шаге от машины, ни один кусочек не задел её. Я огляделась по сторонам — и поняла, что вокруг всего дома не валялось ни одного обломка ближе, чем на метр. Лодка из канала за домом стояла всего в нескольких футах, металл вмят, как будто врезался в дом… но не дотянулся. Крыша из яркого металла — ни единой вмятины.
Дрейвин подошёл ко мне сзади, пока я стояла с открытым ртом.
— Здесь установлена защита, — спокойно произнёс он.
Я оглянулась на него. Его тёмно-каштановые волосы развевались на лёгком бризе. Выцветшая футболка Hurley серого цвета растягивалась на груди, переходя в потёртые джинсы, которые соблазнительно ниспадали на бёдра. Когда я спросила, откуда у него одежда, он лишь ответил, что командир всегда готов ко всему. Он даже привёз с собой сандалии. Не знаю, почему меня так завораживали его ноги в сандалиях… но факт есть факт — я любовалась ими.
— Думаешь, соседи не начнут задаваться вопросами? — пробормотала я.
Он пожал плечами:
— А ты никогда не замечала, что твой дом ни разу не пострадал за все сезоны ураганов?
Я задумалась. Не припоминала, чтобы родители когда-либо звонили в страховую. Странно.
Я тяжело выдохнула и жестом указала на лужайку перед домом:
— Ну… добро пожаловать в мой дом. Наверное.
Уголки его губ приподнялись:
— Я уже бывал у тебя дома.
— Правда? — удивилась я.
— Конечно. Мы все помогали охранять тебя и твою семью — в том или ином виде. Просто никто из нас не оставался на поверхности слишком надолго. Ну, кроме меня. У меня были… другие причины.
Я сунула руки в карманы своих светло-выцветших джинсовых шорт:
— И что за причины?
Он снова пожал плечами:
— Любопытство, наверное.
Он подарил мне одну из тех ослепительных улыбок, от которых у меня сердце подпрыгивало в груди.
Я прочистила горло и обернулась, чтобы оглядеть пустую улицу. Ни души вокруг — только груды мусора до самого горизонта. В нескольких домах от нас второй этаж дома мистера Паркера лежал на земле перед гаражом. Сердце болезненно сжалось. Он ведь всего пару лет назад потерял жену. Как он теперь переживёт это?
Зрение помутнело от слёз, скопившихся в глазах, и несколько из них скатились по щекам, стоило мне моргнуть.
Тепло Дрейвина окутало меня, прежде чем его сильные руки обняли за талию, прижав меня к себе. Он положил подбородок мне на макушку, и в его объятиях я, наконец, почувствовала себя в безопасности — хоть ненадолго.
— Всё хорошо, — прошептал он мне на ухо. — Я с тобой.
Я сжала его руки, обвившие мою талию:
— Это были мои соседи столько лет. Вернуться после такого будет… невероятно тяжело. Если они вообще смогут вернуться.
Дрейвин развернул меня к себе и обхватил лицо ладонями — большим пальцем смахнув одинокую слезу с моей щеки:
— Им понадобится твоя сила, Ашера. Помни, что грядёт в Верхнем мире. Эти дома не должны быть восстановлены. Ледниковый период приближается. Твои друзья, соседи, все эти семьи… у них будут новые дома — в Атлантисе. Там, где они будут в безопасности.
Реальность вонзилась когтями в мой разум. Мои друзья и соседи не просто присоединятся ко мне в Атлантисе — я буду править ими. Возможно. Ведь Сесси тоже может получить над ними власть. Эта мысль заставила меня поёжиться.
Дрейвин склонился так, чтобы поймать мой взгляд:
— Эй. Где ты сейчас?
Я покачала головой:
— Просто… мысль о том, что они окажутся в Атлантисе. Мысль о том, что им придётся поверить, что всё это реально. Что мои друзья и соседи могут попасть… в Коренатию. К Сесси.
— Этого не будет.
— Но откуда ты знаешь?
— Потому что ты можешь подать просьбу, чтобы они остались с тобой. В Атлантисе.
— Но это значит, что другие попадут в Коренатию. Это же смертный приговор. Зачем вообще это всё?
Его шершавые ладони поглаживали мои руки, и от этого прикосновения по коже пробежали мурашки — совсем неуместное ощущение в такой момент.
— Именно поэтому так важно ввести систему сдержек и противовесов. Я верю, что ты и остальные королевы придёте к компромиссу. Но сейчас… давай не будем об этом думать.
Он оглянулся за мою спину:
— Ты, случайно, не знаешь, где сейчас укрываются все местные?
Я вздохнула:
— Кажется, знаю, где они.
Он взял меня за руку, и я опустила взгляд туда, где его ладонь накрыла мою. Я уже не понимала, где между нами проходят границы. Но рядом с ним всё ощущалось естественным — как будто я скользила по волне, созданной только для меня, а доска идеально совпадала с изгибом водного гребня. Это чувство внутри груди только разрасталось с каждым днём рядом с ним.
— Веди, — сказал он, и его бархатный баритон прозвучал так, будто звал не уши, а прямо моё сердце.
Я прочистила горло и мельком взглянула вниз, на свои ступни:
— Ладно. Эм… Сюда.
Мы покинули руины моего квартала и осторожно пробирались через завалы туда, где наверняка собрались мои друзья — те самые, которые, скорее всего, сейчас порвут меня на клочки за то, что я исчезла без единого слова. Влажный тёплый воздух наполнял мои лёгкие, пока мы направлялись к «Голубому Палтусу».
________________________________________
Как я и предполагала, почти весь квартал собрался в «Голубом Палтусе» — вероятно, единственном месте с электричеством и запасными генераторами на многие мили вокруг. Бобби проявил редкую дальновидность, установив солнечные панели ещё четыре сезона назад. Тогдашние завсегдатаи смеялись над ним, мол, поддался на «шум вокруг новой энергии», но теперь те же самые скептики сидели внутри, поедали горячие, сытные закуски и наслаждались прохладой от работающего кондиционера. Пару десятков человек слонялись туда-сюда — весёлая музыка, лившаяся из музыкального автомата, резко контрастировала с унылым настроением посетителей. Ни одно лицо в зале не выражало ничего, кроме тяжёлой тени тревоги.
Окна были закрыты фанерой, а одна из створок двойных дверей — и вовсе полностью заколочена. Весь бар утопал во мраке, освещённый лишь вкрадчивыми, тёплыми потолочными лампами, заливающими мягким светом людей, столы и стулья. Моё сердце сжалось от облегчения — заведение оказалось полностью целым. «Похоже, здесь тоже стоит защитный барьер», — сказал мне Дрейвин, прежде чем мы вошли. Я не могла не растрогаться. Родители знали, что это место значило для меня… и для всего города.
— Аш? — раздался голос от стойки.
Бобби побледнел, словно увидел призрака, но быстро сменил шок на сияющую улыбку. Он бросил тряпку на стойку и рванул ко мне, его могучие руки обвили меня так крепко, что стало трудно дышать.
— Что, чёрт возьми, ты тут делаешь?
— Привет, Бобби, — рассмеялась я, еле вырвавшись из его объятий.
Он отступил на шаг:
— Говорили, ты сбежала в Калифорнию и совсем про нас забыла.
Я лениво взмахнула рукой:
— Пф. Да как я могла вас забыть?
Он скрестил руки на груди, его ярко-жёлтая майка с надписью Resting Beach Face натянулась на животе:
— Ну, попрощаться ты так и не зашла.
Я поморщилась:
— Ох. Знаю, знаю. Прости. Мне пришлось сразу же приступить к работе. Так получилось, — произнесла я, и ложь слишком легко соскользнула с губ.
Взгляд Бобби скользнул мимо меня, зацепившись за фигуру позади. Его губы изогнулись в ухмылке:
— А это кто с тобой?
Я прочистила горло:
— Бобби, познакомься — это Дрейвин. Мой… эм… мужчина-друг.
Мужчина-друг?
На лице Дрейвина распустилось весёлое выражение, прежде чем он пожал протянутую руку:
— Очень приятно познакомиться.
— Взаимно. — Бобби кивнул в сторону бара. — Садитесь. Принесу тебе твои любимые картофельные шарики с беконом и IPA. К счастью, буря их не смыла. А тебе что принести, дружище?
— IPA подойдёт.
— Прекрасно.
Мы устроились на последних двух потрёпанных табуретах у угла стойки, пока Бобби приносил нам наши холодные, освежающие пинты. Эйфория от возвращения в знакомое место обволакивала душу, словно мягкий плед. Некоторые места навсегда поселяются у тебя в голове без арендной платы: родной дом, любимая точка для сёрфинга или коридор средней школы, где у тебя был первый поцелуй. Для меня таким местом всегда будет «Голубой Палтус». Каждый, кто переступал порог, был как семья. Даже сейчас меня встречали, словно я — давно потерянная родственница, наконец-то вернувшаяся домой.
Пока мы с Дрейвином хрустели картофельными шариками с беконом — насыщенный, солоновато-пряный вкус взрывался на вкусовых рецепторах — я не спешила с представлениями. Кто-то из завсегдатаев с интересом приветствовал Дрейвина, другие — настороженно присматривались к незнакомцу. Но совсем скоро он влился в разговор легко и непринуждённо. Посетители делились историями — как им удалось спастись, кто как укрывался от шторма, и что планируют делать дальше, чтобы привести город в порядок. Мы запоминали каждую деталь, чтобы завтра присоединиться к делу.
— Я позвал пару друзей помочь завтра, — сообщил Дрейвин между глотками пива.
— Превосходно! Нам всегда нужны лишние руки, — откликнулся Полли, местный рыбак-одиночка, который обычно предпочитал рыбу людям и заглядывал в «Голубой Палтус» ненадолго — поужинать да сразу домой.
— А если они такие же накачанные, как ты, — добавила Магда, владелица салона Live and Let Dye, с другого конца стойки, — то ещё лучше, — на её лице появилась лукавая ухмылка, а рыжие брови оживлённо заходили вверх-вниз.
— Вам повезло, — подмигнул Дрейвин, — они ещё больше, чем я.
Магда тут же принялась обмахиваться картонной подставкой под пиво:
— Ох, мои женские чресла… Завтра будет жарко.
Весь бар разразился хохотом.
Дрейвин небрежно закинул руку за мою спину, его большой палец ласково скользил по моему плечу, и по коже тут же побежали мурашки. Я чуть привалилась к нему, чувствуя, как расслабляется каждая клеточка. Мелодии из музыкального автомата наполняли меня, как мощный поток энергии. Я давно не чувствовала себя такой свободной.