Скрытая наследница — страница 75 из 77

— Не могу, — прошептала, чувствуя, как в горле встала ком.

Ренеа мягко положила руку мне на руку:

— Всё в порядке. Не нужно говорить. Просто знай, что я рядом, если вдруг захочешь выговориться. — Она выдохнула и опустила ладонь. — Ладно, я пойду. Всё устрою. К вечеру ты уже будешь в новых покоях.

— Спасибо.

Она повернулась к выходу с облегчённой улыбкой:

— Если что — ты знаешь, где меня найти, — крикнула она через плечо.

— В покоях моего отца? — окликнула я.

— Ай, — услышала я её голос уже за дверью.

— Почему, к чёрту, Ренеа в покоях твоего отца? — раздался хриплый голос Дрейвина.

Я резко обернулась. Его глаза едва приоткрылись, но в них пылал гнев.

— И какого демона произошло в твоих покоях во время Гуакэ’тэ?


***


День выдался долгим — он испытывал моё терпение на прочность. С одной стороны, мне хотелось рассказать Дрейвину каждую деталь. С другой — я понимала, что лазарет совсем не подходящее место для такого разговора. Поэтому я разыграла карту Принцессы и настояла, чтобы его перевели в мои новые покои, где нам обоим будет комфортнее. Мне было ужасно неловко пользоваться своим положением, но кроме Дрейвина, мне не с кем было говорить. Ни с кем я не чувствовала себя так свободно и уязвимо одновременно.

Одному из самых главных уроков, которым меня научили родители, было: всегда быть честными друг с другом. Папа однажды сказал, что ключ к крепким отношениям — это открытые разговоры, без тайн. «Это признак настоящей любви», — будто слышала я его голос в голове.

Но когда я смотрела, как Дрейвин слушает, что случилось в моей спальне в ту ночь, в ночь Гуакэ’тэ… я начинала сомневаться в правильности этого совета. Его веки, раньше отягощённые усталостью, распахнулись где-то на середине моего рассказа. Хорошая новость? В лицо к нему вернулся цвет, который исчез с момента трагедии.

Плохая?

Его лицо пылало от ярости.

— Я убью ублюдка.

— Я так ему и сказала. Потому он и согласился во всём признаться — чтобы его сразу посадили в карцер.

— Я сам разнесу этот грёбаный карцер, — прошипел Дрейвин.

— Нет, не разнесёшь.

— Да ещё как разнесу.

— Переформулирую. Ты не можешь.

Дрейвин приподнялся в постели, морщась от боли:

— Почему не могу?

Я сжала кулаки до побелевших костяшек. Всё во мне жаждало, чтобы он пошёл туда и разбил Канe рожу до последнего вздоха. Но я знала, насколько всё хрупко в Атлантиде. У меня было слишком много врагов. А с тех пор как богиня призвала меня стать её Хэкити, мне был нужен Дрейвин. За убийство Канe его бы наказали незамедлительно. Я с трудом сглотнула подступивший к горлу ком.

— Потому что… он нужен мне, — прошептала я.

— И ты имеешь меня, — возразил он.

— Не если тебя привлекут к ответственности за его смерть. Существуют законы, которые мы обязаны соблюдать.

Лицо Дрейвина потемнело:

— К чёрту законы, Ашера. Он надругался над тобой. Ты хочешь, чтобы я просто сидел и смотрел, как этот ублюдок выходит сухим из воды?

Я прикусила губу, чтобы сдержать рыдание.

— Наничи, что случилось? Всё, что ты чувствуешь — скажи мне. Я должен знать.

Я покачала головой. Не могла найти слов.

Дрейвин похлопал по матрасу рядом:

— Иди сюда. Пожалуйста.

Я поднялась со стула на дрожащих ногах и села на край кровати. Во мне начал разрастаться ужас — неприкрытый, ледяной. Все откровения той ночи, как ядовитые ростки, прорывались наружу. Дрейвин взял мою руку, и я зажмурилась изо всех сил.

Будет ли он всё ещё любить меня после этого?

— Я… — голос сорвался в хрип — мне так стыдно…

Тёплые, надёжные объятия его ещё слабых, но крепких рук окутали меня, когда Дрейвин притянул меня к себе на колени и начал нежно покачивать.

— Тебе не за что стыдиться.

— Но я… не остановила его. Моё предательское тело… хотело его, — вскрикнула я сквозь слёзы. — Это так омерзительно! Я хотела чувствовать. Я хотела, чтобы он сделал всё, что он сделал. И мне стыдно, потому что я не могла это контролировать!

Дрейвин откинулся назад, обхватил моё лицо ладонями:

— Послушай меня. То, что ты чувствовала во время Гуакэ’тэ, — это не имеет ничего общего с ним, Ашера. Ничего, — прорычал он сквозь стиснутые зубы, вытирая мои слёзы большими пальцами. — Это было связано с нами. С нашей связью. С зовом, который ощущали и другие пары той ночью. Это чувство, рождённое любовью. Он извратил это чувство, сделал из него то, чем оно никогда не должно было быть. Он держал тебя в цепях. Это не твоя вина. Это всё на нём. Не позволяй ему украсть у тебя любовь, рождённую во время ритуала. Не дай ему победить.

— Но как ты… как ты всё ещё можешь меня хотеть? — прошептала я, прежде чем снова разрыдаться.

— Наничи. Как я могу не хотеть тебя? Он не имеет права отнять то, что я чувствую к тебе. К чёрту всё это, — сказал он, наклоняясь и прижимая губы к моим. Его поцелуй был жадным, яростным — солёный вкус моих слёз растворился в нашем дыхании, пока его язык сливался с моим. Он отстранился лишь на мгновение, тяжело дыша у моих губ. В его глазах было столько любви и благоговения, что я чувствовала себя недостойной.

— Ты — моя пара, Ашера. Мне не нужен обряд, чтобы это понять. Когда находишь свою пару — ты остаёшься рядом, даже если происходит нечто ужасное. Ты держишься за любимого и каждый день напоминаешь ему, насколько он особенный и как сильно ты его любишь. А я люблю тебя. Никогда в жизни я не любил никого так сильно. И никто не отнимет меня у тебя. Ни какой-то жалкий, гнилой самец, берущий то, что ему не принадлежит, ни какая-нибудь помешанная, самодовольная самка, недостойная даже дышать с тобой одним воздухом. Ты — моя. Я — твой. И ничто этого не изменит.

Я коснулась его лица, и щетина на его щеке грубо заскребла по моей ладони.

— Займись со мной любовью, Дрейвин.

Он застыл.

— Я… я не уверен, что это хорошая идея.

— Пожалуйста, Дрейвин, — всхлипнула я, почти умоляя.

Он убрал прядь волос с моего лица.

— Ашера, ты пережила то, что большинству девушек требуется долгое время, чтобы осознать. И это нормально — дать себе это время. Нам некуда спешить.

— Я не хочу тянуть. Мне нужен ты. Пожалуйста. Я хочу чувствовать тебя. Нас.

Дрейвин заглянул мне в глаза, проверяя, не дрожу ли я, не колеблюсь ли — и, наконец, медленно кивнул.

— Я люблю тебя, Дрейвин, — прошептала я у его губ.

И слов больше не понадобилось. Остались только чувства, благоговейные прикосновения, язык, понятный лишь влюблённым. Дрейвин уложил меня поверх себя — мои ноги обвили его бёдра. Его растущий член тёрся о мою середину, разжигая во мне пламя желания. Я хотела чувствовать его в своём разуме, в своей душе. Хотела стереть мерзкое послевкусие воспоминаний о Гуакэ’тэ. Хотела ощутить то, что должна была чувствовать в ту ночь — с моей парой.

Его сильная ладонь скользила по моей спине, пока мы обменивались медленными, чувственными поцелуями. Дрейвин сжал мою ягодицу, и я вскрикнула от наслаждения, когда его член натолкнулся на чешуйки в моей изнывающей точке.

— Ты управляешь всем, наничи. Скажи мне, чего ты хочешь.

Я не могла думать сквозь всё нарастающее удовольствие. Я раскачивалась, прижимаясь к его плотному телу:

— Я… хочу стереть ту память.

Будто чувствуя мою боль, он крепче сжал мою попку, подталкивая к себе. Я зажмурилась, ускоряя ритм, пока волна желания не накрыла меня с головой. Но в голове вспыхнул образ Канe, нависшего надо мной, — и я вздрогнула.

— Открой глаза, Ашера, — скомандовал Дрейвин, и мои веки распахнулись. — Смотри на меня. Это я дарю тебе это наслаждение. Возьми меня.

Я подалась вперёд, упрямо вцепившись в его грудь, вперившись взглядом в его горящие глаза.

— Вот так. Почувствуй удовольствие. Почувствуй, кто под тобой.

Я прикусила губу, пытаясь подавить стон, вызванный его словами. Мышцы внизу живота напряглись, и я пошла на спад, не отводя взгляда от своего спутника, пока каждая клеточка моего тела не вспыхнула.

— Кому принадлежит твоё тело, моя Королева? — прошептал он, медленно двигая бёдрами, лаская мой клитор, не позволяя наслаждению угаснуть.

— Тебе, — выдохнула я.

Дрейвин резко сжал мои бёдра, замерев.

— Неправильно.

Он приподнялся, сближая наши лица:

— Твоё сердце и душа — мои. Так же как моё сердце и душа — твои. Но твоё тело не принадлежит никому. Никто не имеет права его брать. — Его слова захватили моё дыхание, и я вглядывалась в его глаза, переходя от одного к другому. — Твоё тело — это твой дар. Только ты решаешь, с кем его разделить. Это священное. И я клянусь чтить этот дар каждый день своей вечной жизни.

Его бёдра прижались ко мне, и я запрокинула голову, снова ощущая, как желание охватывает меня. Дрейвин воспользовался моментом, накрыв губами мою шею и плечо, разрушая все кошмары, что прятались в моей памяти. Это были его волосы в моих пальцах. Это его тёплый язык ласкал мою кожу.

— Подаришь ли ты себя мне, наничи? Позволишь ли мне отдать тебе своё тело взамен? — прошептал он на моей коже.

Я тут же сбросила чешую.

— Да. Я… прошу тебя. Возьми меня.

Вся сдерживаемая страсть, всё накопившееся желание обрушились на меня с его поцелуем — вместе с томлением по обряду, который должен был принадлежать нам. Чешуя уступила место коже, когда он обнажил себя перед моей влажной, пульсирующей сердцевиной. Его рука скользнула между нами, и без промедлений он направил свой горячий, напряжённый кончик к моему входу. Другая рука зарылась в волосы на затылке и потянула слегка, властно и нежно одновременно:

— Смотри на меня, когда принимаешь мой член в себя.

Я наслаждалась тем, как он наполнял меня, как моё тело растягивалось, принимая его. Мой стон утонул в его рту, когда я начала двигаться, скользя по его длине.

Дрейвин откинулся на спинку кровати, позволяя себе наблюдать за мной — за тем, как я оседлала его, как вожделение в его взгляде становилось всё ярче. Звук моих бёдер, с силой ударяющихся о его, разносился по комнате, сливаясь с его сбивчивым дыханием. Он смотрел на меня с такой любовью, что у меня перехватывало дыхание. Я бы никогда не устала от этого взгляда.