Скрытая одержимость — страница 31 из 75

Да и к черту все это, верно? Сэндвич я тоже купил для нее.

– Почему у тебя из носа снова идет кровь?

Я осторожно касаюсь верхней губы и, к своему удивлению, замечаю, что кровь все еще не высохла. Совсем забыв о своих травмах, я даже не пытался ее стереть, однако теперь все же делаю это и ощущаю, как все мое тело снова начинает ныть от боли.

– Не волнуйся об этом, – говорю я, чувствуя, как адреналин покидает меня. – Ты не скучала по нему? – Я достаю ее телефон и протягиваю ей.

С легкой улыбкой Уиллоу берет у меня телефон и проверяет, заблокирован ли экран.

– О, Вайолет зарядила его для меня!

– Как мило, – сухо говорю я, – пожалуйста, держи его при себе.

Уиллоу делает недовольное лицо и снова замолкает. Так проходит несколько долгих секунд, и я думаю, что такими темпами она опоздает на следующее занятие.

– Я специализируюсь на компьютерных науках, и вся моя будущая жизнь будет связана с технологиями. Мне кажется, что без них современный мир уже невозможно представить, но это может быть очень утомительно. Я не хочу стать зависимой от телефона и уведомлений, а тем более быть доступной по первому же звонку.

Я анализирую ее слова и, как ни удивительно, нахожу в них зерно истины. Мы ежедневно поглощаем огромное количество информации через мобильные устройства, и я понимаю, почему она хочет от этого абстрагироваться.

– Мне сюда, – говорит она, когда мы подходим к двери в другую аудиторию.

– Какая у тебя сейчас пара? – спрашиваю я.

– Ты что, не запомнил мое расписание? – удивляется Уиллоу.

– Конечно, запомнил, – говорю я, пряча улыбку. – Я знаю, где и когда тебе нужно быть. И прошу прощения, если названия твоих предметов немного путаются у меня в голове.

– К твоему сведению, это аудитория компьютерной лингвистики. У меня здесь факультатив, так что увидимся позже, – говорит она и входит в аудиторию, оставив меня одного в коридоре.

Не одного, но в одиночестве. В коридоре полно студентов, которые переходят с пары на пару, но мне настолько одиноко, что я готов последовать за ней.

Глава 24Уиллоу

Моя отсрочка проявляется в лице Аспен Монро. Она находит меня в библиотеке, где я скрываюсь, вместо того чтобы вернуться в хоккейный дом. Конечно, сейчас у Майлза и остальных проходит тренировка, так что теоретически я могла бы оказаться там одна, но при одной мысли о том, что кто-то может наблюдать за мной, я теряю решимость покинуть кампус. Удивительно, как даже незначительный страх способен полностью парализовать человека.

Я хмурюсь, вспоминая, что Вайолет тоже сталкивалась с преследованием. Возможно, я могла бы обсудить свои тревоги с лучшей подругой, однако Аспен также умеет справляться со страхами. Мы были рядом, чтобы поддержать ее в сложный период, и, хотя она еще не полностью восстановилась, уже чувствует себя значительно лучше.

– У тебя такой грустный вид, – произносит она, откидывая свои темные волосы с плеч и усаживаясь за стол напротив меня.

На самом деле я не грущу, а злюсь, потому что моя сестра не отвечает ни на одно из моих сообщений, как и Вайолет. Не то чтобы я отправляла их слишком много, но старалась выразить в них свою обиду и, возможно, боль.

– Мы идем в пиццерию на углу, – говорит Аспен, не дожидаясь моего ответа. – Ты в последнее время какая-то странная.

Недавно я стала свидетелем убийства, а мою квартиру разгромили. Конечно, это не может не отражаться на моем поведении.

– Когда я чувствую себя не в своей тарелке, то иду смотреть хоккейную тренировку, – делится она. – Я бы посоветовала тебе сделать то же самое, но тренер на время запретил посещение тренировок.

Я не собираюсь говорить ей, что это была моя вина.

– Нет, спасибо, – отвечаю я и, открыв свой ноутбук, погружаюсь в текущие задания. Сейчас идет вторая неделя нового семестра, и у меня накопилось немало дел. – Мне нужно доделать домашнее задание.

– Это из-за Нокса или Майлза? – спрашивает она, и я снова закрываю ноутбук.

– Не знаю, но, если быть откровенной, я не хочу, чтобы у кого-то из них усилилось чувство собственной важности.

– Значит, пиццу ты не хочешь? – с недовольством спрашивает Аспен, стуча по столу.

– В другой раз, – отвечаю я.

Аспен кивает и уходит, а я проверяю свой телефон. Но там по-прежнему нет сообщений ни от Вайолет, ни от Инди.

Моей сестре семнадцать лет, и, конечно, мы общаемся по телефону, но вот что странно: Инди никогда не отвечает мне на обычные сообщения. Вместо этого она пользуется непонятным приложением, которое почти сразу удаляет все, что мы отправляем друг другу. Мне сложно понять, как нечто эфемерное может вызывать у кого-то положительные эмоции, потому что я хочу сохранять фотографии, которые она мне присылает, а не позволять им исчезать в мгновение ока. На этих фотографиях Инди зачастую запечатлена с улыбкой в окружении своих школьных подруг, во время тренировок группы поддержки или занимаясь чем-то, что характерно для семнадцатилетних девушек. В последние годы мы стали мало общаться, а разлука настолько увеличила дистанцию между нами, что даже совместное лето не смогло уменьшить эту пропасть. Раньше мы были близки, как лучшие подруги и сестры, а теперь стали просто кровными родственницами.

У нас с Инди схожий цвет волос. Хотя ее волосы скорее белые, чем золотистые. А ростом она пошла в нашего отца и уже обогнала меня на пару дюймов. У нее ореховый цвет глаз, а худобу можно объяснить быстрым ростом. Я бы не сказала, что мои формы пышные, но у меня хотя бы есть намек на фигуру, тогда как Инди выглядит довольно худощаво. Она говорит, что ненавидит свое тело, и занимается гимнастикой. Этот вид спорта помогает ей поддерживать физическую форму, но, на мой взгляд, она выбрала его также потому, что он способствует наращиванию мышечной массы. Инди часто и много бегает, и у нее много друзей, в то время как мой круг общения сократился до небольшой горстки.

Я тоскую по ней.

Внезапно в моем кармане раздается звук телефонного звонка, и, вздрогнув от неожиданности, я быстро достаю телефон и с надеждой смотрю на номер звонящего. Однако мое радостное волнение сразу же исчезает, когда я понимаю, что это не моя сестра.

– Алло!

– Здравствуйте, мисс Рид. Это детектив Барристер.

О черт.

– Здравствуйте, детектив. Если вы подождете минутку, я перейду в более уединенное место.

Я быстро собираю свои вещи, зажав телефон между ухом и плечом, и уже через несколько секунд выхожу из библиотеки и направляюсь во двор кампуса.

– Прошу прощения, но я была в библиотеке, а там не приветствуют телефонные звонки.

– Не стоит беспокоиться, – говорит она с улыбкой. – Я надеялась, что вы заглянете в участок со списком пропавших вещей.

Я замедляю шаг.

– Ой, прошу прощения, сегодня был очень напряженный день. Боюсь, что не смогу прийти в участок до пятницы. И, честно говоря, я не возвращалась домой, чтобы составить этот список.

Детектив на мгновение замолкает, а затем произносит:

– Уиллоу, это очень важно. Мы получили сообщение о еще одном взломе, который имеет очень похожие признаки.

– Что вы имеете в виду?

– В спальне молодой девушки на верхнем этаже одного из соседних домов тоже произошел акт необъяснимой агрессии. В помещении царил беспорядок, как будто кто-то внезапно потерял самообладание, и повсюду были видны следы погрома.

Как и в моей квартире.

По спине пробегает холодок, и я крепче сжимаю телефон. По крайней мере, это означает, что сообщение было адресовано не мне лично, верно? Возможно, это было просто случайное нападение какого-то человека, который хотел что-то сломать или, возможно, украсть.

– Я не могу оставаться здесь, – говорю я. – Мне придется уехать на эти выходные.

– Как вы смотрите на то, чтобы я прислала к вам завтра офицера? – предлагает детектив. – Он осмотрит вашу квартиру вместе с вами, чтобы составить список того, что могло быть украдено.

Меня охватывает беспокойство, но я соглашаюсь и говорю, когда смогу приехать. А она отвечает, что попросит кого-нибудь встретить меня, и желает мне всего наилучшего. Детектив кладет трубку, и я медленно прячу телефон в карман. Хотя, честно говоря, в данный момент мне хочется забросить его как можно дальше.

Вместо этого я звоню маме.

– Уиллоу, – отвечает она после второго гудка, – я как раз думала о тебе, дорогая.

У меня сжимается сердце.

– Правда? – удивляюсь я.

– Мы планировали посетить Краун-Пойнт в выходные перед началом весенних каникул, после чего отправиться в путешествие. Сегодня руководство сообщило нам о важном проекте, который нужно реализовать летом и который потребует значительных временных затрат. Поэтому весна больше всего подходит для организации поездки, хотя, безусловно, в этот период года все очень заняты.

– О, – отвечаю я с улыбкой, – это звучит очень привлекательно.

– Инди может остаться у тебя, а мы с твоим отцом снимем отель неподалеку. Твоя сестра часто говорит о колледже, и сейчас самое подходящее время показать ей, что такое настоящая жизнь, тебе так не кажется?

Мама говорит очень энергично и весело, возможно, не осознавая, что Краун-Пойнт больше не является таким надежным местом, как раньше. Даже учеба здесь теперь похожа на интеллектуальное состязание. Каждый день я провожу в догадках: кто меня не любит, кто остается равнодушным и кто поддерживает.

– Да, звучит заманчиво, – говорю я, хотя при мысли об этом к моему горлу подступает комок.

Я не рассказываю ей о своих переживаниях, хотя стоило бы. Ведь обычно в такие моменты моя мама проявляет свое удивительное спокойствие и мудрость и помогает мне преодолеть подростковые проблемы.

– Замечательно! Я смогу назвать конкретные даты в ближайшее время. А как твои дела? – интересуется она.

Волосы на моем затылке встают дыбом, и, оглядевшись вокруг, я понимаю, что покинула кампус. Просто вышла за ворота и направилась в сторону «Хэйвена». Что ж, скоро этот бар станет моим постоянным пристанищем.