Скрытые лики войны. Документы, воспоминания, дневники — страница 40 из 105

— И все-таки я должен тебя расстрелять. Мы не можем допустить к нам даже нашего агента, побывавшего у русских и неискреннего перед нами.

Офицер вызвал солдата и приказал ему взять лопату. И меня вывели из бункера в лес, офицер вручил мне лопату и сказал:

— Ну что ж, рой себе могилу, если не хочешь признаваться!

Я ответил, что кроме того, что я сообщил, мне нечего утаивать.

Когда могила была готова, офицер бросил мне черную тряпку и велел завязать глаза. Тут я окончательно понял, что весь этот спектакль — последняя проверка. Я знал, что по заведенному немцами порядку вернувшегося с задания агента, кто бы его не задержал, должны доставить в тот орган абвера, который его вербовал и посылал на задание. Меня этот офицер обязан был отправить в «Буссард». А пока он решил проявить усердие. Подняв тряпку и скомкав ее, я бросил офицеру под ноги.

— Стреляйте без этой тряпки, я хочу видеть лицо офицера немецкой армии, расстреливающего безоружного солдата, своего союзника, — произнес я со злостью.

Офицер велел мне стать на краю могилы, вытащил из кобуры парабеллум и приказал солдату завязать мне глаза. Я стоял с завязанными глазами и спокойно думал: скорее бы кончалась эта инсценировка расстрела. Раздались два выстрела, и спектакль был закончен. Офицер зло выругался по-немецки и ушел.

После этого спектакля меня посадили на машину и доставили в штаб армии, дислоцировавшейся в небольшом городе (название которого не помню). Здесь переводчик отдела «I-ц» спросил меня, кто мой начальник, — я назвал капитана Больца и Ростова. Часа через три на машине приехал зондерфюрер и доставил меня в гор. Томашув, где поместил на квартиру к одному поляку. Здесь я прожил неделю. Поляк пытался споить меня и задавал провокационные вопросы, стремясь разоблачить. Через неделю за мной приехал зондерфюрер и отвез на окраину города, где в отдельном двухэтажном доме помещался новый начальник «Буссарда» капитан Дрегер со своим штабом. При встрече он поприветствовал меня, похлопал по плечу, сказал: «Молодец, комрад». После этого приказал накормить, дать водки и переодеть. В течение пяти дней я жил у них, никуда не ходил и ничего не делал.

Вскоре приехал Больц и зашел ко мне. Спросив у меня фамилию, сказал, чтобы я вечером посетил его. Во время ужина мы сильно выпили, и он стал расспрашивать: кто мне больше нравится — русские или немцы и как я хочу жить после войны. На это я ему ответил, что люблю свободу, покушать и работать, а остальное для меня безразлично. На ужине присутствовал еще один немец — лейтенант, владеющий русским языком. Больц больше беседовал с ним, а на меня смотрел и улыбался. В его взглядах и улыбке чувствовалось, что он мне не доверяет. О задании и его выполнении ни капитан Дрегер, ни Больц со мной не говорили. Ужин продолжался около часа, после чего я пошел отдыхать.

На другой день, утром, были выстроены все немцы и русские агенты «Буссарда», которых насчитывалось 30 человек. Дрегер вызвал меня из строя, объявил, что за выполнение задания немецкого командования я награждаюсь серебряной медалью, которую он мне и повесил на грудь.

После этого мне выписали солдатскую книжку, проездной билет и предоставили семидневный отпуск к Ростову и Больцу. Я выехал поездом в тот же день в город Лодзь, где Больц жил с тремя ефрейторами и одной русской девушкой по имени Дуся, которая за ним ухаживала.

В Лодзь я и Больц приехали под вечер, и Больц сказал, что я поеду к нему в Гжув (14 км от Лодзи, где в здании кинотеатра размещалась школа Ростова). В Гжув я приехал часов в 10 вечера, оставил в комнате Ростова свои вещи, и он повел меня в ресторан ужинать. После ужина возвратились обратно, где Ростов завел разговор о том, как я выполнил задание, где остался мой напарник, все ли было в порядке с документами, которые он мне изготовил и вручил перед отправкой. Он интересовался, часто ли проверяют документы и как обстоит дело с охраной дорог, а также бытовыми сторонами жизни Красной Армии и гражданского населения.

На все интересующие его вопросы я отвечал согласно легенде и устным указаниям, полученным перед переброской в немецкий тыл.

На следующий день Ростов стал заниматься строевой подготовкой, гимнастикой и подрывным делом с группой подростков от 10 до 16 лет. Их было 36 человек — 24 мальчика и 12 девочек.

Первые три дня я ничего не делал, только присутствовал на занятиях, которые проводил Ростов. Он объявил мне, что я от него никуда не поеду, а буду ему помогать готовить группу подростков для диверсионной работы в тылу Красной Армии.

На четвертый день я уже самостоятельно начал заниматься в отведенные мне по расписанию часы строевой подготовкой и стрелковой подготовкой, гимнастикой. На это ежедневно уходило 2–3 часа. Ростов обучал будущих диверсантов подрывному делу, работе с картами, компасом, знакомил их с парашютом и проводил беседы на политические темы.

На все это уходило 1–2 часа ежедневно. Кроме нас, с группой не занимался никто. Остальное время было отведено на обед, отдых и прогулки с группой подростков-диверсантов.

15 января в Гжув прибыл со всем своим хозяйством капитан Дрегер, который собирался здесь жить и работать. Но в ту же ночь Лодзь бомбили советские самолеты, и Дрегер на следующий же день, рано утром, выехал со своими людьми в неизвестном направлении. Когда они уходили, мы еще спали.

Еще утром 16 января Ростов говорил, что теперь мы будем находиться в Гжуве, а уже перед обедом от него поступило распоряжение собираться, и мы тут же, даже не пообедав, начали отходить пешим порядком в направлении местечка Побянице. Здесь мы попали под бомбежку и потеряли десять девушек, пять мальчиков и двух женщин, работавших в качестве обслуживающих. Одна — Дуся, другая — пожилая женщина (имени ее не знаю), работавшая поваром. Все они разбежались в лесу.

С оставшимися 14 ребятами и 6 девушками мы продолжали двигаться сначала на г. Ласк, а затем на г. Варта. Здесь мы вторично попали под бомбежку, в результате которой у нас была убита лошадь и мы потеряли двух немцев: одного зондерфюрера (фамилию его не знаю) и ефрейтора.

Оставшиеся два зондерфюрера и солдат перегрузили имущество на одну парную повозку, и мы двинулись дальше в направлении города Калиш. Так мы отходили трое суток, а 19 января я, выбрав удобный момент, когда немцев около нас не было, заявил Ростову, что дальше идти нет никакого смысла — все равно нас Красная Армия догонит, и тогда нам будет хуже, и что я дальше не пойду.

После этого я ему рассказал о своем пребывании у вас и о том, с каким заданием вернулся к немцам. При этом я его предупредил, что о его взглядах, настроении и практической работе у немцев и так все известно советской разведке, которая предлагает ему начать работать в ее пользу. «Тебя там давно ждут, в том числе и любимая женщина», — объявил я. «А ты ее видел?» — спросил он неожиданно. «Нет, не видел. Но мне сказали», — ответил я. Здесь же я ему изложил все, что от него требуется, чтобы снова стать советским гражданином.

Подумав, Ростов сказал: «Хорошо. Я согласен, что будет, то будет». При этом он сообщил, что Больц мне не доверял, хотел арестовать, а потом списать в расход, а он, Ростов, якобы сказал: «Дайте его мне, я за ним сам буду наблюдать». Затем он спросил у меня, куда деть ребят. Я сказал, что ребят всех надо взять с собой. После этого мы собрали всю группу, и Ростов объявил, что мы остаемся и будем дожидаться прихода русских. Ребята были обрадованы и все в один голос заявили, что они с немцами отходить не хотят и пойдут туда же, куда пойдем и мы.

Чтобы отделаться от следовавших с нами трех немцев, мы договорились с Ростовым, что скажем им, чтобы они ехали по шоссе, а мы во избежание бомбежки будем двигаться в двухстах метрах правее дороги в направлении г. Калиш.

Немцы согласились и уехали, а мы, свернув с дороги, добрались до деревни, названия которой не знаю, так как из нее все население ушло, и заночевали там.

Утром в деревню приехали два немецких офицера. Узнав, кто мы такие, предупредили, что фронт уже близко и нам надо спешить, так как русские будут скоро здесь. Мы перешли в соседнюю деревню Филипьяк, где и остались, спрятавшись в подвале.

20 января я послал хозяина дома — поляка — в соседнее село узнать, кто там есть, а когда он возвратился и сообщил, что там русские, мы с Ростовым написали записку на имя офицера Красной Армии, в которой сообщили, кто мы такие, сколько нас, где находимся, и просили освободить нас. Эту записку послали с тем же поляком.

Примерно через час он возвратился на бронетранспортере в сопровождении лейтенанта и трех бойцов, которые отобрали у нас оружие (три пистолета и три автомата) и доставили в воинскую часть к старшему лейтенанту.

В воинской части мы пробыли около полутора часов, затем пришла машина. Нас четверых — меня, Ростова, Замотаева и Гуринову — отправили в штаб какой-то танковой бригады, откуда мы попали в отдел контрразведки. Куда отправили группу ребят и девушек, я не знаю.

За период пребывания в тылу противника мною согласно полученному заданию проведена следующая работа:

1. Завербована для работы в пользу советской разведки Гуринова Александра Федоровна, 1924 года рождения, уроженка Сталинской области, русская, образование 8 классов, в 1942 году была вывезена немцами на работу в Германию. До 1944 года работала прислугой у немца, проживающего в Берлине. За кражу продуктов у хозяина ее направили в штрафной лагерь, откуда она вышла через 2 месяца, поступила работать к другому хозяину, от которого сбежала и добралась до Лодзи, где поступила работать на фабрику «Оскар-Дизель», откуда и была взята Больцем в диверсионную школу, где работала поваром.

Примерно 10 января, беседуя с Гуриновой в своей комнате, я спросил, где ей больше нравится жить — у немцев или дома у родителей. Она ответила, что конечно дома было лучше. Тогда я задал ей вопрос: а если бы сейчас началось наступление Красной Армии, ждала бы она ее прихода вместе со мной? Гуринова ответила: «С большим удовольствием это бы сделала». Тогда я ей сказал, что являюсь советским разведчиком, возвратился к немц