Скверная кровь — страница 32 из 61

Я это понимал, именно такой угрозой как раз было возрождение культа лесных рейнджеров, которое мы старались пресечь. А мало-помалу сопоставив факты, я понял и то, что одной из причин, по которой корона пользовалась услугами господина Фируза, являлась его уязвимость. При всех предоставляемых ему широких полномочиях, этого человека было легче контролировать, чем других, ибо над ним постоянно висела угроза обвинения в тёмной вере.

Рикус признался, что он и господин Фируз отправляются в Клих. Тут стало ясно, почему меня оставляют дома: господин Фируз беспокоился, что в том городишке, где нам с Пипусом довелось пожить, кто-нибудь может меня узнать. И снова мы ни словом не обмолвились о моём прошлом. Пока Рикус и господин Фируз не поднимут эту тему сами, я решил тоже не смущать их или обременять своими проблемами. Укрывательство человека, разыскиваемого за убийство, могло привести их на виселицу, и меня, разумеется, тоже.

– Ходят слухи, что крупная шайка беглых рабов затевает нападение на рудник с целью захвата серебра, подготовленного для отправки в столицу. Моя задача – собирать информацию по трактирам, где посетители, напившись, похваляются перед служанками и шлюхами. За несколько сунутых кому надо монет и несколько удачно подаренных поцелуев женщины с удовольствием повторяют, что слышали.

Я не рассказал своему другу о свидании Линии с де Мозером. Мне было слишком неловко за господина Фируза, чтобы поделиться этой информацией даже с Рикусом. К тому же было очевидно: скажи я об этом Рикусу – и он убьёт Корина. Между тем я сам мечтал отомстить этому человеку, и ни к чему было втравливать Рикуса в поединок с лучшим фехтовальщиком страны. Рикус непременно захотел бы сразиться с ним по-честному, поскольку сам себя считал лучшим и гордился, что его называют бретёром. А по моему убеждению, этот злодей не заслуживал ни честного боя, ни честной смерти.

В скором времени я понял, что поместье управляется само по себе, и мои старания для более эффективной деятельности почти всегда приводили к тому, что эльфы, наоборот, снижали темп работы или прекращали её вовсе. Чтобы не выставлять себя дураком, я удалился в библиотеку, надеясь чтением рассеять скуку и за то время, пока Рикус и господин Фируз находятся в отъезде, пополнить свои познания об этом удивительном мире.

А когда они вернулись, я получил приказ собирать вещи.

– Мы все едем в Ролон, – сказал господин Фируз.

– И надолго? – спросил я.

– Не знаю. Может, навсегда. Не исключено, что нас там и похоронят…

Я никогда не видел господина Фируза таким мрачным и замкнутым. За внешним спокойствием я уловил тревогу и спешку.

– А почему вы так торопитесь, господин Фируз? – поинтересовался я. – Уж не заболела ли госпожа Линия?

– Моя жена по-прежнему достаточно здорова, чтобы тратить в два раза больше золота, чем я зарабатываю. Нет, дело не в ней. Король срочно требует моего присутствия. Сильные дожди, которые шли в последнее время, привели к затоплению некоторых частей города.

– А как же туннель для стока вод? – спросил Рикус.

– Я не знаю, что случилось. Слишком много воды, слишком большая нагрузка для туннеля, обвалы… Я узнаю это только после тщательного осмотра. Хотя, вообще-то, туннель проектировался в расчёте на сильные ливни.

Несмотря на некоторое беспокойство за господина Фируза, я пребывал в приподнятом настроении – ведь как-никак нам предстояла поездка в столицу. Годы, проведённые в поместье, превратили меня в заправского аристократа – в моих собственных глазах, и теперь я рвался в Ролон.

По взгляду, брошенному на меня господином Фирузом, я догадался, что он подумывает, не оставить ли меня снова старшим в усадьбе. Я его понимал – ведь тоже боялся мрачных теней из прошлого, хотя уже много лет жил без оглядки на них. Но я уже не мальчик-полукровка, а изысканный имперский мечник!

Рикусу тоже не терпелось вернуться к городской жизни, тем паче для него угроза миновала. Господин Фируз сказал, что судья, который мог бы осложнить жизнь Рикусу, вернулся в империю.

Правда, радостное волнение, которое мы ощущали, омрачалось нашей тревогой за господина Фируза. В тот вечер, после ужина, Рикус поделился со мной своими опасениями, которые испытывал и я сам:

– Господин Фируз обеспокоен, но не хочет этого показывать. Вызов от короля – это явно дело нешуточное. Ведь речь идёт о туннеле, самом дорогостоящем проекте в истории Калиона.

– Но мы-то знаем, что господин Фируз – великий человек, лучший инженер в Калионе, – заявил я. – Поэтому туннель наверняка должен быть работоспособным.

Рикус постучал по моей груди кончиком кинжала.

– Эх, бастард, будем надеяться, туннель, который спроектировал наш господин, был построен в соответствии с его проектом.

– Ты думаешь, при строительстве были допущены ошибки?

– У меня нет никаких соображений на этот счёт. Пока. Но мы живём в стране, где государственные должности продают тем, кто больше заплатит. Если вдруг окажется, что туннель не выполняет своих задач и город терпит серьёзный ущерб, король и его лизоблюды не возьмут вину на себя. А кто лучше всех годится, на кого всё свалить, как не обращённый?

Всё, о чём сказал Рикус, мне было известно гораздо лучше из прошлой жизни, о которой я дал себе обещание не вспоминать.

Странно, но ночью я спал крепко.

Утром я покидал поместье, где прожил три года, чудесным образом превратившись из отверженного полукровки в имперского аристократа. Я научился ездить верхом, стрелять, орудовать шпагой и даже танцевать! И теперь мне предстояло начать новый этап. Во мне умер тот, кем я был в прошлой жизни и, вероятно, должен умереть тот, чьё место я занял, – мальчик-полуэльф.

Глава 21. Новое задание

Городской дом господина Фируза, хотя и уступал великолепием королевскому дворцу, был значительно роскошнее его жилища в поместье. Как и в большинстве богатых особняков в городе, здесь имелись внутренний двор и сад с яркими цветами и фонтанами, увитые ползучими растениями сводчатые галереи, тень от которых обеспечивала прохладу, даже когда солнце стоит высоко в небе, большая конюшня для экипажей и лошадей и, конечно, широкая парадная лестница особняка.

Слуга проводил меня в отведённую мне комнату – над конюшней. Там было душно и пахло навозом. Рикус ухмыльнулся:

– Меня поселили рядом с тобой. Госпожа Линия хочет, чтобы мы знали своё место. Пойдём, господин Фируз ждёт нас в библиотеке.

Мы прошли широким коридором в центральную часть дома. Господин Фируз, увидев нас, кивнул и сразу приступил к делу:

– Как вы оба знаете, я произвёл расчёты и начертил подробный план канала от западного озера до склона Большой горы. Причём в горной местности канал этот представлял собой туннель, проходивший через каменную породу.

– И эти планы воплотили в жизнь? – спросил Рикус.

– Размер и расположение канала соответствовали моим расчётам. Однако вместо того, чтобы укрепить туннель железными сваями и проложить стены кирпичом, его обложили брикетами из глины с соломой вроде тех, из каких эльфы строят свои хижины. – Лицо господина Фируза исказила печаль. – Мы не знали, каков состав грунтов горы, которая, как оказалось, была подвержена обвалам. Я непосредственно не участвовал в строительстве, но мне не раз говорили, что при прокладке канала погибло множество эльфов. К несчастью для согнанных на строительство рабов, гора не представляла собой скальный монолит, а состояла из рыхлой и постоянно осыпавшейся земли. Вы знаете, что дожди в этом году были обильными, не такими яростными ливнями, как в прошлом, но осадков выпало выше нормы. Произошло небольшое наводнение.

У меня сразу отлегло от сердца.

– Небольшое наводнение? Значит, всё не так ужасно, как мы думали?

– Увы. Из-за обвала туннель не смог отвести избыток воды, лишь слегка превысивший норму. И последствия наводнения могут быть ужасными.

– Но ведь можно что-то сделать? – поинтересовался Рикус.

– Над этим я сейчас и работаю. Целая армия эльфов уже расчищает завал, латает разрушенные участки стен кирпичами и использует деревянные сваи для закрепления. Но едва мы успеваем справиться с одним обвалом, как неподалёку от него уже происходит новый…

– Чем мы можем помочь? – спросил я.

– На данный момент – ничем. Мне нужно узнать побольше, как велось строительство, а в этом деле вы мне не помощники. Пройдёт не один месяц, прежде чем я что-то выясню, и даже тогда, возможно, не смогу определить точно, в чём проблема. Но если то, что я подозреваю, окажется правдой, вот тогда мне и потребуются ваши умения. Ну а пока я получил новое задание от кабинета короля. Необходимо проверить сведения о возможном бунте против власти его величества. До короля дошли слухи о заговоре эльфов, которые собираются поднять восстание, перебить всех имперцев и выбрать своего короля.

Рикус усмехнулся:

– Такие слухи ходят с тех пор, как я приехал в Калион. Мы, имперцы, просто боимся эльфов, потому что они превосходят нас по численности.

Господин Фируз покачал головой:

– И всё же возможность восстания не стоит сбрасывать со счетов. Эльфы уже не раз поднимались против своих хозяев, жгли усадьбы, убивали владельцев. Причём стоит взбунтоваться одному имению, как мятеж тут же вспыхивает на соседнем. До сих пор эти бунты подавлялись, и очень жестоко, в самом зародыше, прежде чем рабы успевали объединиться и оказать солдатам короля серьёзное сопротивление. Одна из причин их неудач в том, что до сих пор у мятежников не находилось вождя, который объединил бы разрозненные группы в повстанческую армию. Но похоже, теперь такой человек появился: известия о его подвигах распространяются среди эльфов словно лесной пожар и его почитают, чуть ли не как бога.

– А зовут его Одулин, – сказал Рикус.

– Одулин?! – Я чуть не свалился со стула. – Не может быть!

– В чём дело, Амадеус? Почему тебя это так удивило?

– Ну, я… Мне приходилось слышать об эльфе по имени Одулин, беглом рабе. Правда, это было много лет назад.