– Может, для начала присядете? – предложила Лекси и жестом указала на свободный стул.
Он выглядел так, словно действительно собирался принять ее приглашение, но потом взглянул на свои наручные часы и покачал головой.
– Я должен уйти буквально через несколько минут, улетаю в Нью-Йорк. Мы почти подписали новый контракт, который обеспечит Нью-Йоркскую верфь работой на четыре года. Франческо руководил деталями сделки. Теперь я должен полететь туда, чтобы закончить начатое им, – сказал Сальваторе. Лекси с пониманием кивнула. – Поэтому я должен попросить тебя оказать мне еще одну услугу. Я не могу оставить сына без своей поддержки. Разумеется, я вернусь к похоронам Марко, – заверил он. – Однако сразу после этого мне придется вернуться в Нью-Йорк. Дело в том, Алексия, что Франческо выпишут через несколько дней, если все будет хорошо. Поскольку он выразил к тебе полное доверие, я должен спросить, не согласишься ли ты поддерживать его в мое отсутствие в ближайшие несколько недель?
Лекси не могла больше сидеть на месте и стремительно вскочила на ноги. Она не имела ни малейшего представления, как долго сможет находиться в компании Франко и не захотеть…
– О каком сроке идет речь? Понимаете, у меня работа в Лондоне и другие… обязательства.
– Я думаю, что месячный отпуск – не так уж много и твой работодатель пойдет тебе навстречу.
Лекси даже думать не хотелось о разговоре с Брюсом, который ей предстоит.
– Так как Франческо все еще отказывается подпускать к себе кого бы то ни было, я надеюсь, ты сможешь убедить его жить не в его квартире, а в Монфальконе, где Пьетро и Зета всегда смогут помочь.
Сальваторе говорил об огромном доме на окраине Ливорно, в котором она жила в течение их с Франко непродолжительного брака. Монфальконе был прекрасным замком из белого камня, именно в нем они с Франко поженились. Лекси предпочла бы не вспоминать об этом дне, потому что члены семьи Толле отнеслись к ней крайне неодобрительно. Франко в холодной ярости увез ее оттуда в свою квартиру еще до того, как был объявлен первый танец молодых. Правда, позже они вернулись в Монфальконе, потому что в доме было достаточно места, чтобы Лекси и Франко не встречались друг с другом.
– Он не поедет в Монфальконе без тебя. – Сальваторе покачал головой. – Он полон решимости последовать за тобой в Лондон, если ты не останешься здесь. Я не стану притворяться, что понимаю, почему он так зациклен на вашем браке, но не могу отрицать, что это имеет для него первостепенное значение.
Лекси хотела сказать, что все дело в чувстве вины, но не стала. Она много думала об этом по пути из больницы и решила, что его чувство вины из-за смерти Марко заставило его сокрушаться о том, как он вел себя во время их брака. Хотя Лекси не стала жалеть себя – она относилась к нему не лучше, чем он к ней. Каждый раз, когда Лекси смотрела на него, она видела его самодовольную улыбку, когда он получал свой выигрыш от этого отвратительного пари. Каждый раз, как он делал попытку наладить отношения, она отталкивала его. Когда однажды он ушел из дома на целых две недели, она была почти рада этому. Она носила свое разочарование и горечь, как доспехи, которые прикрывали ее разбитое сердце, и она баюкала эту боль в течение долгих месяцев, пока…
– Я прошу у тебя слишком многого?
Лекси растерянно моргнула, поняв, что слишком долго блуждала в своих мыслях. Она посмотрела на своего свекра и увидела на его лице выражение, которого никогда прежде у него не видела. Сальваторе был близок к отчаянию. Он не знал, что будет делать, если она откажется остаться с Франко.
– Я останусь.
Глава 4
Лекси застыла в дверях. Мониторы из палаты исчезли, на кровати лежали белоснежные подушки, но самого Франко на ней не было. Оглядевшись вокруг, она увидела его сидящим в кресле. На низком столике стоял ноутбук. Она с трудом закрыла за собой дверь, потому что руки ее были заняты пакетами и сумками из магазинов.
– О, ты встал с постели! – воскликнула Лекси. – Это здорово.
– Не говори со мной как с ребенком, – зло ответил Франко. – Ты опоздала. Где ты была?
– Извини, у меня были дела, – ответила Лекси и подошла к нему. – Когда тебе разрешили встать?
– Мне ничего не разрешали. Я сам встал.
– И ты считаешь, что это умно?
– Как видишь, я все еще дышу.
Лекси хотела сказать что-нибудь язвительное, но передумала. Она сняла жакет, повесила его на спинку стула и посмотрела на Франко. Насколько она могла судить, помимо белого махрового халата на нем ничего не было. Волосы влажно блестели после душа, лицо посвежело. О его глазах она не могла ничего сказать, поскольку его взгляд был прикован к экрану компьютера.
– Ну, по крайней мере, пахнешь ты приятно, – лениво пробормотала она, дав себе слово не реагировать на его провокации.
– Ты уехала из отеля на такси в девять утра, это было три часа назад. Ты разучилась носить юбки?
Лекси моргнула от неожиданности и посмотрела вниз, на свои ноги, все еще облаченные в эластичные легинсы и ботильоны на каблуках. Ноги нещадно болели, потому что ей пришлось немало пройти пешком, к тому же на улице было слишком жарко для такой обуви.
– Какую юбку ты бы хотел, чтобы я надела? – невинно поинтересовалась она. – Короткую и обтягивающую? Расклешенную и кокетливую? Длинную струящуюся? – Лекси поставила свои пакеты на пол и присела на корточки. – Я купила все три на случай, если у тебя есть особые предпочтения, и пару платьев, в основном потому, что просто влюбилась в них. Две ночнушки, белье… – Перечисляя свои покупки, Лекси доставала их из фирменных пакетов и бросала прямо на крышку ноутбука. – Ты не представляешь, что я побросала в чемодан, уезжая из Лондона, потому что дико торопилась. Что девушка должна делать с одной парой джинсов, но без единой кофты и смены белья?
Франко поймал обувь до того, как она приземлилась на его ноутбук, и сжал длинными пальцами босоножки с ремешками.
– Да, и еще это. – Лекси извлекла из своей сумки косметику и расческу.
– Не вздумай, – предупредил он, когда она собралась и это бросить на ноутбук.
– Ладно. Значит, тебя не впечатлили девичьи средства первой необходимости. Тогда как насчет этого? – Она извлекла из следующего пакета мягкую игрушку, жемчужно-серого кролика с висячими ушками, и осторожно положила его ему на грудь. – Небольшой презент, – сладко промурлыкала Лекси.
Все еще сидя на корточках у ног Франко, она снизу вверх смотрела на него. Она наблюдала, как его губы против воли начали растягиваться в улыбке, и он наконец посмотрел на нее.
– Я думал, что ты снова сбежала, – признался он.
Лекси понадобилась пара секунд, чтобы понять, почему он сказал «снова», когда она вспомнила, как уехала в Лондон три года назад, не оставив даже записки. Она просто вышла из этой самой больницы, поймала такси и уехала.
– Нет, я пошла по магазинам. – Лекси взяла кролика и помахала им у него перед носом. – Ну, хотя бы поздоровайся с ним.
Франко молча вернул Лекси ее обувь и взял в руку кролика.
– У него розовый бантик на шее.
– Голубого у них не было.
– А имя у него есть?
– Да, Уильям, – решительно заявила она. – Клолик Уильям. Продавец никак не мог выговорить «эр» в слове «кролик», хотя он изо всех сил старался впечатлить меня своим английским.
– Он флиртовал с тобой?
– Конечно. – Лекси положила обувь обратно в пакет. – Он же итальянец.
Вместо того чтобы смахнуть все покупки с ноутбука, Франко схватил ее за руку. Лекси подняла на него взгляд и увидела, как потемнели его глаза. Она догадывалась, что последует дальше, и попыталась высвободиться, но он уже привлек ее к себе и прижался губами к ее губам. Лекси судорожно вздохнула. Их поцелуй был таким естественным, что она едва не потеряла голову, но вовремя отстранилась.
– Спасибо, – хрипло проговорил Франко. – За кролика.
– Не за что, – пробормотала Лекси и поспешно вернулась к своим покупкам. – Откуда ты знаешь, во сколько я ушла из гостиницы? – полюбопытствовала она, стараясь, чтобы голос звучал непринужденно.
– Пьетро приехал за тобой через пять минут после того, как ты уехала, – сказал Франко. Только тогда Лекси заметила, что на столе лежит его смартфон. – Запиши свой номер телефона.
– Чтобы ты мог следить за мной?
– Это инструмент коммуникации, а не слежки. Лекси скривилась, но сделала, как он просил, без дальнейших комментариев. Потратив три часа на покупки, Лекси размышляла о том, как ей вести себя с Франко. Она решила, что попробует заполнить хотя бы малую часть той пустоты, которая образовалась в его душе после гибели Марко, пока он не будет готов принять свою потерю.
Франко забрал у нее свой телефон, гадая, что творится в голове у Лекси. Взгляд ее был задумчивым, но то, как она себя с ним вела, говорило о том, что за минувшую ночь она приняла для себя какое-то решение относительно их дальнейших взаимоотношений. Подаренный кролик о многом ему говорил. В то лето, когда они были вместе, Лекси покупала для него бессчетное количество дешевых дурацких подарков: от маленького верблюда на подставке до желтых резиновых уточек, которых она запустила в его ванну. Она дарила ему лягушат всех цветов и размеров, которые выстраивались в шеренгу на полочке над их кроватью. Лекси каждую ночь по очереди целовала их, потому что, по ее словам, она верила, что рано или поздно один из них превратится в ее прекрасного принца.
Франко никогда не встречал никого, похожего на нее. С одной стороны, Лекси была еще совсем ребенком, а с другой – страстной и чувственной женщиной. Она настолько слепо ему доверяла, что не скрывала абсолютно ничего. Она могла носить его одежду и вышвыривать друзей Франко с его яхты, когда они ей надоедали, не спрашивая у него разрешения. Если они шли в ночной клуб потусоваться, Лекси могла игнорировать его всю ночь, извиваясь на танцполе среди разгоряченных тел, смеяться, флиртовать. Когда ей становилось скучно, она быстро находила Франко и утаскивала его прочь, невзирая на то, что он делал.