Сквозь Паутину Лжи — страница 21 из 53


— О как, — воскликнул водитель, — а ведь нормальным парнем казался, и проверки все прошёл.


— Как будто к тебе ни разу не подходили с интересными предложениями после службы, — хмыкнул сопровождающий, — сам знаешь, сколько от запаха датари голову теряют.


— Получше тебя, — мигом помрачнел водитель, рефлекторно дёрнув рукой к плечу, — ну всё, господин старший лейтенант, прибыли.


— Спасибо парни, — схватившись за ручку левой рукой, Кирр осторожно вышел из аэроспидера, — через пару дней напомните о броне, а то я могу и забыть.


— Обязательно напомним, не сомневайся.


Ещё раз махнув им на прощанье рукой, Кирр подошёл к лифтовым дверям и дождался прибытия кабины. Посадочная площадка на крыше дома была прекрасно оборудована и даже огорожена высоким забором, но ему некогда было размышлять о преимуществах и недостатках трёхметровой ограды в условиях распространённости воздушного транспорта. Ему сейчас хотелось нормально поесть и спокойно поспать, а заодно подумать над тем, что делать дальше.


В середине рабочего дня в коридорах доходного дома почти никого не было, дети учились, взрослые работали, а других здесь и не жило, разве что парочка стариков могла попасться, но те предпочитали сидеть во внутреннем дворе.


Стоило ему приложить карту к считывателю, как его тут же обдало упругой волной мясных ароматов. Кажется, дроиды без дела не сидели и следили за жизнью в участке всеми возможными способами. Решив сначала заглянуть в мастерскую и сбросить там то, что осталось от его брони, Кирр едва не упал от бросившейся на него синей тени. Боль в не до конца сросшейся руке прояснила сознание и он успел остановиться.


Мандалорка при полном параде стояла перед ним, разглядывая через визоры шлема. Кирр был даже рад, что Арла не только поучаствовала в его спасении, но смогла сделать ещё один шаг к выздоровлению, но не такой реакции он ожидал от неё.


— Эм, привет, — без возможности видеть её лицо, Кирр даже примерно не знал, что у неё творится в голове.


Арла ещё несколько секунд изучала его, прежде чем резко встать на одно колено. Выхватив из кобур пистолеты, она протянула их рукоятями к Кирру.


— Ni Arla av cuun aliit Fett, ni ven’riduur par gar bal jate’shya cuyir gar kad


— БУГ, — обратился Кирр к застывшему за её спиной дроиду, — можешь перевести?


— Госпожа Арла только что принесла вам личную клятву верности, — спокойно пояснил дроид, — её принятие предполагает сначала взятие, а потом дарование оружия. Если вы решите согласиться на её предложение, то станете… чем-то вроде главы клана. Формальном.


— Понятно, — задумчиво произнёс Кирр, раздумывая, как поступить.


С одной стороны, иметь на своей стороне вроде как неплохо обученную мандалорку, представительницу народа воинов — это отлично. А с другой, он служит в КСБ и ближайшие семь с небольшим лет точно Корусант покинуть не сможет.


Молчание затянулось и руки Арлы стали подрагивать, но не от напряжения.


— Я принимаю твою клятву и клянусь относиться к тебе как к равной. Встань, дочь мандалора, — тихо произнёс Кирр, сначала забрав пистолеты из её рук, и тут же вернул их обратно.


Стоило Арле встать, как Кирр почувствовал… нечто. Это было похоже на беззвучный звон порвавшейся струны. Сила или ещё что засвидетельствовали его слова, и он не один это почувствовал.


— А теперь приводи себя в порядок, и я жду тебя на кухне, — постарался сохранить самообладание он, понимая, что произошедшее — это нифига не нормально.


Арла ничего не ответила, но уже через несколько секунд скрылась в выделенной ей комнате. Эх, а ведь изначально он хотел организовать там склад для дроидов.


— БУГ, есть важные новости? — пропустив репульсорную тележку вперёд, Кирр обратил внимание, что СУГ склонился над чем-то за верстаком.


— Ваши родственники крайне обеспокоены вашим отсутствием, я постарался их успокоить, но лучше вам самим с ними связаться. Из-за повреждений транспорта, что был задействован при вашей эвакуации, пришлось выплатить компенсацию владельцу. Сумма составила триста шесть кредитов. Так же советую связаться с господином Ленвоем, он просил меня сделать это самому, но я посчитал, что лучше дождаться вашего одобрения.


— Эх, понял тебя, но сначала нормальная еда, — хотел было потереть руки Кирр, но чехол на правой руке не дал ему этого сделать.


— По моему приказу, блюда для вас подобраны так, чтобы ускорить восстановление. Дополнительно сообщаю, что я сделал подборку лекарств, для минимизации последствий полученных травм. Желаете…


— Потом, всё потом, — отмахнулся Кирр, — кстати, а чем это СУГ занят?


— Идёт восстановление и доработка трофейного вооружения, — тут же отрапортовал красный, — процесс завершён на 39%.


— Трофейного? Это вы когда успели ещё и трофеев набрать? — искренне удивился Кирр.


— Оставленные прикрывать отход дроны, имели инструкцию собрать все ценности с тел поверженных пиратов. В ходе обыска тел было обнаружено 43 единицы вооружения, 14 личных датападов и более 60 кредитных чипов. Всё рассортировано по контейнерам и ожидает вашего решения.


— Охохо, — не сдержался Кирр, наплевав на боль в рёбрах, — трофейные датапады… Что, БУГ, как в старые добрые времена?


— Да, хозяин.

* * *

— Да нормально всё со мной, — пытался Кирр успокоить мать, что прямо сейчас рвалась лететь к нему через полгалактики, — издержки службы.


— Я всё понимаю, сын, — прижав жену к себе, взял слово Лаар, — но ты пропал так внезапно, мы уже подумали о самом худшем.


— Я всего-то поплавал в бакте пару дней, ничего страшного, и не надо ко мне прилетать, — излишне резко добавил Кирр, — у меня есть хорошие друзья и коллеги, да и сам я неплохо справляюсь.


Разговор с родителями продлился почти час, за которые Кирр смог их, а если конкретно, то убеждал он только Лану, что всё у него хорошо, даже замечательно. Отец и особенно дед наоборот, гордились сыном, не только за то, что он храбро вступил в бой и вышел из него почти победителем, но и за продолжение славных традиций предков. Как ни крути, а Бан-Дуары поколениями защищали Республику.


Стоило родителям покинуть комнату связи, в неё вошёл Бин. Брат был серьёзен и сосредоточен.


— Значит так, — смерил он младшего тяжёлым взглядом, — как получится вырваться из округа, летишь в клинику, координаты которой я тебе скину, всё оплачено. Без разговоров, — не дал он сказать Кирру ни слова, — там пройдёшь полное обследования и будешь выполнять все указания врачей. Если надо, я пришлю тебе лекарства и всё необходимое. Ты меня понял?


— Понял-понял, — слегка опешив от напора, ответил Кирр, — только с чего столько…


— Замолчи, — посмотрев на брата таким взглядом, что тому показалось, что они действительно стоят лицом к лицу, — ты мой брат, последний. Лара уже нет, и терять ещё и тебя я не собираюсь. И если начнёшь что-то лепетать про то, что сам можешь что-то решать, то я тебе напомню, что у тебя достаточно денег, чтобы свалить с Корусанта, а ты продолжаешь играться в солдатиков.


— Всё-всё, понял, — видя состояние брата, решил не развивать спор Кирр, — в клинику слетаю, обследование пройду и буду пить вкусные таблетки. Если хочешь, могу дать тебе пообщаться с БУГом, он точно не даст мне забыть график их приёма.


— Так и поступлю, — серьёзно кивнул Бин, — и… не дай себя убить. Я знаю, что ты упёртый, но знай, если что, у меня всегда найдётся для тебя место.


— Спасибо, — не смог сдержать благодарной улыбки Кирр.

* * *

Дверь в магазин охотничьего снаряжения открылась как всегда бесшумно, но звуков улицы было достаточно, чтобы привлечь внимание владельца. Старый бит оторвался от установки нового прицела на пулевую винтовку и посмотрел на вошедшего клиента. В его чёрных глазах мелькнуло узнавание.


— Что-то вы зачастили ко мне, юноша, — выйдя в зал с образцами, он внимательно осмотрел забрака, — как я понимаю, неудачная охота?


— Очень, — слегка поморщился от подобной формулировки Кирр, — мне нужна та силовая броня, и комплект для обслуживания. И покажите ваши реактивные ранцы, плюс газоанализаторы, и лазерные передатчики данных.


— Планируете посетить планету с активным магнитным полем? Понимаю, но смею посоветовать дополнительно приобрести плащ и обмотки из изолирующей ткани. AV-1s, конечно, хорошо изолирована, но прочее оборудование может пострадать.


— А случаем не те ткани, что почти полностью скрывают излучение от любых приборов? Их ещё используют для контрабанды электроники?


— А вы я вижу, весьма искушены в этом вопросе, — со слегка проступившим в голосе уважением ответил бит, — это одно из недокументированных свойств данного материла, — добавил он.


— Беру, примерно на два плаща.


— Хорошо, тогда давайте снимем ваши мерки, а потом посмотрим, найдётся ли у меня на складе экзоскелет вашего размера.


— И добавьте к заказу ещё одну броню, по этим параметрам, — положив на прилавок инфочип, Кирр подвинул его к биту, — здесь также находится весь перечень того, что мне необходимо с уточнениями.


— Правильное решение, юноша, ходить на охоту одному пусть и увлекательно, но крайне опасно. Вам повезло, что вы это смогли понять на своём опыте, так обычно надёжней.


— Да, опыт выдался занимательным, — поправив руку в бандаже, ответил Кирр.

Глава 7Опасные Вложения

Закончив набирать текст одной рукой, Кирр откинулся на спинку стула и внимательно пробежался по строчкам кода. Серьёзных ошибок в своей работе он не нашёл, а потому нажал кнопку: «Начать Симуляцию». В этот же момент голографический В-1 зашагал, подпрыгнул, а потом начал выполнять весь комплекс упражнений на подвижность.


— СУГ, как тебе? — спросил он, повернувшись к дроиду стоящему за его спиной.