Сладкие черные волны — страница 23 из 63

– Доброе утро, ваше высочество.

Она никогда еще не приветствовала Эсси таким образом.

– О, Бранни. Не надо. – И принцесса протянула букет из жимолости и других диких цветов.

Только тогда Бранвен заметила, что глаза Эсси были мокрыми от слез. Ее плохо заплетенным волосам не хватало обычного блеска. Она выглядела так, будто вовсе не спала.

– Я собрала их для тебя, – сказала она.

Бранвен попыталась сдержаться, но ее сердце растаяло.

– Бранни, я в ужасе. – Голос принцессы дрогнул, и она почесала макушку. – Я в ужасе, когда думаю о том, кто сегодня победит.

И Бранвен не могла ее винить – даже Тристан рассматривал принцессу как решение политической проблемы.

Нижняя губа кузины дрожала, когда Эсси сказала:

– Пожалуйста, Бранни. – Она вложила букет в руки Бранвен. – Пожалуйста, давай просто забудем вчерашнее. Ты нужна мне.

Бранвен приняла букет. Она поднесла его к лицу: роса щекотала ноздри, – и вдохнула сладкий аромат жимолости. Этот аромат всегда был связан с ее кузиной. Она сделала еще один глубокий вдох. Возможно, она опасалась, что Тристан получит второй шанс, потому что Эсси так много значила, и Бранвен не могла этого отрицать. Только не сегодня.

– Они прекрасны, Эсси, – сказала она. – Спасибо.

Принцесса чуть улыбнулась. Бранвен простерла руки, и кузина нырнула в ее объятия. Она гладила плохо заплетенные косы Эсси, а принцесса всхлипывала, уткнувшись ей в шею.

– Тише, тише, – сказала Бранвен. – Я буду рядом с тобой.

– Обещаешь? – Эсси подняла глаза, всматриваясь в лицо кузины. – Ты единственный человек во всем мире, которому я действительно могу доверять. Обещай мне, что ты никуда не уйдешь.

Слезы кололи глаза Бранвен.

– Никогда.

Было бы легче вырвать собственное сердце.



Королевские шатры усеяли поляну, которая была превращена во временное поле битвы. Чаны с красным элем для участников выстроились с обеих сторон поля. Приветствия и хлопки, издевки и шиканье эхом разносились повсюду.

Бранвен сидела на самом краешке своего кресла рядом с Эсси в шатре королевы. Напротив, на другой стороне поля, стоял шатер короля, где ее дядя Морхольт ждал финального боя. Будучи первым бойцом короля, Морхольт сражался с последним из претендентов-женихов. Тот, кто женится на Эсси, должен был сначала победить ее дядю, а он был ужасным противником.

– Это немного волнительно, да? – прошептала принцесса, потянув за рукав Бранвен, когда начался первый тур состязаний. Восемь человек, победивших в нем, будут сражаться друг с другом, пока не останется только один победитель.

Бранвен заставила себя слегка улыбнуться ради кузины, думая меж тем, что лорд Диармайд имеет очень мало шансов. Принцесса восстановила свое самообладание перед турниром, – отчасти благодаря успокаивающему чаю из водяной мяты, который Бранвен приготовила на завтрак. Бранвен также нанесла успокаивающую мазь из можжевеловых ягод на красные пятна на коже головы Эсси, уложив ее косы так, чтобы скрыть их.

Когда Бранвен наблюдала, как соперники разогреваются, она вспомнила один случай с Морхольтом. Ей было, может, восемь лет, и Дубтах преследовал ее по замку, дергая за волосы, в отместку за одну из шалостей Эсси – отомстить самой принцессе он не осмеливался.

Морхольт поймал Дубтаха за шею и отвесил одну-единственную затрещину, после чего мальчишка, к большому удовольствию Бранвен, обмочился.

– Спасибо, дядя, – сказала она тоненьким голосом, когда Дубтах убежал.

– Не благодари меня, – грубо ответил Морхольт. – Защита Ивериу для меня долг и честь, а значит, и тебя тоже. Но я не всегда буду здесь, чтобы защищать тебя от твоих врагов. – Потом он присел на корточки, чтобы увидеть ее глаза, и добавил: – Когда враг загоняет тебя в угол, сражайся, пока можешь.

На следующий день в спальню Бранвен был доставлен деревянный меч для тренировок. Это был единственный подарок, полученный ею от дяди.

Бранвен бросила взгляд на королевский шатер. Она не вспоминала о том мече годами.

Эсси вздрогнула, когда королева Эсильта бросила носовой платок, давая знак бойцам. Любой, кто ударит противника до того, как ткань коснется земли, немедленно будет дисквалифицирован.

Этот турнир был, прежде всего, испытанием чести. Нарушение правил не допускалось. По традиции, за этим всегда следила королева, а не король, который занимался арбитражем. Королева представляла Землю – саму богиню Эриу – и поэтому только она была главной над людьми, соперничающими за звание нового короля. Она была создательницей королей: богиня Земли выбирала нового чемпиона за подвиги чести и храбрости. Так было всегда.

Бранвен затаила дыхание, когда тонкий вышитый шелковый платок опустился в грязь. Спустя мгновение начались первые свирепые сражения, похожие на яростную битву диких животных. Страх вцепился ей в душу.

Где же там Тристан?

Эсси схватила Бранвен за руку, крепко стиснув ей пальцы.

– Ты видишь его? – Она с тревогой повернулась к своей кузине. Знала ли Эсси, кого Бранвен так отчаянно искала глазами? – Диармайд, – выдохнула принцесса. – Ты видишь лорда Диармайда?

«Ох». Плечи Бранвен расслабились.

– Пока нет.

– А ты подумала, что я имею в виду Кина? – сказала Эсси, на ее лице появилась усмешка. – Я видела его сегодня утром. – Она наклонилась к Бранвен. – У него был твой знак.

Бранвен покраснела.

– Он попросил об этом.

– И ты не сказала «нет», – засмеялась Эсси. – Я должна была догадаться, что это был Кин, – добавила она. – Я знала, что у тебя есть особые склонности, Бранни. Ты всегда такая скрытная.

– Я не знаю, о чем ты говоришь.

Эсси выгнула бровь, глядя на кузину. Королева замерла, явно услышав их разговор. Эсси повернулась к матери и сказала:

– Ну, по крайней мере, Бранвен может выбрать мужа.

Королева Эсильта протянула руку к дочери, и беспокойство пробежало по ее лбу.

– Твоего мужа выберут Древние, – сказала она своей дочери. – И я уверена, что выбор их будет мудрым.

Фыркнув, Эсси отстранилась от матери, и королева обратила взор на поле битвы, полное ярких красок и блеска солнечного света на стали мечей, вгрызающихся в доспехи.

Чужеземных участников можно было определить по цвету туник, которые они носили, и фигурам зверей на штандартах. Они сражались все вместе в ужасающей массе людей до того, как начался индивидуальный бой. Никаких смертельных ранений не было, но все остальное было честным. Грохот боевых действий доносился до них, ускоряя пульс Бранвен.

Она все еще не могла обнаружить Тристана.

Часть ее надеялась, что он не будет соревноваться; она не хотела, чтобы он пострадал – и не только потому, что ее честь была связана с его благополучием. Однако, учитывая то, что она знала о нем, принц не будет опасаться поединков. Тристан мог быть поэтом, но он был и воином.

Внезапный рев возвысился над другими криками. Несколько человек упало на землю. Среди них Бранвен признала герцога Фризских земель и принца Южной Ютландии. Щиты с тремя синими львами и с девятью красными сердцами раскололись и упали в пыль. Бойцы пронеслись в центр поля, на каждом дюйме которого замелькали мелкие стычки.

В самой середине поля Бранвен, наконец, заметила Тристана. Его темные кудри блестели от пота на бронзовой коже. Из-за расстояния девушка не могла видеть его глаз, но могла чувствовать, насколько он напряжен. Она и рада была бы не знать этого; впрочем, Бранвен все-таки вздохнула с облегчением.

Которое, впрочем, продлилось недолго: Тристан один сражался с шестью мужчинами.

Бранвен заметила Хавелина, старшего сына короля Фарамона из Арморики. Ее побережье тоже подвергалось нападениям кернывакских пиратов. Если Эсси выйдет замуж за наследного принца Хавелина, Ивериу и Арморика могут сформировать сильный морской союз против Керныва.

Она взглянула на кузину, жадно следившую за ходом схватки, задаваясь вопросом: думала ли принцесса о том же? И тогда Бранвен поймала себя на мысли, что относится к Эсси как к фишке, которую нужно переместить в большой игре – точно так же, как делали король Энгус и все остальные участники этой игры. Она почувствовала укол в сердце, осознав, что семья Эсси покупает себе мир ценой счастья принцессы.

Бранвен больше не могла питать иллюзии относительно того, что они делают. Что она делает. Она сжала руку кузины.

– Принц Хавелин храбро сражается, – сказала она. – Я слышала, у него есть сестра, на год или около того моложе тебя. Ее тоже зовут Эсильта. Может, вы станете подругами.

– У него огромный нос, – пожаловалась Эсси. – Да еще и кривой.

В самом деле, казалось, что принц из Арморики сломал нос в детстве, и сросся тот очень неважно. Королева Эсильта бросила на Бранвен косой взгляд, а затем мягко улыбнулась.

Эсси вытащила наполовину расшитую ткань из корзины с рукоделием у своих ног. Она усердно, пусть и несколько неумело, работала над платьем для куклы, обещанном Грайни. Швы были перекошены; позже Бранвен распустит их и переделает, как надо. Но она растрогалась, увидев, как ее кузина пытается угодить сироте. Единственным желанием Бранвен было, чтобы Эсси вышивала кукольные платья, а не засекреченные носовые платки.

За шатром раздался громовой удар. Принц Хавелин рухнул на землю, а его копье сломалось пополам. Значит, побежден – по правилам турнила обезоруженные бойцы должны были выйти из соревнования.

Взгляд Эсси оторвался от шитья, и она победно хмыкнула. Хавелин и Арморика покинули забег. А Бранвен снова попыталась отыскать в толпе Тристана.

Вместо этого ее глаза зацепили Кина. Его зеленая туника была забрызгана тем, что выглядело как сок бузины. Только она знала, что это не сок. Это была кровь.

Воин поднял свою силомлейю – вырезанную из терна палицу, – защищаясь от герцога из королевства Логрес на восточном побережье Альбиона. Силомлейя была излюбленным оружием королевской гвардии, потому что терн считался принадлежащим к Д