– Боюсь, что дерево – не единственное, кто тебя обидел, – сказал он. Тристан приблизился и остановился за пару шагов перед Бранвен. Он теребил свои локоны. – Ты избегала меня.
Так много объяснений, ответов, оправданий бросилось ей в голову, что она не могла выбрать правильное. Бранвен прижала кукольное платье к своей груди. Тристан глянул на него.
– Платье тебе идет, – сказал он, чуть улыбаясь. – Но оно кажется слегка маленьким.
Она не могла не рассмеяться.
– Бранвен? – Тристан произнес ее имя словно загадку. – Леди Бранвен, – поправился он, – если ты сожалеешь о поцелуе, пожалуйста, прими мои самые искренние извинения. – В его словах звучало такое опустошение, что она не выдержала:
– Нет. Я имею в виду, я не… – Бранвен подошла ближе и понизила голос. – Я не жалею об этом. – Сказать другое было бы ложью. Облегчение отразилось в позе Тристана. Он поднял руку, чтобы коснуться ее щеки, но Бранвен поймала ее в воздухе.
– Мы не можем, Тристан.
– Что я сделал не так? – Его руки опустились, но все еще тянулись в ее сторону. Она хотела сказать ему, что он ничего не может сделать неправильного. Что ничто никогда не считалось более правильным.
– Это из-за Эсси, – сказала она. Его брови взлетели. – Она так беспокоится о плавании, о том, чтобы стать королевой, о короле Марке…
– Он будет ей хорошим мужем, – прервал ее Тристан. – Клянусь тебе, Бранвен.
– Я верю тебе, это не то… это… Я не хочу бросать свое счастье в лицо Эсси. – Бранвен указала на имена, вырезанные на коре орешника, и Тристан проследил взглядом за ее рукой. Имена оставались бы, выгравированные на стволе, выгравированные во времени, и после того, как они с принцессой будут забыты.
Тристан кивнул, казалось, поняв.
– Но после… Я сделаю тебя счастливой?
Лицо, должно быть, предало ее, потому что его улыбка вспыхнула так ярко, что могла превратить ночь в день. Луч полуночного солнца.
Однако прежде чем она ответила, раздался новый голос: «Леди Бранвен!» Она знала этот голос. Он звучал как скрежет ножей, и она вздрогнула.
Они с Тристаном разъединились.
Кин потрогал изумрудную ленту на своем кладивосе и бросился к ним. Ее ленту. Несмотря на их ссору, Бранвен не посмела попросить ее вернуть. Она надеялась, что Тристан это поймет.
– Тебя нелегко отыскать, – сказал телохранитель.
– Мне нравится это место, сэр Кин.
После болезни Бранвен также предотвратила любую возможность оставаться наедине с Кином. Она знала, что так не может продолжаться вечно.
– Принц Тристан, – приветствовал Кин таким тоном, словно выплевывал крапиву. Его взгляд переместился с девушки на кернывмана. – Принцесса зовет тебя, леди Бранвен, – сказал он. – Дети пришли.
– Спасибо, – сказала она вежливо. – Я уже в пути.
– Как и я, – подхватил Тристан. Он протянул руку. – Я буду рад сопроводить тебя.
Кин обмотал ленту Бранвен вокруг мизинца, словно хотел задавить в ней жизнь.
– Принцесса Эсильта отправила за своей кузиной меня.
Напряжение свернулось вокруг троих сильнее, чем жимолость вокруг орешника. Бранвен знала, кто из этих двух мужчин был скорее склонен выгнуться, чем сломаться.
– Принц Тристан, не мог бы ты отдать это принцессе? – попросила она, протянув кукольное платье, и увидела, как Кин ухмыльнулся. – И приберечь для меня пряную булочку?
Тристан едва сдерживался. Бранвен спорила с его глазами, как тогда ночью, когда Кин едва не обнаружил его в пещере.
С быстрым поклоном Тристан ответил:
– Это будет для меня особое удовольствие, – и проследовал через арку в замок.
Кин наблюдал, как он уходит, все время усмехаясь.
– Кернывман не должен присутствовать на церемонии, – сказал он грубо. – Детям не нужен один из тех, кто напомнит им, что они потеряли.
– Принц Тристан – племянник короля Марка, и тебе хорошо бы это запомнить. Благодаря ему у иверикских детей есть шанс на мирное будущее. И, несмотря на бедствия, которые он претерпел на наших берегах, включая покушение, он все же охотно протягивает нам руку дружбы.
– Конечно, он хочет быть твоим другом, моя леди.
Бранвен пристально посмотрела на него. Кин недовольно фыркнул.
– Ах, леди Бранвен, ты приперла меня к стенке. Почему я никогда не могу сказать, что имею в виду?
– Я не знаю, сэр Кин. И почему же?
Он покраснел. Вздохнув, предложил ей руку. Бранвен захотелось отскочить быстрее, чем ее иноходцу, но вместо этого она приняла руку. Легкий ветерок взъерошил ей волосы, когда они пришли на пиршество.
Взглядом она искала во дворе Тристана, но все, что видела, – это листья, кружащиеся в воздухе. Оценив ее задумчивое выражение, Кин остановился посреди двора.
– Почему ты отдала мне свой знак, Бранвен? – Его голос был напряженным: угрожающим, но больше обиженным.
– Потому что ты попросил об этом.
– Ты отдала его неохотно?
Его глаза были такими же неизведанными, как и Темные Воды, что лежат к западу от Ивериу. Она уставилась на булыжники под ногами.
– Я этого не говорила.
Кин был воином ее родины. Она никогда не попытается опозорить его. Но, но…
– Тогда я спрашиваю: зачем? – сказал он. Это был вызов.
Взгляд ее поднялся на него.
– Если это то, что ты хочешь.
– Конечно, это не то, что я хочу! – Его нижняя губа дрогнула. Только один раз. – Разве есть кто-то еще, кого ты хотела бы одарить своими цветами?
Кин кивнул в большой зал, словно направил стрелу прямо в спину Тристана. Бранвен ничего не сказала, только сжала губы.
– Останься. – Он дотронулся ладонью до ее щеки. – Останься в Ивериу, которой ты принадлежишь.
Ее сердце сжалось. Даже если не брать в расчет Тристана, другая ее настоящая любовь собиралась пересечь море.
– Цвета моего сердца всегда будут цветами Иверниу, – сказала она. – Но я принадлежу принцессе.
Кин нахмурил лоб.
– Ты так любишь свою кузину? – спросил он. Это был вопрос, который Бранвен не раз задавала себе за последние недели. Ответ сам вырвался из ее уст:
– Больше чего-либо.
Он кивнул. Плечи Бранвена начали расслабляться.
– Что, если я попрошу назначить меня сопровождать принцессу в ее новый дом? Я знаю, что король Энгус находится на грани того, чтобы сомневаться в безопасности ее переезда в Кернывак. – Кин сделал короткий вдох. – Что тогда?
Бранвен схватилась за складки платья. Этой сложности она не предвидела.
– Керныве воспримут это как недоверие, – сказала Бранвен. – Кроме того, ты никогда не сможешь жить среди своих врагов.
– Я бы смог, если бы ты попросила меня, Бранвен.
Кин наклонился вперед, его глаза впились в нее. Он хотел поцеловать ее. И не в щеку.
Бранвен уклонилась. Воин выдержал паузу; их лица неловко отстранились. Это был единственный ответ, который ему был нужен.
Он исказил то, что она не совсем уловила, сказав:
– Понятно. У тебя сердце ивернийки. Но ты не хочешь этого иверникского сердца.
Рассерженный, гвардеец отошел от девушки и устремился к пиршеству, словно собирался вести войну. Бранвен же словно окаменела, будто чего-то лишилась, но не окликнула его. Любовь Кина была бы похожа на крепость, удерживающую других снаружи и запирающую ее внутри.
Это была не та любовь, которую хотела Бранвен.
Кубок любви
Эсси крутилась среди танцующих детей.
Сладкие, с придыханием, голоса заполнили зал, выводя глупую песенку о герое Иверники, который крадет козла из Другого мира. Золотистый свет омывал их лица, и венки из диких цветов подпрыгивали на их макушках.
Зрелище искренне обрадовало Бранвен. Она не видела, чтобы ее кузина улыбалась так искренне после их ссоры под деревом.
Кин и Тристан с напряженными спинами наблюдали за принцессой, поющей с детьми, с готовностью ударить друг друга, чем кого-то там еще.
Бранвен пробралась на площадку, чтобы присоединиться к королеве Эсильте. Ее тетя наблюдала за весельем рядом с одним из столов, на которых были уложены мешки со свининой и другими припасами из замковых кладовых. Свежеиспеченный хлеб наполнял ароматом воздух. Трева, Дубтах и Сирша были под рукой, чтобы раздавать провизию опекунам детей. Хотелось бы надеяться, что она поможет крестьянам зимой.
– Леди королева, – приветствовала Бранвен, присев в реверансе. Тетя улыбнулась ей и поцеловала в щеку.
После заключительного куплета о шалостях козла Другого мира, маленькие танцоры разразились хохотом, и круг распался. Они начали лакомиться вкусностями Тревы, приготовленными в больших количествах. Среди других детей, бегущих к принцессе, Бранвен углядела ребенка с рыжими волосами, собранными в косички.
Когда взгляд Эсси остановился на Грайни, ее лицо засветилось. Бранвен почувствовала себя легче.
– Кто это? – спросила королева.
– Одна из самых преданных подданных Эсси, – ответила Бранвен, и ее тетя рассмеялась.
– Принцесса Эсси! – радостно воскликнула Грайни, сбивая с ног своих товарищей. Она казалась менее худой, чем когда они впервые повстречались. – Это было здорово! – И она крепко обняла принцессу.
Подмигнув маленькой девочке, Эсси сказала:
– Кажется, я пообещала твоей Эсильте новое платье, да?
Любимая кукла Грайни была у нее под мышкой, когда она танцевала, и девочка энергично размахивала ею.
Когда Эсси подозвала Сиршу, Грайни верещала и повизгивала.
Используя золотую нить, Бранвен вышила по канту подола катящиеся волны. Прямо под воротником она вышила брошь, похожую на ее собственную. Улыбка на лице Эсси слегка уменьшилась, когда она поймала взгляд Бранвен, и принцесса поперхнулась.
– Это так мило, принцесса Эсси. – Грайни хлопнула в ладоши, схватив платье из ее рук. Девочка раздела свою куклу и отбросила ее испорченное платье, как вчерашнюю рыбу.
Тристан улыбнулся и прикоснулся к ней.
– У принцессы должно быть платье, которое ей подходит, – одобрительно сказал он – и тем лишил девочку улыбки.