Сладко-горькая история — страница notes из 38

Примечания

1

Пэт Бенатар (англ. Pat Benatar, 10 января 1953, Бруклин) – американская певица, четырехкратная обладательница премии Грэмми. Среди ее хитов такие песни, как «Love is a battlefield», «Hit me with your best shot», «We belong» и «Heartbreaker».

2

Target Corporation – корпорация по продаже товаров массового потребления, находится на восьмом месте в списке крупнейших ритейлеров США.

3

Майкл Артур Эррера (Michael Arthur Herrera) – американский певец, композитор и музыкант, входит в состав панк-рок-группы MxPx.

4

Шьям Дэвид Дризпол (англ. Shyam David Drizpaul) – 23-летний старшина 1-й статьи, техник-стрелок ядерной субмарины «Мичиган», в январе 1990 года убил сначала двух других членов команды, затем в ломбарде застрелил еще двоих при попытке забрать оружие. После моряк покончил жизнь самоубийством.

5

Цитата из песни Тейлор Свифт «22».

6

First Aid Kit «Shattered & Hollow».

7

Люк Брайан – американский кантри-певец и автор песен.

8

Очевидно, речь о People Are Unappealing: Even Me автора Sara Barron.

9

Ариэль Лаухон (англ. Ariel Lawhon) – автор исторических романов.

10

Отсылка к крылатой фразе У. Шекспира из «Виндзорских насмешниц»: «Пусть устрицей мне будет этот мир. Его мечом я вскрою!» (пер. С. Маршака). С тех пор английское выражение «Мир – моя устрица» означает «Человек – сам хозяин своей судьбы».

11

«Шекспир и Компания», куда часто захаживали Хемингуэй и Фицджеральды… – здесь небольшая неточность. Современный магазин «Шекспир и Компания» на улице Бюшри, 37 открылся в 1951 году, упомянутые знаменитости посещали в свое время одноименный магазин на улице Одеон, 12.

12

Так называемый половинный день рождения (англ. half-birthday) отмечается в США и других странах, если дата истинного дня рождения по какой-либо причине становится неудобной, к примеру из-за отъезда именинника за границу или совпадения этой даты с крупным национальным праздником.

13

Перевод Г. Кружкова.