Сладкое искушение — страница 47 из 54

— Ты знаешь, как сделать этот романтический закат еще более романтичным, — поддразнила я его.

— Романтика не моя сильная сторона.

— Не говоришь?

Кассио повернулся ко мне и обхватил ладонью мою щеку.

— Ты удивила меня и продолжаешь удивлять.

— Это ведь хорошо… правда?

— Более чем.

— Как думаешь, ты когда-нибудь полностью доверишься мне? Никогда не будешь ожидать моей измены?

— Я тебе доверяю, — увидев мое неуверенное выражение лица, он добавил: — Да, но я не уверен, что ноющее сомнение в моей голове когда-нибудь полностью уйдет. Поймать Гайю вот так… — он покачал головой и посмотрел в сторону океана. — Я знаю, что большинство людей способны на очень плохие поступки. Вижу это каждый день. Трудно не всегда ожидать худшего.

Я понимала его. Я даже представить себе не могла, каково это ловить своего партнера на измене, особенно имея с ним семью.

— Я не буду изменять. Буду работать на твое доверие каждый день, независимо от того, сколько времени потребуется, чтобы твой ворчливый голос в голове заткнулся. Я люблю тебя.

Кассио наклонился, его губы коснулись моих.

— Если кто и может заткнуть мой ворчливый голос, так это ты. Ты вдохнула в меня новую жизнь.

— Ты имеешь в виду свою новообретенную мужественность? — усмехнувшись, поддразнила я его.

Кассио даже не улыбнулся. Он погладил мои волосы, его глаза следили за пальцами, скользящие вниз.

— Во всем. Я был мертв внутри, проходя через все телодвижения каждого дня, живя для работы, для построения будущего моих детей. Делая это, я забывал о настоящем, о жизни. Ты показала мне, как важно жить настоящим моментом, переживать жизнь моих детей, а не просто планировать их будущее, — он поцеловал меня. Затем его улыбка стала еще мрачнее. — Но моя новообретенная мужественность определенно является еще одним преимуществом твоего присутствия в моей жизни, — его рука скользнула мне под рубашку. Я огляделась вокруг. — Никто не может увидеть нас здесь.

— Знаю, — сказала я. Затем встала и сделала шаг назад. — Но я подумывала о возможности на пляже…

Кассио встал.

— У тебя везде будет песок.

Я сделала еще один шаг назад и стянула рубашку через голову.

— Возможно, мне понравится дополнительное трение, старина.

Улыбка Кассио стала волчьей.

— Думаю, что сначала должен окунуть тебя в океане, наказывая за твою дерзость.

Я попятилась вниз по лестнице, а Кассио следовал за мной, как охотник за своей добычей.

— Беги, малышка, беги.

— Я не…

Он рванул ко мне, но я с придушенным визгом отскочила назад, развернулась и бросилась прочь. Мои ноги тонули в мягком песке, и прохладный вечерний ветерок трепал мои волосы. Я бросила взгляд через плечо и увидела, что Кассио снимает ботинки, рубашку и брюки. Закатив глаза, я уронила лифчик и крикнула:

— Ты никогда не догонишь меня, старик!

Он был на удивление быстр. Черт возьми, он был быстрее любого мужчины его роста и мышечной массы. Все эти чертовы тренировки, похоже, окупались.

Хихикая, я расстегнула пуговицу на своих шортах. К сожалению, я не могла остановиться, потому что Кассио бежал за мной по пятам, поэтому я чуть не споткнулась, пытаясь сбросить шорты на бегу. Только в одних трусиках я ускорилась еще больше, пытаясь бежать вверх по дюнам и прочь от океана.

— Попалась, — прорычал Кассио за мгновение до того, как его руки обхватили меня за талию и он поднял меня с земли. Он прижался горячим поцелуем к моей шее, затем прикусил ее, заставив меня задохнуться. Несмотря на мое сопротивление, он понес меня к краю океана.

— Будет очень холодно. К счастью, я знаю идеальный способ снова согреть тебя.

— Кассио, не смей этого делать! — предупредила я, но он шагнул в волны. Холодные брызги ударили мне в икры. — Кассио!

Он бросил меня в воду. Шок от леденящего холода Атлантического океана пронзил мое тело. Я с шумом прорвалась сквозь водную гладь, резко втянув воздух, пока мое тело пыталось привыкнуть к холоду.

Кассио выглядел так, словно окунулся в Карибское море, а не в Атлантический океан. У него даже мурашек не было!

Я сердито посмотрела на него, но в то же время не смогла сдержать улыбку. Возможно, я и удивила его, но он поразил меня в ответ. Впервые увидев его в коридоре дома моих родителей, выглядящего таким ужасно уравновешенным и сдержанным, я задалась вопросом, как мы вообще сработаемся. Мы по-прежнему отличались друг от друга во многих аспектах нашей личности, но оба вносили небольшие коррективы друг в друга. Брак давал и забирал, и, несмотря на то, что Кассио должен был все контролировать, он тоже вкладывался, чтобы это сработало.

— Как насчет того, чтобы сейчас согреть тебя? — он крепко прижался ко мне, притягивая к своему удивительно теплому телу. Его рот снова завладел моим горлом.

— Никакого секса в океане. Я заморожу все важные активы, если мы еще немного побудем в воде.

Кассио глубоко рассмеялся, уткнувшись мне в кожу.

— Какого рода активы? — его рот двинулся на юг, а затем сомкнулся вокруг моего соска. Я схватила его за голову и кивнула.

— Вот это, например, — я обыскала ряд домов, выстроившихся вдоль дюн. В некоторых из них горел свет, и мне стало интересно, смогут ли они увидеть нас, если взглянут в сторону океана.

Но мне было все равно.

— Я буду держать твои активы в тепле, не переживай, — прошептал он мне на ухо, и я решила, что замерзнуть до смерти стоит того.

После быстрого купания в океане мне удалось убедить Кассио еще раз сходить на пляж, о чем я потом пожалела… как он и предсказывал. Толстый слой песка покрывал каждый сантиметр моего тела, и более чем одна песчинка нашла свой путь в щели, которые я предпочитала без песка.

После долгого душа я все еще чувствовала боль, когда мы снова устроились на качелях. Лицо Кассио «я же тебе говорил», было дополнительным наказанием.

Кто-то постучал в окно. Симона прижалась носом к стеклу и забарабанила по нему маленькими кулачками. Кассио открыл дверь и взял ее на руки, прежде чем усадить к себе на колени рядом со мной. Симона прижалась к нему и устало улыбнулась мне. Я взъерошила ее темно-русые локоны и поджала под себя ноги. Кассио удерживал качели в движении своими длинными ногами.

Вскоре дверь террасы снова открылась, и на крыльцо босиком вышел Даниэле. Протирая глаза, он заковылял к нам. Я посадила его на качели между нами, и он положил свою маленькую головку мне на грудь.

Я никогда не считала себя готовой стать мамой. Я и сама почти каждый день ощущала себя ребенком, пока папа не рассказал мне о моей помолвке с Кассио. Это было правдой, что вы справлялись с поставленными перед вами задачами, если только сталкивались с ними лицом к лицу. Я бы, наверное, часто терпела неудачу, воспитывая этих детей. Я бы училась вместе с ними.

Кассио откинул голову назад, глядя на мир и все вокруг. Я хотела быть его надежным убежищем. Его работа была полна крови, конфликтов и смерти. Я не хотела этого дома. Он поймал мой пристальный взгляд, и устало улыбнулся.

Я буду заботиться о Симоне и Даниэле, буду защищать их от всего, даже от правды. Я поклялась никогда не лгать Кассио, но правда, которую сказал мне его отец, должна была стать единственным исключением.

У лжи был способ в конце концов догнать тебя. Я надеялась, что это был один из тех случаев, когда оно это не сможет сделать.

Глава 23

ДЖУЛИЯ
Через девять лет после свадьбы

Кассио вернулся домой во второй половине дня. Он забронировал столик в нашем любимом ресторане на нашу девятую годовщину свадьбы, в маленьком заведении, где подавали деревенскую французскую еду. Мия согласилась присмотреть за Симоной и Даниэле. Хотя это была скорее ночевка, учитывая, что им было девять и почти двенадцать лет. Они больше не нуждались в круглосуточном наблюдении, даже если чаще всего ничего хорошего от них не было.

Мы только что покончили с восхитительным печеночным паштетом с теплой булочкой и двумя бокалами Вионье, моего любимого белого вина, когда я собралась с духом.

— Ты все еще больше не хочешь детей?

Я хотела спросить об этом спокойным, тихим голосом, но вместо этого быстро выпалила.

Кассио медленно опустил бокал, нахмурив брови.

— Ты…?

Я посмотрела на него и подняла свой почти пустой бокал.

— Серьезно? Думаешь, я бы выпила два бокала вина, если бы была беременна?

Он усмехнулся.

— Я как-то об этом не подумал.

— Мужчины, — пробормотала я, но не смогла сдержать улыбки. — Ну, что скажешь?

Я странно нервничала из-за этого. Мы с Кассио говорили почти обо всем, кроме тех деловых отношений, которые он считал слишком жестокими для меня, и тайны о Симоне и Даниэле, которую я все еще хранила в самом глубоком уголке своего сердца.

Кассио положил свою руку на мою.

— Ты хочешь еще одного ребенка?

Ещё одного ребенка. Не ребёнка, не твоего собственного ребёнка. Мы проделали такой долгий путь, и теперь не было никаких сомнений, что Симона и Даниэле тоже мои дети.

— Мне кажется, что наша семья еще не закончена. Я снова хочу ребенка, чтобы его обнимать.

— А еще они плачут, какают, их тошнит и как только они перестают это делать, то закатывают самые страшные истерики. Ты действительно этого хочешь?

Я ухмыльнулась.

— Да.

Кассио покачал головой, будто я была неразумна, но по нежному взгляду его глаз я поняла, что поймала его.

— Иии?

— Если хочешь еще одного ребенка, ты его получишь.

— Но что насчет тебя? Я не хочу, чтобы ты сделал мне ребенка только для одолжения. Кассио склонился над столом.

— Поверь мне, сделать тебе ребенка это не моя работа.

Я легонько шлепнула его по руке, и он продолжил еще более низким голосом:

— Мне бы очень хотелось иметь от тебя ребенка.

— Мы можем начать прямо сегодня, — прошептала я и провела своим высоким каблуком по его штанине, многозначительно улыбаясь. В своем облегающем костюме он выглядел неотразимо.