«Ой, прошу я тебе, мой батенько,
На весильлячко до себе!» —
«Ой, рад би я соловейком прилитати —
Прилягла сира земля, та не могу встати».
Девица под явором теряет свое девство и впоследствии сожалеет о своем безрассудстве:
Утратила свий виночок,
Через дурний розумочок,
Пид явором зелененьким
З козаченьком молоденьким.
Несчастная пленница, растленная татарином, дает знать родителю, чтоб он не готовил ей приданого, что она утратила его под явором с неверным татарином.
Най ся тато не турбуе
И посагу не готуе:
Я вже посаг утратила
Пид явором яворином,
И з невирным татарином.
Козак, лишив девицу невинности, насмехается над ее горем, играя на скрипке под явором.
Ой, у гаю явир зелененький,
Пид явором козак молоденький.
Сидить соби, на скрипочку грае,
Струна струни вирне розмовляе:
«Нема впину вдовиному сину,
Звив з розуму молоду дивчину».
Подобный образ встречается в песне, в которой злая мать научает сына истязать жену, которая, как описывается в той же песне, и умерла от побоев.
Пид явором козак молоденький
Стиха соби на кобзоньци грае;
Струна струни голосу додае,
Ой, мати так сина научае:
«Маеш, синку, жинку молоденьку,
Не дай же ий роспусту тяженьку».
А з вечера комора бренила,
А в пивночи нагайка шумила,
На россвити миленька заснула.
Вода, текущая из-под явора, – символ плача.
З пид явора вода тече,
Тече вода риченьками,
Плаче мила слизоньками.
Любовное свидание под явором – образ, означающий печаль, возникающую после свидания.
У городи зеленая яворина,
Ой, там дивина з козаком говорила:
«З тобою говорю – не наговорюся,
До дому прийду – з жалю розибьюся».
Явор в песнях нередко изображается с наклоненными ветвями над водою. Такой образ применяется к козаку, который, уехав в Московщину, там умер.
Стоить явир над водою – в воду похилився,
На козака пригодонька – козак зажурився.
Не хилися, явороньку, ще ти зелененький,
Не журися, козаченьку, ще ти молоденький.
Не рад явир хилитися – вода корни мие,
Не рад козак журитися – та серденько ние.
Тот же образ в песне о Савве Чалом как символ предчувствия наступающей беды.
Стоить явир над водою, в воду похилився.
Ииде Сава з Немирова, тяжко зажурився.
Этот же образ сопоставляется с прекращением любви. Козак, сам находясь в чужой стороне, откланялся девице, то есть известил ее, что разлучается с нею навсегда.
Стоить явир над водою, в воду похилився,
Из чужини до дивчини козак одклонився.
Молодец, указывая на наклоненный явор, говорит, что если он не женится на той, которую любит, то навсегда останется неженатым.
Коло млина яворина, явир похилився;
Як не возьму котру люблю – не буду женився!
Муж, недовольный своим супружеством, сам себя называет явором:
Стоить явир над водою,
Повидае свою долю:
«Моя жинка некрасная;
Людьски жинки як ластивки,
Моя жинка як жидивка».
А ревнивый молодец сопоставляет мучение своего сердца, возбуждаемое разговором его возлюбленной с другим молодцом, с явором, стоящим над водою и палимым солнечным жаром.
Стоить явир над водою, в него соненько грие,
Ой, не стий же, мила, з инчим на розмови,
Бо мни серденько млие.
Привороженный молодец, страдающий от любви, идет спать под явор.
На добра-нич усим на нич,
Тепер же я пиду спати;
За воротами зелен явирь —
Там я буду почувати.
Ой, чи явир, хоч не явир,
Так зеленая ялина;
Миж усима дивчатами
Одна дивчина мини мила.
Молодец, пораженный горьким несчастием, идет в лес под явор оплакивать свое горе.
Ой, пиду я бором, бором
Та стану я пид явором.
Явороньку зелененький!
Пропав мий вик молоденький!
Явор помещается и в саду, и здесь он – символ грусти.
У садочку явир зелененький,
Явир зелененький, козак молоденький,
Козак молоденький тяжко зажурився!
Явор, являясь в начале песни, тем самым указывает на ее печальное содержание и вообще определяет грустный тон всего последующего. Это мы видим, например, в колыбельной песне, которая начинается словами: «Над морем-Дунаем ветер качает явор».
По над морем-Дунаем
Витер явир хитае.
Ой, сине мий Иване,
Дитя мое кохане!
Далее следует грустное чувство матери, воображающей себе, как она будет расставаться с сыном, когда он пойдет в войско. Так песня о кровосмесителе, где рассказывается, как вдова бросила в Дунай сына, а потом через двадцать лет нечаянно вышла за него замуж, начинается явором: из-под явора выходит эта вдова, и этим определяется печальное и мрачное содержание песни.
По над морем глибоким,
Стоить явир высокий,
А з пид того явора
Вийшла вдова молода.
В народной поэзии мы встречаем также яворовый лист. В одной угорской песне поется, что солдат томится в неволе, и песня начинается словами: «Широк лист на дубе, а еще шире на яворе». Дуб здесь – символ молодца, а явор – несчастия, горести, сообразно содержанию песни.
Широкий лист на дубини,
А ще ширший на явори.
Сидить жовнир у неволи
Сидить, сидить, тяжко здише,
Та й до тата листи пише.
В одной галицкой песне говорится: «Пошла б я к кринице за водою, да криница не чиста: нападало в криницу листьев с явора. Сделайте, молодцы, калиновый мостик, вычистите из криницы яворовые листья».
Ой, пила бим та й водицю, водиця нечиста:
Нападало у кирничку яворового листа;
Ой, уробить лединчики, мосток калиновий,
Вичистити из кирнички листок яворовий!
Зная уже символизацию криницы и калины, а также и калинового мостика, смысл этой песни, по-видимому, загадочный, делается понятен: женщина хочет разогнать свою грусть и просит молодцов пособить ей.
Вещи из явора также имеют печальное символическое значение: девица, томясь сердечным недугом и не находя себе ни в чем покоя, говорит, что она хочет брать воду, но вода не берется, и ее яворовый коромысел сгибается в дугу.
Ой, у бору воду беру – вода не береться,
Яворовий коромисел у дужечку гнеться.
В свадебных песнях новобрачная, с грустью разлучаясь с родителями и родительскою хатою, называет свои сени яворовыми.
Синечки мои яворови,
Будете неметени:
Ненька старенька, а сестра маленька,
Я пиду вид батенька.
Об этом дереве в песнях есть мифические истории: то явор с другими деревьями вырастает из могилы и как бы из тела лица, похищенного насильственною смертью, то живая личность, гнетомая тяжелым горем, превращается в явор. Одна песня, говоря об убитом козаке, заставляет вырастать явор из его ног:
Куди впали били ноги,
Там виросли два явора, —
а другая, галицкая, песня рассказывает, что два явора выросли из ног убитой и погребенной девицы.
Де Настини били ноги,
Там виросли два явори.
Но гораздо полнее и связнее представляется история двух супругов, погибших жертвою злой свекрови.
Оженила мати сина молодого,
Та взяла невистку та не до любови,
Не билее личко, не чорнии брови,
Та не знала мати, як розлучати —
Послала сина до виська служити,
Нелюбу невистку до стадечка пасти.
«Та послужи, синку, та два годочки,
А на третий до мене в гостиночку прийдеш».
Як прийшов же син у саму недилю,
Нелюба невистка в самий понедилок.
Посадила сина та за стольчиком,
Нелюбу невистку за скамницею;
Чествовала сина и вином и медом,
Нелюбу невистку та отрутою.
«Випьемо, жинко, по половинци,
Щоб нас поховали в одний домовинци,
Та випьемо, жинко, по цилий чарци,
Щоб нас поховали обох в одний ямци».
Як умер же син та у недилю,
Нелюба невистка та у понедилок.
Поховали сина та пид церквою,
Нелюбу невистку пид дзвиницею.
Вирис на синови зелений явир,
На невистонци била тополя.
Стали их могили та присуватися,
Став явир до тополи та прихилятися.
Вийшла тоди мати сина поминати,
Нелюбу невистку та проклинати…
«Либонь же ви, дитки, вирненько любились,
Що ваши вершечки до купки схилились!»
Последняя, возненавидев свою невестку, хотела отравить ее, но сын выпил яду вместе с женою. И похоронили сына под церковью, а невестку под колокольнею. На могиле сына вырос явор, а на могиле невестки – белый тополь. Мать приходит поминать сына и проклинать невестку и видит, что их могилы стали придвигаться одна к другой, а явор стал склоняться к тополю. И мать сказала: «Верно, дети, вы крепко любили друг друга, когда верхушки ваши склонились одна к другой». Галицкий вариант этой песни вместо тополя ставит на могиле невестки березу.