Славянские древности — страница 27 из 30

Примечания

Книга первая история древних славян

Часть I. Праславянское единство: его происхождение и развитие

Глава I. Происхождение славян

1 Древнейшими списками летописи являются Лаврентьевская летопись монаха Лаврентия из Суздаля (XIV век) и Ипатьевская – из монастыря св. Ипатия в Костроме.

2 Все отрывки из «Повести временных лет» даны в переводе Д.С. Лихачева и Б.А. Романова, изд. АН СССР, 1950, часть I. Написание подлинных текстов также дано в соответствии с этим изданием. – Прим. пер.

3 Лаврентьевская летопись. В другом месте этой летописи читаем: «Нарци еже суть словене», то есть «норики, которые и есть славяне».

4 С этой теорией связана легенда о «грамотах» Александра Великого и привилегии, предоставленной им в Александрии славянам в знак благодарности за их отличную службу. Эти подделки возникли в XIII веке, и источником для них служили древние сведения об отношениях между Александром Македонским и скифами (Arrian, Anabasis, IV.15).

5 Ягич В. Письма Добровского и Копитара. – СПб., 1885. – С. 119.

6 См., в частности, его книгу «IJber die Abkunft der Slawen nach Lorenz Surowiecki», Ofen, 1828. «Древности» были изданы в 1836–1837 годах в Праге в двух томах; доступен также немецкий перевод Мозига фон Эренфельда (1844) (Paul Joseph Schafariks Slavische

Alterthiimer, deutsch von Mosig von Aehrenfeld, Bd. I–II, Leipzig, 1843–1844).

7 Когда-то предполагалось славяно-германское единство (Шлейхер, Фик) и славяно-иранское единство; ныне эти гипотезы отвергнуты. А. Мейе, а до него Ф. Миклошич, П. Брадке и А. Погодин отвергают и балто-славянское единство [ «Introduction a l’etude comparee des langues indo-europeennes», 5, 1922, с. 48; «Les dialectes indo-europeens», 1908, с. 48, «Avant-propos de la reimpression» (предисловие к новому изданию этого сочинения), 1922, с. 10–11]. Однако их мнение горячо оспаривалось славянскими исследованиями, особенно А. Брюкнером (Zeitschrift f. vgl. Sprachforschung, 46, 1914, с. 217), В. Пожезинским, Эндзелиным и Я. Розвадовским («Rocznik slawistyczny», IV, V).

8 Евангелическая миссия Кирилла и Мефодия, родившихся в Солуни, могла иметь успех в Моравии только благодаря тому, что их южномакедонское наречие легко понималось.

9 «От formen af Nordboernes Granier», 1842; см. «Mtillers Archiv fur Anatomie», 1845, с. 97; 1858, с. 105.

10 См. статьи о белорусах и великорусах в «Revue anthropologique russe», 1900, 1905; см. там же о поляках, 1901.

11 Talko Hryncewicz J. Przyczynek do poznania świata kurganowego Ukrajny (Materiały, Krakow, 1899, IV).

12 См. журнал «Światowit», III, c. 50; VIII, c. 106; IX, c. 104, а также библиографию в моих «Slov. star.», I, с. 93 и сл.

13 Hellich J. Praehistoricke lebky v Cechach. – Praha, 1899. – C. 18.

14 («Цвет тела и волос у них и не совсем белый или золотистый и, с другой стороны, не совершенно черный, но все они красноватые».) Procopios, В. G., III, 14. Анонимный Стратегикон (Anonymni Strategicon, изд. Мюллера) называет их εθνη ξάνθα (желтым народом).

15 «Slov. star.», I, с. 97. Различные свидетельства собраны in extenso в «Ziv. st. Slov.», I, с. 54.

16 По старому административному делению; в настоящее время значительная часть этой территории входит в состав Польши. – Прим. ред.

17 См. мои статьи «Pravlast Slovanu a archeologie» (в сборнике в честь Ватрослава Ягича, Берлин, 1908, 670) и «Poznamky k otazce slovanskosti nasich poli popelnicovych» (в «Pamatkach archeologickych»,

26, 1914, c. 181).

18 Это новая теория Г. Коссины и Г. Вилке (Kossinna. Das Weichselland. – Danzig, 1919. – С. 10; Wilke. Mannus, IX, с. 52).

Глава II. Прародина славян

1 Г. Коссина, профессор Берлинского университета, тщетно пытался доказать, что Польша и Украина в конце неолита были заселены германцами («Das Weichselland, ein uralter Heimatboden der Germanen», Danzig, 1919).

2 См. мою статью «Nove theorie о pravlasti slovanske» в Чешском историческом журнале (XXI, 1915, I–II).

3 Подробности см. в моих «Slov. star.», II, с. 71; III, с. 32, и в приложении к этой книге.

4 Редакция Киевской летописи в том виде, в каком она сохранилась до нас, датируется началом XII века.

5 См. выше, с. 7.

6 После вавилонского столпотворения.

7 Повесть временных лет, 1950, I, с. 207.

8 Там же, с. 22 («Там же находится и Иллирия, до которой доходил апостол Павел и где первоначально жили славяне»),

9 Хроника Богухвала («Monumenta Poloniae historica», II, с. 468) и Длугоша («Historia polonica», I, initio).

10 Эта традиция ведет начало от краковского епископа Богухвала.

11 Например, легенда, согласно которой апостолы, в частности св. Павел, проповедовали в славянских землях евангелие, а св. Иероним, умерший в 420 году, создал древнеславянскую письменность – глаголицу. См. «Киевская летопись» (указанное место), а также Письмо папы Иоанна X (914–928) («quis enim ambigit Sclavinorum regna in primitiae [sic/]. Apostolorum esse commemorata») и Письмо папы Иннокентия IV от 1248 года: «in Sclavonia est litterata specialis quam illius terrae clerici se habere a beato leronimo asserentes».

12 См. следующую главу, с. 35 и сл.

13 Ср. Шафарик, Slov. star., II.711. Название сообщения гласит: «Описание общин и областей к северу от Дуная» («Descriptio civitatum et regionum ad septentrionalem plagam Danubii»). Летопись, открытая Гормайером, хранится в Мюнхенской библиотеке.

и Название Дунай – чуждого, неславянского происхождения. Предполагают, что славяне приняли кельтское название (ср. лат. Danuvius, Danubius, греч. Δάνουβις и т. д.), которое было передано им германцами (гот. Donavis, Donama). Древнеславянская форма Дунавъ, позднее Дунай.

15 См. труды Шулька (Pogled iz biljarstva u praviek Slavena, Rad XXXIX, 1887) и Ростафинского (О pierwotnych siedzibach i gospodarstwie Słowian, Sprawozdania Krakowske akademie, II, 1908, III).

16 См. соответствующий комментарий в моих «Славянских древностях», I, с. 266 и сл.

17 По мнению Брюкнера, выдающегося польского филолога, первым всеобщим названием бука было grabb, grabra («Zeitschrift fur vergleichende Sprachforschung», XLVI.193). Было бы неверно, однако, если бы славян удаляли от Вислы на этом основании; да и сама теория Брюкнера, я полагаю, несколько натянута. Прародина славян не знала также слова тис (tisb, Taxus baccata), дерева, распространение которого относится лишь к западной части определяемой территории.

18 Прежде всего М. Vips. Agrippa (Plin., IV.81, 97, Dimens, prov., 19); затем Pomp. Mela, III.l, 82; III.3, 25; Ptolem., 11.11, 1, 4, 8, 10, III.l, 8; Marc., 11.31, 36–38. Название Вислы считалось либо славянского происхождения (Добровский, Крек, Гануш, Кавчинский, А. Погодин), либо славяно-германского (Фирлингер, Шрадер), либо германского (Ферстеман, Будилович), либо, наконец, галльского. Последнюю точку зрения разделяли выдающиеся современные филологи (Розвадовский, Шахматов, Фасмер, Буга, Бремер). Однако мы не можем не обратить внимание на то, что подобные или очень близкие названия широко распространены в славянской топонимике. Тут мы встречаем не только Вислоку, Вислок (приток Вислы) в Галиции, но и Вислицу, Вислоч, Вислувку в Польше, Свислочь в Белоруссии и Виславу (Wiszly) в Венгрии. Прибавлю, что русский филолог А. Соболевский относит даже связи славян с саксами к эпохе славянского единства.

19 Предполагается, что оно скифо-сарматского происхождения (oset. dan — «вода»), (См. Л. Нидерле. Starovgke zpravy о zemich vychodni Evropy. – Praha, 1899. – С. 58 и А. Соболевский. Archiv fur slavische Philologie. – 1905. – C. 240.)

20 Слав, берстъ, «jilm» (Niderle L. Starovgke zpravy. – C. 70, 84); см. похожее название Днепровского притока Березины, образование от береза («bfiza»).

21 См. Vasmer. Rocznik slawistyczny, IV, с. 164; V, с. 138: VI, с. 177.

22 См. дальше, с. 31.

23 Кочубинский А.А. Территория доисторической Литвы // ЖМНП.

1897. I. – С. 60.

24 Соболевский А. Лингвистические и археологические наблюдения. – Варшава, 1910; см. также возражения ему А. Погодина, «Изв. отд. русск. яз. и слов.», 1905, Х.З, с. 11.

25 Самого культурного единства никогда не существовало. Население Повисленья было всегда под влиянием иных культур, чем население Поднепровья, а культура западных славян была всегда отлична от культуры славян восточных.

26 Впрочем, этот исследователь сам допускает распространение славян уже в доисторическую эпоху и вне Припятьской области.

27 А. Шахматов. Изв. отд. русск. яз. и слов, 1911, с. 707; «Archiv fur slavische Philologie», 1911, с. 51; J. Rozwadowski. Spravozdania Krakovske akademie, 1901, XI, 1906, III; Almae matri Jagiellonicae, Львов, 1900, с. 107. Однако в самой последней своей статье Розвадовский высказывается довольно осторожно и отказывается от теории кельтской принадлежности венедов («Rocznik slawistyczny», VI, с. 39, 269), но поддерживает ту точку зрения, что до нашей эры славяне жили не между Вислой и Днепром, а севернее Немана.

28 См. мою статью «Nove theorie о pravlasti slovanske» в «Чешском историческом журнале» («Cesky ćasopis historicky», XXI, 1915, I–II).

29 См. критику К. Буги и М. Фасмера («Rocznic slawistyczny», VI, с. 1–28, 179). Эти авторы совсем отвергали галльский характер приведенных названий (кроме названия Вислы) и обозначали их как индоевропейские. Наконец, А. Шахматов сам признал незадолго до смерти «слабость и неудовлетворительность» своих несчастных кельтских теорий (A. Meillet. Revue des Etudes slaves. I. – 1921. – C. 190, прим. 1).

30 До 1900 года здесь было осушено для земледелия 7 832 000 га; 328 000 га были превращены в луга, таким образом, осталось только 2 644 000 га болот.

Глава III. Первые исторические известия о славянах и наименования последних

1 Подробности см. в «Slav, star.», I, 221, а также в наст, книге, с. 176

и сл.

2 Herod., IV.17–18 и 53–54.

3 Там же, IV.83–98 и 118–143.

4 См. ниже, с. 38–39.

5 Чешский исследователь Я. Пейскер изложил свои взгляды в нескольких работах, например «Die alteren Beziehungen der Slaven zu Turkotataren und Germanen» (Berlin, 1905); «Neue Grundlagen der slavi-schen Altertumskunde; Vorbericht» (Stuttgart, 1914); «The expansion of Slavs» (reprinted from the Cambridge Medieval History, II, 1914). Cm. критическое резюме, опубликованное мной в «Архиве славянской филологии» (1909, с. 569) под названием «J. Peiskers neue Grundlagen der sl. Altertumskunde» и в «Revue des Etudes slaves» (II, 1922, с. 19–37) под названием «Des theories nouvelles dej. Peisker sur les anciens Slaves», а также статью J. Janka «О stycich starych Slovaniis Turkotatary a Germany hlediska jazykozpytneho», опубликованную в «Вестнике чешской академии» (XVII, 1908, с. 101) и в журнале «Wórter und Sachen» (1, с. 109).

6 См. «Źivot st. Slov.», I, с. 162; III, с. 135, 146 и сл., и статьи, цитированные в предыдущем примечании.

7 Const. Porphyr. De adm. imp., 2.

8 Со стороны лингвистов было довольно много возражений, особенно против предположения, что термины млеко и тварогъ заимствованы. Профессор славянской филологии В. Ягич считает их славянскими (см. труд И. Янка, цитируемый выше).

9 См. Pomp. Mela, III.5, 45. Ср. Plin., II. 170.

10 Эту легенду знали уже Геродот (III. 115) и Гесиод («Hes. fragm.», ed. Marckscheffel, 355), Skylax (с. 19), Skymnos (v. 188). См. также Berger, Geschichte der wissenschaftlichen Erdkunde der Griechen (I, c. 29).

11 Форма «венд» (vend) была, вероятно, первоначальной формой; распространенная форма «венед» (vened) возникла в греческой и римской литературе, по-видимому, под влиянием хорошо известных названий адриатических венетов.

12 lord., Get, V.34, XXIII. 119.

13 См. критику этих теорий М. Фасмера и К. Буги (М. Vasmera а К. Bugy, Rocznik slawistyczny, IV.3, с. 189).

14 См. выше, с. 27.

15 Так, например, Vindana, Vindalum, Vindonissa, Vindeleia, Vendovera, Vindobriga, Pennovindos, Vindobala, Vindolana, Vindomova, Vindogladia, Vindogara в Галлии и Бретани; Vindelici, Vindonianus vicus, Vindobona, Magiovindus, Vendidora ит.п. в восточноальпийских землях. Ср. d’Arbois de Jubainville, «Les premiers habitants de l’Europe», II, с. 264, 294. Этимология слов венд, винд неясна (vindos – «белый»?). Остальные возможные толкования этого слова см. в «Slov. star.», I, с. 201. Существует также славянская этимология. Первольф находит тут же корень vent — «великий», старославянская форма сравнительной степени «vętsij» – «больший».

16 Ргосор., В. G. III. 14.

17 См. выше, с. 24.

18 Она появляется лишь в источниках VIII века («Slov. star.», II, с. 487; III, с. 114) и только для обозначения полабских сербов (sorabi в анналах Эйнхарда, 782, 806, 822, и surbi в анналах Фредегара, IV.68).

19 Dialogi, 110 (Mignę, Patrologia graeca, 38, 847). Ср. Mtillenhoff, Deutsche Altertumskunde, 11.347, 367.

20 Более древних упоминаний нет. А. Погодин считал достойным внимания в этом отношении два имени собственных – Stlabonius Fuscinus («Corpus inscr. lat.», 111.4150) и М. Slavus Putiolanus (там же, III, добавление, с. 1958); оба весьма сомнительны.

21 В заключение Розвадовский называет ряд названий рек в Польше и России, образованных от формы «слав» и «слов», и предполагает, что существовала река, называемая Слова или Слава, или хотя бы болотистая местность, называемая «Слово», а народ, обитавший в этой области, получил от него название «словеке». Эти названия рек образованы якобы от корня «й/ем» – означающего «заливать» (поливать), «чистить». Милан Будимир высказывает это же мнение (Zbornik A. Beliće, Вё1еЬгас1, 1921, с. 97–112, 129–131).

22 lord. V.34.

23 См. «Cesky Casopis historicky», I, 1895, с. 19.

Глава IV. Дифференциация славян

1 См. выше, с. 17–18.

2 Достаточно упомянуть здесь в качестве основного факта, что западная часть древней славянской территории всегда, в частности и в доисторическую эпоху, испытывала иные культурные влияния, нежели восточная часть, простиравшаяся по Днепру, который связывал ее с Черным морем и Востоком.

3 Таковой, например, является точка зрения В. Ягича, О. Гуера и А. Соболевского. А. Шахматов продлевает эпоху единства вплоть до IV века, в то время как А. Мейе допускает, что всеобщий славянский язык существовал еще в VIII веке н. э. (Le monde slave, 1917, III, с. 399; Revue des Etudes slaves, I, 1921, c. 8; II, 1922, c. 303, и критика Белича в «Slavii», I, 1922, с. 8).

4 См. Приложение к VII тому Зап. Акад. наук, ч. 2, СПб., 1865, а также Beitrage zur vergleichenden Sprachforschung, 1856, с. 1–27.

5 См. выше, с. 11.

6 «Archiv fur slavische Philologie», XX, с. 21 (XVII, с. 71).

7 Впрочем, и болота в бассейне р. Припяти, составлявшие северную часть славянской прародины, были мало заселены, а жители их были недостаточно сильны, чтобы эффективно расселяться по северным районам, густо населенным в то время прусскими и литовскими племенами.

8 См. выше, с. 46.

Часть II Происхождение южных славян

Глава V. Теории южного движения славян

1 См. «Slov. star.», II, 71-101.

2 Подробности см. в «Slov. star.», 1, 41 и сл., а также II, 73–93.

3 См. Киевскую летопись, а также Послание папы Иоанна X (914–929) хорватскому королю Томиславу и Михаилу, князю Захлумцу [ «Quis enim ambigit Sclavinorum regna in primitiis (corr.) Apostolorum et universalis Ecclesiae esse commemorata»]. Jaffe, Reg. pont. rom., 312.

4 См. послание Иннокентия IV 1248 года («quod in Sclavonia est littera specialis, quam illius terrae clerici se habere a beato Jeronimo asserentes, earn observant in divinis offlciis celebrandis»). Theimer, Vetera monumenta Slavorum meridionalium, I, 78.

5 См. в летописи: «Илюрик-Словене» и дальше «Нарци еже суть словене» (Лаврентьевская летопись, начало).

6 Эти вымышленные легенды о грамотах и привилегиях появились в литературе в начале XIII века и возникли, очевидно, в каком-либо чешском или польском монастыре, так как считалось, что оригинал привилегии хранился не то в Праге, не то в Кракове (иногда называли еще и Царьград). Упоминания о связях Александра со славянами встречаются уже у Кадлубека (Chron. Pol., I, 9-10), привилегии же встречаются позднее. См. текст и подробное объяснение в моих «Славянских древностях» («Slov. star.», II, 335).

7 Шафарик в первый период своего творчества целиком присоединился к автохтонистскому направлению, издав свой труд «IJber die Abkunft der Slaven nach Lor. Surowiecki» (Ofen, 1829), и славянизировал венетов, иллирийцев, гетов, венгерских сарматов и многие фракийские племена. Однако в своем основном и руководящем труде «Славянские древности» (Прага, 1837) он отошел от этого тезиса и заменил его более умеренной концепцией. Согласно этой концепции, славяне хотя и рано достигли Адриатического моря, но часть их была оттеснена отсюда к северу, а другая часть разгромлена нашествием галлов с запада в IV веке до н. э., после чего от них остались лишь адриатические венеты и незначительные остатки в Подунавье и на Балканах (например, бессы, кробизы, трибаллы, северные сарматы). Однако собственно иллирийцы и фракийцы славянами никогда не были. И лишь в VI и VII веках балканские земли вновь были заселены славянами, пришедшими с севера.

8 В частности, к ним относятся чешские историки: A. Sembera. Zapadni Slovane v pravćku. – Videfi, 1868; Die Westslaven in der Vorzeit. – Wien, 1877; J. Pervolf. Slavische Volkernamen, Archiv f. si. Phil., VII–VIII; польские историки: W. Kętrzyński. O Słowianach mieszk. między Renem a Labą– Krakov, 1899; Co wiedzą o Słowianach…Prokopiusz i Jordanes. – Krakov, 1901, и более раннее сочинение: Die Lugier. – Posen, 1868. E. Bogusławski. Historya Słowian. – Krakov – Varszava, I, 1888, II, 1899; Początky Chorwacyi illiryjskiej. – Krakov, 1893; Metoda i środki poznania czasów przedhistoricznych w przeszłości Słowian. – Krakov – Varśava, 1901; немецкие историки: W. Osterloff. Einfuhrung in die Geschichte der Slaven. – Jena, 1904; Dowody autochtonizmu Słowian. – Warszawa, 1912.

9 В частности, к этим работам относятся: J. Ruzić. Stara i nova postoj-bina Hrvata. – Zagreb, 1903; V. Źunkowic. Wann wurde Mitteleuro-pa von den Slaven besiedelt. – Kremsier, 1905 (до 1911 года – шесть изданий); И. Стовик. Славяне – древнейший автохтонный народ Европы. – Одесса, 1905; Г. Генов. Праотечеството и праезик на Българите. – София, 1907; J. Kuffner. VSda ci bachora. – Praha, 1912–1922.

10 lord. (Get., V.34, 35): «introrsus illis Dacia est, ad coronae speciem arduis Alpibus emunita, iuxta quorum sinistrum latus, qui in aquilone vergit, ab ortu Vistulae fluminis per inmensa spatia Venetharum natio populosa consedit, quorum nomina licet nunc per varias familias et loca mutentur, principaliter tamen Sclaveni et Antes nominantur. Sclaveni a civitate Novietunense et laco qui appellatur Mursiano usque ad Danastrum et in boream Viscla tenus commorantur; hi paludes silvasque pro civitatibus ha bent. Antes vero, qui sunt eorum fortissimi, qua Ponticum mare curvatur, a Danastro extenduntur usque ad Danaprum quae flumina multis mansionibus ab invicem absunt» («Между ними (реками) лежит Дакия, которую наподобие короны ограждают скалистые Альпы. У левого их склона, спускающегося к северу, начиная от истоков реки Вистулы, на безмерных пространствах сидит многолюдное племя венетов. Хотя их наименования теперь меняются соответственно различным племенам, родам и местностям, все же преимущественно они называются склавенами и антами. Склавены живут от города Новиетуна и озера, именуемого Мурсианским, до Данастра, а на север до Висклы; вместо городов у них болота и леса. Анты же – сильнейшее из обоих (племен) – распространяются от Данастра до Данапра, там, где Понтийское море образует излучину; эти реки удалены одна от другой на расстояние многих переходов»), В этом тексте, в частности в названиях, есть искажения: lacus Mursianus (Morsianus, Musianus) и civitas Novietunensis толковались по-разному (см. мои «Slov. star.», II, 92, 531), однако не может быть сомнения в том что первое название относится либо к болотам в окрестностях Мурсы при устье Савы, либо к Незидерскому озеру (lutum Musun и Anon, regis Belae, 57), второе же – к Новиодунуму при устье Дуная около современной Исакии (Isaccea). Итак, к середине VI века славяне плотно заселяли земли от Незидерского озера, то есть от устья Савы, вплоть до устья Дуная.

11 «Οΰννοί τε καί Σκλαβηνοί και ’Άνται σχεδόν τι άνα παν καταθέοντες ετος, έξ οΰ ^Ιουστινιανός παρέλαβε την ‘Ρωμαίων άρχήν, άνήκεστα έ'ργα είργάσαντο τούς ταΰτη άνθρωπους». Procop., Hist, arc., 18. См. также сообщение Иордана, Rom., 388. Подробности см. в «Slov. star.», II, 191. Об уточнении даты, которую дает историческая школа, см. дальше, с. 67.

12 «Dialogi», 110 (Σκλαυηνοί); Mignę, Patrol, graeca, 38, 847. См. Miillenhoff, Deutsche Altertumskunde, II, 34, 367.

13 Подобная точка зрения издавна часто встречалась в славянской историографии (Кромер, Иордан, Ульман, Зульцер, Маннерт, Линхарт,

Копитар, Мухар, Шафарик, Первольф, Шараневич). В настоящее время ее отстаивает, в частности, Марин Дринов (заходя при этом слишком далеко) в книге «Заселение Балканского полуострова славянами», М., 1873, к выводам которой позднее присоединились также К. Иречек (в первый период своего творчества), И. Шишманов, Г. Смичиклас, Г. Занетов, В. Милкович, В. Каллай и Э. Денис.

14 См., в частности, известие Юлия Капитолина, Vita Marci, 22, и Диона Кассия, 71, 12, 72, 2.

15 Dio Cass., 71, 12; Pausan., X, 34. См. мои «Slov. star.», I, 415.

16 Dio Cass., 72, 3.

17Amm. Marc., 28, 1, 5; Aur. Viet., De Caes., 39, 43; Eutrop., IX.25; lord., Rom., 299; Get., 16, 91 и т. д. См. мои «Slov. star.», I, 426.

18 Vita Marci, 14 (Victovalis et Marcomannis cuncta turbantibus aliisque etiam gentibus, quae pulsae ab superioribus barbaris fugerant…).

19 Priskus Paniates, I, cap. 8 (Muller, Frg. Hist. Gr., IV.69).

20 lord., Get., 49 (258): «…postquam talibus lamentis est defletus, stravam super tumulum eius, quam appellant ipsi, ingenti comessatione concelebrant, et contraria invicem sibi copulantes luctu funereo mixto gaudio explicabant» («После того как он был оплакан такими стенаниями, они справляют на его кургане «страву» (так называют это они сами), сопровождая ее громадным пиршеством. Сочетая противоположные (чувства), выражают они похоронную скорбь, смешанную с ликованием»),

21 См. доказательства в моей книге «Zivot starych Slovanu», I, 275, 282, и «Slov. star.», II, 136.

22 Сообщения об этой борьбе см. у Иеронима, Chroń, ad olymp., 279, 2 (ed. Schoene, II, 192); Eutrop., X, 7; Anon. Valesianus, 31; Amm. Marc., XVII, 12 (18–19), 13 (1); Euseb., Vita Const., IV.6; Fasti Hydatiani ad ann., 334 (Monumenta Germaniae, IX.1). Cm. «Slov. star.», II, 128 и др.

23 См. «Slov. star.», II, 130, 133, 138.

24 Ha III век и на предшествующее ему время указывает упоминание буров и лугиев в средней Венгрии, гепидов (Piti) в Дакии, затем маркоманнов, квадов, вандалов и ютунгов. Кочевники-сарматы есть также еще в Венгрии за Дунаем, однако тут, у Дуная, нет ни ругиев, ни лангобардов, ни гуннов.

25 Tab. Peut. segm., VIII, 1. Наряду с венедо-сарматами в легендах записаны и подлинные кочевники-сарматы под названием «Sarmatę Amaxobii», Sarmatę vagi (segm., VI. 1–4 и VII.2–3). С другой стороны, в названии в легенде Lupiones Sarmatae, что должно быть исправлено, в свою очередь, как Lugiones, следует видеть висленских лугиев, спустившихся под давлением великого переселения народов в Венгрию и являвшихся в свете приведенных ниже данных (в гл. III) опять-таки славянами, о чем свидетельствует и добавление слова «сарматы». См. «Slov. star.», II, 161.

26 Имя Троян (Траян) встречается в русских источниках XII и XIII веков среди языческих русских богов (Траян в апокрифе «Хождение Богородицы по мукам» и в апокрифе «Откровения св. апостола»; кроме того, в «Слове о полку Игореве» упоминается время Трояна, след Трояна и земля Трояна. Кроме того, в сербском фольклоре сохранилось представление о сверхчеловеческом существе, называемом Траяном. См. подробнее в моих «Slov. star.», II, 144, и «Ziv. star. Slov.», II, 125.

27 См. выше, с. 22.

28 «Tactica», XVIII.79.

29 Anon. Rav., IV.19; lord., Get., 52, 83; Plin., 111.24 и Aurel. Viet., De Caes., 40, 9, cm. «Slov. star.», II, 148.

30 Dio Cass., LV.32, 2 (Ούδλκαια ελη); Tab. Peut. segm., VI.2; Aurel. Viet., Epitome, 41, 5; Itin. Hierosol.; Ennod., VII.28. В более поздних средневековых источниках здесь появляется крепость Wolkou, Wulckow, Ulcou, Walko, villa Uulchoi, Uelchea; «Slov. star.», II, 150.

31 Образовано от «врба» с окончанием – ас. См. поселение Врбас у Нового сада. См. критику Ромашова в «Casopise za slov. jezik», 1920, 98.

32 Amm. Marc., XXIX.6, 7.

33 Corpus inscr. lat., Ill, 1568; cihly ibid. 8277, 12677.

34 Ptolem., III.8, 10; Ulpian., Lib., I, de cens. Dig., 50, 15, 1, 8, 9; Tab. Peut. VII.4; Notitiae dign., 42, 29; Procop., De aedif., IV.6. Варварский звук с, d’ обычно транскрибируется как ti, di. Название Trans-ćerna на другом берегу Дуная образовалось так же, как Trans-Drobetae, Trans-Marisca.

35 Tab. Peut., VII.3; Priscian, VI.3, 13. Отрывок этот Присциан выписал из Траяновых комментариев о дакийской войне. Он гласит: Traianus in primo Dacicorum: Inde Berzobim Aizi processimus. См. также «Geogr. Rav.», IV.14.

36 Strabo, VII.5, 12, Plin., IV.80. См. также Amm. Marc., XVII.13, 4.

37 Marc. Aur., Είς εαυτόν I, в конце. Славянское наименование Грон (со множеством аналогий: Гронец, Гронек) связано, очевидно, со словацким hron — грохот, древнечешским hroniiti — падать.

38 М. Дринов. Заселение Балканского полуострова славянами. – М., 1874. Затем см., например, Первольфа, А. Гильфердинга, П. Шафарика, Е. Богуславского. Раньше я тоже придерживался того же мнения. См. «Slov. star.», II, 174.

39 Время появления географии Моисея Хоренского является предметом спора и датируется по-разному в промежутке между IV и X веками. Французский перевод издал А. Сукри в Венеции в 1881 году (Moi'se de Khorene, Texte traduit par A. Soucry), а русский – К. Патканов, Армянская география VII века (СПб., 1877); кроме того, см. новый текст Сукри в статье в ЖМНП, 1883, № 226, 21. См. «Slov. star.», II, 175.

40 Niederle, Ein Beitrag zur Gesch. der stidslaw. Wanderungen. Archiv f. si. Phil., XXV, 307.

41 De adm. imp., 29, 30. По мнению Ф. Шишича («Geschichte d. Kroaten»), Салоны пали в 614 году.

42 Так, например, в Иерусалимском итинерарии: Beodizus, Berozicha; в итинерарии Антонина: Brizica, Brendice, Milolitus, Cosintus, Ostodizus; на Пейтингеровой карте: Micolitus, Hostizus, Zervae, Burtizus и др. См. «Slov. star.», II, 178.

43 Procop., 1, c. IV.4.

44 Leon, Tactica, XVHL79,99; Procop, B. G. 127, ΙΠ, 14. Cm «Slov. star.», П, 180.

45 Procop., Hist, arc., 18. К этому см. высказывание Иордана (Rom., 388); «hi sunt casus Romanae rei publicae praeter instantia cottidiana Bulga-rorum, Antium et Sclavinorum».

46 Procop., B. G., III, 40. Здесь комментаторы исправляют обычно имя Юстина на имя Юстиниана, но без всякого на то основания, как я уже говорил в Ces. cas. hist., 1905, 136, и в «Slov. star.», II, 191. Прокопий довольно ясно говорит, что это было во времена Юстина, а не Юстиниана, а также во всех рукописях написано: ’Ιουστίνος.

47 Marceli., ad. а 517, 530 (Getae equites). Затем мы вскоре видим, как Феофилакт Симокатта совершенно очевидно отождествляет готов со славянами (ed. Boor, III), 417, VII.2, 5; cf. Photii summaria, ed. Boor, 8, 13). См. «Slov. star.», II, 186–189.

48 Procop., De aedif, IV.7.

49 На вотивном камне 140 года, найденном у Ceatal-Ormanu. См. J. Weiss., Mith. d. geogr. Ges, XLVIII, 231, и Corpus inscrip. lat, III, p. 1424, 26.

50 Vas. Parvan, Cetatea Ulmetum, Bucur, Acad, 1912–1915.

51 loan. Ephes, VI.25. См. также Mich. Sir. (ed. Chabot, Х.18). O точной хронологии этих походов см. «Slov. star.», II, 205 и дальше.

52 Доказательства и подробности того, что в эти годы славяне были главными участниками походов в Грецию, см. в моих «Slov. star.», II, 209 и дальше.

53 См. «Slov. star.», II, 228. Первая легенда приписывается салонскому архиепископу Иоанну II (вторая половина VII века), другую сочинил в конце VII века неизвестный автор.

54 Упоминаются также сражения во Фракии и Мезии в 596, 600, 601 годах и в Иллирии в 592, 598 годах.

55 См. подробности в «Slov. star.», II, 231.

56 «Slov. star.», II, 210. К истории славянских нападений на Балканский полуостров см. также книгу С. Станоевича, Визажца и Срби, Нови сад, 1903.

57 По вопросу происхождения фем см. литературу в моих «Slov. star.», II, 285.

58 Более подробно об этой границе см. К. Иречек, Arch. Ер. М, Х.44, Romanen, 1, 13.

59 У же до этого плотность населения полуострова стала значительно ниже.

60 Об этих колониях см. в моих «Slov. star.», II, 297.

61 По истории далматских романов см. литературу в моих «Slov. star.», II, 300–301, и, в частности, известный труд проф. К. Иречека «Die Romanen in den Stadten Dalmatiens wahrend des Mittelalters» (Wien, 1901).

62 Kekaumenos, 172, 175, 176; Kedrenos, 11.435 (Bonn); Anna Kom-nena, V.5, VIII.3, X.3; Niketas Akom, 171 (Bonn); Jan Kinnamos, VI.3 (Bonn); Kantakuzenos, 1.146. Cp. «Slov. star.», II, 302.

63 Во всей обширной литературе, носящей отчасти политический характер, по вопросу о балканских румынах выделяются прежде всего труды G. Weiganďa, Wlacho-Meglen (Leipzig, 1892), Aromunen (Leipzig, 1895, 1899), Rum. Dialecte (Jahresber. des Inst. f. rum. Spr., Leipzig, 1900).

64 По этому важному и спорному вопросу см. перечень соответствующей литературы, например у R. Briebrecher’a, Der gegenwartige Stand der Frage tiber die Herkunft der Rumaenen, Progr. Hermannstadt, 1897, у Jorgy, Gesch. d. rum. Volkes, I, 86, у К. Kadlce, Valasi a valasske pravo v zemich slovanskych a uherskych, Praha, 1916, 1-82, у Onciula, Romanii in Dacia traiana, Bukurest, 1902. В последнее время Ян Пейскер, исходя из экономических позиций, объявил влахов и румын романизованными тюрко-татарами («Abkunft d. Rumaenen», Graz, 1917, Zs. d. hist. Ver. f. Steiermark, XV), однако тенденциозность такого толкования очевидна.

65 J. Valek, Ćas. Mor. mus., 1909, 129.

66 См. Strabo, VII.7, 9; Eutrop., VIII.6.

67 Mich. Sir., X.23; Anton Plais., Corp. ser. eccles. lat., Windobonae, 1898, XXXVIII, 184, 213. О бессах см. Феофан (ed. Boor), 145, и другие сведения у Томашека, «Thraker», 1.77, Zur Kunde zur Haemus-Halbinsel, Wien, 1882, 59.

68 Это относится к названию Besafara (бессы?), сохранившемуся в окрестностях Пазарджика, названию шопов (древние Σάπαι, Σαπαΐοι?) в области между Кратавом и Софией, названию пиянцев (древние Παίονες, визант. Πιάνιτζα, Πιαντζος) в Македонии у истоков Струмы. Дринов присоединил к ним еще болг. дулупъ (Δόλοπες?), Гейтлер – болг. дарзилцев (Δερσαΐοι, Δάρσιοι), Занетов – торбешей (Αυταριάται), Цвилич – греч. дарнаков (Δάρδανοι). Об этом см. подробнее в моих «Slov. star.», II, 309–311.

69 См. у Птолемея, 11.14, 1, 111.12, 20: «’Αλβανόν ορος, ’Αλβανοί». Албанцы в Эпире упоминаются впервые в 1079 году у Анны Комнины, VI.8, и loan. Skylitzes (ed. Bonn apud Gedrenum, II, 739) – Αρβανΐται; первое упоминание о lingua albanesca см. в Дубровницкой грамоте 1285 года (jirecek, Rom., 1, 43).

70 См. Ргосор., В. G., 1.15; Ann. Fuld., 884; Jan Kinnamos, V.17; Anon, regis Belae, 50; «Źivot sv. Klimenta», 2; «Slov. star.», II, 314.

71 Procop., De aedif., IV.4, 11. См. также Itin. Hier., 565, 8.

72 B.B. Латышев, Известия древних писателей о Скифии и Кавказе, 1, 736.

73 Ргосор., B.G., 1.7; lord., Get., 267 (см. также Ргосор., 1.16, IV.5, В. Pers., 1, 8); Walafrid Strabo, De reb. eccles. (Bibl. vet. patrum Lugd., 1677, XV, 184). Этот автор умер в 849 году.

74 Georg. Pisides, 197.

75 Theoph. (ed. Boor), 315.

76 Ргосор., De aedif., IV.11.

77 lord., Get., 272–280.

78 Ргосор., De aedif., IV.27. Кроме того, на Дунае была также крепость Λακκοβοΰργος (там же, IV.6), а в Македонии сохранилось название селения Логоварды в Монастирской (Битольской) области.

79 lord., Get., 266.

80 Georg. Pisides, 197 и сл.

81 См. «Slov. star.», II, 321.

82 См. мою статью «Cechove a AvaH» в Ces. cas. hist., 1909, 345. Однако, согласно свидетельству Константина Багрянородного (Об управлении империей, 30), часть их осталась в северной Далмации в области Лика-Крбава (ср. F. Sisic, Geschichte der Kroaten, Agram, 1917, I, с. 55).

83 См., в частности, известие в хронике Фредегара, IV.48.

84 Чешек, obr, слав, обрин, польск. obrzym, olbrzym, лужицк. hobr, русск. (обрин) обры. Так, например, уже в легенде о Константине XVI читаем – обри.

85 Regino, Chroń., 889.

86 Ann. Einhardi, 796; Ann. regn. Franc., 811, 822; Conv. Bag. et Car. 3, 6.

87 Cm. «Slov. star.», II, 324–325. Тут речь идет главным образом о колонизации сиров, армян и тюрков вардариотов (последние поселились у р. Вардара в Македонии около 838 года).

Глава VI. Возникновение и дифференциация южных славян

1 В. Kopitar, Glagolita Clozianus, Vind., 1836, XXX; Miklosich, Vergl. Lautlehre d. slav. Sprachen, Wien, 1879, 33 (их последователями в этом вопросе были также Л. Манич, Т. Маретич, С. Новакович, Б. Ляпунов и др.).

2 См., в частности, Archiv f. slav. Phil., 1895, XVII, 47–87 (также VI, 148; VIII, 579), а также Ягич, V. Oblaka (Archiv, XVII, 595). См. также мои «Slov. star.», II, 257.

3 См. выше, с. 40. Древнее соседство словенцев с чехами, а болгар с русскими подтверждают некоторые отдельные языковые признаки, о которых см. в моих «Slov. star.», II, 329. См. также предисловие к болгарской исторической грамматике, написанной Б. Коневым, «История на български език», София, 1919.

4 По вопросу о сходстве названий – греч. Καρπάτης, герм. Harfada, старорусск. хорваты – см. «Slov. star.», I, 181, 297, 427 и сл. Впрочем, А. Брюкнер отрицает это сходство. Конечно, происхождение наименования Карпат неясно, а тем более происхождение наименования хорватов. Можно также заметить, что существует много интересных соответствий между речной номенклатурой закарпатских областей и более поздними славянскими названиями рек на Балканском полуострове. См. «Slov. star.», II, 330.

5 Я полагаю, что предки хорватов жили в Западной Галиции еще до нашествия сюда германцев и тюрко-татар, а предки сербов – южнее от них, в Моравии или в Северной Венгрии. Хорватские племена пришли позднее, чем сербские, вероятно, под давлением аваров.

6 Впрочем, Дукельский и Яблуновский перевалы были очень оживленными уже в доисторическую эпоху.

7 Roessler, IJeber den Zeitpunkt der slav. Ansiedelung auf der unteren Donau, 92, Sitzungsberichte Videhske akademie, t¥. fil.-hist., 1873, sv. 73. Ту же точку зрения, что и Рёсслер, отстаивал и Миклошич (Verglei-chende Lautlehre, 1879, 33), а за ними в настоящее время многие другие. См. «Slov. star.», II, 332.

8 Jagić, Archiv f. slav. Philologie, XX, 35; Vondrak, Vergleichende Gram-matik der slav. Sprachen, I, 2.

9 Современные кайкавцы в западной Хорватии с точки зрения народности являются, конечно, хорватами (см. Нидерле, Slov. βνέί, 130), но сам диалект носит в такой степени переходный характер, что одни филологи, как, например Копитар, Миклошич, Облак, Белич, причисляют его к словенскому языку, а другие (Ягич, Решетар, Вандрак, Поливка) к сербо-хорватскому. См. A. Belie, Les rapports mutuels du serbo-croate et du Slovene, Revue des Etudes slaves, I, 1921, 20–27.

10 См. об этом библиографию в «Slov. star.», II, 334.

11 Соответствующую литературу об этой эволюции см, во-первых, в моих «Slov. star.», II, 334–337, во-вторых, в моем «Slov. svgtS», с. 183.

Глава VII. Словенцы

1 См. Послание папы Григория I в 592 году иллирийскому префекту Иобину и в 600 году салонскому епископу Максиму, а также известие Павла Диакона, IV.24.

2 Paulus Diacon, IV.7, 10.

3 См, в частности, Fredegar, Chroń, IV, 48 и затем в моих «Slov. star.», II, 341 и сл.

4 «Slov. star.», II, 343–344 (см, в основном, Conversio Bag. et Car, 4–7).

5 Подробности см. в моих «Slov. svStS», 103.

6 S. Rutar, Ljubl. Zvon, 1883, Beneska Slovenija (Lubl, 1899), 110; Fr. Musoni, I nomi locali e Pelemento slavo in Friuli (Firenze, 1897). Cm. «Slov. star.», II, 348. До настоящего времени в области у Чивидале оставалось 35 000 славян. Результаты переписи населения в 1920 году до сих пор неизвестны.

7 Kos, Gradivo, I, 274; L. Niederle, Slov. star, II, 349.

8 См. литературу в «Slov. star.», II, 349.

9 Breves notitiae, 3 (Kos, Gradivo, I, 250); Salzb. Urkundenbuch, 1.22, 27, c. 790.

10 «Slov. star.», II, 351; Kos, I, 289. Urkundenbuch des Landes ob der Enns, II.2, 6, 13.

11 «Slov. star.», II, 352; Kos, I, 306.

12 «Slov. star.», I, c; Urkundenbuch des Landes ob der Enns, II, 55.

13 См. по этому вопросу библиографию в моих «Slov. star.», II, 349–350, 353, 354 и у Dopsche, «Altere Soz.– und Wirtschaftsverfassung der Alpenslaven», Weimar, 1909, 53, 57.

14 Об этом см. подробнее в «Slov. star.», II, 354 и дальше.

15 Ces. cas. hist, 1909, 76.

16 Как утверждал Миклошич, «Ortsnamen», 1, 106 (Denkschrift. d. Wiener Akademie, Phil.-hist. Klasse, XXI), а в последнее время J. Stur, Sitzungsber. Akad. Wien. Phil.-hist. Kl., CLXXVI и A. Beer, Listy fil, XLIII, 149.

17 «Postea Persnicha sicut Willihelmus in proprium possidebat, quod tempore presenti Boemani insidendo arabant (Niederosterr. Urkundenbuch, I.1,4).

18 Urkundenbuch des Landes ob der Enns, I, 118, 126; Niederost. Urkundenbuch 1.1, 18.

19 Vita Caroli Magni, 13.

20 Cm. Cunv. Bagoar., 6, 10, 11 («Slov. star.», II, 364, примечание 3).

21 Conv. Bagoar., И. См. также новое исследование Б. Ягича в Entstehungsge-schichte der Kirchenslav. Sprache, I, 85, J. Melicha, Szlav jovevenyszavaink (Budapest, 1902–1903) и Fr. Pastrnka, «Dejiny slov. apostoli!», 67, 270.

22 Fontes rer. boh., I, 77. См. также Conv. Bagoar., 10 и Лавров, «Житие св. Наума», (Петроград, 1907), 5.

23 Const. Porph., De adm. imp., 13, 40, 42.

24 «Slov. svSt.», 130; «Slov star.», II, 366; Resetar, Der stokavische Dialekt (Schriften d. Balkan-Komm. Linguist, Abth., VIII, 30, 33, 42).

25 Cm. Miklosich, Altslow. Formenlehre, стр. III–IV; Dtimmler, Die pannon. Legende, 25 (после них Ваттенбах, Маретич, Шуман, Ходжа, Е. Богуславский, Краличек); P. Hunfalvy, Ethnographie von Ungarn, 299; J. Volf, Die Heimat d. Kirchenslav. Sprache (Ethn. M. aus Ungarn, VI, 1897–1898). Cm. «Slov. star.», II, 357, 360 и дальше. С. Чамбел изложил свои взгляды главным образом в трудах «Slovaci a ich rec» (Budapest, 1903) и «Slovenska гес» (Turc. Sv. Martin, 1906, I). На его выводы опирались Шкультеты («Slov. pohłady», 1903, 709, 1908, 380) и особенно Пастрнек в «Вестнике чешской академии», XIII. Нельзя больше считать правильной и теорию об особом южно-славянском народе и паннонском языке, поскольку твердо установлено, что языком церковнославянских книг св. Мефодия и его окружения служил южно-болгарский диалект, распространенный в области Солуни (см., в частности, труд В. Ягича, Zur Entstehungsgeschichte d. Kirchenslav. Sprache, Denkschr. Akad. Wien, 1900, Bd. XLVII, и второе его дополненное издание, вышедшее под тем же названием в Берлине). Теорию об их паннонском происхождении отстаивали когда-то Копитар, Шафарик и Миклошич, из современных ученых, в частности, вышеупомянутый венгерский филолог Вольф сделал последнюю попытку отстоять эту теорию, но безуспешно. См. подробно об этом в «Slov. star.», II, 360–361.

26 Из венгерских форм очевидно, что венграм были известны в IX и X веках южные формы Palud’a, Pokorad’, но в современном славянском языке это Paludza, Pokoradz.

27 О зверствах аваров см., например, «Ann. Fuld», 894.

28 См. Kos, Gradivo, I, 390, 391, II, 451, 455, 491, и мои «Slov. star.», II, 345, 366–367.

29 Встречается в документах VIII века (Creina, Chreina marcha). Kos, II, 338, 340, 490.

30 Conv. Bagoar, II (Dudleipin), грамота короля Людовика 860 года (Tudleipin), грамота Арнульфа 891 года (in comitatu Dudleipa) и т. д. См. «Slov. star.», II, 369. Другое место – Dulieb – упоминается в 1060 году у верхнего течения Дравы (Acta Tirolensia, ed. Pedlich, I, № 170).

31 На штиро-австрийской границе (Стодерталь) и около Триглава. См. «Slov. star.», II, 370.

32 Доказательства см. в «Slov. star.», II, 371.

33 См. главным образом труды F. Krones: Die deutsche Besiedelung der óstlichen Alpenlander etc. (Forschungen zur deutschen Landeskunde, III, Stuttgart, 1889) и O. Kaemmel, Die Besiedelung des deutschen Stidostens von Anfang des X bis gegen Ende des XI Jahrh., Leipzig, 1909. Из славянских историков об этом писал недавно F. Kos, Izv. muz. Kranj., VII, 110 a Gradivo, II, с. XVI и сл.

34 Conv. Bagoar, И.

35 Л. Нидерле, «Slov. svSt», 105. Небольшая группа словенцев сохранилась также в Таране (Tarany) южнее Каниже (Nadykanizsa).

Глава VIII. Сербо-хорваты

1 Обширную литературу до 1906 года по всем вопросам этой проблемы см. в моих «Slov. star.», II, 251–262. В ней первое место занимают новейшие труды: Fr. Dtimmler, IJber die alteste Geschichte d. Slaven in Dalmatien, Wien, 1856; F. Racki, Ocjena starijih izvora za hrvatsku i srbsku poviest sredn. vieka (Knjizevnik, I, Zagreb, 1865) и «Biela Hrvatska i Biela Srbija» (Rad, LII, LIV, Zagreb, 1880–1881), V. Jagic. Ein Kapitel aus der Geschichte d. stidslav. Sprachen (Arch. f. slav. Phil., XVII, 1895, 47–87), Т. Флоринский, Константин Порфирородный как писатель о южных славянах перед судом новейшей критики, ЖМНП, 1881, CCXIV, с. 139, К.Я. Грот, Известия Константина Багрянородного о сербах и хорватах, СПб., 1880; L. Gumplowicz, Chorwaci i Serbowie (Vars., 1902) и «Le origini storiche dei Serbi e dei Croati» (Rivista di sociol., Roma, 1902); A. Pavic, Cara Konstantina, VII, Porf. de adm. imperio glave, 29–36 (Zagreb, 1906,

II изд. 1909). Ценна также статья J. Buryho, The treatise de adm. imperio, Byzantinische Zeitschr., 1906, XV.

2 П. Шафарик, «Slov. star.», II, 254, 406.

3 «Vergleichende Lautlehre» (1879), 33; «Altslovenische Formenlehre» (1874), X и далее.

4 См. об этом выше, на с. 81–82.

5 О других более новых теориях В. Клаича, В. Кетржинского, Фр. Коса, Е. Богуславского и Л. Гумпловича см. в моих «Slov. star.», II, 259 и сл.

6 «Slov. star.», II, 278.

7 См. подробнее об этом ниже, в главе о чешских, польских и русских славянах. Одним из таких остатков этих групп было хорватское поселение на реке Заале (Chruvati, современные Klein Korbetha около Детмара, III, И).

8 О предполагаемой связи названия хорват и Καρπάτης ορος см., в частности, доводы Ф. Брауна, Разыскания в области гото-славянских отношений, I, Петербург, 1899; (см. мои «Slov. star.», I, 297, 428; II, 122, 484), не лишенные, конечно, спорных положений. О предполагаемой связи хорватов с древними карпами, которых Галерий и Максимиан в 295 году переселили в нижнюю Паннонию, см. «Slov. star.», II, 108, 385. В общем, название хорватов остается совершенно неясным с этимологической точки зрения («Slov. star.», II, 484) А. Погодин усматривает древнейшее доказательство в записях Χορόαθος, Χορούαθος, встречающихся в надписях II–III веков н. э. из Танаиса («Сборник статей по славяноведению», Петроград, 1902, 156). Старая славянская форма была хръвате, хорвате, но харвате также старая форма (см. доказательства, собранные в моих «Slov. star.», II, 485).

9 Так, например, у Гардизи, Персидского анонимного географа и у Ибн Русте (Русте и Гардизи заменяют h на ć/ż(g)). Более подробное объяснение этого см. в «Slov. star.», II, 267–270. О северных хорватах упоминает также Масуди.

10 Существуют лишь сомнительные доказательства (Zeruiani Баварского географа, русские – Σερβίοι у Константина Багрянородного, De adm. imp., IX и Surbin, Масуди). См. «Slov. star.», II, 274.

11 Примечание редактора чешского издания. Этот отредактированный, очевидно, по указанию Нидерле, отрывок в Manuel, I, 92, имеет другой смысл. Поздний приход хорватов из Прикарпатья к Саве отрицается прежде всего потому, что предположение Пейскера о прикарпатском движении недостаточно обосновано, затем потому, что в этом случае следовало бы предположить, что хорваты пришли на Саву позже, чем остальные южные славяне, чго противоречило бы лингвистическим фактам. Соответствующий отрывок в Manuel, I, 92, гласит: «Когда и как хорваты и сербы эмигрировали с севера на юг? Ничего точного на этот счет не известно. Можно было бы предполагать со всей вероятностью, что крах хорватского единства, разделение их, явившееся результатом его, и отнесение хорватов к Саве были обусловлены вторжением авар в Галицию в начале VI века. Два обстоятельства, однако, противоречат этой гипотезе. Во-первых, аварский удар к северу от Карпат, предполагаемый Пейскером, не получил еще достаточного обоснования; известно лишь, что авары в VI веке угнетали дулебов на Волыни и что несколько позже они вызвали распад Антской империи, и это единственный мотив, позволяющий считать вероятным предположение о том, что их атаки могли распространиться и далее, вплоть до Вислы, где они могли вызвать движение большого племени хорватов. С другой стороны, следовало бы предполагать, основываясь на этой гипотезе, что хорваты пришли на Саву позднее, чем другие южные славяне, что противоречит данным филологии».

12 См. доказательства в «Slov. star.», II, 388.

13 De adm. imp., 31.

14 См. F. Sieć, Geschichte d. Kroaten, Zagreb, 1917, 1. Названием Босона (Βόσωνα), согласно Константину Багрянородному, обозначалась тогда неплодородная Верхняя Босния.

15 Ann. regni Franc, а. 818, 819; Vita Hludowici, 32.

16 Наименование сербов в его общей форме серб появляется, по всей вероятности, уже в названии поселения Servitium, Σερβίνον у Птолемея и на Пейтингеровой карте (см. выше, с. 60). Также оно появляется и в итинерариях IV века, и в византийских источниках (Σέρβλοι, Σέρβιοι, Σέρβοι), и в первых русских источниках Серебъ, Сербъ. В сербских источниках встречается уже Сръбинь, Срьблинь, Срьбия («Slov. star.», II, 487). Этимология этого наименования опять неясна (см. «Slov. star.», II, 486), но, по-видимому, оно (по крайней мере) славянского происхождения.

17 Ann. regni Franc, а. 822.

18 Constantin Porph., De adm. imp., 32.

19 Интересно, что в долине Лима еще сохранилось название Srbliak специально для обозначения более древнего слоя населения, отличного от Vasojevicii (по Новаковичу, 441; см. след, примечание).

20 По вопросу о происхождении сербского народа см. соответствующие главы в новых трудах Б. Станоевича, «Исторщ'я српскога народа», Белград, 1908, II, 1910; К. Иречека, «Geschichte der Serben» I, Gotha, 1911 и в статье С. Новаковича «Les problemes serbes, A l’occasion du livre „Geschichte der Serben“, von Konstantin Jiricek», Gotha, 1911, Archiv f. slav. Philologie, XXXIII, 1912, 438–466, XXXIV, 1913, 203–233. Cm. также С. Станоевич и Чорович, «Одобрани извори за списку исторщ'у», 1, Белград, 1921.

21 В «Manuel», 1, 96 вместо Цетиньи упоминается Неретва. – Прим. чешек, ред.

22 Подробнее см., в частности, Иречек «Geschichte der Serben», 161 и сл.

23 «Slov. star.», II, 398–399.

Глава IX. Болгары

1 lord., Get., V. 34–35. См. текст выше, сноска 10 на с. 604.

2 См. об антах выше, на с. 67, и ниже, в главе о восточных славянах.

3 По этому спорному вопросу, являются ли болгары по происхождению турками или славянами (последнюю точку зрения выдвинул в 1829 году Ю. Венелин в труде «Древние и нынешние болгары», Москва), см. подробное исследование Ив. Шишманова «Критичен преглед на вопроса за происхода на прабългарите», Сборник за нар. умотвор. XVI–XVII, София, 1900; затем работу В. Златарского «История на българската държава през средните векове», 1, София, 1918, 23 и дальше; а также мои «Slov. star.», II, 527 и сл. Главным руководством по этому вопросу служит в настоящее время болгарская княжеская родословная, найденная в 1866 году А. Поповым в двух рукописях славянского хрониста, так называемого Гелленского летописца. См. публикацию этой родословной у Шишманова, 1, с. 556.

4 В области, которую Феофан называет “Ογκλος, Oγγλος, Никифор – “Ογλος, Анастасий – Onglon. Неизвестно, следует ли, согласно Шафарику, видеть в этих названиях славянское название ргль – угол, тур. Budzak или же, согласно Златарскому, тур. agi – двор, ограда, очевидно, лагерь Аспаруха. См. «Slov. star.», II, 406, и Златарский, История 1, 126. Согласно К. Шкорпилу, этот лагерь был размещен около Nicolicelu.

5 См. «Slov. star.», II, 411.

6 Здесь был центр, а также столица собственно болгар, сначала в Плиске (Πλισκα, Πλίσκοβα) около современного Абобы, между Шумем (Коларовград) и Енипазаром (Нови Пазар), где русскими, чешскими и болгарскими археологами были раскопаны обширные фундаменты целого поселения (см. труды «Абоба – Плиска», София, 1905). Однако в 822 году поселение было перенесено за Омортага в Преславе над рекою Тичи. (См. «Slov. star.», II, 408.) Об этом поселении см. Шкорпил (Преслав, Варна, 1910).

7 См. «Slov. star.», II, 413.

8 По вопросу об истоках болгарской истории см. последний цитируемый выше труд профессора В. Златарского (История, 1, 84 и сл.), дающий полное представление по этому вопросу.

9 Михаил Сириец считал, что с Аспарухом пришло 10 ООО человек (Marquart, Osteur. Streifrtige, 484), Златарский же писал недавно, что их было 20–25 тыс. человек, на том основании, что первый лагерь Аспаруха был расположен на острове св. Иржи («Период. Списание», – София, 1902, 325, 330). Конечно, цифры эти не точны, но пришлых болгар было, вероятно, немногим больше, и поселились они в Делиормане.

10 К.П. Патканов, ЖМНП, 1883, № 226,25 («Slov. star.», II, 415).

11 Theoph. (ed. Boor): «Σκλαυινίον έθνων τάς λεγομένας επτά γενεάς, τούς μ'εν Σέβερεις…». Возможно, что в загадочном славянском племени Eptaradici (habent civitates, CCCLXIII) у Баварского анонима мы видим отражение этого византийского сообщения о семи славянских племенах (родах) в Мезии. Не исключено также, что латинский автор, не поняв хорошо греческое сообщение о «επτά [5άδικες των Σκλαυινίον», образовал из него название Eptaradici. Sebirozzi того же автора, упоминаемые наряду с угличами, вероятно, то же самое, что Severci.

12 Архиепископ мораванов участвовал в Фотиевом соборе 879 года (Assemanni, Kalend, III, 138). В этой же связи следует указать на упоминания об архонте Моравии у Константина (De cerem., II, 48) и о князе Дезимире Моравском, названном в числе других болгарских князей в славянском тексте солунской легенды (Иордан Иванов, «Северна Македония», 64). С другой стороны, неясно, относятся ли сообщения франкских анналов 822 года и известие Баварского анонима о мереханах к этим мораванам или к северным («Slov. star.», II, 417).

13 Ann. regni Franc., 818, 819 (Timociani qui nuper a Bulgarorum societate desciverant et ad nostros fines se contulerant).

14 Cm. Δανούβιοι у Псевдо-Цезаря Назианского (Dialogi, 110), в старославянском переводе – дунавене, в Киевской летописи – дунайцы.

15 Подробнее см. об этом в «Slov. star.», II, 418 и сл.; Osterabstrezi Баварского анонима, по-видимому, то же самое племя, так же как Branicabin Масуди являются браничевцами, если считать, конечно, что чтение Маркварта правильное.

16 См., например, Феофан (ed. Boor), 347, 364, 430; Barhebraeus, II, 118; Nicephoros, Brev., (Boor), 218 и сл. («Slov. star.», II, 421).

17 «Слав, житие Мефодия», гл. V (ed. Pastrnek., DSjiny slovanskych apostolu Cyrilla a Methoda, Praha, 1902).

18 См. выше, с. 67. По этому вопросу наиболее основательными являются научные положения труда В. Ягича, «Zur Entstehungsgeschichte der kirchenslav. Sprache» (Denkschr. Akad. Wien, 1900, XLVII) и другое его дополненное издание, вышедшее под тем же названием в Берлине в 1913 году.

19 Граница проходила в 904 году, как видно по найденным пограничным столбам, через селение Вардаровец и Нараш к северу от Солуни.

20 Galiko? Нижний Вардар? Очевидно, это название тождественно названию реки Прокопия ‘Ρήχιος (De aedif., IV.3).

21 «Slov. star.», II, 426.

22 Другое епископство упоминается в названиях титулов пловдивских митрополитов (εξαρχος Θράκης Δραγοβιτίας), весьма вероятно также, что на Балканском полуострове были драговичи двух родов, около Солуни и у Родопских гор («Slov. star.», II, 426).

23 Гопф отождествляет с ними и область Βελζητία, но она скорее относится к землям слав, велегесичей в Фессалии.

24 В лучшем случае можно было бы видеть в названии области Πιάνιτζα, Πίαντζος, упомянутой уже в списке 1 золотой буллы Василия, название современного болгарского племени Pijancu.

25 Однако подробного и точного разбора топографической номенклатуры Албании нет до настоящего времени. Больше всего названий собрал В. Макушев в труде «Исторические разыскания о славянах в Албании в средние века», Варшава, 1871. Новакович («Први основи») установил, что среди 72 селений корчанской (Koręe) епархии половина носит славянские названия. См. также Hahn, Albanesische Studien, 1854, 1, 310, 334.

26 «Slov. star», II, 432.

27 Сюда относится, в частности, теория Стояна Новаковича, который считал первоначальное местное население собственно словенами, отличными как от пришедших позднее сербов, так и от антов, давших начало болгарам («Први основи», 89–98).

28 См. «Slov. star.», II, 434.

29 Joannis Biclarensis (ed. Mommsen), 212.

30Joannis Ephesioi, VI.25. См. также хронику Михаила Сирийца, Х.18 и Barhebracovu (ed. Bruns), II.94.

31 A.B. Васильев, «Византийский Временник», СПб., 1898, V, 411, 637.

32 Vita Wilibald! ер. (М. G., SS XV, 93).

33 Const. Porph., De thematibus, II.6; anonimni epitomator Straboni (Muller, Geogr. gr. min., II, 574).

34 Theoph. (ed. Boor), 456; Const. Porph., De adm. imp., 49.

35 О других предположениях, касающихся локализации славянских племен, см. «Slov. star.», II, 438. О силе славянского элемента в Эпире свидетельствует лучше всего то, что П. Аравантино (Χρονογραφία τής ’Ηπείρου, Atheny, 1857, II, 313) нашел среди 1539 названий 717 названий славянских, особенно много их в авлонских окрестностях (из 619–334 слав.). См. в прим. 25 на с. 616 цитируемое сочинение Макушева.

36 Источники XII и XIII веков называют эту область Belegezitia, сюда, очевидно, относится также Belzitia, засвидетельствованная с VIII века. См. с. 111.

37 Нет достаточных оснований считать древними славянскими племенами также соседних греч. маинотов, маниатов (Μανιάται) и затем гаконов (Τζάκωνες), обитавших между Парноном (теперь: Малево) и Арголидским заливом. Конечно, славяне жили когда-то в обеих этих областях. Еще в венецианском договоре 1485 года читаем: ad partes Zachonie sive Sclavonie (Васильев, I, с. 438).

38 Топографическая номенклатура, к сожалению, до сих пор не исследована с этой стороны. См. хотя бы статьи А. Гильфердинга в «Русской Беседе», 1859, IV и в его труде «История сербов и болгар», Собр. соч. I, 281. См. затем: Arn. Cervesato (в Pensiero ital., 1896, fasc. 47–48) и статью J. Vaieky, Slov. jmena v topografii Novoiecka (Gymn. progr., BudSjovice, 1902). О славянских элементах в языке см., в частности, старый труд Миклошича в Denkschr. Akad. Wien, Phil.-hist. Classe, 1870, LXIII и новый труд М. Фасмера «Греко-славянские этюды», I, II, Изв. отд. русск. яз. и слов., 1906–1907. См. «Slov. star.», II, 441.

39 См. Шишманов, Слав, селища в Крите и на другите острови, София, 1897.

40 J. Fallmerayer, Geschichte der Halbinsel Morea, Stuttg., 1830, Die Entstehung der heutigen Griechen, Stuttg., 1835; Das slavische Element in Griechenland (Fragm. aus d. Orient, 1845, 11).

41 Cm. «Slov. star.», II, 446.

42 См. выше, с. 98, 102 и «Slov. star.», II, 445. П. Лавров обнаружил также ряд сербизмов в номенклатуре.

43 Fredegar, IV, 72; Paulus, Hist. Lang., V, 29; Theoph. (ed. Boor), I, 357, Nicephoros, 35.

44 Ann. regni Franc., 827–829, и список епископств в золотых буллах Василия (Gelzer, Byzantin. Zeitschrift, II, 53).

45 Racki, Doc. 382.

46 Ed. Lavrov, 5; Conv. Bag., 10.

47 Ann. Fuld., под 892. О старых соляных разработках в Венгрии см. А.А. Кочубинский, О русском племени в Дунайском Залесье, Труды VII археологического съезда в Ярославле, II, М., 1891, с. 14–18.

48 См. ряд доказательств в «Slov. star.», II, 450.

49 Пешт на среднем Дунае, Пешт около Мурани и Пешт на нижнем течении Дуная у Илока (последний исчез). На другой стороне Дуная имеется словенско-сербская форма Kis-Pec (Rab), Рёс (Szilagy), Pesz (Baranya).

50 См. «Slov. star.», II, 452. О многочисленности носовых звуков в древней северовенгерской номенклатуре см. «Slov. star.», II, 454. Эти носовые звуки частично сохранились до X века также у соседних славян.

51 См. о них в «Slov. star.», II, 454.

52 Kiscserged на восток от Альбы Юлии, остальные около Сибиня (Cibinium).

53 «Slov. star.», II, 453.

54 J. Peisker. Die Abkunft der Rumaenen. – Graz, 1917 (Zeitschrift d. hist. Ver. XV).

55 О славянах в Азии см., в частности, следующие труды: В. Ламанский, О славянах в Малой Азии, etc. (Зап. II отд. Импер. Академии Наук, V, 1859); Б.А. Панченко, Памятник славян в Вифинии VII века (Изв. археолог, института в Константинополе, VIII, София, 1902, с. 15–62); Л. Нидерле, К slovanske kolonisaci Male Asie a Syrie v VIII–X st. (Сборн. по славяновед., Петроград, 1907) и статью в «Slov. star.», II, 458.

56 Б.А. Панченко, указ. соч., 25.

57 Theoph. (ed. Boor), I, 348; Anast. Hist. (ed. Boor), 219.

58 Theoph, 364, 365; Nicephoros, Brev., 41 B; Leo Gram., Chron., 163 (Bonn и т. д.) («Slov. star.», II, 460).

59 Theoph., 432, Nicephoros, Brev., 68–69.

60 Michelle Sirien, XI, 15, Chronique (ed. Chabot) и Barhebraeus (ed. Bruns) II, 118. Затем см. в статье Ламанского (7-37) и Панченко.

61 Согласно Theophanes, Cont., II, 10, многочисленные переселения были уже до 821 года.

62 Anna Komnena, Alex., X, XV.2.

63 Const. Porph., De cerem., II, 44.45.

64 Подробнее см. в «Slov. star.», II, 464.

Часть III. Западные славяне

Глава Х. Этнический состав населения древней Восточной Германии

1 Термин «чехословацкий язык» в переводе сохранен, поскольку он употреблен автором, считающим чешский и словацкий языки единым языком. – Прим. перев.

2 См. «Slov. star.», III, 8.

3 См. «Slov. star.», III, 15 и сл.

4 Исключение составляют лишь небольшие племена – осы и котины, обитавшие в юго-восточной части Германии, о которых Тацит ясно говорит, что они паннонского (осы) и галльского (котины) происхождения (Germ., 43).

5 См. Strabo, VII. 1, 3; Tacit, Germ., 38, 39–43; Ptolem. 11.11; Dio Cass. LI.22, 6.

6 Об этих странствованиях лангобардов, которые между прочим оказались неподалеку от территории славянских антов, а перед приходом в Ругиланд прошли через чешскую землю (Boiohaemum), см. в первую очередь книгу Ф. Вестберга, «Zur Wanderung der Langobarden», Петербург, Академия Наук, 1904, и С. Blasel, «Die Wanderztige der Langobarden», Breslau, 1909.

7 С бастарнами к Черному морю отошла и часть скифов, которые в

III или II веке до н. э. угрожали Ольвии.

8 Об истории этих отдельных германских племен см. следующие работы: L. Schmidt, Allgem.Geschichte d. germ. Volker (Mtmchen, 1909) и Geschichte der deutschen Stamme (Berlin, 1913); см. также О. Bremer, Etnographie der germ. Stamme (Strassburg, 1900).

9 См. о них подробнее в «Slov. star.», III, 27.

Глава XI. Продвижение западных славян к Эльбе, Заале и в Западную Германию

1 К ним относятся главным образом чешские археологи: И. Ванкель, И. Пич, И. Вольдржих, Ф. Черны, К. Машка, ИЛ. Червинка и К. Бухтела.

2 См. выше, с. 28. Речь идет главным образом о наименованиях рек, которые Я. Розвадовский и А. Шахматов считают кельтскими, затем

о наименованиях торговых пунктов, перечисляемых Птолемеем, часть которых бесспорно кельтского происхождения. О том, что лингвистические выводы Розвадовского и Шахматова встретили серьезные возражения, я уже говорил на с. 28.

3 См. Tacit. Germ., 28, 43, 46; Agricola, И.

4 См. «Slov. star.», I, 46, 50; II, 177; III, 34.

5 «Suevi non sunt nati sed seminati». (Bielowski, Monumenta Poloniae Historica, I, 11.)

6 Еще в IX веке наименование лужичей звучало у анонима Баварского как лунсици (Lunsici).

7 О славянских гаволянах см. далее, с. 130; Mogelinia Thietmar’a – IV.5 (4) и V.37 (22).

8 Более подробно по вопросу о славянском происхождении лугиев см. «Slov. star.», III, 50 и сл. Славянское происхождение лугиев и мугилонов категорически отрицает А. Брюкнер («Slavia», I, 1922, 383).

9 «Slov. star.», III, 58.

10 Там же, III, 57.

11 Там же, III, 56.

12 Так, Г. Коссина относит появление славян в безлюдной Восточной Германии к VII–IX векам, а уход германцев к 500–600 годам н. э. (Das Weichselland, ein uralter Heimatboden der Germanen, Danzig,

1919, 24.)

13 «Vita Marci», 14.

14 Cm. «Slov. star.», Ill, 62.

15 ЖМНП, 1904, 464. Это доказательство отвергают А. Брюкнер («Slavia», I, 386) и И. Миккола (Revue des Etudes slaves, I, 1921, 199).

16 Название «Висла» имеет ряд параллелей в славянской речной номенклатуре (Висла, Вислица, Вислок, Вислока, Висловка, Вислава, Свислочъ). Поэтому мне трудно согласиться с теми, кто обычно усматривает в Висле кельтское название. См. «Slov. star.», III, 64.

17 «Slavia», I, 1922, 399.

18 Procop., B. Got., 11.15; «Slov. star.», Ill, 66.

19 Раньше всего у Титмара («Nemzi», V, III, 59), затем в «Житии св. Климента», 13, Νεμέτζοί, и у Константина Багрянородного (De cerem., II, Νεμέτζιοι).

Глава XII. Продвижение славян в Западную Германию

1 Fredegar, Chroń., IV, 68, 74, 75, 77, 87.

2 Vita Caroli, 15.

3 «Limes Sorabicus» отмечен в капитулярии, изданном в 805 году в Тионвилле (Mon. Germ. Leg. Sectio, II, tom I, 122, Nr. 44).

s У нынешнего Шисселя на р. Вюмме или скорее всего на р. Исе у впадения ее в Аллеру. См. «Slov. star.», III, 71.

5 Adam Brem., II, 15, более подробное объяснение см. в «Slov. star.»,

III, 71.

6 Характер славянских поселений в середине XIX века начали изучать В. Якоби и И. Ландау. Но больше всех сделал в этом направлении А. Мейтцен (Siedelung und Agrarwesen der Westgermanen und Ostgermanen, Berlin, 1895). См. «Slov. star.», Ill, 73 и то, что я писал о значении славянских круговых поселений в моей книге «Źivot starych slovanii», III, 187 и далее.

7 Adam Brem., 1 с. (limes Saxoniae).

8 См. «Visio Godeschalci» и Helmold, 11.14.

9 Ann. Bertiani, отн. к 845 году. См. и Письмо папы Николая I от 864 года.

10 Подробности о судьбе этих древан и попытках найти их следы имеются в работах А. Муки, Slovane ve vevodstvi Liineburskem (Slov. pfehled, VI, 103) и Szczątki języka polabskiego Wendów ltineburskich (Mat. a prace kom. jęz., Krakow I, 1903). См. «Slov. star.», III, 76, 177.

11 Однако против некоторых выводов Муки (Slov. piehled, VI, 103), а также Кугнеля, опирающихся на славянский характер топонимики, возражает П. Рост – Die Sprachreste der Dravano-Polaben in Hannover-schen, Leipzig, 1907, 349. P. Андре проводил границу от Вагренгольца по Исе к Адлере и около Феллерслебена, Кенигслютера к Гельмштедту («Braunschweiger Volkskunde», Braunschweig, 1901, 501).

12 Mon. Germ. Dipl., I, 83 (Грамота является подделкой X или XI века).

13 Eigilius, Vita S. Sturmi, M. G., Scriptores, II, 369.

14 «Slov. star.», Ill, 79, а также Кентжинский, O Słowianach między Renem, Labą i czeską granicą Krakowska akadem., 1899, 35, 39.

15 Грамота Оттона II от 979 года, а также у Ламберта из Герсфельда (Mon. Germ. Ser. script., V, 238).

16 Грамота архиепископа Майнцкого Луипольда от 1055 года (Кентжинский, I, с 42).

17 Нельзя, конечно, a priori исключать возможность существования отдельных славянских поселений еще далее к западу и на самом Рейне и Боденском озере. Однако доказательства этого, полученные путем изучения номенклатуры этой области, еще недостаточны (см. главным образом уже цитированную мною работу Кентжинского о славянах, а также статью Е. Богуславского «Słady po Wendach w dzis. Niemcach» (Światowit, VIII, 35), затем H. Marian, Rheinische Ortsnamen, Aachen, 1884 и E. Majewsky, Starozitni Słowianie na ziemiach dzis. Germanii (Warszawa, 1899). См «Slov. star.», Ill, 81.

18 См. грамоты папы Захария от 751 года, Людовика от 846 года, Ариульфа от 889 года, Генриха I от 923 года, Оттона III от 993 года. Затем «Житие св. Бонифация» (8) Вилибальда и Фульдские записи (Dronke, Trad, et ant. Fuld, 1884, с. VI, 129–130, 133 и сл.). См. «Slov. star.», III, 83.

19 «Чтобы было ниспровергнуто язычество славян и все христиане сохранили бы память о знаменитых людях на месте». Jaffe, Bibl. rer. Germ., V, 27; Mon. Boica, XXVIII, 40, 95.

20 Jaffe, 1, с. 497.

21 Friedrich, Cod. dipl. Bohem., I, 94; Mon. Boica, XXVII, 39.

22 См. статью Маевского в «Swiatowitu», II, 63 («Słady Wendów we Frankonii»).

23 См. доводы, приведенные в «Slov. star.», III, 86, и статьи Рейнеке и Толдта в «Correspondenzblatt d. Deutsch. anthr. Ges.», 1901 и 1911.

24 Chroń. Benedictoburanum (Pertz., «Slov. star.», IX, 214) в описании закладки костела на реке Любасе в 740 г. О том, что славянские поселенцы проникли даже в Швейцарию, см. доказательства у Кентжинского («О Słowianach», 45).

Глава XIII. Образование отдельных народов западнославянской ветви: сербов, полабов, поморян, чехословаков и поляков

1 Языковая чешско-сербская группа отделилась сначала от полабско-поморско-польской, или так называемой ляшской, основной характерной чертой которой было сохранение праславянских носовых звуков q, ę. Как проходила дальнейшая дифференциация и как эти две большие группы разделились на поляков, поморян, полабских славян, чехов и сербов – до сих пор не ясно, и мнения лингвистов по этому вопросу сильно расходятся (см. «Slov. star.», III, 95).

2 См. «Slov. star.», III, 98, а в настоящей работе с. 160, а также статью I. Polivka в «Slavii», 1, I, 1922, 120–127.

3 К. Nitsch. Mowa ludu polskiego. – Kraków, 1911, и несколько специальных работ, из которых достаточно назвать статью «РгоЬа ugrupowania gwar polskich» (Rozprawy Akad. Krak., XLVI, 1910).

Глава XIV. Сербы, полабы, поморяне

1 Для перевода термина pagus многие славянские историки использовали славянский термин жупа. Однако жупы как географическое и этническое целое засвидетельствованы лишь у южных славян, поэтому переносить это понятие на север и отождествлять его с латинским pagus нет оснований, так как это не подтверждается источниками. Не хочу, однако, отрицать, что, по всей вероятности, жупа существовала и на севере в смысле локального района (district), хотя термины жупан и жупа и засвидетельствованы здесь уже позднее и имеют иной смысл, так как под ними подразумевается чиновник и его управление. См. «Slov. star.», III, 104 и 184.

* (Здесь и далее в тексте IV части используемый автором термин grad (замок, укрепленный пункт, городище) большей частью переводится как укрепленный пункт, так как автор в последующем сам указывает, что городов (по-чешски miasto) у западных славян было мало, и называет ими только Волин (Юмнету), Щетин и некоторые другие. Поэтому в соответствии с текстом в переводе названы городами только те центры западных славян, по отношению к которым автор сам употребляет термин mSsto или которые называются городами в советской исторической литературе (например, Ретра). – Прим. пер.)

2 Hey, Slawische Siedelungen in Sachsen, 5.

3 Ann. Einh., 789.

4 См. подробнее «Slov. star.», Ill, 112 и 191.

5 E. Muka, Die Grenzen des serb. Sprachgebietes in alter Zeit, Archiv fur si. Phil., XXVI, 543.

6 Sorabi Sclavi qui campos inter Albim et Salam interiacentes incolunt (Einhard, Ann., 782). Эта область первоначально именовалась в источниках искаженным названием provincia Sarove, Zribia, Zurba pagus, Swurbelant, позднее обычно – Sorabia.

7 При переписках древние латинские обозначения этого и других сербских названий во многих случаях серьезно искажены. См. в «Slov. star.», III, 115 и другие соответствующие страницы.

8 Название неясное. В источниках мы встречаем иногда Chutici, иногда Scudici («Slov. star.», III, 118).

9 Линия, отделяющая, по данным лингвистики, область Нижних Лужиц от Верхних Лужиц, а в древнее время собственно Лужицы от области мильчан, проходила, по данным Муки (1, с. 558), от Загани через Мужаков (Muskau), Гродк (Spremberg), Роланы (Ruhland) до Белгора (Belgern) на Эльбе.

10 Об истории этих союзов наряду со старыми трудами см. L. Giesebrecht, Wendische Geschichten aus den Jahren 780-1182 и W. Bogusławski, Dzieje Słowiańszczyzny połnócno-zachodniej do połowy XIII wieku (Poznań, 1887–1900), затем прежде всего прекрасную книгу К. Wachowskeho, Słowiariszyzna zachodnia (Warszawa, 1903) и работу В. Schmeidler, Hamburg-Bremen und Nord-Ost-Europa von dem IX bis XI Jahrh., Leipzig, 1918. Перечень остальной литературы см. в «Slov. star.», III, 155.

11 См. «Slov. star.», III, 126.

12 Название в источниках очень искажено. См «Slov. star.», III, 129.

13 Ann Saxo, 952; Adam, 11.19, Helmold, 1.2, 21; Ann. Quedl, 789.

14 Fortitudine celebres (Adam, 111.21), gens bellicosa (Einhard, 789), durissima gens luticensis (Cosmas, 1.15), ferocissima natio Seleucia (Gallus, proemium). А. Брюкнер истолковывает наименование vilci (волки) палатализацией velt («Slavia», I, 1922, 386).

15 О русских волотах см. «Slov. star.», III, 134–135.

16 Hist Eccl., V.12.

17 «Slov. star.», Ill, 135.

18 Thietmar, VI.17.

19 Adam, 11.18, 111.50, Helmold, 1, 2.

20 Adam, 1, с. А. Брюкиер отрицает, что имя Радогост является именем главного бога, а город назывался Ретра, и полагает, что эти наименования появились лишь в результате ошибки Адама Бременского и Гельмольда (см. VSstnik narodopisny, 1917, 319, а также «Slavia», I, 1922, 387). Я не решаюсь присоединиться к этому отрицательному мнению, выраженному столь категорично. Я не допускаю, чтобы оба автора ошиблись, так как жили они недалеко от Ретры и в период ее наибольшего расцвета.

21 См. новую работу В. Schmeidler, Hamburg-Bremen und Nord-Ost-Europa vom IX bis XI Jahrh., Leipzig, 1918. Однако директор археологического музея в Берлине К. Шухардт считает, что ему удалось недавно открыть остатки Ретры в Шлоссберге у Фельдберга в Мекленбурге (на восток от Нойстрелица). См. его первое сообщение в «Sitzungsbericht» Берлинской академии, 1921, 756. Шухардт обнаружил также фундамент храма Святовита в Арконе (там же).

22 В «Chronicon Gottwicense» мы читаем: «Ketzin vicum piscatorium denotat a voce venedica Kitze vel Kytze, casa piscatoria». Ср. город Кессин у Ростока.

23 См. «Slov. star.», III, 143.

24 Там же, III, 146.

25 «Раны же – народ жестокий, сверх меры преданный идоло-служению, удерживающий первенство среди всего славянского народа».

26 О развалинах храма Арконы, обнаруженных Шухардтом, см. прим. 21 на с. 623.

27 По поводу этих различных наименований исследователи неоднократно спорили, считать ли их наименованием одного и того же или различных городов. См. подробнее «Slov. star.», III, 150.

28 В нем жили главным образом греки и датчане, обитавшие неподалеку от города в крепости, называвшейся Иомсбург, название которой, видимо, связано с названием Jumne, Jumneta, которое давалось самому Волину, «Slov. star.» III, 150.

29 См. «Slov. star.», III, 151.

30 Herbord, II, 1.

31 См. «Slov. star.», Ill, 152.

32 См. объяснение Ф. Лоренца о существовании мелких поморских племен в «Изв. отд. русск. яз. и слов.», 1906, 1, 55. С этим согласуются и появлявшиеся порой упоминания о мелких князьях под верховной властью поморского воеводы.

33 Это касается прежде всего 150 тысяч лужицких сербов. Кашубы и словинцы, объединенные в восстановленном польском государстве, хотя и сохранятся для славянства, но могут быть ополячены.

Глава XV. Чехи и словаки

1 См. выше, с. 142. С. Чамбел пытался обосновать эту теорию в 1903 и 1906 годах в своих работах: Slovaci a ich rec (Pest, 1903) и Slovenska rec (Turc. Sv. Martin, 1906). С лингвистических позиций его теорию опровергли Ф. Пастрнек (VSstnik Ceskć akademie, XIII, 1), Ю. Поливка, «Известия отделения русского языка и словесности» (1907, III, с. 345–390) и I. Śkultety («Slov. pohłady», 1903, 709, 1908, 380). О несоответствии этой теории с историческими данными см. мои «Slov. star.», II, 357, III, 183.

2 См. интересные работы проф. I. Matiegky: «Ethnogenie ceskćho naroda» (Pam. archeol., 1917) и «Vznik a pocatky naroda ceskosloven-skeho» (Praha, 1917).

3 «Slov. star.», Ill, 207.

s См., например, Regino, 890, Ann. Fuld. 856, 872, 890, 895, 896 и «Житие св. Вацлава» (Fontes rer. boh., 1, 127, 128).

5 См. начальные главы «Хроники» Козьмы Пражского, а также начало летописи Далимила и Кристианово «Житие св. Вацлава».

6 У Масуди есть известие о дулебах. Зато наименования племен, приведенных анонимным географом Баварским (IX в.), часть которых относится к племенам, заселявшим чешские земли, слишком недостоверны. См. «Slov. star.», III, 190.

7 Об этой грамоте, о подлинности и толковании ее см. более подробно в «Slov. star.», III, 189 и сл.

8 Подробности о местах расселения, иногда спорных, см. в «Slov. star.», III, 191–195. Наиболее загадочной является запись о хорватах, которую лучше всего толковать как запись о хорватах, обитающих с обеих сторон, очевидно, Орлицких гор. К хорватам в Чехии и Силезии относится то, о чем я писал в другом месте (с. 95–99). Я полагаю, что они являются частью одного большого прикарпатского племени, ядро которого пришло к Адриатическому морю. Одна часть хорватов – на востоке Галиции – попала в сферу русского влияния, другая – на западе у Крконош – в сферу польскую и чешскую, в результате чего эти части хорватов слились, с одной стороны, с русскими, а с другой – с поляками и чехами. Более того, отдельные группы хорватов упоминаются среди сербов на Заале у Мерзебурга (Thietmar, III,

11 и грамота Генриха II от 1108 года). Выделять в особые группы русских, польских, чешских и сербских хорватов наряду с хорватами южнославянскими считаю неверным. См. «Slov. star.», II, 244, 271, III, 194, 223.

9 О зличанах см. Kosmas, 1, 27; Kristian, 10; Dalimil (ed. Monrek), 41, 51.

10 Впервые это наименование упоминается в фальсифицированной записи Chroń. Moissiacense и в анналах Тиллианских 805 года (см. «Slov. star.», III, 201). Дать верное толкование этому названию явно славянского типа до сих пор не удавалось. См. об этом подробнее в «Slov. star.», III, 202, примечание 4.

11 Вопрос о местонахождении этого загадочного Велеграда имеет большую литературу. См. «Slov. star.», III, 204. Одни искали его в Моравии неподалеку от города Угерского Градишта, где находится древний монастырь под названием Велеград, другие – уже в более позднее время – у замка Девин, стоящего у впадения реки Моравы в Дунай (древняя Довина князя Ростислава). Однако это второе предположение менее правдоподобно, чем первое.

12 См. Kosmas, 1.14, Anon, regis Belae, XXXV.

13 Ann. Einhardi, 791; Friedrich, Cod. dip. Bohem., 1.41. Более подробно по этому вопросу см. «Slov. star.», III, 212.

14 См. с. 72.

15 См. «Slov. star.», III, 214.

Глава XVI. Поляки

1 Это вероятнее всего. В данном случае разделяю точку зрения Ад. Шеланговского, см. «Slov. star.», III, 218.

2 Наименование их происходит от названия реки Слензы (Slęze) и одноименной с нею горы Сленз (Slęz) (нынешняя Соботка), где находился их культовый центр. О связи между названием Slęz (Сленз) и германским Siling см. выше, на с. 130.

3 Например, в книгах А. Беловского, С. Смолки, Е. Богуславского, Бобринского, Бартошевича и других. См. «Slov. star.», III, 224.

4 Сюда, очевидно, относится и название Lingones в Salon, historii Томаша Сплитского (VII: venerunt de partibus Poloniae, qui Lingones appellantur).

5 Имя прилагательное польский в старославянском лендъски (lędbskb). См. «Slov. star.», III, 228 и сл.

6 См. «Slov. star.», III, 229.

7 Здесь очевидна описка автора, нужно было сказать – «вдоль Одера», притоком которого является Олыпа. – Прим. ред.

8 Речь идет о так называемых силезско-моравских ляхах. Часть Моравии, заселенная ими, называется Ляхи (Lassko). «Slov. star.», III, 204, 232.

Часть IV. Восточные славяне

Глава XVII. Восточные славяне и этнический состав древнего населения Восточной Европы

1 См. A. Meillet, Le monde Slave, 1917, III–IV, 403.

2 И. Филевич, История древней Руси, I, с. 33, Варшава, 1896;

Н. Надеждин, Опыт исторической географии, 1837.

3 А. Шахматов, Bulletin de l’Acad. imp. des sc. de St. Petersbourg, 1911, 723; I. L. Pic, Staroźitnosti, II, 219, 275.

4 Волоком назывался низкий и узкий перешеек между двумя реками, через который легко было перетащить лодку с товарами из одной реки в другую. В переносном значении волоком называлась также и область, где были такие волоки, в частности область у истоков Днепра, Двины и Волги. Отсюда в древней Руси земли за этой областью называли Заволочье.

5 Дон был связан с Волгой известным волоком между Царицыном и Калачом.

6 См. об этом подробнее у Н.П. Барсова, Очерки русской исторической географии, Варшава, 2-е изд., 1885.

7 См. «Slov. star.», III, 231.

8 На основании этого родства и древнего соседства и возникли известные теории о славянском происхождении даков, которые, разумеется, являются ошибочными, если считать даков собственно славянами.

9 См. «Slov. star.», I, 217.

10 Следует обратить внимание хотя бы на слова богь, ватра, соха, куръ, секера, топоръ и т. д.

11 Я. Пейскер, исходя из ряда предположительных тюрко-татар-ских слов, перенятых славянами еще до нашей эры, говорит о жестоком рабстве, от которого издавна страдали славяне, находясь под тюркотатарским игом. Виновниками этого рабства, по его мнению, были начиная с VIII века до н. э. скифы.

12 См. «Slov. star.», I, 512. Из русских историков можно назвать, например, Д. Иловайского, В. Флоринского, Д. Самоквасова.

13 lord, IV.28; см. далее, с. 196. Их наименование сохранилось в русском языке в слове «исполин».

14 lord., Get., 119, 120.

15 Теории о предполагаемом славянстве гуннов в историографии, собственно, уже забыты. Эту теорию выдвинул в 1829 году Ю. Венелин в сочинении «Древние и нынешние болгары» (Москва), а после него ряд русских и болгарских историков, включая в конце XIX века и В. Флоринского, И. Забелина и Дм. Иловайского. Заслуга опровержения этой теории (одновременно с гуннами славянами считали также собственно болгар и роксоланов) принадлежит М. Дринову, В. Миллеру и особенно В. Васильевскому (см. его работу «О мнимом славянстве гуннов, болгар и роксолан», ЖМНП, 1882–1883).

16 Theoph. (ed. Boor), 356, 358; Nicephoros (ed. Boor), 33. Помимо этих наиболее старых источников по истории Болгарии, из современных работ см. в первую очередь Златарский, История на българската държава, I, София, 1918, 21-151.

17 В 922 году эти болгары приняли ислам и поддерживали тесные культурные и особенно экономические отношения с восточными славянами. Государство волжских болгар было для славянской Руси во времена неурожаев и голода житницей. В результате этих связей происходило и значительное смешение болгар со славянским элементом, поэтому Ибн Фадлан и некоторые другие объявили их, разумеется ошибочно, славянами. Арабские писатели западных болгар в отличие от волжских обозначают именем Бурджан (Burdżan).

18 См. «Slov. star.», II, 201–202.

19 Между тем в течение IX века через Южную Русь прошли также угры (племена финского происхождения), которые вышли с Дона около 825 года и около 860 года оказались на нижнем Дунае, окончательно заняв Венгрию в конце IX века (896). См. далее, на с. 185. Между 851–868 годами на пути из Херсона в землю хазаров с ними встретился славянский апостол Константин.

20 «Повесть временных лет», изд. АН СССР, 1950, т. I, с. 31.

21 Ибрагим ибн Якуб, цит. соч., 58.

22 Plin., VI (7) 19; Pompon. Mel., I, 116; Jan Ephes., VI.7, 12, 13.

23 Записки Русского археологического общества, т. XI, новая серия, СПб., 1899, с. 188. По данным археологии, следы финской культуры мы в настоящее время можем проследить вплоть до Тамбова, Рязани, Москвы и истоков Волги.

24 См. выше, с. 30–32, и то, что я писал об этом в статье «Новые теории о прародине славян» (ССН, 1915, XXI, 1). Впрочем, в последних работах Шахматов и сам признал недостаточность своих доказательств (Revue des Etudes slaves, I, 1921, 190).

25 См. R. Meckelein. Finn.-ugr. Elemente im Russischen. – Berlin, 1914. – 1.12, 16.

26 В этом месте Иордан пишет (Get., 116, 117): «Habebat si quidem quos domuerat Golthescytha, Thiudos, Inaunxis, Vasinabroncas, Merens, Mordens, Imniscaris, Rogas, Tadzans, Athaul, Navego, Bubegenas, Goldas». Среди литературы, уделившей внимание толкованию этого места у Иордана, укажу на основные работы: Miilenhoff, Deutsche Altertum-skunde, II, 74; Th. Grienberger (Zeitschrift f. d. Alt., 1895, 154) и I. Mik-kola (Finn.-ugr. Forschungen, XV, 56 и сл.).

27 См. Miklosich, Etymologisches Worterbuch, 357. Это выражение в устах славян первоначально означало чужого человека; чешское cuzi, русское чужой, церковнославянское чуждь являются одним и тем же словом. Русские до сих пор называют некоторые финские племена чудь.

28 Мещеру обычно отождествляют с буртасами восточных источников. В топографической номенклатуре бассейна Оки, например в окрестностях Рязани, до сих пор сохранилось много следов их наименований.

29 Meillet, Les dialects indoeuropeens, Paris, 1908, 48 si.

30 Hehn, Kulturpflanzen und Haustiere (VI vyd., 324); Krek, Einleitung in die slavische Literaturgeschichte, Graz, 1887, 216.

31 F. Tetzner (Globus, 1897, LXXI, 381); J. Rozwadowski. Materiały i prace korn. jęz. – 1901,1; A. Bielenstein. Atlas der ethnol. Geographie des heute und prach. Lettenlandes. – Petersburg, 1892; L. Niederle. Slovansky svgt. – Praha, 1909. – 15.

32 А. Кочубинский, Территории доисторической Литвы, ЖМНП, 1897, I, 60.

33 См. выше, с. 30. А. Погодин выводит наименование «Неман» из финского языка.

34 См. Е.Ф. Карский. Белорусы. I. – Варшава, 1903. – 45, 63.

35 Голядь упоминается в древнейших русских летописях (Лаврентьевская, Ипатьевская) под 1058 и 1146 годами. См. также А.И. Соболевский, Изв. имп. акад., 1911, 1051. Часть голяди, разумеется, уже позднее под давлением славян переместилась на запад, в Пруссию (Галиндия).

36 Steph. byz. s. v. Ώστιωνες.

37 В тот период у германцев возникло скрещение наименования аэстиев с германским осты (Alfred); Остланд – люди на востоке, область на востоке.

38 См. с. 151.

39 ПВЛ, АН СССР, I, 13, 210.

40 Н.П. Барсов. Очерки русской исторической географии. – Варшава, 1885.—40, 234.

Глава XVIII. Восточные славяне перед приходом скандинавских русов

1 Pavel Diacon, I, 13 (Anthab); Origo gentis Lang., 23 (Anthaib).

2 lord., Get., 246.

3 lord., Get., 34, 35, см. цитату, приведенную выше, прим. 10 на с. 604.

4 Procop., IV.4: «και αύτων (Ούτουργούρων) καθύπερθεν ές βορραν άνεμον εθνη τά Άντών αμετρα ιόρυνται».

5 Theafylaktos Simokattes, VIII.5; Theoph., под 602 годом.

6 При этом А. Гильфердинг, Д. Иловайский, И. Первольф и Ф. Вестберг самое название ант связывают с русским вятич.

7 «Повесть временных лет», под 852, 859, 884 годами.

8 А.Я. Гаркави. Сказания мусульманских писателей о славянах и русских. – СПб., 1870. – 135.

9 У Гардизи, Ибн Русте и анонимного Персидского географа, которые заимствовали это сообщение из книги Ахмеда ал-Джайхани.

10 Древняя форма наименования вятич была вентич от вент (vęt).

11 Almgren, Mannus, VIII, 290; Kostrzewski, Ostgerm. Kultur, 230.

12 Iul. Cap., Vita Marci, 22, см. выше, с. 131–132.

13 Об этом походе сохранилась традиция у Иордана (Get., 27–28). Ряд других традиций о новых местах поселения и сражениях готов с гуннами мы находим в древней саге о Герварде, сохранившейся с XIII века.

14 О Данпарстадире и других именах из саги о Герварде имеется значительная литература. См. Грушевский, Киевская Русь, I, 462.

15 lord., Get., 116–120.

16 См. работы: Ф. Браун, Черноморские готы (Зап. имп. Акад. наук, Петроград, 1874); Ф. Браун, Die letzten Schicksale der Krimgoten (Petrohrad, 1890); W. Tomaschek, Die Goten in Taurien (Wien, 1881); R. Loewe, Die Reste d. Germanen am Schwarzen Meere (Halle, 1896).

17 Н.И. Репников, Некоторые могильники области крымских готов, Изв. археолог, ком., XIX, СПб., 1906, с. 1–80.

18 ПВЛ, АН СССР, I, 14.

19 Ср. выше, с. 104.

20 Лаврентьевская летопись под 859, 885 годами. Вятичи были освобождены лишь Святославом в 965–966 годах.

21 А.Я. Гаркави, указ. соч., с. 130.

Глава XIX. Русы

1 Летописная «Русь» в источниках и научной литературе называется также росью, росами и иногда русами. Нидерле чаще всего употребляет термин «русы». – Прим. ред.

2 ПВЛ АН СССР I, 18–19. «В год 6360 (852)…когда начал царствовать Михаил, стала прозываться Русская земля. Узнали мы об этом потому, что при этом царе приходила Русь на Царьград, как пишется об этом в летописании греческом.

В год 6367 (859). Варяги из заморья взимали дань с чуди и со славян и с мери и со всех кривичей.

В год 6370 (862). Изгнали варяг за море и не дали им дани и начали сами собой владеть. И не было среди них правды, встал род на род, и была у них усобица и стали воевать сами с собой. И сказали они себе: „Поищем себе князя, который бы владел нами и судил по праву“. И пошли за море к варягам, к руси. Те варяги назывались русью подобно тому, как другие называются свей (шведы), а иные норманы и англы, а еще иные готландцы – вот так и эти прозывались. Сказали руси чудь, славяне, кривичи и весь: „Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет. Приходите княжить и владеть нами“. И избрались трое братьев со своими родами и взяли с собой всю русь, и пришли к славянам, и сел старший Рюрик в Новгороде, а другой – Синеус – на Белоозе-ре, а третий – Трувор – в Изборске. И от тех варягов прозвалась Русская земля. Новгородцы же – те люди от варяжского рода, а прежде были славяне. Через два же года умерли Синеус и брат его Трувор. И овладел всею властью один Рюрик, и стал раздавать мужам своим города – тому Полоцк, этому Ростов, другому Белоозеро. Варяги в этих городах – находники, а коренное население в Новгороде – славяне, в Полотске – кривичи, в Ростове – меря, в Бело-озере – весь, в Муроме – мурома, и над теми всеми властвовал Рюрик. И было у него два мужа, не родственники его, но бояре, и отпросились они в Царьград со своим родом. И отправились по Днепру, и когда плыли мимо, то увидели на горе небольшой город. И спросили: „Чей это городок?“ Тамошние же жители ответили: „Были три брата Кий, Щек и Хорив, которые построили городок этот и сгинули, а мы тут сидим, их потомки, и платим дань хозарам“. Аскольд же и Дир остались в этом городе, собрали у себя много варягов и стали владеть землею полян. Рюрик же в это время княжит в Новгороде». ПВЛ, I, с. 214–215.

3 ПВЛ, АН СССР, I, 20, 216. «В год 6390 (882). И сел Олег, княжа, в Киеве, и сказал Олег: „Да будет матерью городам русским“. И были у него варяги, и славяне, и прочие, прозвавшиеся Русью».

4 Ограничимся лишь следующим кратким обзором. Первоначально простое толкование летописных известий приводило к теории о том, что варяги-росы пришли из Скандинавии и были германцами. Первыми поддержали эту теорию с научных позиций Г. Бауэр («Origines Russicae», Петербург, Ак. наук, 1736) и Г. Миллер («Origines gentis et nomines Russorum, Петербург, 1749). Эту точку зрения разделяли также ряд крупных немецких и славянских историков (Г. Мюллер, А. Шлецер, И. Тунманн, Н. Кеппен, Л. Георги, К. Цейс, Н. Карамзин, М. Каченовский, П. Шафарик). Этот первый период в постановке данного вопроса завершил в 1844 году в пользу германского тезиса А. Куник, опубликовавший книгу «Die Berufung der schwedischen Rodsen» (Петербург, 1844). До этого времени серьезных противников этой теории не было. Мнение Эверса, высказывавшего мысль, что русы были хазарами, или Штриттера, Болтина, Георги, считавших их финнами, не получили признания, так же как не получила его и славянская теория Тредиаковского, Ломоносова, Венелина и Морошкина. Поворот произошел лишь во второй половине XIX века, когда Д. Иловайский, опубликовав статью «О мнимом призвании варягов» (Русский Вестник, 1871–1872), выступил в защиту славянской принадлежности русов. На эту статью ответили Н. Квашнин-Самарин и М. Погодин, защищавшие тезис о норманском происхождении русов, в то время как энергично защищавшемуся Иловайскому (см. сборник его статей «Разыскания о начале Руси», Москва, 1876) на помощь пришел С. Гедеонов с большой работой «Варяги и Русь» (Петербург, 1876). Бои развернулись по всему фронту. В этом споре приняла участие вся современная славянская историография и лингвистика; на сторону противников «норманской» теории стал ряд выдающихся исследователей-славяноведов и литературоведов, как, например, И. Забелин, И. Первольф, Н. Павлов, А. Котляревский, А. Потебня, Д. Хвольсон, а из историков более позднего времени – И. Филевич, М. Грушевский и Д. Багалей и др., теории которых хотя и разнятся в деталях, но в целом отвергают германское происхождение русов и находят все новые и новые доказательства в пользу славянского происхождения русов. Однако их противники также не дремали и горячо защищали свою точку зрения, одновременно ее углубляя. При этом от старой «норманской» теории отделилась новая «готская» теория, которая провозгласила русов потомками древних готов и герулов южной России (ср. выше, с. 193).

Сторонниками этой теории были главным образом А. Будинович и В. Васильевский. Новая литература приводится далее в тексте. Общий обзор развития всей проблемы мною будет дан в специальном приложении к IV части моих «Славянских древностей».

5 Разумеется, что большое количество походов последовало и после этой даты. Наиболее известные набеги на Царьград были предприняты Олегом в 907 году и Игорем в 941 году; прекратились они в 1043 году. Набеги совершались также в Малую Азию, на хазарский каганат, Болгарию и даже на персидский Табаристан.

6 «Две беседы святейшего патриарха Константинопольского Фотия», перев. Е. Ловягина, «Христианские чтения», ч. 2, 1882, с. 430–436. – Прим. ред.

7 К ним, например, относится сообщение Феофана о том, что лодки русов вместе с греческой флотилией в 773 году принимали участие в войне с болгарами (изд. Boor, I, 691) и что русы вместе с другими народами совершили в 626 году набег на Царьград (Sathas, Synopsis, 108), а также известия о племени Rós, Hros в сирийской хронике 555 года Захария Ритора (изд. Ahrens и Kruger, 258) и о племени Rosomonorum gens у Иордана (Get., 129) и т. д. Ср. также: Маркварт, Streifztige, 353, si., 363. Еще меньше доверия заслуживают теории, утверждающие древнее существование русов путем идентификации их с готами, оставшимися в Южной Руси после поражения, нанесенного им в 375 году гуннами (см. выше, с. 196). Главными приверженцами готской теории происхождения русов были А. Будилович, В. Васильевский и также И. Маркварт (труды VIII арх. съезда, IV, 118, Русско-виз. исследования, II, Streifzuge, 358). Однако доказательства в пользу этой теории являются архислабыми, и наименее удачно объяснение Васильевского, что древние тавро-скифы являются предками русов.

8 Находки показывают, что торговый путь по Волге является более древним, чем Днепровский (Т. Arne, Suede et Orient Upssala, 1914, 14).

9 Среди них особенно выделяется исследование А.А. Шахматова «Сказание о призвании варягов», Петербург, 1904.

10 См. выше, с. 201–202, а также перечисление народов в самом начале летописи.

11 Theoph., Cont., De Rom. Lacapeno (ed. Bonn), 423; Symeon mag., ed. Bonn, 707.

12 Ann. Bert., 839. Comperit eos gentis esse Sueonum.

13 Ioannes Diacon, Chroń. Venetum ad. a 860 (cm. Andr. Dandolo, Chroń. Ven. VIII, 4); Liudprand, Antapodosis, 1.11, V.15.

14 Thietmar, VIII.16 (IX.32).

15 См. Гаркави, указ. соч., с. 110, 125, 129 и сл., 267; Ибрагим (изд. Вестберга), 56; Гардизи (ed. Bartold), 123; Вестберг, ЖМНП, 1908,

II, 375.

16 Цитируется по Гаркави, с. 49, 193, 197, 220, 276.

17 Главным образом в тексте договора Олега с императором Львом 912 года и договора Олега с Романом в 945 году; с этим согласуются и имена, приводимые в шведских рунических записях, относящихся к пребыванию на Руси.

18 Thomsen, Ursprung, 78, 84.

19 У первого порога русское и славянское названия «Έσσουπή» (Эссупи) (по-видимому, «Νεσσουπή», славянское «ке сям», по-гречески «μή κοιμάσαι»). Второй порог назывался по-русски «Οδλβορσί» (Улворси), по-славянски «’Οστροβουνίπραχ» (Островунипраг), что означает «Остров порога» – τό νήσιον τοΰ φραγμοί).

Третий порог по-славянски назывался якобы Γελανδρί (Геландри), что является ошибкой, так как это слово скандинавское. Четвертый порог назывался по-русски «Άειφόρ» (Аифор), по-славянски Νεασήτ (Неясыть), что, видимо, тождественно его нынешнему названию «Ненасытец». Пятый порог назывался по-русски Βαρουφόρος (Баруфорос), по-славянски Βουλνηπράχ (Вулинпраг), что соответствует современному его названию «Вольный». Шестой порог назывался по-русски «Λέαντι» (Леанти), по-славянски Βερούτζη (Веруци), что является правильной транскрипцией славянского названия «врущий» – βρασμα νεροΰ. Седьмой порог назывался по-русски Στρούβον (Струкун), по-славянски – Ναπρεζή (Напрези). Объяснить это слово не удалось.

(Приводимые в скобках названия порогов даются по русскому переводу соч. Константина Багрянородного «Об управлении государством», Известия ГАИМК, вып. 91, М.-Л., 1934, с. 8–9. —Прим. ред.)

0 попытках толкования этих названий см. следующие работы: Thomsen, Ursprung, 55–72; Pipping, Stud. nord. Fil., II, 5; Torbiórnsson (ib., II, 6, Helsingfors, 1910); Muka, Ćas. mat. serb., 1916, 84.

20 Некоторые попытки делались уже Томсеном. См. «Ursprung», 93, 99.

Глава XX. Восточные славяне, их распространение и положение в X веке

1 Труды Твер. обл. арх. с., Тверь, 1904. (В «Manuel de l’antiquite Slave, I, 200, сделана ссылка: лингвистические и археологические наблюдения, Варшава, 1910, 5.)

2 Д.Я. Самоквасов. Северянская земля и северяне по городищам и могилам. – М., 1908. – С. 63 и сл.

3 См. «Slov. star.», IV, 145, 192.

4 Ибн Хордадбе в «Сказаниях» Гаркави, 49, 55; (Хордадбе), 76, 140; (Масуди), 251, 254 (аноним.). См. также Вестберг, «К анализу», ЖМНП, 1908, I, 370, II, 20.

5 Лаврентьевская летопись, 118, 143–144, 159–160. Затем Н.П. Барсов, указ. соч., 150. Тмуторокань – это Таматарха византийских и восточных источников.

6 Гаркави, указ. соч., 37, 38, 41; Вестберг, Bull, de l’Ac. imp. des sc., Санкт-Петербург, XI, 278, 279.

7 Вопрос о заимствованиях с древнегреческого изучал главным образом М. Фасмер, выводам которого дал критическую оценку С. Романский в «Revue des Etudes slaves», II, 1922, 47–55.

8 Гардизи (ed. Bartold), 122; Гаркави, указ. соч., 264; «Russ. Revue», 1875, VI; Персидский географ (ed. Туманского), 134; Вестберг, ЖМНП, 1908, И, 397. См. «Slov. star.», II, 267 и сл., а здесь с. 80.

9 Текст у Шафарика, Славянские древности, II, 711. Bielowski, Mon. Polon, hist., I, 10. Для объяснения см. в первую очередь A. Kralicek в Zeitschr. f. Gesch. Mahrens, etc. 1899, II, 216, 340.

10 Const. Porph., De adm. imp., cap. IX и XXXVII.

11 ПВЛ, I, 13, АН СССР, 1950: «Се бо токмо словенескъ языкъ в Руси: поляне, деревляне, ноугородьци, полочане, дреговичи, северъ, бужане… велыняне».

12 В Лаврентьевской летописи (3-е издание Археологической комиссии) перечисление племен дается в нескольких местах: на с. 5, 9, 10,

11 (ПВЛ, I, с. 11, 13, 14. – Прим. пер.).

13 Подробнее об этих племенах см. в книге Н.П. Барсова, Очерки русской исторической географии, 2-е изд., Варшава, 1885.

14 См. выше, с. 212–213, а также известия арабских источников о славянском государстве под названием «Churdab» (с. 78). См. также «Slov. star.», II, 268.

15 См. Н.П. Барсов, указ. соч., с. 95. Однако Барсов перечисляет и ряд таких названий, которые с наименованием хорватов не связаны.

16 ПВЛ, I, с. 13–14. – Прим. ред.

17 См. Масуди (Гаркави, указ. соч., 135, 137, 163); Ибрагим ибн Якуб (перев. Вестберга), 51.

18 Здесь имеется фонетическое затруднение (еп-u). Мы бы должны были предположить древнюю форму – лончане.

19 А.А. Шахматов. К вопросу об образовании русских наречий и народностей. – СПб., 1899. – С. 19. Пейскер, Expansion, 437.

20 В летописный период в результате вторжения кочевников поляне были оттеснены из этой южной полосы на север от Роси, но и область между Стугной и Росью была после X века небезопасной для обитания. Со времени набегов кочевников и появились созданные здесь оборонительные валы, в частности так называемый Змиев вал от Триполья до Сквирского района.

21 См. Adam Brem., II, 19; Gallus, 1, 7; Thietmar, VIII, 16 (IX, 32).

22 Ср. Лаврентьевская летопись под 882 годом; М.С. Грушевский. Киевская Русь. I. – СПб., 1911. – С. 227 и сл.

23 См., например, Н.П. Барсов, указ. соч., 98; М. Грушевский, Киевская Русь, I, 231.

24 Надеждин, Записки общ. ист. и древн., I, Одесса, 235.

25 «Unlizi populus multus, civitates», CCCXVIII; Шафарик, «Slov. star.», II, 712.

26 Это большое количество славянских наименований, либо русских по форме, либо имеющих определение «русский», в румынском языке – Rus-, в венгерском – Orosz. См. И. Филевич, Угорская Русь (Варшава, 1894) и «Очерк Карпатской территории» (ЖМНП, 1895, IV–V).

27 Anonymus not. regis Belae (ed. Endlicher), X.

28 Const. Porph., De adm. imp., 8, 37.

29 Ungarische Jahrbticher, I, 1921, 215 и сл.

30 Я писал об этом в «Чехословацком географическом вестнике», XV, 1922, с. 23 и сл.

31 ПВЛ, I, с. 11. Происхождение этого названия неясно.

32 Северяне упоминаются не только в X веке Константином Багрянородным под именем Σερβίοι и в письме Иосифа Хазарского под именем Савар, Север, но, очевидно, еще раньше географом Баварским (Sebbirozi), затем анонимом Равенским (patria suaricum на Дону) и Птолемеем, Σαύαροι которого ближе всего к ним подходят. Очевидно, что северяне занимали эти восточные земли еще до VI века (когда Прокопий знал славян на Донце).

33 ЖМНП, 1899, IX, 163, 178.

34 Ср. и солунских другувичей, а также и село Drogavizi, Draguviz(i) у полабских славян.

35 См. выше о споре А.А. Шахматова с Будде.

36 См. Лаврентьевскую летопись, 11: «Радимичи бо и вятичи от ляховъ. Бяста бо 2 брата в лясех, – Радим, а другий Вятко» (ПВЛ, I, с. 14). В той же летописи о радимичах под 984 годом снова говорится: «Быша же радимичи от рода ляховъ; прешедъше ту ся вселиша, и платить дань Руси» (ПВЛ, I, 59). О ляхах см. с. 168.

37 См. данные под 859, 862 годами. Из них видно, что и кривичский Изборск уже существовал до прихода русов. О значении Новгорода в скандинавской истории см. выше, с. 204–205.

38 ПВЛ, I, 13.

39 О том, что полочане происходили от кривичей, упоминается в летописи под 862 годом.

40 Н.П. Барсов, указ. соч., с. 174 и сл.

41 См. В.И. Сизов, Курганы Смоленской губернии, Материалы по археологии России, № 28, СПб., 1902 и А.А. Спицын, Гнездовские курганы в раскопках С.И. Сергеева, «Известия археологической комиссии», XV, СПб., 1905.

42 Несомненно, что уже в X и XI веках на Руси существовала дифференциация различных диалектов и наречий. Остается, пожалуй, спорным, какие признаки отличали одни племена от других. Предметом больших споров в русской лингвистике был в особенности вопрос об отношении Полянского диалекта к остальным диалектам, явившийся, в частности, основой великорусско-украинского спора.

43 Полное собрание Русских летописей I, 1 (ПВЛ, АН СССР, 1950, 1, 14).

44 Первые городские области образовались в результате того, что в удобных местах строились новые укрепленные пункты или торговые центры (погосты), постепенно приобретавшие значение для все большей и большей области. В этих пунктах появились церкви и большие кладбища при них, общественные дома, а главное, соответствующие укрепления, в результате чего эти поселения, расположенные в местах, благоприятных для их развития, вырастали постепенно в крупные города, которые с сетью меньших городов (пригородов) охватывали и охраняли большую область вокруг себя.

45 Дословно: русского народа. – Прим. пер.

46 В связи с тем, что автор в этом разделе намеренно использует оба термина «малорусы» и «украинцы», термин «малорусы», несмотря на его архаичность, нами не заменен. – Прим. пер.

47 Речь идет в основном о так называемой погодинской гипотезе. М.П. Погодин (его предшественниками уже были И.И. Срезневский и П.А. Лавровский), а после него главным образом А.И. Соболевский пытались доказать, что нынешнее украинское население Киева пришло туда из Галича после татарского нашествия, полностью опустошившего этот край, то есть лишь в XIV и XV веках. Первоначальное население

Киевщины (поляне), по мнению Соболевского и Погодина, было великорусским и после татарского нашествия отошло на север. См. Крымский, Филология и погодинская гипотеза и «Киевская старина», 1904; Колесса, Записки наукового товариства имени Шевченка, 39, 16; М.С. Грушевский. Киевская Русь. I. – СПб., 1911. – С. 235.

48 А.А. Шахматов. К вопросу об образовании русских наречий и народностей. – СПб., 1899. – С. 11–15. См. также главы IV–V более поздней работы А.А. Шахматова «Древнейшие судьбы русского племени», Петроград, 1919. В этой работе он относит северян к южным племенам.

49 А.А. Спицын. Расселение древнерусских племен по археологическим данным //ЖМНП. 1899. Ч. 324, август, отд. 11. – С. 301–340.

50 «Le Monde slave», I, 1917, 408.

Дополнение. Автохтонность славян

1 Об этих теориях см. подробнее в «Slov. star.», I, 35, II, 71, III, 32.

2 См. «Slov. star.», I, 45, III, 34. В XVI в. А. Крантц, для того чтобы защитить эту теорию, написал большой труд, названный им «Wandalia» (Coloniae, 1519); его примеру последовали многие историки последующих столетий.

3 См. Mon. hist., Pol., I, 320; Chron. presb. Diocl., cap. I; Thomas, Hist. Sal., VII atd; cm. «Slov. star.», II, 177.

4 См. выше, с. 21.

5 «Slov. star.», I, 52.

6 Cm. ’Ενετοί в Италии у Геродота (I, 196), Οδένετοι у Полибия (II, 17, 5), ’Ενετοί в Пафлогонии (Ilias, II, 852), veneti в армориканской Галлии у Цезаря (B.G., II, 34; III, 8, 9), lacus venetus (Mela, III, 2, 8) и ’Ενετοί в Дардании (Арр., Mithr., 55). См. «Slov. star.», II, 88.

7 Подробности см. в «Slov. star.», II, 76 и III, 35.

8 Там же, II, 78.

9 Там же, II, 77, 79; III, 36.

10 П. Шафарик последовательно защищает автохтонность славян также и в работе, названной «Abkunft der Slawen nach Lorenz Surowiec-ki» (Ofen, 1828). В своих «Славянских древностях» (Прага, 1837) он ограничивается лишь некоторыми, но подробными сообщениями о южных славянах. См. «Slov. star.», II, 78.

11 См. «Slov. star.», II, 80, III, 37.

12 Там же, II, 82.

13 Там же, II, 82 и III, 36, примечание 3.

14 А. Шембера, Zapadni Slovane v pravgku (Вена, 1868, дополнение 1871); Westslawen in der Vorzeit (Вена, 1877).

15 Ими, например, являются Куффнер, М. Жункович, Ф. Сасинек, К. Сиха, Ф.С. Плюскал, В. Срба, Стовик, И. Зох, А. Баранский, Г. Ценов и др. («Slov. star», II, с. 82, III, с. 39).

16 И. Первольф. Славяне, их взаимные отношения и связи. – Варшава, 1886.

17 P. Papacek, О piedslovanske dobg v Cechach (Praha, 1892), J. Slavik, Slovane a Nómci v stare dc^ O^idi. Hradec, 1903), T. Wojciechowski, Chrobacya (Krakow, 1873), W. Bogusławski, Dziege Słow. północnozachodniej de połowy XIII w. (Poznan, 1887–1900), J. Pic, Starozitnosti гетё Ceske, II, 3 (Praha, 1906), К. Buchtela, Vorgeschich-te Bohmens (Praha, 1899), E. Majewski, Starozitn. Słowiane na ziemiach dzis. Germanii (Varsava, 1899); Ślady Wendów we Frankonii (we Świato-witu, II).

18 W. Kętrzyński, Die Lugier (Poznań, 1868); O Słowianach mieszk. między Renem i Labą, etc. (Krakow, 1899); Germania wielka i Sarmacya nadwisłanska vedług Kl. Ptolemeusza (Krakow, 1901). Работы Эд. Богуславского многочисленны. Они были приведены в «Slov. star.», II, с. 79, III, с. 41; привожу здесь лишь наиболее важные из них: «Historya Słowian» (Krakow, 1888, 1899); «Metoda i środki poznania czasów przedhist. w. przeszłosci Słowian» (Krakow, 1901), немецкий перевод этой работы вышел в Берлине в 1902 году. «Einfuhrung in die Geschichte der Slawen» (Jena, 1904), «Ślady po Wendach w dzis. Niemcach» (ve Światowitu, 1908), «Dowody autochtonizmu Słowian» (Varszava 1912).

Книга вторая Жизнь древних славян

Предисловие

1 Насколько мне известно, первым издал небольшую книгу о быте и культуре славян К. Антон: «Erste Linien eines Versuches tiber der alten Slaven Ursprung, Sitten, Gebrauche, Meinungen und Kenntnisse» (Leipzig, 1783–1789). С того времени не было опубликовано другой крупной работы, подобной указанной выше. Шафарик в своих «Древностях» раздел о культуре написать не успел и оставил лишь подробный план этого раздела (см. его на с. V–X предисловия ко II тому «Древностей», изданных Иречеком в 1863 г.). После Шафарика делавшиеся в этом направлении попытки ограничивались лишь более глубокой разработкой отдельных вопросов (в частности, мифологии и вопросов древнего права) или небольшими общими обзорами, обычно являвшимися предисловиями к другим разделам славистики. К числу авторов таких работ относятся G.E. Vogel, написавший ценную книгу «Ргауёк гешё cestó» (Praha, 1868), и R. Krek, автор статьи в книге «Einleitung in die slaw. Literaturgeschichte» (Graz, 1887, II изд.). К подобного рода работам следует отнести также сборник А. Архангельского «Из лекций по истории русской литературы» (Варшава, 1901, перепечатка из Русск. Филол. Вестника) и некритическую статью В. Богуславского в работе Dzieje Słowiańszcyzny północnozachodnjej, II, 272–950 (Познань, 1889) и др. Сделать общий обзор славянской культуры предполагали, кажется, и А. Котляревский и И. Пич, но они успели дать описание лишь отдельных ее разделов. Некритичным, хотя и довольно подробным, является предметный словарь А.С. Будиловича «Первобытные славяние в их языке, быте и понятиях по данным лексикальным» (Киев, I, 1878, 1879,

II, 1882), что еще в большей степени можно сказать о книге V. Kiiźka «Ζ d£jin starych Slovanu» (Tabor, 1883). Единственным трудом, рассматривающим эти вопросы по-научному, правда лишь с точки зрения лингвистики, является труд И. Янко, автора книги «О ргауёки Slovanu» (Praha, 1912).

2 См. «Славянские древности», I, с. 25 и сл.

Глава I. Территория и ее влияние на развитие славянской культуры

1 См. Ptolem., III.5, 6 (Άμάδοκα λίμνη); «Slov. star.», I, 366. До проведения мелиоративных работ, предпринятых в 1874–1899 годах генералом Жилинским, в Полесье из общей площади 8 720 ООО гектаров земли было еще 6 540 ООО гектаров болот; в 1882 году в Полесье на каждый квадратный километр приходилось 5,8 чел. См. «Źiv. St. Slov.», 1,38.

2 Этот лесистый и суровый характер славянских земель отмечают, например, Галлус (proemium), анонимный Персидский географ (ed. Туманского, 134), Ибн Русте и Гардизи (ed. Bartold, 99), а позднее Длугош (I, ed. Przezdziecki, 1.8), «Źiv. St. Slov», I, 46.

3 Bielowski, Mon. Polon. Hist., I, 394.

4 «Житие Константина» (конец I века), ed. Pastrnek, D^’iny slov. apostolu (Praha), 225. Точно так же «простыми» назвал славян в 584 году Иоанн Эфесский (VI.25). См. «Slov. star.», II, 207.

Глава II. Жизнь славян

1 Procop., B.G., 111.22; Maur., Strat., XI.2; Leon, Tactika, с. XVIII; Theo-phylactos, VI.8 (ed. Boor, 236); Kardra, ed. Bartold, 123; Dimeski (Charmoy, Relation, 353). Подробности см. в книге «Źivot st. Slov.», I, 53–54.

2 Widukind, 11.20.

3 Procop., B. G., 111.14; Theophyl., VI.2; Theoph., ed. Boor, 268.

4 Подробности см в «Źivot st. Slov.», I, 54. В полоцкой земле были обнаружены скелеты даже свыше 180 см. Общий обзор славянских антропологических данных представил только Ю.Д. Талько-Гринцевич, «Опыт физической характеристики древних славян», Пг., 1909.

5 Jacob, Welche Handelsartikel bezogen die Araber des Mittelalters, Berlin, 1891, 11.

6 Procop., 111.14: «τά δέ σώματα και τάς κομας οΰτε Λευκοί ές αγαν ή ξανθοί εισιν, οΰτε πη ες τό μέλαν αύτοΐς παντελώς τέτραπται, άλλ* ύπέρυθροι είσιν απαντες».

7 Ed. Muller, 125.

8 См. Данные в «Slov. star.», I, 98 и в «Źiv. st. Slov.», I, 56.

9 Ed. Bartold, 109.

10 Ed. Westberg, 54.

11 Cm. «Ziv. st. Slov.», I, 59.

12 J. Bystroń, Słowiańskie obrzędy rodzinne, Kraków, 1916. Помимо этой работы, заслуживают внимания еще две более старые работы И.И. Срезневского «О шести неделях у славян» (Москва, 1866) и «Роженицы у славян и других языческих народов». Архив историкоюридических сведений, относящихся до России, изд. Н. Калачевым, М., 1855, с. 97–122. См. также S. Cziszewskeho, Kuwada (Краков, 1905), Зенон Кузеля, Дитина в звичаях i в1руванях укр. народа (Матер, по укр. етнологп, VIII–IX, 1906–1907).

13 Сюда относятся предписания об изоляции женщины во время менструаций, беременности и родов, запрещение выполнять домашнюю работу и общаться с другими, запрещение переступать через порог дверей, переходить мосты, межи, плетни, затем поиски специального места для родов; обычай класть топор, иглы или нож на порог дома и в постель, развязывание узлов и открывание замков перед родами, обычай закрывать и занавешивать роженицу в течение шести недель после родов, запрещение ходить босой, прясть, шить, одалживать что-либо из дому. Отдаленные следы кувады найдены у великорусов и украинцев. Предметы, принадлежавшие женщинам во время беременности и шести недель после родов, также должны быть очищены.

14 Сюда, в частности, относятся все средства для того, чтобы уберечь ребенка от порчи, то есть причинения зла ребенку чужим дурным взглядом. Поэтому ребенка не показывают посторонним людям.

15 Подробности имеются у Быстроня, с. 76 и сл.

16 («Это безбожное дело (беззаконие) было весьма распространено среди них».)

17 Ebbo, 1.3; Herbord, II.18, 33. Здесь Герборд пишет: «si plures filias aliqua genuisset ut ceteris facilius providerent, aliquas ex eis ingulabant». Cm. Ekkehard, Chron. ad 1125 (Pertzs, Auct. ant., VI, 263, 264).

18 Pseudocaesarius, Dialogi, 110 (славяне якобы убивают детей о скалы, как крыс).

19 Н.С. Тихонравов, Летописи русской литературы и древности, IV, III, 98 (М., 1862). Зато сообщение об уничтожении русских детей под Доростолом в 971 году, о чем сообщает Лев Диакон (Leo Diacon, IX.6), я рассматривал бы как жертвоприношение при погребальном обряде.

20 Ibrahim, ed. Westberg, 55.

21 Hirt, Indogermanen, 718. Об обычаях у литовцев см. у Петра из Дуйсбурга, «Chron. terre Prussie», III и Ibrahim, ed. Westberg, 32, 56 (Bruckner, Archiv, f. slaw. Phil., XXI.23).

22 Kosmas, II.4; гомилий Опатовицкого (ed. Hecht), 82 и Историч. Библиотека, VI.58. Об этом говорит также Запрет митрополита Григория в XI веке и позднейшие южнославянские запрещения XIII века (Starine, VI, с. 118).

23 Первые волосы ребенка стригли старухи в жертву рожаницам. Mansikka, Religion der Ostslaven (Helsingfors, 1921), I, 307.

24 У сербов – стрижба, стриг шишанье, узиманье кос; у болгар – стрижба, наплитание; в южной России – застрижки. Соответствующую литератуту см. в «Źiv. st. Slov.», I, 64. См. также W. Abraham, Zawarcie małżeństwa (Львов, 1925), 221.

25 «Житие св. Вацлава» (Pastrnek, VSstnik Kral ud. spoi., 1903, VI,

42); Лаврентьевская летопись под 1192, 1194 годами (см. также под 1212 годом); Gallus, 1.1 (Biełowski, Mon. Pol. Hist., I, 395, 398). См. «Źivot st. Slov.», I, 63, si. K. Potkański, Postrzyźyny и Słowian i Germanów (Rozprawy, Akad., Krakow, 1895, Ser. II, tom VII), F.S. Krauss, Die Haars-churgodschaft bei den Stidslawen (Intern. Arch. f. Ethnol., 1894, 163),

A. Naegle, Die feierliche Haarschur und Haarweihe des heil. Wenzel (Mitth. das Ver. f. Gesch. Deutsch. in Bóhmen, LV, 110, 1917).

26 Cm. Potkański, I, c. 334. В Белоруссии на свадьбах постриги практикуются также и на взрослых.

27 См. Летопись под 1192 г. и сообщение М.В. Довнара-Запольско-го в «Этнографическом обозрении», 1894, IV, 38.

28 Подробности см. в «Ziv. st. Slov.», I, 66.

29 О данных, относящихся к историческому периоду, см. в «Źiv. st. Slov.», I, 67.

30 Kosmas, 1.27. (Fontes rerum bohemicarum, 11.40).

31 Сумцов Н.Ф., Культт/рные переживания, Киев, 1890, 187, 355.

32 Подробности см. в «Ziv. st. Slov.», I, 69.

33 См. «Źiv. st. Slov.», I, 95. Другой древний термин посадь, засвидетельствованный с X века и соответствующий греческому γάμος, мне неясен (И.И. Срезневский, Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. СПб, 1902, II, 1226).

34 Лаврентьевская летопись, 123: «Поляне… брачный обычай имя-ху: не хожаше зять по невесту, но приводяху вечеръ, а завътра приношаху по ней что вдадуче. А древляне живяху звериньскимъ образомъ, живуще скотьски: убиваху другъ друга, ядаху вся нечисто, и брака у нихъ не бываше, но умыкиваху у воды девиця. И радимичи и вятичи и северъ одинъ обычай имяху… браци не бываху въ них, но игрища межю селы, схожахуся на игрища, на плясанье и на вся бесовьская песни, и ту умыкаху жены собе, с нею же кто съвещашеся; имяху же по две и по три жены… Си же творяху обычая кривичи и прочии погании, не ведуще закона божия, но творяще сами собе законъ». (Цитируется по ПВЛ, АН СССР, 1950, I, 15.)

35 Saxo (ed. Holder), 156. См. «Źiv. st. Slov.», I, 71.

36 Das Homiliar des Bischof von Prag, ed. F. Hecht (Prag, 1863), 22.

37 Более подробные данные см. в «Ziv. st. Slov.», I, 72.

38 Так, согласно толкованию Миклошича (Etymologisches Wórter-buch, 214) и Зубатого (Archiv fur si. Phil., XVI, 404), слово невеста значит неизвестная, то есть взятая откуда-то. Другое толкование от этого корня («та, которая не познала мужа») предложил Н. Трубецкой («Slavia», I, 12).

39 Ibrahim ibn-Jakub, ed. Westberg. 31, 53, 93.

40 См. сноску 34.

41 «Ziv. st. Slov.», I, 72–74.

42 Veno от vedmno. Ср. лат. термин venum, греческ. εδνυν, ahd. widamo.

43 См. Hirt, Indogermanen, 436; Schrader, Reallexicon d. indogerm. Alt., 110, 353, 652. Остальную литературу см. в «Źiv. st. Slov.», I, 73, 75.

44 Литература, описывающая свадьбы у различных славянских народов, весьма обширна. См. «Źiv. st. Slov.», I, 75, 381. Попытку написать обобщающий труд сделал J. Piprek, «Slawische Brautwerbungs– und Hochzeitgebrauche», Wien, 1915, Suppl. zur Zeitsehr. f. ost. Volkskunde. Серьезную книгу, в которой собраны все древние славянские свидетельства, и прежде всего польские, опубликовал W. Abraham, «Zawarcie małżeństwa w pierwotnem prawie polskiem» (Львов, 1925). Эта работа подтверждает и расширяет наши представления о древнем славянском свадебном обряде. Однако автор уделяет основное внимание правовому положению женщины в славянской семье.

45 Отсюда древнее, засвидетельствованное еще в IX–X веках выражение – жену водити, приводити (в славянском переводе Номоканона) и древнерусская «водимая» – законная жена.

46 Опубликован К.М. Оболенским; «Временник Московского общества истории и древности Российских», IX, М., 1851. См. «Ziv. st. Slov.», I, 112.

47 Происхождение этого термина неясно, но он засвидетельствован и в литовском языке. См. Berneker, Etym. Wórterb., 577, s. v. Korvaj.

48 Этот обычай, по всей вероятности, перешел от соседних тюрко-татар.

49 Свидетельства см. в предписаниях чешских, польских и русских епископов XI–XIV веков, приведенных в «Źiv. st. Slov.», I, 97. См. также «Заповедь св. отец» XI века.

50 См. «Źiv. st. Slov.», I, 97–98, 381.

51 «Слово некоего Христолюбца». Этот важный трактат, отмечающий различные пережитки язычества, сохранился в рукописи XV века в Новгородской библиотеке и опубликован Н.С. Тихонравовым, Летописи… IV.94. См. также «Źiv. st. Slov.», I, 91.

52 Kosmas, под 977 г. (Fontes rer. bohem., II.40). «Житие св. Людмилы» (Fontes, I, с. 1, 123), грамота Ярослава Владимировича от 1195 года (М.Ф. Владимирский-Буданов, Хрестоматия по истории русского права, 1.94).

53 Казвини (Charmoy, Relation, 343).

54 Лаврентьевская летопись, 74 (под 980 годом).

55 Н.С. Тихонравов, I, с. 92. Аналогичным образом это описывается в «Слове св. Григория»; см. Е. Аничков, Язычество и древняя Русь. СПб., 1914, 29, 61.

56 Е.Е. Голубинский, История русской церкви, I, 2 изд., 538; Владимиров, Поучения, III.247. В болгарском сборнике XIII века мы также читаем «обручена жена» (Starine, VI. 117) и у Syntagma Vlastarovg, ed. Novakovic, 42.

57 Русская Историческая библиотека, VI, 99.

58 Лаврентьевская летопись, 13 (ПВЛ, 1.15); Ибн Русте, изд. Хвольсона, 30; Казвини (Charmoy, Relation, 343). Ряд русских церковных запретов см. в «Źiv. st. Slov.», I, 98.

59 Kosmas, 1.36 (о двух-трех женах см. под 1002 годом). См. также 1.29.

60 Canaparius, Vita Sti Adalberti, XI (Vita auct. Brunone, XI).

61 Kosmas, II.4, см. также homilia^ Opatovicky (ed. Hecht), 22.

62 Herbord, 11.18, 34; Ebbo, 1.12; Friedrich. Cod. dipl. Boh., 1.11; Kosmas, bulh. (ed. Popruźenko), 66.

63 Ibrahim (ed. Westberg), 59.

64 Лаврентьевская летопись, 78 (ПВЛ, 57) под 980 годом.

65 Я.А. Гаркави, указ. соч., 101.

66 Bruno, Vita Adalberti (Fontes rer. boh. 1.1); Gallus, 1.5; Kadłubek,

II.8 (см. такую же традицию у Богухвала, 1.4, о Летке); Herbord, II.22.

67 «Źiv. st. Slov.», I, 100.

68 Fredegar, IV.48.

69 См. свидетельства в «Źiv. st. Slov.», I, 102. К ним следует присоединить homiliar Opatovicky (ed. Hecht), 82, акты синода Бамберского от 1057 г. (Jaffe, Bibl. rer. germ., V, 497) и «Заповедь св. отец» (Е.Е. Голубинский, История русской церкви, 1.2, 548). О полиандрии у южных славян в новое время см. статью Tih. Dordevicovo в «Revue des Etudes slaves», IV, 101 и сл.

70 Mauric., Strat., XI.5; Leon, Tactica, 18, 105 (Женщины славян целомудренны независимо от всякого верования – ΰπερ πασαν φύσιν άνθρώπου); Bonifacius (Jaffe, Mon. Moguntia, 172); Kardizi, ed. Bartold, 123; Masudi (ed. Rożen, 56).

71 Kardizi, 1. c. Thitmar, VIII.2 (IX.2); Canaparius, Vita Adalb., 12, 19. Cm. «Żiv. st. Slov.», I, 105.

72 См., в частности, сочинение Е.В. Аничкова, Весенняя обрядовая песнь на западе и у славян, Пб., 1905, и статью А.Н. Веселовского, Гетеризм, побратимство и кумовство в купальской обрядности, ЖМНП, 1894, ч. 291, февраль, отд. II, 287 след., 316 след.

73 Опубликовал Оболенский («Временник Московского общества истории и древности Российских, IX, 1851, 3–4), выдержки см. в «Ziv. st. Slov.», I, 113. О распутстве, которым сопровождались эти празднества, упоминает и Длугош (ed. Przezdziecki), 1.48. На него же, очевидно, указывает в Чехии и Козьма Пражский (1.3, 36). См. Bruno, Vita Adalberti, 11.

74 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 109–116.

75 Масуди, у ал-Бекри (ed. Rożen), 56. Аналогичное, но искаженное известие имеется у Гардизи (ed. Bartold), 123.

76 «Ziv. st. Slov.», 1,119 и далее. Очень многое для понимания древних обычаев дает работа Т. Волкова «Les rites et usages nuptiaux en Ukraine» («L’Anthropologie», v. II, III).

77 Польский статут из Эльблонга, ст. XVII (XIII в.).

78 См. выше, с. 266.

79 А.Я. Гаркави, указ. соч., 101.

80 Saxo (ed. Holder), 578.

81 Mon. Germ., Script., XXIX, 314.

82 В.В. Латышев, указ. соч., I, 173.

83 «Źiv. st. Slov.», I, 125.

84 Berneker, Etymologisches Worterbuch, I, 651.

85 Jakob, Handelsartikel der Araber, 10–13; Гаркави, указ., соч., 222, 234; Chormoy, Relation, 329. Русские князья, как это видно из «Жития Феодосия» (изд. Филарета), 42, также имели в своих гаремах евнухов.

86 Лаврентьевская летопись под 1089 годом (ПВЛ, АН СССР, с. 137).

87 Procop., 111.14; Mon., Germ., Auct. ant., XI, 390; Eigilis, Vita S. Stur-mi, 7 (ibid., II, Series Scriptorum, 369).

88 Д. Маринов, «Жива Старина», 489.

89 Helmold, 1.64.

90 А.Я. Гаркави, указ. соч., 93.

91 «Źiv. st. Slov.», I, 138, 791–792. Исчерпывающее объяснение представил М. Мурко в «Wórter und Sachen», V.11 и сл. (Сам он – за римское происхождение бани.)

92 Первая каменная баня (баньное), каких до этого на Руси не было, была построена в Переяславле в 1090 году (Лаврентьевская летопись, 202, ПВЛ, I, 137). Баня засвидетельствована уже в Номоканоне Иоанна Схоластика в IX–X вв. (А. Соболевский, Материалы, 144).

93 Herod., IV.73–75.

94 См. мое объяснение в «Ziv. st. Slov.», I, 135–140.

95 См. «Źiv. st. Slov.», I, 136, 791, где, кроме того, имеется подробное толкование различных гипотез Мерингера и Рамма, касающихся перехода германского stuba в славянское истъба и греко-скифского κάνναβις в славянское копелъ.

96 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, I, с. 12). Так, мы читаем об Ольге, что она приказала приготовить древлянам баню в деревянном доме, в котором затем сожгла их (Лаврентьевская летопись, под 945 годом, ПВЛ,

I, с. 41). Описание, сделанное Масуди, см. у аль Бекри (ed. Rożen), 57.

97 Fontes rer. bohem., 1.223 (stuba); Herbord, 11.16 (stupa). В отношении Польши см. только упоминание Кромера (Polonia (ed. 1901), 47).

98 См. свидетельства, приводимые в «Źiv. st. Slov.», I, 135. См. также: Mansikka, Religion der Ostslaven, 1.174, 183. Зато о разрисовке или татуировке тела у славян известий нет, хотя это и засвидетельствовано у ряда соседей славян («Ziv. st. Slov.», I, 161).

99 См., что пишет Ибн Фадлан под 922 годом о русах среди восточных славян (А.Я. Гаркави, указ. соч., 94, 111); каждый дружинник киевского князя имел слугу, который причесывал ему волосы.

100 «Źiv. st. Slov.», 1.144–151, tab. III, IV. Третья форма – бронзовый гребень – является редкой и занесена к восточным славянам с Востока.

101 Там же, I, 152, tab. V.

102 Там же, I, 156.

103 Там же. См., в частности, известие о мораванах около 900 года (Friedrich, Codex Boh., 1.32).

104 Там же, 1, с.

105 Выражение зьрцало мы находим уже в Беседах папы Григория (X–XIbb.).

106 «Źiv. st. Slov.», I, 158–161. Такие же зеркала имели кочевники V–VIII вв. в Венгрии.

107 См. у Длугоша, который в начале своей хроники перечислял богатства польских земель.

108 Pseudocaes., Dialogi, 110 (Mignę, Patr. Gr. XXXVIII, 986). См. «Źiv. st. Slov.», I, 165.

109 См. «Źiv. st. Slov.», I, 166.

110 Там же, 169.

111 Точка зрения Я. Пейскера, разумеется, совершенно иная. По его мнению, славяне для своих нужд скот не выращивали и лишь видели его у своих германских и тюрко-татарских господ, у них же, разумеется, они видели и основанное на разведении скота молочное хозяйство. По его мнению, древнеславянское млеко (от melko) было перенято от германского melca, а слово тварогъ было заимствовано опять-таки из какого-то тюрко-татарского языка (ср. джагатайское turak, тюркское torak). Однако такое толкование как по существу, так и с лингвистической точки зрения неправильно. По существу, оно неправильно потому, что в обоих случаях на основании заимствований из чужого языка (даже если бы эти слова действительно были заимствованы), нельзя делать вывод, к которому пришел Пейскер; с лингвистической же точки зрения оно ошибочно потому, что факт заимствования обоих слов серьезно опровергается некоторыми исследователями (Ягич, Янко, Бернекер, отчасти и Брюкнер). Млеко – это, по всей вероятности, древнее индоевропейское слово, которое славяне сохранили с древнейшей эпохи индоевропейского единства, а слово тварогъ Янко истолковывает как собственно славянское, образованное от слова творити, то есть мять свернувшееся молоко. Такое же толкование представил еще до него Г. Гей (см. также С. Младенов, Revue des Etudes slaves, IV, 1924, с. 195). Свою точку зрения Я. Пейскер изложил в следующих работах: Die alteren Beziehungen der Slaven zu Turkotataren und Germanen, (Berlin, 1905, перепечатка из Vierteljahrschrift fur Sozial und Wirtschaft Gesch., III, 1905); Neue Grundlagen der slav. Altertums-kunde (Stuttgart, 1910); The expansion of Slaves (The Cambridge Medieval History, II, 1913). Сделанный мною подробный критический разбор комментария Пейскера можно найти в «Ziv. st. Slov.», I, 167, III, 135,

146 и в моей статье в «Revue des Etudes slaves», II, 1922, с. 19.

112 Kosmas, 1.6. В том же источнике мы можем прочесть, что в Чехии ели сыр, прибавляя к нему небольшое количество тмина и лука (II.27).

113 Ibrahim (ed. Westberg), 59.

114 «Źiv. st. Slov.», I, 173 и W. Klinger, Jajko w zabobonie łudowym, Rozprawy akad. Krak., XLV, 1910.

115 См. об этом в «Źiv. st. Slov.», I, 168, 170, 382; III, 136–161. Эти доказательства можно дополнить Бревновской грамотой от 993 года (выплата дани сыром) (Friedrich, Codex Bohem., 1.349) и грамотой Оттона I от 949 года, по которой славяне в Браниборе (Бранденбург) облагались данью поросятами, гусями и курами. В свою очередь, грамоты князя Генриха I (от XII века) также требуют цыплят от мекленбургских славян (Meckl. Urkundenbuch, 1.56, 84, 110, Codex Pomer., 1.20). то же требовалось и от франкских славян (Kętrzyński, О Słowianach, 37 si.).

116 Оно скорее запрещало им употреблять его. См. Ebbo, 1.12; Thietmar, IX (VIII), 2; письмо папы Захария, Mon. Germ. Epist., III, 370. Обе церкви запрещали также употребление крови.

117 «Źiv. st. Slov.», I, 175.

118 См. свидетельства, приводимые в «Źiv. st. Slov.», I, 178–181. Ибн Русте пишет в X в. о славянах следующее: «Более всего сеют они просо. Во время жатвы берут они просяные зерна в ковше, поднимают их к небу и говорят: „Господи, ты, который до сих пор снабжал нас пищей, снабди и теперь нас ею в изобилии“» (А.Я. Гаркави, указ. соч., 265). О том, что больше всего сеялось просо, свидетельствует ряд известий. Просо наряду с рожью, пшеницей, ячменем и овсом засвидетельствовано также археологическими находками.

119 Каша – древнее общеславянское слово. В XI в. на Руси появляется обрядовая каша, заимствованная вместе с ее названием из греческого ритуала (коливо, кутья). См. «Ziv. st. Slov.», I, 182. Обе употреблялись, главным образом, на празднествах в честь умерших.

120 См. Mansikka, Religion der Ostslaven, 1.184.

121 Saxo Gram. (ed. Holder), 566; Kosmas, II.14; «Житие св. Феодосия» (изд. Филарета), 134.

122 Такова за небольшими исключениями (Козловский, Педерсен, Младенов) обычная точка зрения лингвистов. «Źiv. st. Slov.», I, 184.

123 Лаврентьевская летопись, 125 (ПВЛ, 1.87). «Житие св. Феодосия» (изд. Филарета), 150; Вопросы Кирика, Саввы и Ильи с ответами Нифонта, епископа новгородского и других иерархических лиц (1130–1156 гг.) Русская Историческая библиотека, VI.32. Другие данные см. в «Źiv. st. Slov.», I, 185.

124«Źiv. st. Slov.», I, 187–189, 382. В «Заповеди св. отец» в качестве обычной пищи русских монахов XI века перечисляются: молоко, сыр, яйца, рыба, сочиво, горох с оливковым и маковым маслом и мясо к обеду или ужину (Е.Е. Голубинский, История русской церкви, I, II изд., 531, 532, 546). Сочиво в древней Руси являлось также собирательным названием всех стручковых. Польские отшельники питались овощами и только изредка хлебом. Рыбы и мяса они вообще не ели, а стручковые или пшено – только по праздникам (Kosmas, II.26 под 1004 годом).

125 Выращивание плодовых деревьев проникло в Германию также из Италии в период Римской империи. В капитулярии «De villis» Карла Великого от 812 года на плане монастыря св. Гавала от 820 года мы уже видели в садах все виды плодовых деревьев.

126 Ibrahim (ed. Westberg), 59; Ebbo, Vitta Ottonis, 111.18. Ср. также название речки – Орехова, в грамоте от 1181 года (Codex dipl. Saxon.,

1.1.342).

127 Прибислав, князь вагров, в 1156 году устроил в честь епископа Гарольда пир, на котором подавалось 20 блюд (Helmold, 1.82).

128 См. данные в «Ziv. st. Slov.», I, 198–200. Соль была известна с древнейших времен всем индоевропейцам. Об этом свидетельствует и то, что соль является термином общим не только для славян, но и для всех индоевропейских народов: греч. – άλς, лат. – sal, иран. – salami, кимр. – halan, гот. – salt, древнерусск. – sal, арм. – at, славянск. – соль.

129 Theoph. (ed. Boor), 278, Anastasius (ed. Boor), 171. Такие же подарки раздавал в 448 году варварским князьям в Венгрии и посланник Приска (Priskos, Pan., 8).

130 О находках ножей и ложек и их формах см. более подробно «Źiv. st. Slov.», I, 201, таб. VII.

131 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, I, с. 86).

132 Herbord, II.41.

133 А.Я. Гаркави, указ. соч., 101.

134 Легенда Христиана (о св. Вацлаве), ed. Pekai, 135, 171; Anon, de conv. Bagoariorum et Carantanorum, 7.

135 Название другого упомянутого там напитка, изготовлявшегося из ячменя (κάμος), появляется у балканских славян с X века (komina), однако славянское происхождение его весьма сомнительно.

136 Masudi (Ibrahim, ed. Westberg, 60); Ибн Русте (Гаркави, указ. соч., 265); Персидский географ (4 ed. Туманского, 135); Kardizi (ed. Bartold, 123).

137 Лаврентьевская летопись, с. 56, 122, 123, 125. Русская Историческая библиотека, VI, 31, 32, 41, 50 и т. д., «Ziv. st. Slov.», I, 209.

138 Herbord, II. 1.

139 О пчеловодстве у славян см. далее, в гл. VIII.

140 Pausan., 1.32, 1.

141 См. грамоты Оттона I от 949 года (Cod. Pomer., 1.20).

142 Pastrnek, VSstnik Kral. spoi. nauk., 1903, 65.

143 Другое древнее название брага – braha скорее всего было заимствовано из кельтского языка («Źiv. st. Slov.», I, 211). Окоттё, см. выше, прим. 135.

144 Лаврентьевская летопись под 996 годом, а позднее и более частые упоминания (ПВЛ, I, 86).

145 В грамотах Опатовицкого и Вышеградского монастырей, датированных около 1073, 1088 годов; Лаврентьевская летопись, с. 82 (под 985 годом – хмель) и у Барбата (Rad., LXIII, 118).

146 См. «Źiv. st. Slov.», I, 212.

147 А.Я. Гаркави, указ. соч., 266. См. Revue des Etudes slaves, II.32.

148 Gac., Germ., 23; Caes., De bel. Gal., 11.15; IV.2.

149 Подробные подтверждения см. в «Ziv. st. Slov.», I, 214–215. Впрочем, Козьма (1,5) говорил о виноградниках в Чехии со времени Пржемысла и, таким образом, считал их весьма древними. См. об этом дальше, гл. VIII.

150 Подтверждения см. в «Źiv. st. Slov.», I, 216.

151 А.Я. Гаркави, указ. соч., 96. Лаврентьевская летопись (ПВЛ, 1.60).

152 Канонические ответы митрополита Иоанна II (1080–1089). Русская Историческая библиотека, VI.16.

153 Helmold, 1.52; см. также главу VI.

154 «Źiv. st. Slov.», I, 218.

155 Legenda Kristianova (ed. Pekai), 155, 184.

156 «Ziv. st. Slov.», 1, c.

157 Thietmar, VIII.3 (IX.4).

158 «Ziv. st. Slov.», I, 219.

159 Ibrahim (ed. Westberg), 59; Mas’udi (ed. Rozen), 57.

160 «Źiv. st. Slov.», I, 221; Mansikka, Religion, I, 188.

161 В грамоте архиепископа Зальцбургского 802 года (Kos., Gradivo, П.9).

162 «Źiv. st. Slov.», I, 221.

163 Cit. A. Meitzen, Siedelung, II, 484.

164 См. об этом исследовании С. Трояновича, Лапот и проклетщ'е у Срба (Белград, 1898). Затем о традиции, существующей на Руси, см. в «Ziv. st. Slov.», I, 222, и в статье, которую написал 3. Кузеля, «Етнограф. Зб1рникъ», 1912, 31–32.

165 Theophylaktos, VI.8. См. Ибн Русте (изд. Хвольсона), 31 и Гардизи (ed. Bartold), 123.

166 Ргосор., III. 14.

Глава III. Древнеславянские погребения

1 Dobrovsky, IJber die Begrabnissart der alten Slaven tiberhaupt und der Bohmen insbesondere (Abh. Ges. Wiss., 1786, 333).

2 См. P. Вирхов, статья «IJber Graberfelder und Burgwalle der Niederlausitz und des tiberoderischen Gebietes» (Berl. Verh., 1872, 226).

3 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 228 след.

4 Bonifacius, Epist. Oa®, Monumenta Moguntiaca, 172); Kosmas, 1.12 (bustum Tyri); Thietmar, IX (VIII), 3; Anon., ed. Mai, Nova bibl. patrum,

VI.432; Mas’udi (А.Я. Гаркави, указ. соч., 136).

5 Ибн Фадлан, ал-Истахри, ал-Балхи, Масуди, Ибн Хаукаль, Ибн Русте, Персидский географ, Гардизи, а позднее и некоторые другие. См. Гаркави, указ. соч., 111, 115, 129, 136, 193, 202, 221, 259, 264, 265, 276; Гардизи (ed. Bartold), 123; Персидский географ (ed. Туманского), 135; Лев Диакон, IX.6. См. «Ziv. st. Slov.», I, 230.

6 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, 1.15).

7 Ипатьевская летопись под 1252 годом; Dreger, Cod. Pomeraniae, dipl. № 191; Stryjkowski, Kronika polska XI (Warszawa, 1846, I, 386); Guaguini, De orig. Lith. (Historii Scriptores rer polon., II, 391). В русском переводе Малалы кто-то под 1252 годом также вписал упоминание о трупосожжениях в Литве (Mansikka, Religion, 1.69).

8 См. «Capitulare Paderbornske» от 785 года, с. 7, 22.

9 Римляне и греки перестали сжигать своих покойников в императорский период. В Ольвии, например, в этот период отмечен только 1 % погребений с трупосожжением. В римских провинциях на Дунае переход к простому захоронению падает на III–IV вв. Могилы в Черняхове (IV в.) означают переходный период.

10 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, 1.89) и «Źiv. st. Slov.», I, 244 след.

11 Ebbo, 1.6; Kadłubek (Bielowski, Mon. Pol. hist., 11.182, 268). Об этом упоминают также некоторые русские поучения, кроме того, существует специальное древнее поучение (до сих пор не издано) «Слово св. Дионисия о жалеющих».

12 Ибн Русте, Масуди, Гардизи (Гаркави, 264, Rożen, 56 и Bartold, 123); Canaparius, Vita Adald., 2; Kadłubek (Bielowski, lok. cit.). Позднейшие свидетельства весьма многочисленны. См. «Ziv. st. Slov.», 1.246 след, и Bugiel, Bulletin de la Societe d’anthropologie, 1925, 122.

13 Maurik., Strat., XI.5; Leon, Tact., XVIII.105; Thietmar, IX.3; Bonifac. в 59 послании (Jaffe, Mon. Moguntiaca, 172).

14 Ибн Русте, Истахри, Хаукаль, Балхи, Масуди, Персидский географ и др. См. А.Я. Гаркави, указ. соч., 125, 136, 193, 221, 265, 270, 276. Mas’udi (ed. Rożen), 55, 56; Персидский географ (ed. Туманского), 135; Leon Diacon, IX.6. Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 248–249.

15 См. в словаре Якута слово RUs. Полный текст см. в «Źiv. st. Slov.», I, 377.

16 См. «Ziv. st. Slov.», I, 254.

17 «Źiv. st. Slov.», I, 257-61. В этом отношении также имется много археологических свидетельств (находки в могилах костей лошадей, собак и проч.).

18 А.Я. Гаркави, указ. соч., 129.

19 Я собрал их в «Ziv. st. Slov.», I, 256.

20 Лаврентьевская летопись, с. 55, и миниатюра жития Бориса и Глеба (Сильвестровский сборник). См. также описание Ибн Фадлана (А.Я. Гаркави, указ. соч., 96). Подробнее об этом обычае см. в «Źiv. st. Slov.», I, 262 след.

21 Подробности см. в «Ziv. st. Slov.», I, 266.

22 Так, в частности, полагает А. Котляревский в своем ценном и обширном исследовании «О погребальных обычаях языческих славян» (М., 1868). В настоящее время эта работа уже весьма устарела.

23 «Źiv. st. Slov.», I, 268.

24 Лаврентьевская летопись, 128, 158, 181, 296 (ПВЛ, 1.89, 121, 196), Житие Бориса и Глеба (миниатюры).

25 См. начало «Поучения князя Владимира Мономаха» (Лаврентьевская летопись, с. 232) и «Описание смерти монаха Феодосия» под 1074 годом (там же).

26 «Źiv. st. Slov.», I, 271. Об этом и предыдущем обычаях большое исследование написал проф. Д.И. Анучин, Сани, ладья и кони как принадлежности похоронного обряда (М., 1890). См. по этому вопросу также работу Т. Волкова «Le traineau dans les rites funeraires de l’Ukraine» (Rev. des trad, pop., Paris, 1896). См. литературу в «Ziv. st. Slov.», I, 269.

27 «Źiv. st. Slov.», I, 246, 274. Весь источник опубликован в исследовании А. Котляревского, Погребальные обычаи, 128. Что означает выражение «делати бдынъ», неясно, я истолковал бы его скорее всего как бдение и связанные с ним элегии над умершим. Ср. «мтг/сг» ночи у чехов и «puste» – ночи в Польше. («Ziv. st. Slov.», I, 247).

28 Kadłubek (Bielowski, Mon. Poloniae Hist., 11.268), Saxo (ed. Holder).

29 «Ziv. st. Slov.», I, 274.

30 Там же, I, 278.

31 Там же, I, 278–281. Д. Зеленин, «Живая старина», 1911, 410.

32 См. «Slov. star.», II, 136.

33 lord., Get., 258.

34 Подтверждения см. в «Źiv. st. Slov.», I, 282.

35 Ср. также пир князя Мужока в 593 году [Theophyl. Simoc., VI.9; Theoph. (ed. Boor), 270], князя Измира [Saxo (ed. Holder), 276], cm. «Źiv. st. Slov.», I, 274, 275. В древней Руси засвидетельствован обычай опорожнять чашу в честь умершего, а также в честь рода и рожаниц («Źiv. st. Slov.», I, 282).

36 «Ziv. st. Slov.», I, 281.

37 Записал Шейн, Материалы, 1.2, 556, 569, 596. To же отмечает в XVI в. и Ян Менеций (Script, rer. livon., II.391).

38 О них упоминают Ибн Русте и Гардизи (А.Я. Гаркави, указ. соч., 265, Bartold, 123).

39 «Ziv. st. Slov.», I, 291–292. Наиболее распространенными терминами среди славян являются задушница, задушки (от славянского душа) и помен, поминки (от старославянского мьнети). На Руси и на Балканах весьма распространен также термин трапеза от греческого τράπεζα.

40 «Źiv. st. Slov.», I. с. и 294, 295. Об относящихся сюда обычаях и их наименованиях см., в частности, исследование М. Мурко, «Das Grab ais Tisch» в журнале «Wórter und Sachen», 1910, II.

41 Впервые о радунице упоминается в IV Новгородской летописи под 1372 годом; русалии упоминаются уже в Киевской летописи под 1068 годом вместе со скоморохами и музыкой, а часто и в запретах и проповедях того времени («Ziv. st. Slov.», I, 292, III, 54, 260).

42 О русалиях см. исследование F. Miklosiche, Die Rusalien, Siet-zungsber., Akad. in Wien, 1864; о радуницах – упомянутую работу М. Мурко (с. 144, 152). Более подробно см. в гл. VI.

43 «Źiv. st. Slov.», I, 296.

44 «Źiv. st. Slov.», I, 298–299. Обширные данные о погребальных пережитках собрал A. Fischer в работе «Zwyczaje pogrzebowe ludu polskiego», Львов, 1921.

45 «Źiv. st. Slov.», I, 299.

46 Там же.

47 В общем следует отметить, что из могил, относящихся к этому периоду, нам известны пока только славянские могилы западных и восточных земель, а также среднего Подунавья. На самом Балканском полуострове (за исключением Далмации) я пока не знаю ни одного значительного славянского могильника VI–X вв., хотя история говорит нам, что славяне в тот период уже заселили Балканы. Могилы этого периода, несомненно, весьма бедны, и если их случайно и открывают, то они не привлекают к себе достаточного внимания.

48 От тюрко-куманского термина kurgan (ср. и перс, gurchana), первоначально означавшего место, укрепленное рвом и валом, а позднее могилу с насыпью. См. «Źiv. st. Slov.», I, 374. Славяне для обозначения этой насыпи имели наряду со словом могила (mogyla) слово гомила (gomila); см. Berneker, Etym. Wórterb., 1.326,11.69; Miklosich, Etym. Wort., 199; «Ziv. st. Slov.», I, 303.

49 «Źiv. st. Slov.», I, 307–308.

50 Там же, I, 309.

51 Там же, I, 313.

52 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, 1.15).

53 Ebbo, 1.12. В отличие от истолкования предложенного мною в «Źiv. st. Slov.», I, 327, я полагаю теперь, что эти fustes были, по всей вероятности, жердями и бревнами, положенными на курган, такими же, какие до сих пор кладут в Полесье (так называемые нарубы).

54 См. дальше гл. XII и «Ziv. st. Slov.», I, 327–328; III, 654.

55 Подробный обзор см. в «Źiv. st. Slov.», I, 332–350.

56 Это название распространено и в Польше (в районе Познани и Куявы).

57 Под 1092 годом в Киевской летописи имеется известие о том, что на Руси уже изготавливали и продавали гробы. Порой находят гробы, изготовленные из дуплистых выдолбленных деревьев. Иногда тела умерших, должно быть, покрывались также большой шкурой или куском материи, края которой колышками прикреплялись к земле. См. «Źiv. st. Slov.», I, 353–354.

58 См. «Ziv. st. Slov.», I, 359, 360. Обратная ориентация тела в могилах, ногами к западу, засвидетельствована лишь в некоторых областях Северной и Средней Руси (Федово). Ориентация тела с севера на юг засвидетельствована вплоть до конца IV века в северных римских провинциях. С того времени тела умерших укладывали в могилах головой на запад. Этот обычай христианство утвердило повсюду.

59 «Źiv. st. Slov.», I, 367.

60 Д. Самоквасов, Могилы русской земли (М., 1908), 188 и след.

61 И. Хойновский, Краткие археол. сведения о предках славян и Руси (Киев, 1869), 118.

62 См. Капитулярий Карла Великого от 785 г., более позднее в Чехии предписание Бржетислава I от 1039 г. и Бржетислава II от 1092 г. (Kosmas, II.4; III.1), у поморских славян – распоряжение епископа Оттона от 1125 г. (Ebbo, 1.12). Однако в России и на Балканах, несмотря на всяческие запрещения, захоронение умерших не на кладбищах сохранилось до последнего времени («Źiv. st. Slov.», I, 370).

63 «Źiv. st. Slov.», I, 369.

Глава IV. Одежда и украшения

1 Лаврентьевская летопись, 18, 23, 57 (ПВЛ, 156, 86, 95, 97, 115). Сначала хазары брали дань с русских племен по белке, затем варяги – по черной кунице; древляне также платили Ольге дань мехами. То же было и в Польше (Długosz, ed. Przedziecki, 1.56), и у франкских славян (Kętrzyński, О Słowianach, 37), и у сербо-хорватов (Klaic, «Rad» sv. 157, 1904; Jirecek, Gesch. d. Serb., 1.151).

2 Летопись под 945, 955, 1068, 1115 годами. To же мы читаем и о чешском и польском князьях в 1135 г. (Annales Pegavienses, Mon. Germ., Ser. XVI.257).

3 В чешских грамотах от 1046, 1057, 1088 гг. (pelliflces albi et nigri, sutores mardurinarum pellium – koselug; cm. Friedrich, Codex dipl., 1.56, 360, 384) и у Козьмы 1.5 (coriorum sutores), 11.11 (sutores pellium diver-sarum).

4 Подробнее см. в «Ziv. st. Slov.», I, 409. Термин для обозначения войлока (церковнославянское – плъстъ) также является древним общеславянским словом. Однако для периода до XIV в. ни литературными, ни археологическими данными его засвидетельствовать пока не удалось («Ziv. st. Slov.», I, 411).

5 Ср. греч. λίνον, латин. linum, иранск. Ιΐη, кимр. lliain, бретон. lien, старонемецк. lin, литовск. linai, славянск. льнь.

6Jbrahim (ed. Westberg), 54; Helmold, 1.12, 14, 38.

7 Подтверждения см. в «Źiv. st. Slov.», I, 409–410; III, 333 (libra lini, toppus lini). Славянское полотно, которым выплачивалась дань, чаще всего обозначалось терминами paltena, palta, phalta, а также выражениями pannus de lino, lodex lini.

8 Изборник князя Святослава, «Житие Феодосия» Нестора и Летопись под 980 годом («Źiv. st. Slov.», I, 410).

9 «Źiv. st. Slov.», I, 410–411.

10 Herod., IV.74.

11 А.Г. Туманский. О неизвестном персидском географе. Зап. Вост. отд. И. Р. арх. общ. Х.135 и изд. В. Бартольда, 123.

12 Название hedvab, церковнославянское годовабль, перенято от германского godawebbi, gudawebi, в то время как svila является местным названием («Ziv. st. Slov.», I, 412–413). Другое славянское название, а именно шелкь (с XII в.), скорее всего, восточного происхождения.

13 Nikeph., Breviarum. ed. Boor, 76; Лаврентьевская летопись, 31 (ПВЛ, 1.25).

14 Mon. germ. Script., XXIX.314.

15 «Źiv. st. Slov.», I, 412–417.

16 Древними славянскими наименованиями для обозначения одежды, помимо других местных названий, были: рухо, одежда, робы, порты («Źiv. st. Slov.», I, 436).

17 Fredegar, Chron., IV.68.

18 Ebbo, 11.13; см. также, как в 1138 г. немецкая княжна Христина высмеивала польскую одежду (Boguchwał“, II.31; Bielowski, Mon. Polon. Hist., II.519).

19 Procop., Bell. Goth., 111.14.

20 Гаркави, указ. соч., 93, 98. См. перевод проф. Р. Дворжака в «Ziv. st. Slov.», I, 378.

21 Гаркави, указ. соч., 193, 221, 269; Гардизи (ed. Bartold), 123; Персидский географ (ed. Туманского), 135, 136; Ибрагим (ed. Westberg), 59. [Прим. чешек, редакции: В «Manuel», П.66–67 текст Нидерле переведен следующим образом: «Un chroniqueur tres important, Ibrahim ibn Jakub, observe seulement que les slaves portent des vetements larges et que leurs pantalons sont etroits dans le bas». Однако у Т. Ковальского «Relacja Ibrahima ibn Jakuba z podroz'y do krajów słowianskych w przekazie Al-Bekriego» (Kraków), 1946, на с. 52 мы читаем: «Ubieraja się w szaty przestronne, tylko mankiety ich rękawów są obcisłe» (они одеваются в свободные одежды, и только манжеты их рукавов узки). Таким образом, речь идет не о шароварах, а только о рукавах.

22 См. «Ziv. st. Slov.», 1,424. Наиболее интересным среди них является известие так называемой Австрийской хроники начала XIV в., в которой рассказывается (стих 20020 след.), что князь Каринтии, вступая в княжение, согласно старой традиции, облекался в народные одежды. Этот наряд составляли серые шаровары из сукна, башмаки, прикрепленные ремешками; серая суконная куртка без воротника, с разрезами сзади и спереди, длиною до колен; затем серый плащ, изготовленный из целого куска, и на голове серая шапка с четырьмя цветными кистями (Mon. Germ., Deutsche Chroniken, V.265).

23 Adam, 11.18; Helmold, 1.1.

24 Составлен по приказанию Эммы, жены Болислава II (967–999). Сейчас находится в Вольфенбюттеле.

25 См. исследование проф. А. Матейчека в Pamatkach arch., 1915, 208.

26 См. репродукцию и другие подробности в «Źiv. st. Slov.», I, 430–432. Кодекс Гертруды хранится в Чивидале и написан был по заказу архиепископа Эгберта (977–993). К нему пришло несколько листов, написанных для польской княгини Гертруды, матери Ярополка. См. публикацию Г. Зауэрланда и Гаселоффа (Трир, 1901) и особенно серьезное исследование Н. Кондакова, Изображение русской княжеской семьи в миниатюрах XI в. (Пб., 1906). Посвятительную миниатюру «Изборника» Святослава (рис. на с. 321) см. в «Древностях Российского государства», отд. IV, № 2. Другие отдельные изображения русских князей в традиционном праздничном одеянии представляют меньший интерес («Źiv. st. Slov.», I, 430–433).

27 Репродукция (также и цветная) из Венецианского псалтыря издавалась неоднократно. См. Ch. Diehl, Manuel d’artbyz. (Paris, 1910), 376 и Labarte, Hist, des arts, Planches II, pi. LXXXV. Портрет из менология (рис. на с. 324) см. в «Ziv. st. Slov.», I. Приложение IV.

28 См. о них далее, в гл. VI и XII.

29 «Ziv. st. Slov.», I, 435.

30 Kosmas, 1.36. Латинские термины для них – braccae, femoralia. Caligae первоначально означали какой-то вид обуви, но позднее в чешском и других языках приобрели значение брюк (чешская kalhoty). Русские порты также первоначально означали одежду вообще, более того, даже верхнюю одежду («Ziv. st. Slov.», I, 436).

31 Julius Polydeukes, VII.59; X.168. см. также Hesychioss. v., Isidorius, Origines, XIX, 23.

32 «Responsa Nicolai», LIX, ed. Mansi, Sacr. conc., XV.421.

33 См. рисунок у Heyne, Deutsche Hausalterttimer, III.257. См. также примитивные греческие хитоны (Studniczka, Beitrage zur Gesch. der altgriech. Tracht, Wien, 1886, 13).

34 Подтверждения см. в «Ziv. st. Slov.», I, 444.

35 Слово sraka, древнеславянское sorka, видимо, перенято из среднелатинского sarca (ср. и германск. serkr, sarkó). См. в «Źiv. st. Slov.»,

I, 446–447, где имеются и другие данные о сраке и сукне. Слово sukne, сукня позднее пришло на запад Европы (древнефранц. soucanie, sous-quenie и т. д., немецк. suckente), в Грецию (σσυκανία) и к венграм (szoknya).

36 Слово кошуля появляется в источниках с XI в. В тот же период в восточных и южных источниках упоминается еще какой-то вид туники, называемой kotyga (от латинск. cotuca – tunica clerici), см. в «Ziv. st. Slov.», I, 450–451.

37 Kosmas, 111.58.

38 Herbord, 11.27.

39 Более подробные данные о свите (в источниках с XI в.) см. в «Źiv. st. Slov.», I, 453 и далее. Козьма Пресвитер уже в X в. упоминает цветные свиты («Archiv za povjest jugosl.», IV.84).

40 P. Bieńkowski, Comptes rendus du III Congres des historiens polonais (Cracowie, 1900).

41 Общеславянское кабатъ от греческ. καβάδιον, καβάδες, καβάδι и осм. kaba. См. уже у Константина Багрянородного «De ceremoniis»,

II.52. (См. Ebersolt, Les arts, 70); жупан от греческ. ζιπούνι и осм. zubun или augm, арабск. dzubbah.

42 См. их в «Ziv. st. Slov.», I, 432, 454.

43 Гаркави, указ. соч., 94.

44 Herbord, II.28, 29, III. 1.

45 Saxo Gram. (ed. Holder), 565; см. «Źiv. st. Slov.», II, 144, 145.

46 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 414, 456, 460–461. Древние общеславянские названия для пуговиц – гомбъ и пдгы, пдгва (pQgy, PQgua) греческого происхождения и произошли от κόμβος, πουγγί, латинск. punga. Много материала по этому вопросу собрал П. Савваитов в книге «Описание старинных русских утварей, одежд, оружия…»

47Кожух – от слова кожа; слово шуба пришло через немцев, образовавшись из арабского dzubbah, который Гардизи упоминает в

X в. как одежду буртасов и мадьяр (ed. Bartold, 121, 122).

48 Leon Diacon, IV.5.

49 «Źiv. st. Slov.», I, 452, 458. О локальном распространении пряжек см. далее, в разделе, посвященном украшениям.

50 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 471. Однако отношение славянского крзно к верхненемецкому chrusina, chursinna все же неясно.

51 «Źiv. st. Slov.», I, 473.

52 Более подробно см. о ризе в «Źiv. st. Slov.», I, 476–480. См. также V. Jagiće, Entstehungsgeschichte der kirchenslawischen Sprache, II изд., 321 след., 392.

53 Такие же рубахи изображены и на чешских миниатюрах XIV в. («Źiv. st. Slov.», I, 481).

54 Наименование женского платья сукня (souquenille, в старофранц. sousquanie) также перешло на запад во Францию, о чем имеются свидетельства, относящиеся к XII и XIII вв. (Partonopeus de Blois, Guillaume de Lorris, Gautier de Coincy etc., Cp. «Ziv. st. Slov.», I, 483.

55 «Źiv. st. Slov.», I, 485.

56 Древность слова кръпа видна уже из того, что оно является общим для ряда индоевропейских языков (греч. κρηπίς, лат. carpiskulum, латышек, кйгре). Термин обувь также является древним и общеславянским.

57 Лаврентьевская летопись под 985 годом (ПВЛ, 1.59); Kosmas, 1.7.

58 Const. Porph., De adm. imp., 32; «чресла» в значении, соответствующем греческ. ύποδήματα, мы читаем в римском патерике ΙΧ-Χ вв., термин «черевни» мы встречаем в русских источниках XI в. («Ziv. st. Slov.», 1.488).

59 Гардизи (ed. Bartold), 23; неизвестный Персидский географ (ed. Туманского), 135; Fontes rer. bohem., 1.131, 241, 318; Kosmas, 11.39, 42.

60 Herbord, 11.28.

61 Cm. «Źiv. st. Slov.», I, 489 (соответствует греч. ύπόδημα).

62 В сообщениях русских археологов мы довольно часто встречаем упоминания об «остатках обуви», обнаруженных в могилах, но по ним нельзя установить, о какой именно обуви идет речь. В Шаргороде были найдены кожаные башмаки и полусапожки, в других же местах и целые сшитые сапоги с носком, загнутым кверху, и швом на подошве или на боку («Źiv. st. Slov.», I, 491–492).

63 См. рис. на с. 244.

64 «Źiv. st. Slov.», I, 493.

65 Saxo Gram., XIV (ed. Holder), 565; грамота архиепископа Theotmara от 900 г. (Friedrich, Cod. dipl. Bohem., 1.32); о венграх см. Luitprand, Mon. Germ. Hist. Script., 111.351.

66 Подтверждения см. в «Ziv. st. Slov.», I, 495.

67 Мы знаем это об аварах и мадьярах. На надгробных каменных фигурах тюрко-татарского происхождения также изображены воины с тремя свешивающимися с головы косами («Źiv. st. Slov.», I, 406).

68 «Źiv. st. Slov.», I, 497.

69 «Źiv. st. Slov.», I, 499–500 и табл. II по «Изборнику».

70 Ebbo, II. 13.

71 «Ziv. st. Slov.», I, 503, 504. В «Житии св. Феодосия» Нестора упоминаются плетеные клобуки. В отдельных местностях клобук означает роскошную шапку, а в переводах Священного писания он соответствует греческ. κίταρις или τίαρα.

72 См. о них в «Źiv. st. Slov.», I, 522, и в Древностях Росс. Гос., II, табл. 1–2; Кондаков и Толстой, Русские древности, V.40, см. рис. 28.

73 В могилах найдены косы, свешивающиеся с головы или уложенные вокруг головы (Радим в Чехии).

74 Kosmas, 1.4; Herbord, II.27; Д.Я. Самоквасов, Могилы русской земли, 209. Уже в XII в. из России вывозились вышитые полотенца (Кондаков, Древности, VI.7).

75 Найденные остатки кружев свидетельствуют об их чужеземном происхождении («Ziv. st. Slov.», I, 515).

76 Η.П. Кондаков. Изображения русской княжеской семьи в миниатюрах XI века, Пб., 1906. См. также: J. Ebersolt, Les arts somptuaires de Byzance, Paris, 1923, 139, 142.

77 См. «Źiv. st. Slov.», I, 524; Н.П. Кондаков, I, c. 16. Она есть и у князя Ярополка и его жены Ирины в «Кодексе Гертруды». См. рис. на с. 319.

78 Южные славяне на Балканах, за исключением хорватов, к сожалению, дали нам очень мало материала, но я уверен, что и они переняли восточный стиль.

79 Все подробности о развитии форм этих украшений и соответствующие к ним рисунки см. в «Źiv. st. Slov.», I, 529–679 и таблицы XX–XLI.

80 «Źiv. st. Slov.», I, 545, 614, 663, 670.

81 Более подробно об этом см. в «Ziv. st. Slov.», I, 591 след и табл. XXX.

82 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 603 и сл.

83 Ср. табл. XVIII в «Slov. star.», IV.

84 Полное собрание русских летописей, V.

Глава V. Жилище и хозяйственные постройки

1 В Болгарии обычно называется бурдел от румынского bordein. Весьма многочисленны главным образом в окрестностях Видина, а в области Лома до недавнего времени их было больше, чем наземных домов. См. о них в «Źiv. st. Slov.», I, 703.

2 См. «Ziv. st. Slov.», I, 696. Приведенные здесь сведения можно также дополнить данными, полученными в результате новых находок в Кострзыне на Варте (Zeitschr. f. Ethnol., 1915,880), у Седлемина в Познани (Rocznik Towarzystwa nauk w Poznani, 1917, 115), у Нойендорфа и Форде в Пруссии (Mannus, VII, 127), у Порачова в Южной Чехии (Pamatky arch., 1914, 223) и у Гасенфельда близ Лебуса (Praehist. Zs., III.287).

3 Ибн Русте (Гаркави, указ. соч., 266); Персидский географ (ed. Туманского), 135. В другом месте Ибн Русте говорит, что славяне у Солуни обитают в лесах, в деревянных домах.

4 Procop., 111.14, «Чудеса св. Димитрия» (ed. Touzard, Histoire profane), 185, 191; Maurik., Strat., XI.5. Убогие соломенные хижины болгарских славян упоминает и «Шестоднев» Иоанна-экзарха (в начале).

5 Helmold, II.13; Herbord, II.24, 41, III.5, 30; Ebbo, III.7. Здесь же следовало бы упомянуть, что, по Ибн Фадлану (Гаркави, указ. соч., 94), русские купцы, приплыв в 922 году по Волге в Булгар, поставили на берегу легкие шатры и большие деревянные дома, более чем на двадцать человек каждый.

6 Общеславянск. колиба – от греч. καλΰβη, куча – от тюркск. кос, кочевать. Слово шалаш также мадьяро-тюркского происхождения («Ziv. st. Slov.», I, 706).

7 Об этих находках см. в «Źiv. st. Slov.», I, 700–702. Хотя раскопками славянского жилища в Гасенфельде (окр. Лебус) вскрыт только очаг, но и здесь сени уже отделены стеной (Praehist. Zs., III.287).

8 С подобными примитивными однокамерными постройками, в которых расположен очаг и местами вместе с людьми находится и мелкий скот и птица, мы встречаемся и до сих пор на Балканах и в славянской части Карпат (см. «Ziv. st. Slov.», I, 720).

9 Обзор литературы о современном славянском доме см. в «Źiv. st. Slov.», I, 711. Основными работами, имеющими аналитический и исторический характер, являются следующие: М. Murko. Zur Geschichte des volkstiimlichen Hauses bei den Stidslaven (Mittheil. Anthr. Gesch. in. Wien, XXXV–XXXVI, 1906); R. Meringer, Das volksttiml. Haus in Bosnien und Herzegowina (Wiss. Mittheil. aus Bosnien, VII, 1900, Wien); K. Rhamm. Altslaw. Wohnhaus (Ethnol. Beitrage zur germ. slaw. Altertumskunde, II, Braunschweig, 1910). Для сравнения см. также U. Strelius. IJber die primit. Wohnungen der finn und obugrischen Volker, Helsingfors, 1910.

10 «Ziv. st. Slov.», I, 718–719.

11 Лаврентьевская летопись под 983, 1097, 1147, 1175 годами и Ипатьевская под 1150 годом. Я представляю их себе в том виде, как они сохранились в примитивных формах великорусских домов. См. рисунок дома в Боровичах (Новгородская губ.) в «Ziv. st. Slov.», I, 722 (рис. на с. 354) или дома в Архангельской губернии на табл. LI.

12 См. «Źiv. st. Slov.», I, 718.

13 «Ziv. st. Slov.», I, 725. Из них наиболее интересным является латинский solarium, который упоминается как веранда у дома в эпоху Карла Великого (Monum. Germ., Leges, 1.179: casa solarus tota circumdata) и который мы находим уже в чешских и древнеболгарских глоссах, в диалогах Григория I, в рукописи XII века в форме zole (соответствует Zole??), позднее в чешском языке в форме ζοΐέϊ, źelei, źoldr, от немецкого Sóller, ныне zudr в Моравии.

14 Отсюда древнее славянское название пец (рес), старославянское пештъ от слова пекти (peci) («Ziv. st. Slov.», I, 845).

15 О свидетельствах русской летописи, а также Масуди, относящихся к X–XI вв., см. выше, на с. 271. В Чехии assum balneum quod populari lingua stuba vocatur упоминает легенда Христиана о св. Вацлаве (Fontes rer. boh., 1.223), a «calefactores stubae» упоминается в грамотах XI в. Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 131, 139, 743. В Болгарии о избе рассказывает «Шестоднев» Иоанна-экзарха (Miklosich, Lexicon palaeoslov., 271).

16 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 738. Германская stuba возникла из лат. extufa, как и франц. etuve, итал. stufa.

17 Наряду с упомянутой книгой Рамма и Мурко сюда относятся более старые работы Р. Геннинга: Das deutsche Haus in seiner hist. Entwieckelung, Strassburg, 1882; см. также Meitzen, Das deutsche Haus in seinen volkstiimlichen Formen, Berlin, 1882. Остальную литературу см. в «Ziv. st. Slov.», I, 730.

18 Cm. «Źiv. st. Slov.», I, 737–738.

19 При этом я допускаю, что с самой печью славяне могли познакомиться самостоятельно и раньше – у римлян или в греческих городах Причерноморья.

20 «Ziv. st. Slov.», I, 746. На Балканах влияние франкского дома относится уже к новому времени (присоединение собы к куче). Однако это изменение наступило уже в XIX в.

21 На с. 264 цитированной выше книги.

22 См. «Źiv. st. Slov.», I, 748. А. Шахматов считал слово клеть заимствованием из кельтского.

23 «Ziv. st. Slov.», I, 750 след.

24 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 750 след.

25 См. там же, 751.

26 О них в X в. сообщает и болгарский Козьма Пресвитер (Arkiv za povj. jugoslav., IV.91). В Литве и Латвии – клети (klete) такого же образца и предназначены для тех же целей, что и в соседней России («Ziv. st. Slov.», I, 757).

27 См. в «Ziv. st. Slov.», I, табл. XLII – план сербской усадьбы в Ужицком округе.

28 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», I, 758–771, о коморе – с. 762

и сл.

29 «Źiv. st. Slov.», I, 760.

30 Saxo Gram. (ed. Holder), 577.

31 K. Rhamm, Altslaw. Haus, 5, 129, 348 («Źiv. st. Slov.», I, 776). Однако происхождение некоторых приведенных им названий не является скандинавским. Во всяком случае, скандинавское происхождение таких терминов, как пол, шелом, полати, является сомнительным. Для представления о типе северорусского двухэтажного дома в Архангельской губернии см. в «Źiv. st. Slov.», I, табл. LI. См. рис. на с. 365.

32 Лаврентьевская летопись, 31, 48; А.Я. Гаркави, указ. соч., 94.

33 Подробнее об этом см. в «Źiv. st. Slov.», I, 883 и сл.

34 Летописные свидетельства см. выше, на с. 279.

35 От гридь – скандинавск. grid – член княжеской дружины (Rhamm. Altslaw. Wohnhaus, 417). Позднее гридница в России была позабыта и ее заменили просторные сени.

36 Herbord, II.24.

37 «Źiv. st. Slov.», I, 781.

38 Там же, 783–785. А. Брюкнер также считает это название славянским (Encyclop. polska, IV.2, 193). На Балканах трем означает пристройку у входа в сени.

39 ПВЛ, 1.40, 41, 55, 56.

40 См. «Ziv. st. Slov.», I, 785–787.

41 См. «Материалы для болгарских древностей Абоба-Плиска». Известия Русского археологического института в Константинополе, т. X, СПб., 1905.

42 Более подробно об этих названиях см. в «Źiv. st. Slov.», I, 792–797. Славянское котъ связывается также с иранским kata, так как предполагается, что эти слова возникли параллельно из индоевропейского фонда.

43 Не относится ли сюда и amtinae поморских славян (Herbord, 11.32)?

44 Такие обожженные ямы для хранения зерна удержались и поныне, например, в сербском Банате и в Болгарии. В древнее время о них свидетельствуют Маврикий (Strat., XI.5), Гельмольд (II. 13) и «Русская правда».

45 См. «Źiv. st. Slov.», I, 800 и сл.

46 «Źiv. st. Slov.», I, 807. Stodoła упоминается и в силезской грамоте князя Болеслава II от 1244 г.

47 Оба значения засвидетельствованы уже с X в. в древнейших переводах священного писания и у Козьмы, пресвитера болгарского. См. «Ziv. st. Slov.», I, 808. Другим древним славянским термином для обозначения загона для скота является staja (стая) от stati (стоять) и специальный термин скотница (от скотъ).

48 Об этом свидетельствует Устав князя Всеволода (1125–1136), а также другие более поздние русские нравоучительные сборники. См. «Ziv. st. Slov.», I, 811.

49 В Киевской летописи под 946 годом рассказывается, что в городе древлян горели голубятни, клети и одрины. Здесь же впервые упомянута и голубятня. Об этимологии слова одр см. далее, на с. 376–377.

50 Такую постройку упоминает Гельмольд у славян на Балтийском море (Helmold, 11.13: casas de virgules contextunt). Для глиняных построек у славян был термин зьдати (отсюда зьдь, чешское zed’ – стена из глины).

51 Об этом см. в «Źiv. st. Slov.», I, 822.

52 «Źiv. st. Slov.», I, 833.

53 Хотя Герборд и говорит (11.41), что поморские славяне не знали замков и имущество свое не запирали, доверяя друг другу, однако это нельзя обобщать. На Руси этого не было, о чем свидетельствуют современные русские законы и другие известия о житницах, а также упомянутые находки ключей и замков, в частности, в могилах и русских житницах X–XII вв. («Ziv. st. Slov.», I, 838).

54 «Źiv. st. Slov.», I, 825–826.

55 Cm. Herbord, 11.24, 111.30 (о Руяне и Юлине), Козьма Пражский,

111.40, 45 (о Кладском районе и Вышеграде), Leon Diacon, VIII.7 (о Пржеславе). Здесь же следует упомянуть, что в городе Коренице на Руяне, по сообщению Саксона Грамматика (ed. Holder, 577), строились даже четырехэтажные дома.

56 Ibrahim (ed. Westberg), 53. Каменные постройки в Киеве упоминаются в Киевской летописи под 945, 989 годами; о них свидетельствуют и новые раскопки. Первое каменное укрепление засвидетельствовано на Руси в 1044 г. внутри детинца в Великом Новгороде (Полное собрание русских летописей, III.211).

57 Kosmas, 1.19.

58 Легенда Oportet nos fratres (ed. Pekaf), 403.

59 Так было в Киеве в 989 г. (Лаврентьевская летопись); в замке хорватского князя Людевита в 820 г. (Annales Einhardi, 820, 821); в усадьбе Прибина в Паннонии в 850 г. (Conversio Bag. et Corant. 11).

60 «Źiv. st. Slov.», I, 824, 831. Термин «стена» засвидетельствован уже в X в.

61 Этот термин засвидетельствован уже в IX в. в легенде о св. Мефодии, а затем у Козьмы, пресвитера болгарского («Źiv. st. Slov.», I, 845).

62 Печи для выпечки хлеба наряду с жилищами римской эпохи найдены, например, в Подбабе у Праги («Źiv. st. Slov.», 1.843), у Ярочина и Кистржина (Praehist. Zs., VI.303; Przegląd arch., 1919, 143), и, таким образом, не подлежит сомнению, что печь была известна в I–IV вв. н. э. далеко на севере, за Дунаем. Находки В.В. Хвойко у Летичева в Подолии также указывают на II–IV вв. На это же указывает и печь, раскопанная в Лепесовце у Кременца (Известия археологической комиссии, XXIX, 57). Неизвестно, однако, являются ли эти находки славянскими.

63 Эта часть делалась из кирпичей. Свод, сделанный из обожженных кирпичей, германцы переняли из Италии и при этом довольно рано, еще до VI в. Однако когда подобное устройство печи перешло к славянам, сказать трудно; повидимому, это произошло значительно позднее.

64 «Źiv. st. Slov.», I, 848.

65 «Źiv. st. Slov.», I, 866 (в Man. 11.122 о котле не упоминается).

66 Полабские славяне сдавали воск для свечей в качестве дани уже в IX в. См. «Capitul. de villis» Карла Великого, 59, 62.

67 В богатых домах князей и бояр высокий стол имелся уже в

XI в., в Болгарии еще раньше («Źiv. st. Slov.», I, 879). Об истории стола у славян см. Мурко, Gesch. d. Hauses, III.120.

68 Наряду с общеславянским термином ложе (от слова лежати) уже в X в. появляется и термин постель, постеля от стьлати. На ложе наряду со шкурами животных и рогожками клались и подушки из перьев.

69 См. А. Преображенский, Этимологический словарь русского языка, 640–641, М., 1910–1916.

70 «Źiv. st. Slov.», I, 873.

Глава VI. Религия, вера и культ

1 Я имею в виду прежде всего Ал. Брюкнера, который в своем отрицании пошел дальше других [см. Encyclopedie polska (IV.2, 149, 1912), Mitologja słowiańska (Kraków, 1918), Mitologja polska (Krakow, 1924) и статью «Mithologische Thesen» (Archiv fur slav. Philologie, 1925, 1–2), которую я, однако, не мог использовать]. Другие, как, например, С. Рожнецкий, Е. Аничков, В. Мансикка, А. Погодин, выступают более умеренно.

2 Обзор источников по славянской мифологии см. в «Źiv. st. Slov.»,

II, 7-17; об источниках по древней Руси лучше всего см. в работе

В. Мансикки, Religion der Ostslaven, I, Quellen. Обзор работ о мифологии см. «Źiv. st. Slov.», II, 281–288. Из наиболее важных общих работ последних лет следует привести следующие: I. Machał, Nakres slov. bajeslovi (Praha, 1891), L. Leger, La mythologie slave (Paris, 1901) и упомянутую уже книгу А. Брюкнера. Важна также статья Е. Аничкова о последних работах, касающихся славянской мифологии, помещенная в журнале «Slavia», II (1923), 527, и критическая статья

V. Jagide, Zur slavischen Mythologie «Archiv fur slav. Philologie», XXXVII, 1920, 492.

3 Раньше всех других, уже в VII–IX вв., приняли христианство южные славяне, именно словинцы, заселявшие альпийские земли, затем в тот же период приняли христианство хорваты и сербы. Болгарский князь Борис был крещен в 864 г., а вскоре после него принял христианство и подвластный ему народ. Однако еще в XI в. в Родопе и, бесспорно, в других горских местностях жили язычники. В Чехии и Моравии славяне начали принимать христианство под влиянием апостолов Константина и Мефодия, пришедших в 863 г. (хотя христианство стало проникать в Чехию еще до этого из Ржезно). В Польше князь Мешко крестился в 965 г. В грамоте от 864 г. славяне на Майне упоминаются как «populus noviter ad christianitatem conversus». Однако у полабских и поморских славян язычество сохранялось еще долго, пока в XI и XII вв. его не удалось искоренить. Долго удерживалось язычество и в России. Когда Владимир в 988 г. принял в Киеве христианство, вместе с ним крестилась и его дружина, а вслед за ними относительно скоро христианство приняли не только жители Киева, но и вся Полянская земля. За Киевом вскоре последовали и другие племенные центры: Чернигов, Смоленск, Новгород, Псков, Ладога. Однако на другие русские племена христианство не распространилось, а из Киевской летописи мы знаем, что вятичи, радимичи и некоторые другие племена еще в конце XI и начале XII в. оставались языческими. Даже в XIII–XV вв. во внутренней славянской Руси были еще языческие области, а в окрестностях Новгорода – даже в XVI в. См. «Ziv. st. Slov.», I, 231–236, II, 264.

4 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», II, 1, 9-12.

5 E.B. Аничков. Язычество и древняя Русь, СПб., 1914; V.I. Mansikka, Die Religion der Ostslaven, I, Quellen, Helsingfors, 1921. С работой Η.М. Гальковского «Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси» (Харьков, 1916) мне познакомиться не удалось.

6 Procop., 111.14. «Они считают, что один только Бог, творец молний, является владыкой над всем, и ему приносят в жертву быков и совершают другие священные обряды. Судьбы они не знают и вообще не признают, что она по отношению к людям имеет какую-либо силу; и когда им вот-вот грозит смерть, охваченным ли болезнью или на войне попавшим в опасное положение, то они дают обещание, если спасутся, тотчас же принести богу жертву за свою душу, и, избегнув смерти, они приносят в жертву то, что обещали, и думают, что спасение им куплено ценой этой жертвы. Они почитают и реки, и нимф, и всяких других демонов, приносят жертвы всем им и при помощи этих жертв производят гадания».

7 Свидетельства см. в «Źiv. st. Slov.», II, 27–30.

8 Первоначальный славянский термин, соответствующий греческому δαιμόνιον, нам неизвестен. В конце языческого периода им, видимо, был славянский дивъ или бесъ. Ныне бес означает злое существо, христианского дьявола, но первоначально, как об этом свидетельствуют древние источники, языческие бесы были вообще богами. Слово «дивъ» индоевропейского происхождения. Ср. иранск. dm, зенд. daeva, инд. deva, лат. divus, латышек, deive, литовск. devas.

9 См. «Źiv. st. Slov.», II, 31, 34 след.

10 A. Fischer. Zwyczaje pogrzebowe ludu polskiego, Львов, 1921.

11 Отсюда польский хронист XV в. Длугош создал сам (если только этого не было в использованном им источнике) польского бога Nyi, Nyja, который по другим данным не известен (ed. Przedziecki, 1.47).

12 Более подробно о представлениях славян относительно рая мы не можем сказать. Относящееся к 922 году суждение Ибн Фадлана (А.Я. Гаркави, указ. соч., 99) о рае как прекрасном зеленом саде, в котором умершие сидят в обществе своих знакомых и слуг, едва ли отражает славянские представления.

13 Thietmar, VIII.69 (domesticos colunt deos… hiis immolant); Saxo Gramm. (ed. Holder), 547; Helmold, 1.52 (nam praeter lucos et penates, quibus agri et oppida redundabant); Kosmas, 1.2; Гомилий Опатовицкого (ed. Hecht), 57; Mas’udi (Гаркави,^указ. соч., 125).

14 Подробные данные см. в «Ziv. st. Slov.», II, 46 и сл.

15 Свидетельства см. там же, II, 42–44.

16 См. Mansikka, Religion, I, 177.

17 В Слове св. Георгия и св. Иоанна Хрисостома («Źiv. st. Slov.», II,

43) название берегиня, очевидно, связано со словом берег.

18 См. «Ziv. st. Slov.», II, 38.

19 См. А.Н. Веселовский. Разыскания в области русского духовного стиха. («Сборник отдел, русского языка и слов.», СПб., 1890, с. 270–280, XLVI, 1890). О русалиях на Балканах см. работу М. Армандова, „Кукери и русалии“, София, 1920. Русских русалок изучал Д. Зеленин («Очерки русской мифологии», I, Пг., 1916.).

20 Mansikka, Religion, 1.153, 160.

21 См. «Ziv. st. Slov.», II, 43, 61. На Балканах наряду с названием вила у сербов и болгар появляется также название дива, самодива и юда.

22 Там же, 62.

23 Чешская «полудница» упоминается уже в XIII в. в чешской глоссе словаря «Mater verborum»; о русском «полуднике» (бес полуденный) см. у Мансикки, Religion, 1.309.

24 Свидетельства о почитании их славянами см. в «Źiv. st. Slov.», II, 78–80. Следует, однако, тщательно отличать древнюю славянскую традицию от чужеземных влияний.

25 См. выше, с. 368–369.

26 См. «Źiv. st. Slov.», II, 84.

27 Там же, 66, 70.

28 Там же, 67–68.

29 Там же, 71.

30 Часть польских гербовых изображений истолковывается тотемистическими представлениями (J. Klawe. Totemizm i pierw, zjawiska religijne w Polsce. Варшава, 1920).

31 Подробнее см. «Ziv. st. Slov.», II, 87. К такой точке зрения в последнее время пришел и В. Ягич (Archiv f. slavische Philol., XXXVII,

1920, 501–502).

32 Лаврентьевская летопись под 980 годом (ПВЛ, 1.56).

33 См., в частности, приведенные выше сочинения Е. Аничкова (прим. 2 на с. 522, 5 на с. 523), работу А. Погодина «Опыт языческой реставрации» (отдельный оттиск), Белград, 1922, а также S. Roźniecki, Perun und Thor, «Archiv fur slaw. Philologie», XXIII.462.

34 Procop., Bell. Goth., 111.14: «θεόν μέν γάρ ενα τον τής άστραπής δημιουργόν Απάντων κύριον μόνον αύτόν νομίζουσι είναι» («Они считают, что один только Бог, творец молний, является владыкой над всем»),

35 См. «Ziv. st. Slov.», II, 95; Mansikka, Religion, 1.250, 304.

36 Лаврентьевская летопись, 31, 52, 53, 72, 77, 78, 114, 116 (ПВЛ,

1.25, 35, 39, 52, 56, 80, 81). В списке повести Гуннлауга о короле Олафе Тригвасоне (995-1000), который побывал у Владимира в Киеве, также упоминаются эти идолы языческих богов и языческий храм в Киеве. См. Mansikka, Religion, 1.334 (cit. Antiquites russes, 1.394 и след).

37 См. «Źiv. st. Slov.», II, 96.

38 См. Свидетельства в «Ziv. st. Slov.», II, 99.

39 Saxo Gramm. (ed. Holder), 578.

40 Miklosich, Ethymolog. Wórterbuch, 244.

41 Брюкнер в своей книге «Mitologja», 35 след, считает, что культ Перуна образовался в период балто-славянского единства.

42 «Ziv. st. Slov.», II, 101; Jagid, Archiv fur slav. Philol., XXXVII, 1920, 501; Bruckner, Mitologia, 35 след.

43 «Солнце-царь, сын Сварогов, еже есть Дажьбог». – Прим. ред.

44 См. Mansikka, Religion, 1.66.

45 Свидетельства см. в «Źiv. st. Slov.», II, 105–106.

46 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, 1.56).

47 Thietmar, VI.23.

48 Bielowski, Mon. Pol. Hist., 1.226.

49Jagić, Archiv f. slav. Philol., IV.418; E.B. Аничков, Язычество и древняя Русь, 8, 291.

50 См. «Źiv. st. Slov.», II, 107–108. Разумеется, если бы Ф. Корш, утверждающий, что имя Сварог было заимствовано у восточных арийцев, был прав, то мы бы должны были считать Сварога божеством, перенятым славянами в древнейшее время у кого-либо из своих иранских соседей: скифов, сарматов или аланов. (См. статью Корша в книге «Zbornik u Slavu» Vatroslava Jagića, 254.)

51 См. выше, с. 392.

52 Свидетельства см. в «Źiv. st. Slov.», II, 112.

53 «Źiv. st. Slov.», II, 277.

54 В одном из поздних русских списков «Слова св. Иоанна Златоуста» среди полевых духов приводится и Вела – богиня, по другим источникам не известная. См. Mansikka, Religion, 1.177.

55 Миклошич, Веселовский (см. «Źiv. st. Slov.», II, 113), а позднее Мансикка (Religion, 1.392) полагали, что Велес вообще возник из культа св. Власия, перенесенного на Русь. Наибольшее количество убедительных свидетельств о влиянии св. Власия на образование Волоса, бога скота, представил в последнее время Е. Аничков (Slavia, 1923, 541).

56 См. «Źiv. st. Slov.», II, 119.

57 См. Jagid, Zur slav. Mythologie, Archiv fur slav. Philol., XXXVII.504.

58 «Źiv. st. Slov.», I, 122.

59 О свидетельствах, в которых упоминаются имена этих богов, и других различных истолкованиях имени Семарьгла см. «Źiv. st. Slov.»,

II, 120, 124, а также Jagid, Zur si. Myth., 505. Брюкнер разделяет это имя на два: Сема и Рыла. Оба имени он считает обозначениями славянских богов, а имя Рыла связывает с названием общины (Rgielsko) у Познани (Mithologia, 92).

60 Подробности о Траяне см. в «Źiv. st. Slov.», II, 125.

61 «Сколько районов имелось в тех областях, столько храмов и изображений богов, из которых каждый почитался язычниками».

62 С. Schuchhardt, Retra auf dem Schlossberge bei Feldberg in Mecklenburg (Berlin), Sitzungsber. Preuss. Akad. phil.-hist. Kl., 1923.

63 Cm. «Ziv. st. Slov.», II, 135. Следует добавить, что А. Брюкнер, основываясь на противоречивости исторических известий, вообще исключает Радгоста из числа древнеславянских богов.

64 Многочисленные известия о нем, его храме и идоле см. у Гельмольда, 1.6, 83, 52; II.12 (1.108) и главным образом у Саксона Грамматика (ed. Holder), 444, 505, 565. См. «Źiv. st. Slov.», II, 37.

65 С. Schuchhardt, Arkona und Retra (Sitzungsber. Berl. akad., 1932).

66 Cm. «Źiv. st. Slov.», II, 142. Первая часть слова svęt означает теперь святой, но первоначально она имела значение сильный (fortis), как и славянское ярь (Яровит).

67 «Źiv. st. Slov.», II, 141.

68 Ebbo, Vita Ottonis, 11.13, III.l; Herbord, 11.32; Monachus Prieft., 11.11.

69 Ebbo, 1 c., Chronicon branderburgense, ad a 1136.

70 Одновременно с ним славяне в Коренице почитали еще двух богов: Поревита и Поренутия (Перуниче?). См. у Саксона Грамматика (ed. Holder), 577 и сагу о Книтлинге (Mon. Germ. Ser., XXIX.314), в которой упоминаются еще боги Руивит, Турупит, Пизамар и Тиарнаглофи (то есть Черноглав).

71 Ebbo, III.8.

72 См. послание архиепископа Адельгота от 1108 года (Heinemann Codex, Anhalt. 1.137) и «Ziv. st. Slov.», II, 155.

73 Helmold, 1.52, 83.

74 Cm. «Źiv. st. Slov.», II, 152. Там же и о некоторых достоверных богах.

75 «Źiv. st. Slov.», I, 160.

76 Procop., 111.14: «θεόν μέν γάρ ενα τον τής άστραπής δημιουργόν άπάντον κύριον μόνον αύτόν νομίζουσι είναι» («Они считают, что один только бог, творец молний, является владыкой над всем»),

77 Вацлав Гаек из Либочан издал в 1541 г. «Чешскую хронику» («Kronika ceska»), когда-то пользовавшуюся успехом. Еще больше вымысла имеется у Стржедовского в его «Sacra Moraviae Historia» от 1710 г. и у других авторов. Сообщение Неплахи (ум. 1368 г.) см. в «Fontes rerum bohem.», III.460.

78 Archiv ftir slavische Philolog, XIV.170. См. и более позднюю его работу «Mitologia», а также «Źiv. st. Slov.», II, 167 и сл.

79 «Źiv. st. Slov.», II, 171. Леля и Полеля хронист Меховский в свою очередь идентифицировал с античными Кастором и Поллуксом (1, с. 175).

80 См. «Ziv. st. Slov.», II, 193–195.

81 На этом месте, бесспорно, находилось место культа, хотя нельзя сказать, был ли это настоящий храм или только открытое святилище с алтарем. Упоминания о капище и храме имеются в «Житии св. Владимира», в «Слове митрополита Илариона» и в саге об Олафе Тригвесоне (см. «Ziv. st. Slov.», II, 190 и Mansikka, Religion, 1.299 и сл.).

82 Saxo Granim. (ed. Holder), XIV.564 («Źiv. st. Slov.», I, 289).

83 О находке Шухардта см. выше, на с. 314.

84 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», II, 203. Riedel, Codex dipl. brandenburgensis, X.69.

85 О деревянных идолах в древней Сербии см. статью В. Чайкановича «Студщ'е из религщ'е и фолклора», Српски етнографски зборник, XXXI, 1924.

86 См. «Źiv. st. Slov.», II, 146 и Вл. Деметрыкевич, Бюллетень Краковской академии, 1910, XV.

87 См. «Źiv. st. Slov.», II, 144.

88 См. ниже, главу о славянской скульптуре и «Źiv. st. Slov.», II, 200

и сл.

89 В частности, см. статьи В. Ягича в «Archiv fur slav. Philologie»,

11.388, V.193.

90 Человеческие жертвы, приносившиеся Перуну в Киеве (о них упоминает Лаврентьевская летопись (77, 80), затем о них упоминают поучения митрополита Илариона, Кирилла Туровского, епископа Серапиона и два арабских автора: Гардизи и Ибн Русте), на Балканах у болгар (Козьма пресвитер (ed. Kukuljevie, Arkiv, IV.75)). У балтийских славян человеческие жертвы приносились Сварожичу, Святовиту, Триглаву, Припегале. Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», II, 237.

91Frugolis – плодовый. – Прим. пер.

92 От слова tfebiti – жертвовать (trebuśte – алтарь) и от слова жрети (ср. жрец). Среди заимствованных слов в конце языческого периода пришло слово трапеза, а из скандинавского культа древне-русск. блутити (см. «Ziv. st. Slov.», II, 186).

93 А.Я. Гаркави, указ. соч., 265; Saxo (ed. Holder), 566.

94 В латинских источниках эти жрецы называются minister, sacerdos или просто domesticus. Древним славянским термином, засвидетельствованным уже в источниках X и XI вв., является жрец или жьрьц.

95 См. известия, приведенные выше, при описании отдельных богов.

96 Thietmar, VI.24 (17); Saxo (ed. Holder), 565, 567; Herbord, 11.32–33.

97 Подробности см. в «Ziv. st. Slov.», II, 241.

98 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», II, 208–211. Образованных отсюда форм уже значительно больше.

99 «Ziv. st. Slov.», II, 212–217. В Чехии князь Бржетислав в 1092 г. приказал изгнать всех колдунов (Kosmas, III.1). То же сделал и польский князь Мешко (Miechowski, Chronica Polon., II.2).

100 «Źiv. st. Slov.», П.218–229. Там же смотри и об амулетах, называемых navuz, navez, русск. науз, что является переводом латинского ligatura. В Ростунове (Московская губерния) была найдена могила волхва.

101 Там же, 225–227. В летописи упоминается также и о том, что новгородцы ходили к соседним финским шаманам (Лаврентьевская летопись под 1071 годом).

102 В «Заповеди Эвхология Синайского» ст. 24 и в русской «Заповеди св. отец» XI в., ст. 105, 137. Более подробно см. о коляде в «Źiv. st. Slov.», II, 241–248.

103 «Ziv. st. Slov.», II, 248.

104 Там же, 11.249 и сл.

105 В Чехии два церковных запрета обряда «вынесения смерти» от 1366 и 1384 годов; в Польше запрещение познаньской епархии от 1420 года и сообщение хроники Длугоша под 965 годом (II.1). Тексты см. в «Źiv. st. Slov.», II, 250.

106 Наименование «Марена» связано с древнеславянским мрети, моръ – «смерть» и только позднее было соединено с различными славянскими формами имени богородицы Марии.

107 Подробности см. в «Źiv. st. Slov.», II, 252–257. Бог Купало, упоминающийся в летописях XVII в., возник лишь вследствие непонимания названия праздника. То же относится и к богу Ярило и Герману (там же, 256).

108 Kosmas, III.1; Herbord, II.15. См. также сообщение Титмара о празднествах на горе Соботка в Силезии (Thietmar, VII.44).

109 «Źiv. st. Slov.», II, 255.

110 См. выше, с. 267, а также статью А.Н. Веселовского, «Гетеризм… в купальской обрядности», ЖМНП, 1894, ч. 291, февр., отд. II, 287, 315.

111 См. «Źiv. st. Slov.», II, 1, 261.

112 М. Арнаудов, Кукери и Русалии, Сборник за народни умотвореня, Recueil du folklore du people, София, XXXIV, 1920.

113 Saxo (ed. Holder), 565. Cm. «Źiv. st. Slov.», II, 240.

114 «Ziv. st. Slov.», Ill, 112; I. Bystroń, Zwyczaje źniwiarskie w Polsce, Krakow, 1916, а также С. Zibrt, Obzinky, Praha, 1910.

115 См. «Ziv. st. Slov.», II, 266 и сл., 274.

116 См. «Źiv. st. Slov.», I, 295, а в настоящей работе выше, на с. 299–301. См. также свидетельства, приводимые М. Murko, Grab ais Tisch (Wórter und Sachen, II, 1910, 84, 89, 110) и у М. Милечевица, Живот Срба, 1.326.

Глава VII. Начало права и государственного устройства

1 Наука о славянском праве представляет собой самостоятельный раздел, опирающийся на большое количество самостоятельных исторических источников, и поэтому я обратился с просьбой к д-ру К. Кадлецу, проф. Пражского университета и одному из лучших знатоков славянского права, написать соответствующую главу к «Жизни древних славян». Однако поскольку эта глава до сих пор не опубликована, я придерживался прежде всего краткого изложения, которое К. Кадлец опубликовал в Польской энциклопедии, IV т., часть II (Краков, 1912), и отсылаю читателя к подробному изложению, представленному по этому вопросу К. Кадлецом в специальном сборнике «Collection de Manuels de l’Institut d’etudes slaves» под названием «Introduction a Phistoire du droit slave». Одновременно приношу ему свою благодарность за просмотр этой главы.

2 К. Kadlec, Enc. poi., I. с, IV.2, 100, а в этой работе см. далее, главу X.

3 К. Kadlec, Enc. poi., 91; J. Janko, PravSk, 73. И. Янко в этом месте дает следующее толкование этой связи наименований: в первоначальный период развития праславянского общества мужчины и молодежь занимались лишь охотой, скотоводством и войной, а тяжелая хозяйственная работа лежала на плечах женщин и осиротевших детей (робъ от праславянского орбъ, ср. староиндийск. arbha – малый, слабый). С течением времени слово робъ утеряло свое первоначальное значение и стало означать лишь того, кто был вынужден выполнять тяжелую работу, приобретя, таким образом, новое значение – раб (otrok). Однако в этом истолковании Янко неправдоподобно то, что в древней славянской задруге сироты должны были выполнять эти наиболее тяжелые работы. Если же этого не было, то лишено основания и объяснение перехода значения робъ – сирота в робъ, рабъ в смысле раба. Подобное обращение с сиротами противоречило бы принципам задруги. Слово отрок (otrok) первоначально обозначало того, кто не умеет говорить (Miklosich, Etymologisclies Wórterbucli, 274), и отсюда легко объяснить, почему им назывались и дети, и иноплеменные пленные.

4 См. сообщение Маврикия, Strat., XI.5 (VI в.) и «Тактику» Льва Диакона, XVIII.104; о хорошем обращении с рабами на Руси см. известие Ибн Русте (А.Я. Гаркави, указ. соч., 268).

5 См. заключительную XIII главу. У чехов в начале исторического периода обращение с рабами также не отличалось уже мягкостью (Kosmas, Chroń., 111.23, 62).

6 См. далее, прим. 10.

7 К. Kadlec, Enc. poi., 71.

8 Procop., В. G., 111.14.

9 См. «Slov. star.», II.371, III. 105. Впервые славянские primates упоминаются у антов вместе с князем Божем (Jord., Get., XLVIII.247), а затем в VI в. у славян в Валахии, одновременно с князем Даурентия (Даурита) (Menander, XVI (ed. Niehbuhr), 404). Здесь они назвались «οί έν τέλει τοΰ έθνους», «Δαυρίτας και οί ήγεμόνες».

10 Cm. Thietmar, Chron., V.6. (satellites dicti slavonice vethenici). Грамота Лаутенбергского монастыря от 1181 г. различает у сербов-далеминцев следующие классы: 1) seniores villarum, quos lingua sua supanos vocant, 2) in equis servientes, id est withasii, 3) ceteri liti, videlicet hoc est zmurdi, et 4) hi qui censuales ecclesiae vel propii sunt. См. также и грамоту монастыря в Кальтенбрунне от 1122 г., различающую: eldesten, knechte, zmurde, lazze, heyen (Knothe, Archiv fur sachs. Gesch., IV, 1883, 3. Meitzen, Siedelung, 11.241; Peisker, Beziehungen, 116). О происхождении слова vitęzb см. дальше в главе XI и в «Źiv. st. Slov.», III.487 и сл. См. также Janko, Vestnik Akad. ceske, XVII.189.

11 На существование задруг, очевидно, указывает уже Прокопий (111.14), когда после сообщения «εν δημοκρατία βιοτεύουσι και αύτοις των πραγμάτων άει τά τε ξΰμφορα και τά δύσκολα ές κοινόν άγεται» добавляет еще: «δμοίως δέ και τά άλλα ώς είπεΐν άπαντα έκατέροις έστί τε και νενομισται τούτοις άνωθεν τοΐς βαρβάροις».

12 Литература о новой славянской задруге и о споре, сводившемся к вопросу о существовании задруги в древний период, значительна. См., в частности, Kadlec, Rodinny nedil ciii zadruha v pravu slovanskem (Praha, 1888) и его же, Rodinny nedil ve svStle dat dgjin pravnich (Cas. Mat. Mor., Brno, 1901); O. Balzer, O zadrudze słowiański ej (Kwartalnik histor, XIII, 1899); J. Peisker, Slovo о zadruze (Narodopisny sbornik ceskoslov,

IV.38); Die serbische Zadruga (Zeitschr. fur Sozial und Wirtschaftsgesch., VII, 1899); G. Gohu, Gemainderschaft und Hausgenossenschaft (Zeitschr. fur vergl. Rechtswiss., XIII, 1899); I. Strohal, Zadruge juźnich Slovena (Glasnik zemal. muzeja u Bośni i Gercegovini, XXI, 1909); С. Бобчев, Бълг. челадна задруга, София, 1907. Другие работы, большей частью полемические, см. у Кадлеца, I с. Прекрасную картину, исходя из анализа лингвистических данных, дал И. Янко, Pravek, 161–183.

13 Helmold, 1.34 («precepit Sclauorum populo ut coloret vir agrum suum»).

14 K. Kadlec, Enc. pol., IV.92.

15 О древних ограничениях земельных участков хозяйств (lijezd а obchozu) см. у Кадлеца, I, с. 110.

16 К. Kadlec, Enc. pol., IV.97.

17 См. выше, с. 189. К. Kadlec, I с. 105, Janko, Pravek, 152–161. По некоторым свадебным обрядам также можно видеть, что жена некогда являлась личной собственностью мужа.

18 Thietmar, IX.4 (VII.3). Другое сообщение о женщине, очевидно славянке, правящей селом, см. у Приска (В. Латышев, указ. соч., 1.824).

19 К. Kadlec, I, с. 106.

20 Herbord, II.23; III.5, 28; Киево-печерский патерик, V.7 (пер. Викторова, 107).

21 Более подробно, а также биографию см. у Кадлеца (Enc. pol., IV.2, 102–104).

22 К. Kadlec, I, с. 104. См. «Źiv. st. Slov.», I, 73–74.

23 К. Kadlec, I, с. 106.

24 См. «Заповедь св. отец» XI в. у Е.Е. Голубинского в его книге «История русской церкви», 1, 2, 545 и Казвини у Charmoy, Relation, 342. См. также Iacob, Handelsartikel, 12.

25 К. Kadlec, I, с. 107.

26 К. Kadlec, I, с. 108.

27 См. Maurik., XI.5; Vita Scti Adalberti auct. Canapario, 12, 19; Kosmas, 1, 34, 42, 11, 13, 23. В тексте «Жития Войтеха» имеется упоминание о праве убежища, которое засвидетельствовано и у балтийских славян (см. «Ziv. st. Slov.», II.236).

28 К. Kadlec, I, с. 115–117.

29 Лаврентьевская летопись.

30 К. Kadlec, I, с. 119–120.

31 Первые упоминания о наказании за воровство мы находим в цитированных постановляениях договора Олега от 911 г.

32 Подробности см. у Кадлеца, I, с. 122–127.

33 Первые суды, представлявшие собой большие сходки, происходили в открытых местностях, на городищах, в местах жертвоприношений и т. п.

34 Miclosich, Etymologisches Wórterbuch, 315; Срезневский, Материалы, III.603 (судъ).

35 Подробности см. у Кадлеца, I, с. 128–132.

36 Такие ордалии у балтийских славян-язычников упоминает уже Гельмольд, 1.83; у чехов в 1039 году – Козьма Пражский, II.4; у восточных славян «Русская Правда», затем в XIII в. – Варадский региструм (registrum Varadske) (Kadlec, I, с. 141) и др. Здесь же упоминается и их славянское название – «правда».

37 Книга вышла под названием «Introduction a l’etude comparative de l’histoire du droit public des peuples slaves», Paris, 1933. – Прим. чешек, ред.

38 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, 1.14).

39 Ргосор., В. G., 111.14.

40 Maurik., XI.5. Ср. также «Тактику» (XVIII) Льва Диакона.

41 Лаврентьевская летопись («Поляне живяху кождо съ своимъ родомъ» (ПВЛ, 1.12).

42 Const. Porph., De adm. imp., 29 и Vita Basilii, 52: «αρχοντας δέ ως φασι ταΰτα τα εθνη μη εχει πλήν ζουπάνους γέροντας καθώς καί αί λοιπαί Σκλαβίνιαι εχουσι τύπον». Ibrahim ibn JaTdib (ed. Westberg, 56) также сообщает о поморских славянах, что у них нет короля, что они не подчиняются одному человеку, а правят ими старейшие мужи.

43 В Чехии это было государство франка Само (623–658/9).

44 Лаврентьевская летопись под 862 годом (ПВЛ, 1.18–19).

45 См. К. Kadlec, Enc. polska, I, с. 31–40.

46 Срезневский, Материалы, 1.499; III.780 (вгъче, вгьще).

47 Miklosich, Etym. Wort., 155; Berneker, Etym. Wort., 1.663. Славянский титул князь впервые появляется в 828 г. у бодричей в Annales S. Canuti (chnese), затем у Хордадбе (knah). См. Гаркави, указ. соч., 48. Каков был первоначальный славянский термин для обозначения князя, нам неизвестно. Однако, слова владыка или вельможа, соотв. греч. δεσπότης появляются уже в древнейших славянских текстах (см. Ягич, Entstehungsgeschichte der Kirchenslawischen Sprache, 330, 397; Соболевский, Материалы, 11, 57, 82, 97 и Срезневский, Материалы… I, col. 240, 267.

48 «Slov. star.», II, 371–372; III, 105–106.

49 Kadlec, Enc. poi., 66, 70, 83, 84.

50 См. Ann. Francorum ad 823, 826.

51 K. Kadlec, I, с. 66 и сл.

52 См. в грамоте Оттона, маркграфа Мейссенского, от 1181 года слова: «Seniores villarum quos lingua sua supanos vocant» (Kadlec, I, c. 67) и у Константина Багрянородного, I. с. «ζουπάνοι γέροντες».

53 Const. Porph., De adm. imp., 30 («ζουπανίαι»), 29, 32 («ζουπάνοι»). Далее см. «jopan Physso» в грамоте монастыря Тассила в Кремсе от 777 г. («Slov. star., 11.351). Вопрос о происхождении жуп вызвал много споров, особенно с того времени, когда Я. Пейскер высказал мнение, что жупа – это определенный район пастбищ, находившийся под властью аварского начальника, называвшегося корап, откуда и возник термин жупан. Я лично считаю, что наименование жупан является словом тюрко-татарского происхождения. Подробности см. у Брюкнера, Encyklopedya polska, I. с, 2, с. 204.

Глава VIII. Хозяйство и поселение

1 Тас., Germ., 46.

2 Вообще же о славянах говорит уже Тацит, что хотя венеды и строят дома, но кочуют (pererrant) на большом пространстве (Germ., 46) между финнами и Карпатскими горами. Точно так же еще в VI в. говорит о славянах Прокопий, что они разбросаны по разным местам, живут в землянках и меняют места своего жительства (111.14), а несколько позднее Лев Диакон подтверждает (Tact., XVIII, 79, 106), что славяне, до того, как перейти Дунай и выйти на Балканский полуостров, были кочевниками (νομαδικώς), предпочитая свободный образ жизни. У чехов же сведения об этом сохранил еще Христиан; кроме того, из учредительной грамоты Тассилы от 777 года мы видим, как старый способ ведения хозяйства в то время перерастал в новый (Christian, ed. Pekai, 184; Schumi, Archiv fur Heimatskunde, 1.4; «Źiv. st. Slov.»,

Ill, 17).

3 В некоторых местах русского Полесья староста и в наши дни распределяет на три года пахотную землю между членами крестьянской общины (G. Kyrle, Mittheil. Anthrop. Gesellschaft in Wien, 1918, 144).

s Cm. «Źiv. st. Slov.», Ill, 10.

5 См. примеры в «Ziv. st. Slov.», Ill, 28 и сл., 33.

6 См. там же, 36.

7 См. грамоты XI и XII вв., приводимые в «Ziv. st. Slov.», III, 42. Однако и славянское радло иногда переводится в латинских источниках как aratrum, но с прибавлением parvum или slavicum в отличие от плуга – aratrum magnum. См. Познаньскую грамоту 1262 и 1288 гг. («Ziv. st. Slov.», III, 43). В первой читаем: «pro aratro parvo, quod radio dicitur, lapidem cere, pro magno autem, quod plug nominatur, duos lapides cere persolvat» («при помощи плуга можно было выполнить вдвое большую работу, чем ралом, и поэтому плуг облагался двойным налогом»),

8 См. перечень типов рала, собранных в «Źiv. st. Slov.», III, 44 и сл.

9 См. рисунки и подробные описания в «Ziv. st. Slov.», III, 48–53, a также цветное приложение в этом томе.

10 У древних плугов сошники еще не односторонние (асимметричные), но симметричные.

11 Подробнее см. в «Źiv. st. Slov.», III, 75.

12 См. Daremberg-Saglio, Diet. 1.356; Varro, De re rustica, 1.29; Plin., XVIII.171, 173; Vergil., Georgica, 1.169–175; Palladius, 1.43 («Źiv. st. Slov.»,

Ill, 63–64).

13 См. рисунок в «Źiv. st. Slov.», I, 74. В раскопках древнеславянской деревни у Нейендорфа (West. Havelland) найден какой-то железный трехгранный лемех. Однако установить точно, к какому времени он относится, не удалось.

14 См. рисунки там же, 74.

15 «Vita Clementis», 17, 18, 23.

16 См. «Źiv. st. Slov.», III, 82.

17 Там же, III, 79 и сл.

18 Там же, III, 78.

19 Большие пласты земли размельчались боронами, которые, будучи первоначально лишь обрубленным стволом с торчащими острыми суками, уже до XIII в. превратились в раму, утыканную железными или деревянными гвоздями, которую тащили по пашне. Эта форма проникла, очевидно, на север из Италии («Źiv. st. Slov.», III, 86).

20 Мелкие единицы длины создавались по размеру человеческой руки (палец, ладонь, локоть, расстояние между обеими руками) или по размеру ноги, ступни, шага; к этому впоследствии присоединились прутья и бечевки определенной длины, упоминаемые с X в. («Źiv. st. Slov.», III, 91). Официальные землемеры упоминаются в Чехии в XI в. в источнике, конечно, более позднем. На развитие этих полевых мер оказало большое влияние римское хозяйство.

21 См. документы в «Ziv. st. Slov.», III, 31.

22 О том, где упоминаются эти сорта, см. подробно в «Źiv. st. Slov.»,

III, 93 и сл. Слово жито было первоначально термином для урожая хлеба вообще и лишь позднее стало обозначать в некоторых областях рожь или пшеницу.

23 Об этом сообщении 448 г. см. «Κΐίονέί slov. Star.», I, с. 53.

24 Гаркави, указ. соч., 215.

25 См. «Ziv. st. Slov.», III, 102 и сл.

26 Там же, III, 110–111. Там же см. о других, больших и меньших, мерах. Отмеряли также возами (carrada frumenti).

27 В Быкове (Силезия) найден такой жернов, относящийся к гальштатской эпохе.

28 О названиях жерновов в индоевропейских языках, прежде всего в славянских, см. труд A. Meillet, Melanges, publies en Phonneur de M. Paul Bayer, Paris, 1925, 3 изд., кроме того, в сборнике «Travaux publies par l’institut d’Etudes slaves», II.

29 «Źiv. st. Slov.», Ill, 115–118, 121.

30 См. документы, там же, III, 119–120.

31 Там же, III, 124 и сл.

32 См. Лаврентьевскую летопись под 907, 969 гг. См. также «Как св. Климент обучал болгарских славян у оз. Охридского сажать фруктовые деревья» («Vita Clementis», 17, 18, 23).

33 «Źiv. st. Slov.», Ill, 126–130. Поучение «О казнях божиих».

34 См. перечисление соответствующих примеров в «Ziv. st. Slov.», III, 132–146.

35 Прочие лингвистические подробности см. в «Ziv. st. Slov.», III, 151–152.

36 См. Herbord, 11.41; «Fontes rerum bohemicarum», II.216 и Лаврентьевская летопись, 242 под 1096 годом.

37 См. Ргосор., В. G., 1.27; Михаил Сириец, Chronica, XI.15.

38 Ibrahim, III.l, 4 (ed. Westberg, 53).

39 Claudius Aelianus, «περί ζωον», V.27; XVI.33; Maurik., XI.5.

40 Неизвестный Персидский географ (ed. Туманского), 135 и Ибн Русте (Гаркави, указ. соч., 264).

41 См. «Źiv. st. Slov.», III, 146.

42 Какими мы их видим уже на миниатюрах того времени («Ziv. st. Slov.», III, 144). См. рис. 147.

43 См. то, что об этом уже сказано выше, на с. 277. Там же приведена соответствующая литература.

44 См. мою статью «Des theories nouvelles de Jean Peisker sur les anciens Slaves», Revue des Etudes slaves, II (1922), 19 и сл.

45 L.vC. 23–24.

46 «Ziv. st. Slov.», Ill, 156. Об употреблении кумыса у славянского князя упоминает лишь Ибн Русте, речь здесь идет, вероятнее всего, о какой-то тюрко-татарской династии, подобно, должно быть, тому, как это было в Эстонии, согласно сообщению короля Альфреда и поучению к Адаму.

47 «Ziv. st. Slov.», III, 160–161.

48 Лаврентьевская летопись под 946 годом.

49 Herod., V.10; Pausan., 1.32.1.

50 См. «Źiv. st. Slov.», III, 165.

51 Среди поборов славян, собираемых на территории Германии, а затем в Польше и Чехии, непрестанно упоминаются patena mellis, urna mellis или situla mellis, иногда и lapis cerae. Одному богатому славянину в Ниенбургском аббатстве было приказано платить налог в 100 сосудов меда и два воза рыбы. См. тексты в «Źiv. st. Slov.», III, 163–164.

52 «Źiv. st. Slov.», III, 178–181.

53 Документы см. там же, 182–183. Начиная с XII в. имеется также много документов, подтверждающих существование специально обученных рыбаков (piscatores).

54 Gallus (Bielowski, Mon. Polon. Hist., 1.447); Ebbo, III.4. О Поднепровье см. также у Геродота, IV.53 («Ziv. st. Slov.», III, 185).

55 См. «Źiv. st. Slov.», III, 171.

56 Const. Porph., De adm. imp., 32; Лаврентьевская летопись под 1096 г.

57 Meitzen A. Urkunden schles. Dórfer zur Geschichte der landl. Verhaltnisse (Codex dipl. Silesiae, IV, Breslau, 1863); Siedelung und Agrarwesen etc., 1.26; 11.437, 492, 669; O. Balzer, Chronologia najstarszych kształtów wsi słowiańskiej i polskiej (Kwartalnik historyczny, 1910), XXIV.363. Остальную литературу см. «Źiv. st. Slov.», III, 187 и К. Potkański, Pisma pośmiertna, I, Krakov, 1922.

58 Эта теория была высказана в германии Б. Якоби (1845, 1856), X. Ландау (1854, 1862) и заимствована затем Шемберой (1868), Воцелом (1866) и др. См. «Ziv. st. Slov.», III, 188. Впрочем, Мильке неверно считает этот тип поселений в Полабье первоначальным германским типом, заимствованным славянами («Die Herkunft des Runddorfes», Zeitschrift fur Ethnol., 1921, 273, 301).

59 См. как в VI в. Прокопий (111.14) характеризовал славян, стекающихся на Балканский полуостров: «οίκοΰσι δέ έν καλΰβαις οίκτραΐς διεσκηνημένοι πολλώ μεν άπ’άλλήλων».

60 Главным образом исследование Кикебуша. См. «Źiv. st. Slov.», III, 189.

61 Дм. Самоквасов когда-то отстаивал теорию, что в России первыми формами поселений были укрепленные городища («Северянская земля и северяне по городищам и могилам», М., 1908, 46, 57 и «Древние города России», М., 1873). Эта теория не может иметь вообще значения, тем более для России.

62 См. выше, с. 447–448.

63 См. документы в «Źiv. st. Slov.», III, 199.

64 См. «Ziv. st. Slov.», Ill, 201.

Глава IX. Ремесленные изделия

1 См. «Ziv. st. Slov.», Ill, 205.

2 См. дальнейшие подробности в «Źiv. st. Slov.», III, 207.

3 Древними славянскими терминами для рудников, которые встречаются в средневековье, были доль, мн. ч. долы, яма или термин, получивший широкое распространение у славян, но заимствованный из латинского языка, бана (лат. balnea). См. «Ziv. st. Slov.», III, 212.

4 Ibrahim (ed. Westberg), 20. Однако текст не совсем ясен.

5 Русская северная бронза X–XII вв. отличается полным отсутствием олова, зато в ней много свинца и цинка (то же самое в Чехии). В противоположность этому в пермской и сибирской бронзе значительный процент олова (20–24 %), так же как и в китайской бронзе. Подробности о добыче различных металлов в славянских и сопредельных им землях см. в труде «Ziv. st. Slov.», III, 212–222.

6 «Źiv. st. Slov.», III, 224 и сл. Железные рудники (ferrifodinae) или железные копи (ferrarii) упоминаются в Каринтии уже в X в., а в других местах в XI и XII вв. Много найдено древних печей для плавки железа в Чехии, Моравии, Силезии, Польше и в Юго-Западной России, но обычно у нас недостаточно данных, чтобы точно определить, к какому времени они относятся. Тем не менее мы видим, что конструкция печей начиная с доисторических времен и кончая началом истории одна и та же.

7 «Źiv. st. Slov.», III, 231.

8 «Ziv. st. Slov.», Ill, 239. В XI в. медная посуда засвидетельствована в литературе; в это время она упоминается в грамоте вышеградского капитула в Чехии, датированной 1088 годом: «Odolen caldarius».

9 Там же, 241. Золотая и серебряная посуда встречается либо в отдельности (и в могилах, например, у Таганчи близ Канева или в могиле у Колина в Чехии), либо в кладах, зарытых славянскими или неславянскими князьями в тяжелые военные времена. Наиболее известными из таких кладов являются золотая посуда IX в., найденная в 1799 г. у Надь-Сент-Миклоша в Венгрии, клад, найденный в 1902 г. у Врапа в Албании (VIII в.), и обнаруженный недавно в 1912 г. клад у Малого Перещепина в Полтавской губернии (VIII в.). См. о них «Ziv. st. Slov.», III, 238. О находках в России серебряной и золотой посуды восточного происхождения см. прекрасную работу Я.И. Смирнова «Восточное серебро», СПб., 1909.

10 См. подробности в «Źiv. st. Slov.», III, 224. Чешская грамота церкви Болеслава, датированная 1046 годом, написана столетием позже.

11 Thomas, Hist, salon., XVI; грамота Петра Чрна (Racki, Documenta, VII.131).

12 Лаврентьевская летопись, 116, 121.

13 Там же, 126.

14 «Źiv. st. Slov.», III, 246.

15 Отдельные части предметов соединялись друг с другом при помощи склепывания или спаивания. Оба эти способа мы видим на славянских изделиях, но первый преобладает («Źiv. st. Slov.», III, 248–250).

16 Подробности см. в книге «Ziv. st. Slov.», III, 250–260.

17 См. «Źiv. st. Slov.», III, 292 и сл.

18 Подробнее см. «Źiv. st. Slov.», III, 264–273.

19 В частности, например, в центральную Россию, затем в Подунавье в Чехию. См. «Źiv. st. Slov.», III, 270 и Niederle, Merovejska kultura v Cechach («Pamatky archeologicke», XXX, 1918, 1).

20 Вся эта история эмали в Европе изложена подробно в книге «Źiv. st. Slov.», III, 274–291.

21 См. работу de Вауе, Les bronzes emailles de Mostchina, Paris, 1891. Кетлахский тип называется так по славянскому погребению у Кетлаха в Нижней Австрии (Винер-Нейштадт).

22 Н.П. Кондаков и И. Толстой, Русские древности в памятниках искусства, VI.86. См. рис. 126.

23 Побробнее об этом см. «Źiv. st. Slov.», III, 295–302.

24 См. подробнее в «Źiv. st. Slov.», III, 303 и сл.

25 «Źiv. st. Slov.», III, 311 и сл. Специальные гончары (церк. – слав. грньчарь, в латинских источниках figulus) упоминаются в XI в., а в Новгородской летописи в X в. («Ziv. st. Slov.», III, 308).

26 Исторические сообщения о находках см. в «Źiv. st. Slov.», III, 315. Такие рога для питья были также в руках у статуй славянских богов в Балтийском поморье. Наилучшие образцы серебряной оковки рогов с орнаментацией восточного характера нашел Дм. Самоквасов в погребении славянского князя, так называемой Черной могиле, у Чернигова. См. рис. на с. 485.

27 «Ziv. st. Slov.», III, 273, 318.

28 Там же, 319. См. находки в русских курганах древлян и дреговичей.

29 Специальные смоловары (pkelnik – picarius) засвидетельствованы в документах XI в. («Źiv. st. Slov.», III, 329).

30 Дальнейшие подробности см. в «Ziv. st. Slov.», III, 320, 326.

31 Там же, III, 329.

32 Там же, III, 337.

33 Я собрал их в «Źiv. st. Slov.», III, 336, в отдельную таблицу. Недавно М. Гаваззи из музея в Загребе дополнил новыми подробностями наши сведения о древнем славянском ткацком станке, который был, по его мнению, вероятнее всего, горизонтальным («Praslavenski tkalacki stan», Zbornik za nar. zivot, XXVI, 1926).

34 См. Miklosich, Denkschriften d. Akademie in Wien, Phil. hist. Classe, XXI.15.

Глава Х. Торговля

1 Об этом свидетельствуют находки северного янтаря и скандинавских каменных орудий в Закарпатье.

2 См. «Źiv. st. Slov.», II, 126.

3 Самый последний обзор находок в центральной части Европы сделан К. Реглингом в «Zeitschrift f. Numismatik», XXIX, 1911.

4 «Северянская земля и северяне по городищам и могилам», М., 1908, 89 и сл., «История русского права», Варшава, 1878, 11.140; «О происхождении русских и польских славян, о причине появления кладов римских монет в земле древних Руссов и Ляхов». «Труды VIII археолог. съезда», 111.31.

5 Это известная керамика в форме горшка с отогнутым венчиком, под которым обычно бывает горизонтально-волнистый орнамент. См. выше, с. 338 и «Źiv. st. Slov.», III, 305.

6 Capitularia regum Franc. (Mon. Germ. Leg., Sectio II, Tom I, 122). Это были города: Бардовек, Шезла (Scheessel?), Магдебург, Эрфурт, Гальштатт, Форхгейм, Пфреймд, Ржезно, Лавриакум у Линца. См. «Slov. star.», III, 70.

7 Киевская летопись, Лаврентьевский список под 912 и 945 годами.

8 Исходным пунктом скандинавской торговли было посещение Бирка на острове Бёрко (на север от Стокгольма), а позднее Готланд. В Готланде было найдено около 67 000 монет X и XI вв., из них

23 000 куфических. В самой России на городище Старая Ладога в устье реки Волхова найдено много монет VIII в., но основное влияние скандинавской торговли наблюдается в IX и X вв. по материалам погребений у Гнездова недалеко от Смоленска и у села Михайловского близ Ярославля, а также в самом Киеве. Изучением распространения скандинавского влияния на Россию занимался по данным археологии главным образом Т. Арне, написавший по этому вопросу книгу «La Suede et l’Orient», Uppsala, 1914. О скандинавской торговле по всему Балтийскому побережью см. статью: Alex. Bugge в «Vierteljahrschrift fur Sozial – und Wirschaftgesch.», IV, 1906, 227, и в «Reallexikon d. germ. Altertumskunde», II (1913), 420 и сл.

9 Так, например, у устья Волхова найден клад весом 115 кг, около Великих Лук – весом 100 кг. В кладе города Мурома было свыше И 000 монет.

10 Из всей обширной литературы об этих находках я привожу здесь самые важные труды России: А. Марков, Топография кладов восточных монет, СПб., 1910; Т. Arne, La Suede et 1’Orient (Uppsala, 1914), 63–85; о Польше: A. Szelągowski, Najstarsze drogi z Polski na wschód (Краков, 1909); о западных славянах хороших работ в последнее время нет (см. Jacob, Handelsartikel, 29). О находках в России известно также предисловие к старому труду П.С. Савельева «Мухаммеданская нумизматика в отношении к русской истории», СПб., 1846. Более полную библиографию см. в «Źiv. st. Slov.», III, 371.

11 См. о них главным образом в трудах И. Кондакова «Русские клады» (СПб., 1896, I) и «Русские древности…», V.101 и сл.

12 Современный общеславянский термин zbozi, старославянск. събожье имел первоначально другое значение – благосостояние, богатство, специально – изобилие хлеба. Также позднее товар, поступавший с Востока, стал называться словом товаръ (из турецк. tavaf), сначала в значении поклажи на вьючных животных или на воз.

13 Гаркави, указ. соч., 93; Jacob, Handelsartikel, 65, 76; Вестберг (Известия Академии наук, СПб., V сер. т. IX, 4, 286). Однако имеются также сообщения о вывозе мечей из Киева и Уртабу (Гаркави), 49,1, с.; Marquart, Streifztige, 350; неизвестный Персидский географ (ed. Туманского), 136 и о мечах из Салмана в Хорасане (Гаркави, 268). Мукадесси упоминает о вывозе мечей из Болгарии в Туркестан (Гаркави, 282).

14 См. выше, с. 492.

15 См. выше, с. 314 и «Źiv. st. Slov.», I, 411–416; III, 331. О продаже одежды болгарам в Царьграде см. ниже, с. 501–502; это была постоянная монополия.

16 Ибрагим ибн Якуб (изд. Вестберга), 53; Ибн Фадлан (Гаркави, указ. соч., 87, 97); Лаврентьевская летопись под 969 годом. Слово mithkal обозначает у Ибрагима как дорогую ткань, так и золотые деньги (арабск. miskal).

17 См. Westberg, Beitrage, 286 (Известия Импер. Акад. наук, 1889,

III, 331); Theoph. (ed. Boor), 278; Priskos, 8.

18 См. выше, с. 492 и рис. на с. 490.

19 См. публикацию коллекции этой посуды в большом труде Я.И. Смирнова «Восточное серебро», СПб., 1909.

20 См. выше, с. 346–347.

21 Strabo, 1, 2, 3; Demosth., Μαρτυρίαι, 35; Лаврентьевская летопись.

22 См. выше, с. 455.

23 Const. Porph., De adm. imp., 2.

24 Гаркави, указ. соч., 49, 219, 221, 251, 263, 264, 276; Гардизи (ed. Bartold), 123. См. главным образом Jacob, Handelsartikel, 25–33, 40–46; Waare, 7.

25 См. выше, с. 457.

26 Jacob, Waare, 10 и Handelsartikel, 58; Лаврентьевская летопись под 969 годом. Об источнике «Έπαρχικόν βιβλίον», см. статью И. Саказова (с. 198–200), которая указана ниже, прим. 74 на с. 679.

27 Friedrich, Codex dipl. Boh., 1.35.

28 Лаврентьевская летопись под 1024 годом.

29 Herod., IV.53; «Апоп. periplus», 88; Демосфен, Речь против Лакрита, 31; Athenaios, «Δειπνοσοφίσται», VI.109; VII.21.

30 Saxo (ed. Holder), 869, 870; Helmold, 11.12; Arnold, III.5; Herbord,

11.41. Cm. «Źiv. st. Slov.», Ill, 185.

31 Только из Чехии уже вывозили серебро и олово (Ибрагим (ed. Westberg, 20, 53); Киевская летопись под 969 годом), из Рогузы вывозили в Италию герцеговинское и боснийское серебро и свинец (Jirecek, Handelstrapen, 47, 58, 69).

32 О современном состоянии науки о древнем янтаре см. статью W. Antoniewicze в журнале «Wiadomości archeologiczne», VI (1921), 199.

33 Jacob, Zeitschrift morgenland. Ges., 1889, 353; Handelsartikel, 63.

34 Plin., XXXVII.33, 40.

35 См. греч. άλς, лат. sal, готск. salt, иранск. salann, кимр. halan, слав. соль, древнепрусск. sal, латышек, sals, арм. al.

36 Plin., XXXI, 82; Varro, De re rust., 1.7, 8.

37 См. подробно в цитируемой ниже книге Цижевского, 16 и сл.

38 Kazvini и Charmoy, Relation de Mas’udi (Memoires de l’Academie de Saint-Petersbourg, 1834), 344; Ибрагим ибн Якуб (ed. Westberg), 54 упоминает только «солеварни евреев» на реке Сале. Доказательства, которые я смог найти в документах, собраны в соответствующей главе X «Źiv. st. Slov.», III.

39 См. Ann. Fuld., 892 (ed. Kurze, 121) и грамоту Людовика IV, 903–906 гг. (Friedrich, Cod. boh., 1.35). В Чехию соль поступала также по Лабе (см. грамоту Спитигнева, II, 1057 года у Фридриха, Codex, 1.55). О солеварнях в северной Венгрии см. новый труд V. Chaloupeckeho, ϋνέ studie k dSjinam Podkarpatska (Bratislava, 1925).

40 О распространении торговли солью существует обширная литература, из которой приводим лишь наряду с сочинением W. Hehn, Das Salz (Berlin, II, 1901) наиболее интересную для славян статью St. Ciszewskeho, Studia etnologiczne, I, Sól (Varśava, 1922), хотя и эти труды не исчерпывают весь материал.

41 Об этом имеется много сообщений; так, например, о войне с римлянами у Прокопия (В. G., 111.14, 29; IV.25), Маврикия (Strat.,

XI.5), Леона (Tact. XVIII, 104), Менандра (63), о балтийских славянах – у Гельмольда (1.34.63; II.5.13), Герборда (II.2.4; III.2.5), о польских славянах – у Галла (111.24), о чешских – в Фульдских анналах 869 года (Mon. Germ., 380) и в грамоте 800 года (Erben, Regesta, 1.6), затем у Козьмы Пражского (1.40; II.7), о русах – Лаврентьевская летопись под 912, 945 годами; кроме того, см. также Гардизи (ed. Bartold), 120, 123.

42 О России см. кроме других документов, также Киевскую летопись под 969 годом и Константина Багрянородного (De adm. imp., 9); о чехах – «Vita Sti Adalberti auct. Canapario», XII, славянскую легенду о св. Вацлаве (ed. Pastrnek), 60, Житие Кирилла и Мефодия (Fontes rer. boh., 1.31, 52, 90), Kosmas, 111.57 и грамоту Людовика IV 903 года (Friedrich, Codex dipl. Boh. 1.35–36); о южных славянах – «Źivot sv. Nauma», ed. Lavrov, 4, 42 и хорватские документы (Racki, Documenta,

VII.104, 127, 134); о поляках и полабских славянах – Gallus (1.19;

11.35), Helmold, II.5 и ϋέίπωΓ, VI.54 (36), а также «Vita Sti Anskarii», XV и др. Соответствующие сообщения о восточных источниках см.: Jacob, Handelsartikel, 4, 6-13, 46 и Гаркави, указ. соч., 48, 52, 126, 222, 234, 282; Marquarta, Streifztige, 467; Westberg, Ibrahim, 20. В русских источниках имеются сообщения XI в. о том, что родители продавали своих детей из-за нищеты (Charmoy, Relation, 342). См. Голубинский, История русской церкви, I, 2, 545, II изд. – Прим. чешек, ред. В рукописи упоминается также в качестве рынка сбыта рабов Булгар.

43 Mon. Germ., «Series Scriptorum», IV, 371.

44 См. выше, главу о праве.

45 Таким же древним является термин слуга, заимствованный из кельтского языка.

46 См. выше, с. 270.

47 Friedrich, Codex dipl. Boh. 1.35.

48 Thr – старослав. тръгъ – слово общеславянское и древнее, однако его этимология не ясна. Слово мыто такое же древнее, его считают заимствованием из германского языка (вероятнее всего, из готск. mota – славянск. muto, myto). Подробности о русских «мытах» см. И. Аристов, Промышленность древней Руси, СПб., 1866, 221 и сл. Вскоре стали также ставить на товары пломбы и печати, например, в болгарско-византийской торговле уже в начале VIII в. (Theoph., 497). Но дата русских свинцовых пломб, найденных около Дрогичина, Борок и в других местах, сомнительна. Согласно свидетельству Киевской летописи от 945 года (ПВЛ, 1.35), русские купцы употребляли серебряные печати.

49 Общеславянское слово гость в значении иноземного торговца древнее и тождественно лат. hostis (первоначально также в значении peregrinus), готск. gasts, древненем. gast и, вероятно, греч. ξένος (Berneker, Etym. Wórterbuch, 1.337). Гость и производные слова – гостьба, гостиньница, погостъ, гостиный двор – появились в литературе уже в X в. Наряду со словом гость у древних славян было еще слово купец от купити, но это слово заимствовано у германцев, скорее всего у готов (ср. готск. kaupon, нем. kaufen), которые, в свою очередь, заимствовали его из латинского языка: саиро – корчмарь (Berneker, I, с. 1, 647).

50 См. выше, с. 422–423.

51 J.N. Sadowski, Drogi handlowe greckie I rzymskie, Krakov, 1887, и немецкий перевод «Die Handelstrapen des Griechen und Romer», Jena, 1877.

52 Рынки были в городах: Бардовск, Шезла, Магдебург, Эрфурт, Галыптат, Форхгейм, Пфреймд, Ржезно и Лорх у Линда.

53 Самый обширный перечень этих путей издал A. Szelagowski, «Najstarsze drogi z Polzki na wschód w ckresie biz. arabskim» (Kraków, 1909), см. также St. Lewicki, Drogi handlowe w Polsce w wiekach średnich, Kraków, 1906. О чешских торговых путях см. Novotny, Ceske d^’iny, 1.547.

54 О Любеке см. Helmold, 1.48, 71, 76, о Волине – Adam Brem.,

11.19, о Праге – Ибрагим ибн Якуб (ed. Westberg), 53, о Кракове – Ибн Русте и Гардизи (Marquart, Streifztige, 468). Ибрагим говорит о Праге: «Город Прага (Fraga) построен из камня и извести и является одним из самых богатых торговых городов. К нему приходят с товаром русские и славяне из города Кракова, приходят к нему также из земли турок мусульмане, евреи и турки тоже с товаром и византийскими тканями (миткалем), а вывозят оттуда муку, олово и разный мех. Земля чехов самая лучшая из северных земель и самая богатая средствами существования. За knsar у них покупается столько пшеницы, что ее хватило бы одному человеку на месяц, а ячменя для коня можно купить за knsar на 40 дней, за knsar продается также 10 кур. Кроме того, в городе Праге изготовляются седла, уздечки и щиты, употребляемые в тех местах».

55 Эти переходы использовались уже в доисторические времена, о чем свидетельствуют остатки устроенных на них складов. Долина реки Hornadu называлась еще в XIII в. «porta Rusciae».

56 Лаврентьевская летопись под 1041 годом. Из Пинска во Владимир проходила также сухопутная дорога.

57 Mon. Poloniae Hist., 1.394.

58 См. подробнее у Arne, Suede et l’Orient, 15.

59 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, 1.12).

60 Рынки, на которые приходили русские, описал Ибн Фадлан под 922 годом (Гаркави, указ. соч., 93).

61 См. «Slov. star.», IV, 220, 221.

62 Лаврентьевская летопись (ПВЛ, I. И).

63 Об этих порогах см. «Славянские древности», I, 156, и подробно в «Slov. star.», IV, 107.

64 Const. Porph., De adm. imp., 9.

65 Thietmar, Chron., VIII.16 (IX.32), Adam Brem., 11.19.

66 Волоком назывались узкие и низкие места между верховьями рек, по которым было легко протащить или перенести лодку на другую реку или в другой водоем.

67 См. «Славянские древности», I, 173, 165.

68 См. выше, с. 496.

69 Ипатьевский список, 368. См. там же, с. 192, 429 о пути из Киева через Сулу, Хорол, Псел и Ворсклу к Донцу.

70 Гаркави, указ. соч., 49, 251.

71 Об этих путях см., в частности, труд Конст. Иречека, Handelstrapen und Bergwerke Serbiens und Bosniens wahrend des Mittelalters (Prag. 1879, Abhandl. der Ges. der Wiss.) и «Staat», II, 46 и сл. Затем см. A. Erdeljano-vic', Тргови центри и путеви по cpncKoj земли (Београд, 1899) и К. Костич, Тргови центри и друмови срп. земли (Београд, 1900), «Стара срп. трговина» (Београд, 1904).

72 ПВЛ, I, 246. Малый Преслав помещают у города Тульча (Tulcea) у Черной воды (Черновода) или около Николицела.

73 См. Собр. соч. М. Дринова, I, 376.

11J. Nicole, Le livre du prefet, Geneve, 1893, и Иван Саказов, «Известия на истор. друж.», VI, София, 1924, 195.

75 Славянская форма плоть – паром – встречается, по всей видимости, уже в VI в. в Strategikon’e Маврикия (XI.5) в греческой форме πλωτή. См. Sophocl., Greek, lexicon, s. v. πλωτός.

76 См. перечисление их в «Ziv. st. Slov.», III, 434 и сл.

77 Menander, Fragmenta, 63–65; loan. Ephes., VI.24. Cm. «Slov. star.», II, 204, и Racki, Documenta, VII, 229.

78 Helmold, I, 86, и в XIV в. – Далимил, Хроника, XV, LVI.

79 См. Лаврентьевский список под 1144 годом, и грамоту 1183 года (falsum XIII в.), где указано: «ad pontem virgis factum, qui dicitur Bez-streiowa hat» (Friedrich, Codex, I, 420). Такой мост длиной свыше 1200 м был открыт в долине реки Соры (Sorge) около Эльбинга; построен он был очень давно, вероятно, в доримскую эпоху, но, несомненно, сохранялся и до более поздних времен. См. И. Conwentz, Die Moor-brticken im Thale der Sorge (Danzig, 1897), и E. Krause, Die alten Moor-brticken der ost. Ostseelander, Globus, 1898, LXXVII.

80 Оба слова образованы из церковнославянского глагола влешти.

81 См. выше, с. 500–501, и П. Шафарик, Славянские древности, I,

132.

82 См. выше, с. 297.

83 См. «Globus», 1900, № 21, 335. Там были найдены остатки челна и саней, в которые был положен сожженный покойник.

84 См. выше, с. 495 и «Slov. star.», II, 165. Новогреческое слово σανία, алб. saje, венг. szan, румынск. sanie являются заимствованиями более позднего времени.

85 Мне известна двухколесная повозка в России лишь из кочевнических погребений, например, из кургана у Бахмута и Афанасьевки (Записки русск. археол. общ., 1896, VIII, 44; Труды XIII археол. съезда,

I, 115). Как выглядела такая кочевническая повозка, см. Minns, Scythian,

51 и Анучин, Древности. Труды Моск. археол. общ., XIV, 113.

86 Priskos, 8. См. П. Шафарик, Славянские древности, I, 53.

87 См. «Źiv. st. Slov.», III, гл. X.

88 См. Berneker, Etym. Wórterbuch, I, 548; Miklosich, Etym. Wórter-buch, 124, 387. Тюрко-татарское слово телега уже в то время также было известно русским; оно появляется уже в древнейшей части Киевской летописи (Лаврентьевский список, II). О других терминах см. Bruckner, Encycl. polska, IV, 2, 202.

89 См. след, главу. Такой специальной повозкой с палаткой наверху была колымага, упоминаемая в Ипатьевской летописи под 1208 годом («возратишася во колымагы свои и рекше во станы»). См. также текст под 1251 годом. О происхождении самого термина см. Berneker, Etym. Wórterbuch, I, 546.

90 Masudi (ed. Rozen), 57.

91 См. выше, с. 508.

92 H. Falk, Altnordisches Seewesen. В обзоре «Wórter und Sachen», V, 1-122 (1912). Другую литературу см. в «Źiv. st. Slov.», III, 457.

93 См. Nikef, Brev. (ed. Boor), 56.

94 Главным образом в Чехии, Силезии, Польше и южной России.

О силезских находках см. Hellmich, Einbaume in Schlesien (Schlesiens Virzeit, Neue Folgę, VI.17, VII.127), о русских – В. Ляскоранский, История Переяславской земли с древнейших времен до половины XIII ст., Киев, 1903, 242, о боснийских – V. Curcić, Mitth. Wiss. aus Bosnien, XII, 497.

95 Const., De adm. imp., 9. Другие сообщения об этих нападениях см. Theophyl., VI.3–5; Nikef., Brev., 20. В; Theophyl. (ed. Boor), 487; Anastas, (ed. Boor), 195; Визант. аноним, в «Nova bibl. patrum», VI.430. Из них особенно поучительно сообщение Никифора и Анонима о нападении на Царьград в 626 г. на моноксилах-однодеревках.

96 Const. Porph., 1, с. 31.

97 Const. Porph., 1, с. 30; Joannis, Chron. Veneta, 834 (Racki, Doc., VII, 335); Danduli Chron., VIII.3, 5; «Vita Hadriani II», ad 870 (Racki, Doc., 334, 361). Нападение на Африку упоминает Абульфеда (Гаркави, указ. соч., 51, 233). Это пиратство сохранилось и до более поздних времен (jirecek, Staat, II.53).

98 Const. Porph., De ceremoniis aulae byz., II.44. См. также Масуди и у Маркварта, «Streifztige», 336.

99 В Чехии только грамота кн. Спитигнева 1057 года различает navis parva – mediocris – maxima (малые, средние и большие) (Friedrich, Codex, 1.55). Кроме того, см. также грамоту Людовика IV (ibid., 1.35).

100 Эти бои прекрасно описаны на основании источников L. Giesebrecht, «Wendische Geschichten aus den Jahren 780-1182», Berlin, 1843, passim.

101 La Baume, Vorgesch. Westpreussens, Danzig, 1920, 97 (tab. 18). Mannus, XIII, 225; Reallexicon d. germ. Altert., IV, 104 (tab. 17).

102 Helmold, 1.83.

103 Saxo (Mon. Germ. Ser., XXIX.59) (ed. Holder), 403.

104 Такое судно описывается в Ипатьевской летописи под 1151 годом (с. 293) с указанием ряда названий частей его. См. также Н. Аристов, Промышленность Древней Руси, СПб, 1866, 95.

105 Fadlan (Гаркави, указ. соч., 94). Другое русское название, засвидетельствованное в X в., было, однако, чужеземным (якор из греч. οίγκυρα, древнешведск. ankari). Парусные ладьи и якорь с тремя остриями изображены на фресках храма XI в. в Старом Болеславе в Чехии (рис. на с. 510) и на новгородских гривнах.

106 См. Berneker, Etym. Wórterbuch, 1.567; Фасмер, Этюды, III. 96; St. Romański, Revue des Etudes Slaves, II.47. Хотя слова, соответствующие индоевропейск. naus, navis, встречаются также в славянском языке (см. старослав. ηάν, ηάνα – лодка и термин навь в традиции о загробном мире; см. выше, с. 296–297), но неясно, насколько мы можем сопоставлять их с остальными индоевропейскими формами, не появились ли они позднее.

107 Ибрагим (ed. Westberg), 23, 54; Helmold, 1.38. Подобные примеры встречаются и на юге (Racki, Documenta, VII.153, 180).

108 См. выше, с. 313 и «Ziv. st. Slov.», I, 409; III, 463. Слово платъ перешло и в германский язык (palt, plat); см. Янка, PravSk, 121.

109 По последним исследованиям первые монеты в Чехии чеканил, по всей вероятности, уже его предшественник, св. Вацлав.

110 Изо всей обширной литературы о началах славянской нумизматики см. главным образом Е. Fiala, Ceske denary (Praha, 1895), 37; M. Gumowski, Podręcznik do numizmatiky polskej (Krakov, 1914); И. Толстой, Древнейшие русские монеты вел. княжества Киевского (СПб., 1882). На Балканах славяне начали чеканить монеты гораздо позже. Болгары – во времена Асена (1186–1195), сербы – во времена братьев Стефана Драгутина (1276–1316) и Стефана Уроша II (1282–1321), а именно в Брскове по образцу венецианских монет (Jirecek, Staat, II.63). Хорваты также начали чеканку только в XIII в. (Brunsmid, Najstariji hrv. novei. Vjesnik arh. dr., VIII, 182); см. также А. Мушмов, Монетите и печатите на бълг. цари (София, 1924, 68). По его мнению, болгарское монетное дело началось раньше, чем только что указывалось.

111 Целый ряд подобных имитаций найден в России, а у Кокриата (Спасск) в Казанской губернии даже целый клад. У Невеля в Витебской губернии найдена также форма для имитации сасанидских монет (Arne, Suede, 65, 76, 87). О варварских подражаниях восточным монетам писал Якуб (Handel, 62).

112 См. J. Smolik, Zlate mince s domnelym opisem ΠΕΓΝΑΖΕ, Praha (Akad.), 1906.

113 См. выше, с. 455, «Ziv. st. Slov.», III, 148, и объяснение Янки в Вестнике чешской академии, XVII, 172 и сл. Славяне заимствовали слово скотъ как в значении скота, так и в значении денег, последнее значение, вероятно, более раннее.

114 Подробности и древние свидетельства об этом см. в соответствующем месте главы X «Ziv. st. Slov.», III.

115 И.И. Кауфман, Серебряный рубль в России от его возникновения до конца XIX в., Записки русск. археол. общ., Нумизм. отд., СПб., 1910, II, И, 12 и след.

116 Fiala, 1, с. 27, 104, 120 и сл. Гумовский, 1, с. 16–19; А. Черепнин,

О киевских денежных гривнах. Труды XI археол. съезда, II, 38; И. Кауфман, русский вес, его развитие и происхождение, СПб., 1906. Статья Черепнина весьма поучительна.

117 См., например, Кондаков, Русские клады, 126 след., табл. II, III, IX; Б. Ханенко, Древности Приднепровья, Киев, 1899, V.8, табл. 15; К. Болсуновский, Русские монетные гривны, их формы и происхождение, Арх. летопись южн. России, 1903, 194.

118 Helmold, 1.38 (statera gravissimi ponderis).

119 См. перечень находок в «Źiv. st. Slov.», III, 472.

120 Мне известно, что в описании русских находок упоминаются железные весы с одной чашей, родственные современному русскому безмену, но эти упоминания не дают о них достаточно определенного представления. Однако это, очевидно, древние римские весы – безмен (см. Lindenschmit, Alterhiimer., IV, табл. 40 и Sókeland, Verh. Beri., 1900, 327, Zeitschrift fur Ethnologie, 1910, 499).

121 Но наряду с этим словом у славян был также свой термин, образованный от глагола висеть; см. древнерусское весь, засвидетельствованное в XI в.

122 См. Кауфман, Русский вес, его развитие и происхождение; Arne, Suede, 170–181, 191 и указываемую им новую литературу.

Глава XI. Военное дело

1 loan. Ephes., VI.25. См. «Slov. star.», II, 207.

2 В исключительных случаях воевали и женщины; примеры этого мы видим в битвах у Царьграда в 626 г. и в чешско-германских битвах 872 г. (см. Славянские древности, I, 62; Ann. Fuld., 872; Mon. Germ., Ser.

I, 384).

3 Такая дружина из 70 primatu была уже у антского короля Божа в IV в. lord., Geth., 246; см. «RukovSt’ slov. star.», I, 145.

4 Лаврентьевский список, passim. Интересные сообщения есть и у Ибн Фадлана (Гаркави, указ. соч., 101).

5 Ибрагим Ибн Якуб (ed. Westberg), 55, 92.

6 Gallus, 1.8. На шее носили значки (torques in signum militiae). Gallus,

I.16; этот «torques» был ни чем иным, как византийским μανιακής (или μανίακιον), заимствованным славянами. Византия заимствовала его у персов. Поэтому Ян Лидус называет византийских воинов τορκουάτοι, στρεπτοφόροι, οί τούς μανιάκας φοροΰντες («De magistr.», ed. Bonn, 157). Подробности см. у Кондакова. Клады, 160; Древности, V, 130, 151; см. также «Ziv. st. Slov.», III, 480.

7 Saxo (ed. Holder), 276; Helmold, 1.87; Herbord, 11.23, 24. У Герборда, II.21, упоминается: «Vratizlaus dux cum suo comitatu».

8 См. «Annales Finhardi» под 819 годом.

9 См. Ибн Русте (Гаркави, указ. соч., 266) и Гардизи (изд. Бартольда).

10 См., например, Ипатьевскую летопись под 1146 г., Лаврентьевскую летопись под 1096 г.

11 Const. Porph., De adm. imp., 31. У южных славян уже в VI в. были конные отряды, которые поступали также на службу в византийскую кавалерию (Procop., 1.27; Михаил Сириец, XI.5; loan. Ephes., VI.25).

12 Конницу у чехов упоминает, например, «Ann. Fuldenses», 871 года; Lambert, 1075 года (Mon. Germ., V.227); Kosmas, II.35; у поляков Gallus, II.28; III.l; Thietmar, VII.12 (VIII.18), VII.15 (VIII.23). О балтийских и полабских славянах см. Vidukind, 1.36; Helmold, 1.36, II.4; Ebbo, III.5; Herbord, III.2; Saxo (ed. Holder), 477, 564; Thietmar, 111.18 (II), «Ann. Corv.», 1114.

13 Saxo (ed. Holder), 444, 477, 501, 608–609; Snorro, Hist., (Mon. Germ., XXIX, 345); Knytlingasaga (ibid., 306).

14См. выше, с. 423–426.

15 См. Adam Brem., IV.6: «piratae quos illi wichingos (withingos) appellant».

16 См. об этом подробнее в «Ziv. st. Slov.», III, 486. Шафарик и Миклошич полагали, что оно произошло от vithungy (о последних см. у Zeusse, Deutschen, 312), Уленбек и Янко объяснили его происхождение от Vikingy. Я. Пейскер усматривает в них просто остатки викингов, славянизированных сербами («Beziehungen» 302, 302, 320). См. также статью Е. Шварца в «Zeitschrift ftir slav. Philologie»,

II, 104–116.

17 См. Schwerin, Reallex. germ, alt., I, 140, «Zeitschrift f. deut. Kulturgesch.», Ill, 621.

18 Chronicon paschale ad a. 623.

19 Cm. Bruckner, Rozpravy Akad. Krakow, XXXV, 1908, 308.

20 Лаврентьевская летопись под 996 годом, а в хорватских документах (Racki, Documenta, VII.81, 82, 128, 144 и сл.); Jirecek, Staat, 1.76.

21 Это описывает подробно Маврикий в своем Стратегиконе, XI.5. См. также Ргосор., II.26, 111.22, 38, 40; Михаил Сириец, Х.18; Miracula Sti Demetrii, XII.98, XIII. Ill; Theophyl. (ed. Boor), 236, 247 и др.

22 Helmold, 11.13; «Vita Hludovici», 32.

23 Cm. Miklosich, Etym. Worterbuch, 236. Родственно (возможно, даже заимствовано у готов?) немецкому Volk. В латинских источниках читаем agmen, cuneus, legio, acies.

24 См. Лаврентьевская летопись под 1097 годом. Еще меньшим отрядом была ecta (Berneker, Etym. Wórterb., I, 152). См. Т. Korzon, Dzieje wojen etc. w Polsce, 1.36 (Krakov, 1912).

25 См., например, Paulus Diacon, IV.46, VI.24; Лаврентьевская летопись под 980 годом.

26 Theophyl. Sim., VII.1–2, II; Theoph. (ed. Boor), 276; Лаврентьевская летопись под 907 и 1177 гг.

27Odznak – знак, эмблема – носил славянское название прапоръ (из порпоръ) или издревле чужеземное название choręgy, чешек. korithev, заимствованное либо у готов (hrunga), либо, вероятнее всего, у тюрко-татар (horongo) (Miklosich, Etym. Worterbuch, 89, 259; Berneker, Etym. Worterbuch, I, 398). Древним русским термином является еще слово «стяг» (Miklosich, I, с. 323), но и он образован от скандинавского stang, stóng (Schrader, Reallexikon, 209).

28 Helmold, 1.38; Thietmar, VIII.64 (VII.47); VI.16–18. См. также 111.18 (II). Конский хвост на половецком или русском знамени назывался челка, чолка (Лаврентьевская летопись, 342).

29 О том, каким был славянский строй, нет достоверных сообщений, но, по всей видимости, сначала он не имел клинообразной формы, которую применяли древние германцы (см. Тас., Germ., 6: acies per cuneos instruitor) и которую Шрадор считает древней индоевропейской формой (Reallexikon, 351); вероятно, это был широкий ровный фронт в один либо два ряда. Только начиная с XII в. мы встречаем намеки и на клинообразную форму строя (cuneus) у славян (Helmold, 1.38; Ebbo, III.5; Gallus, III. 1; Kosmas, 1.12), хотя они и не безусловны, так как возможно, что здесь слово cuneus употребляется просто вместо agmen.

30 Thietmar, VIII. 16 (IX.31).

31 Kosmas, Chron., 1.10. Другие примеры поднятия знамен см. в «Ziv. st. Slov.», III.503.

32 Thietmar, VI.10 (8), VII.13, 44; Лаврентьевская летопись, 212 (1093). О нападении венгерских стрелков см. Regino под 889 г. (Mon. Germ., SS. 1.600).

33 «Legenda Kristianova» (ed. Pekai), 167, 193; Wippo, Vita Chounradi,

33 (1034 год), Saxo Gram. (ed. Holder), 83; Лаврентьевская летопись под 993 и 1022 годами (с. 120, 143). О поединках русских см. также сообщение Ибн Русте (Гаркави, указ. соч., 269).

34 Procop., 111.38; Пасхальная хроника под 623, 626 годами. Georgios Pisides, Bell. Avar., 220; Nikeph., Brev., 20 (ed. Boor, 17); Theoph. (ed. Boor), 487; Anon. (Mai Nova bibl., VI.428); Miracula Sti Demetrii, XIV. 125, 138, 139, 141; Const. Porph., De adm. imp., 32; Лаврентьевская летопись под 988 и 1077 гг.; Arnold, Chron., II.19, 22; Thietmar, VII.44; Gallus,

11.44,111.26. Кроме того, см. в «Źiv. st. Slov.», III, 504. Самое подробное сообщение об этих приспособлениях имеется у неизвестного византийского автора, описывающего бои Крума в 814 г. (Scriptor incertus, ed. Bonn, 347); см. толкование Златарского в его «Истории Болгарии» (1.415), а также у неизвестного автора легенды о св. Димитрии в нескольких местах его сочинения (см. Tougard, Histoire profane, Paris, 1874, 103, 105, Ul, 133 и 167–171).

35 Const. Porph., De adm. imp., 13.

36 Лаврентьевская летопись, 57.

37 Ипатьевский список, 1184 г.; Slovo (ed. Erben), 5. По этому вопросу см. статью П. Мелиоранского в «Изв. отд. русск. языка и слов.», 1922, VII, 2, 297.

38 См. примеры в «Źiv. st. Slov.», III, 511.

39 lord., Get., 119; quamvis armis despecti sed numerositate pollentes.

40 Const. Porph., De adm. imp., 29.

41 Procop., B. G., 111.14; Maurik., Strat, XI.5; Leon. Tact., XVIII; loan. Ephes. (ed. Schónfeld), VI.25; Михаил Сириец (ed. Chabot), Х.18; Paul. Diacon, VI.24; Ибн Русте (Гаркави, указ. соч., 266); Kardra (ed. Bartold), 123; Fontes rer. boh., I, 140.

42 О севере см. сообщение Титмара, VI.22 (16).

43 Эти сообщения собраны в «Źiv. st. Slov.», III.522.

44 «Таганча» (Хойновский, Краткие археол. сведения о предках славян и Руси, Киев, 1896, 122, табл. X), «Колин» (Pic, «Pamatky archaeo-logicke», XV.715).

45 Сводных трудов о древнем славянском вооружении нет. Славянский материал собрали частично С. Zibrt, «Dgjiny kroje v zemich ceskych», I (Praha, 1892) и П. Савваитов, «Описание старинных русских утварей», СПб., 1896. Но это главным образом материал более позднего времени. Сочинение А. Висковатова «Историч. описание одежды и вооружения российских войск» было мне недоступно.

46 Berneker, Etym. Wórterb., II.29. тот же термин перешел также к финнам (miękka) и к литовцам (meczus).

47 У Ибн Хордадбе и неизвестного Персидского географа имеется сообщение, что мечи вывозились из Киева. См. выше, с. 493.

48 Более всего они встречаются в Венгрии, где, как объясняет Гампель, они развились из изогнутых сабель под влиянием франкских мечей (Hampel, Alterthiimer, I, 188, 193, 197). Слово палашпроизошло из турецк. pala, слово kord, в церковнославянск. коръда – из иранского языка (Miklosich, Etym. Wórterbuch, 230; Berneker, Etym. Wórterbuch, I, 569).

49 У поминается в славянских текстах начиная с древнейшей эпохи. В Киевской летописи встречается в древнейших текстах (Лаврентьевская летопись, 16).

50 Лаврентьевская летопись под 968 годом.

51 См. Hampel, Alterth., I, 194 и сл.

52 «Vita Altmanni Pataviensis» (Mon. Germ., Ser. XII, 229), Christian (ed. Pekai), 155; «Слово о полку Игореве» (ed. Эрбен), 7. Ножи носили в сапогах, и назывались они засапожники.

53 Paul. Diacon, VI.24.

54 Н. Кондаков и И. Толстой. Русские древности в памятниках искусства, VI.87.

55 Berneker, Etym. Wórterbuch, 1.73, 134; Miklosich, Etymologisches Wórterb., 19, 359. См. также статью St. Mladenova в «Revue des Etudes slaves», IV, 1924, 193.

56 Слово стрела германского происхождения, древневерхненемецк. strala, и древнее. Слово шипь обозначало первоначально шип на дикой розе, затем наконечник стрелы. О терминах см. Miklosich, Etym. Wórterbuch, 165, 325, 340; Berneker, Etym. Wórterb., I, 739.

57 Целый лук нашел H. Репников на городище Старая Ладога, но вряд ли этот лук славянский (см. «RukovSt slov. Star.», I, 381).

58 Ср. Lindenschmit, Handbuch, 151.

59 См. Minns, Scythians, 54–55, 61, 67, 78, 96, 197, 200–201; Dienlafoy, L’art, V, 103; Я.И. Смирнов, Восточное серебро, табл. 23, 28–33 и т. д.

60 Maurik., Strat., XI.5; Leon., Tact., XVIII; Arnold, 1.3; Theriaka (ή θηριακή) была противоядием, составленным из различных лекарств и ядов.

61 Для обозначения футляра для стрел древние русские приняли также тюркский термин колчан (Berneker, Etym. Wórterb., 1.543; Miklosich, Etymologisches Wórterb., 123), а впоследствии для всего гарнитура монгольское название sadak или sagadak.

62 Miracula Sti Demetrii (Tougard, Hist, prof., 175, 179).

63 Jubinal, Tapisseries, табл. 4.

64 Miklosich, Etym. Wórterb., 259.

65 Cm. Berneker, Etym. Wórterb., 1.90; Miklosich, Etym. Wórterb., 23. Засвидетельствовано в источниках начиная с X в.; в Киевской летописи – впервые в 968 г. (броня). Однако нем. brunja произошло от галльского bruinne – грудь (ир.).

66 Например, в курганах у Чернигова, у Гнездова, у Велебиц около Новгорода, в Таганче (см. рис. на с. 537). Кроме того, в эту эпоху (X–XI вв.) Ибрагим ибн Якуб также засвидетельствовал наличие защищенных панцирями воинов в войске польского Мечислава, Галл – в войске Болеслава (см. выше, с. 519); легенда о Христиане тоже сообщает

о чехах, а Ибн Русте упоминает о великолепных панцирях у славянских князей (Гаркави, указ. соч., 266).

67 См. описание в «Pamatkach arch.», XIX.79, затем в «Soupisu pama-tek», II, святовитский клад (Прага, 1903), и в статье A. Matójcka, «Źbrań sv. Vaclava» в Вестнике Чешской академии наук, 1916, 246 след.

68 См. Hoffiler, Oprema rimskog vojnika, Vjesnik hrv. arch, druzstva 1912, 16.

69 W. Rose, Rom. germ. Panzerhemden, Zs. f. hist. Waffenkunde, IV, I, и A. Matejek, I, 259.

70 Miklosich, Etymolog. Worterbuch, 338. Встречается в памятниках X в. Но, кроме того, у славян уже в XII в. было славянское название (налобник) prilbica и еще позднее – шишак (Miklosich, I, 340).

71 См. примеры в «Ziv. st. Slov.», III, 573.

72 См. описание в трудах, указанных выше, в прим. 67. Среди русского материала, конечно, более позднего времени, конца XII – начала XIII в., имеется шлем князя Ярослава Всеволодовича с русской надписью, потерянный им во время бегства с поля боя в 1216 г. См. Н. Кондаков и И. Толстой, Русские древности в памятниках искусства, VI.86, и Древности. Росс, государства, III.4.

73 Уже Тацит, Germ., 46, говорит о венедо-славянах, что они применяли щит так же, как и германцы, затем на щит у славян в VI в. указывает Прокопий, 111.14; кроме того, см. Maurik., XI.5 и Leon, XVIII.

74 Gallus (Mon. Pol. Hist., 1.404).

75 Friedrich, Codex Boh., 1.375.

76 См., например, фрески в зноемской часовне (MatSjcek, Jahrbuch Kunsthist. Inst., 1916, Taf. 3–5) и печати XII в. (Zibrt, Dejiny kroje, 66, 121). Один щит X в., остатки которого найдены в Гнездове (норманский?), покрыт красной краской, но имеет круглую форму, которая была древней германской формой (Lindenschmit, Handbuch, 240).

77 Kosmas, II.8 под 1040 годом (Fontes rer. boh., II.80).

78 В России в погребении у Гнездова и в окрестностях Великого Новгорода и Петрограда, кроме того, в Литве и в Венгрии около Хоргоша (стол. Csongrad) (славянское?).

79 В одной из могил у Чернигова (Д. Самоквасов, Могилы русской земли, 194). Несколько больше было найдено в могилах кочевников, например около Россавы (ibid., 223 и сл.).

80 (В Man. II.294 указано, что оттуда произошло также немецкое Sattel), Miklosich, Etym. Worterbuch, 289; Срезневский, Материалы… III.323.

81 Лаврентьевская летопись под 964 годом, Annales Fuld., 871; Ibrahim (ed. Westberg), 53. Прежде всего, Прага в X в. была известна производством седел и удил.

82 В «Слове о полку Игореве» и других источниках (Срезневский, Материалы… 1. с.).

83 См. документы в «Źiv. st. Slov.», III, 591.

84 К вопросу об истории стремени вообще см. Schlieben, Gesch. des Steigbtigels (Nassauer Annalen, 1892) и R. Forrer, P. Zschille, Der Steigbtigel, Berlin, 1896.

85 Miklosich, Etym. Wórterbuch, 325.

86 R. Forrer, P. Zschille, Der Sporn in seiner Formenentwickelung, Berlin, 1899; M.Jahn, Der Reitersporn, Wtirzburg, 1921. См. также статью Л. Нидерле в «Pam. arch.», 1915, 196.

87 Miklosich, Et. Wórterb., 227. Термин общеславянский, но древние письменные доказательства мне не известны. Наряду с этим в древнеболгарском языке мы встречаем pętno.

88 По вопросу об истории узды см. R. Forrer, Р. Zschille, Die Pferdetrense in ihrer Formenentwickelung, Berlin, 1893. Остальную литературу см. в «Ziv. st. Slov.», Ill, 599.

89 Срезневский, 1. с., III. 1169 (в летописи конь с уздою упоминается впервые под 968 годом); Asbóth, Archiv fur slaw. Phil., XXV.569.

90 Minns, Scythians, 75; Ханенко, Древности, II, табл. 14 и сл.; 40 и сл.; 48 и сл.

91 Ibrahim (ed. Westberg), 53.

92 «Vita Sti Adalberti», auct. Canapario, 8.

93 Jacobi, Saalburg, 1.522.

94 Miklosich, Et. Wórterb., 153; Berneker, Etym. Wórterb., I, 593.

95 «Стояще Володимеръ обрывая на Дорогожичи… и есть ровъ и до сего дне», – говорит Киевский летописец под 980 годом (Лаврентьевская летопись, 76).

96 Таковыми были, вероятно, limes sorabicus и limes saxonicus, которые Карл Великий в 805 и 808 гг. приказал соорудить на германо-сла-вянской границе (см. «RukovSt slov. star.», III, 108), также были ограждены болгарская и хазарская империи (Гаркави, указ. соч., 126; см. Rosteh, Marquart, Streifzuge, 28). См. Златарский, Ист. на българ. дър., 1.152.

97 См. грамоту епископа Брунова к Индржиху II (Bielowski, Mon. Polon. Hist., 1.225) и Лаврентьевская летопись под 1093 годом, 212. Сюда относится целый ряд длинных валов в южной России, Галиции, Добрудже, Силезии, в частности так называемые валы в окрестностях Киева и Сквиры по направлению к Днестру.

98 Berneker, Etym. Wórterbuch, 1.230. Засвидетельствовано в самой древней части Киевской летописи (Лаврентьевская летопись, 9).

99 См. выше, с. 438–440 и «Ziv. st. Slov.», III, 20.

100 Z. Dołęga Chodakowski, O Słowiańszczyznie przed chrzescianstwiem (Krakow, 1835) и позднее К. Szulc, Budowle i usypaliska Słowian pogańskich (Poznaó, 1863). Дальнейшие литературные подробности см. в «Źiv. st. Slov.», III, 610.

101 См. сочинение «Древние города России», Киев, 1873, и более позднее – «Северянская земля и северяне по городищам и могилам» (М., 1908), 1.46.

102 Изтаких важных центров возникли исторические укрепленные города, целый ряд их известен начальной славянской истории. Среди них в качестве известного городища в исторических сообщениях упоминается Девин на месте слияния Моравы с Дунаем около современной Братиславы (сообщения 855, 864 гг.), с которым связан также вопрос моравского Велеграда (см. об этом в «Ziv. st. Slov.», III, 615), затем Вилиград в Мекленбурге, упомянутый Ибрагимом (ed. Westberg), 15, 155, Ретра в земле ратаров [Dgtmar, VI.23 (17); Adam, 11.18] и Белгород, построенный Владимиром в 991 г. приблизительно в десяти верстах от Киева у современной Белгородки (Лаврентьевская летопись, 119) и др. О Ретре и Белгороде см. ниже.

103 См., что пишет о сооружении городищ Гардизи (ed. Bartold, 123) и о их цели – Гельмольд, 11.13 (см. также 1.62).

104 Литература о славянских городищах обширна, но обобщающего исследования о них нет; имеются лишь работы по отдельным небольшим областям. См. перечень литературы в «Ziv. st. Slov.», III, 614.

105 Древними русскими терминами для внутреннего града являются дънешьний городь или дътинъцъ, для внешнего – окольный город (Срезневский, Материалы… I, с. I, 556), или также приградъ (там же, II, 1396).

106 Ibrahim (ed. Westberg), 52. Подобными городищами были на севере Любица, Плун, Щетин и Ретра, в Чехии хорошо исследована Любица, в Венгрии – Моосбург.

107 Лаврентьевская летопись, под 988 годом. Общеслав. вал заимствовано из кельтского языка (Шахматов) или из германского (Фасмер).

108 К. Schuchhardt, Praeh. Zeitschrift, I, 209; В.В. Хвойко, «Древние обитатели Среднего Приднепровья», 76.

109 Ann. Einhardi, 820, 821.

110 Kosmas, I, 19.

111 Ebbo, III, 15. Современник Герборд говорит об известном Руяне: «urbes ibi et castra sine muro et turribus ligno tantum et fossatis mura-tae» (111.30).

112 III Новгородская летопись (Полное собрание русских летописей, III.211).

113 Schuchhardt, I. с.; Хвойко, 1. с.

114 Saxo (ed. Holder), 444, 564, 569–570, 599, 671.

115 См. образцы в труде A. Olearius, Vermehrte Moscowitische und Persianische Reisebeschreibung (Schleswig, 1661). H.B. Султанов, Остатки Якутского острога и некоторые другие памятники деревянного зодчества в Сибири, см. в «Изв. арх. комм.», СПб., 1907, в. 24.

116 Schuchhardt, Rethra auf dem Schlossberge bei Feldberg (Sitzungsber. Beri. akademie, XXIII, 1923, 215).

117 Helmold, 1.56.

Глава XII. Искусство, письмо и другие знания

1 См. выше, с. 334, 336.

2 Лаврентьевская летопись под 945 и 980 годами. См. выше, с. 364–365.

3 См. о них выше, с. 364.

4 Herbord, 11.24. См. выше, с. 364.

5 См. о них выше, с. 555–556 и сл.

6 Saxo (ed. Holder), 264. См. текст в «Ziv. st. Slov.», II, 289.

7 Thietmar, VI.23; Herbord, 11.32.

8 См. примеры в «Źiv. st. Slov.», II, 193 и сл.

9 Ebbo, III.9; Saxo (ed. Holder), 577.

10 Herbord, 11.32 (mirabili cultu et artificio constructa fuit). О контине см. выше, с. 364.

11 См. «Źiv. st. Slov.», I, 716, 725.

12 См. Материалы для болгарских древностей Абоба-Плиска (Известия Русского археолог, института в Константинополе, София, 1905, X). Точка зрения профессора Филова мне известна лишь из статьи в журнале «La Bułgarie», 6 декабря 1923 г.

13 Так, хорватский князь Людевит вызвал в 820 году каменщиков из Града, в 850 году паннонский князь Прибина вызвал каменщиков из Зальцбурга, чешский князь Вацлав в начале X века – из Ржезна или Зальцбурга, а в 989 году Владимир вызвал каменщиков из Царьграда (Annales Einhardi, 820, 821; Conversio Bag. et Carant. 11; Legenda Oportet (ed. Pekai), 403; Лаврентьевская летопись, 119).

14 loan. Ephes. (ed. Shonfeld.), 254.

15 См. соответствующие слова в словарях Миклошича, Бернекера и Срезневского.

16 Helmold, 1.52 («ydola quibus agri et oppida redundabant»).

17 См., что говорит Титмар, VI.25 (18): «Quot regiones sunt in his pertibus tot templa habentur et simulacra deorum coluntur».

18 «Źiv. st. Slov.», II, 198.

19 Demetrykiewicz WŁ, Bulletin Acad. Krak., XV, 1910, 7; Bruckner A., Kwartalnik histor, XIII.85, Encyclopedja polska, IV.2, 166. К этой точке зрения присоединился также V.J., Mansikka («Religion der Ostslaven», Helsingfors, 1922,1.9).

20 Литература о каменных бабах обширна, но лишь до 1871 года она обобщена графом А. Уваровым в труде «Сведения о каменных бабах» (Труды I арх. съезда, 11.501; Сборник. Труды графа Уварова, Москва, 1910,11.200). Статьи, вышедшие позднее, разбросаны во многих журналах и сборниках, и мне неизвестно, были ли они собраны в последнее время. См. литературу в «Źiv. st. Slov.», III, 654, и подробное резюме результатов.

21 См. о них «Źiv. st. Slov.», II, 199; III, 659.

22 «Wiadomości archeologiczne», VI (1921), 98.

23 Cm. «Źiv. st. Slov.», III, 663 и сл.

24 О первом появлении мастеров золотых дел в исторических сообщениях см. выше, с. 472.

25 См. «Źiv. st. Slov.», III, 671 и сл.

26 См. выше, с. 335, 472.

27 См. выше, с. 492–493. Это северное влияние способствовало появлению грубых имитаций украшений, встречающихся в значительном количестве на севере России.

28 См. выше, с. 480.

29 См. подробно обо всем этом в «Źiv. st. Slov.», I, 592 и сл., и здесь, на с. 382 и сл.

30 О популярности этой филиграни свидетельствует, в частности, распространенность арабских кладов с этим серебром среди всего северного славянства и до Одера (см. выше, с. 492–493).

31 См. Лаврентьевскую летопись под 988, 989 годами, а также здесь, на с. 557–558.

32 Киево-Печерский патерик, IV, 13; Reau, L’art russe, 198.

33 Н. Кондаков, Русские клады, СПб., 1896, 1, и «Русские древности в памятниках исскуства», V.6, 10, 101 и сл.

34 См. «Źiv. st. Slov.», I, 645, III, 242. См. также «Известия българ. арх. общ.», VII, 114.

35 См. рис. на с. 346.

36 В. Хвойко, «Древние обитатели среднего Преднепровья…», 71, «Изв. арх. ком.», II, Приложение 30.

37 Thomas, Hist, salonit., XVI.

38 Свадебная песня упоминается в Поучении Владимира Мономаха 1096 года (Лаврентьевская летопись, 244).

39 Ermenricus Augiensis (Mon. Germ., 11.101).

40 В славянских текстах имеется для пения общепринятый древний термин peti (пение, песнь), для танца с песней – термин plęsati (плясать), и для уяснения силы характера славянского народа интересно то, что слово плясать является одним из немногих слов, заимствованных у славян германцами (см. готск. plinsjan – όρχεΐσθαι в библии Ульфилы).

41 Лаврентьевская летопись, 166.

42 Когда-то это попытался сделать Л. Риттер из Риттерсберга (Myslenky о slov. ζρένιι. Литер, прилож. к «VSnci», Praha, 1843; Pravlast slov. zpSvu, Cas. Ces. Musea, 1846), но без достаточного материала. См. J. Horak, Narod. vSstnfk, XV, 143.

43 «Слово» (ed. Erben), 1 и сл. Также в других источниках (см. Полн. собр. русских летописей, II, 180, 187) упоминается о подобных песнях на княжеских пиршествах. См. прежде всего В. Ягич, Gradja za slov. nar. poeziju (Rad. XXXVII, 77) и E. Аничков, Язычество и Древняя Русь, 184, 192, 205 и сл.

44 Собранную литературу о древних славянских музыкальных инструментах см. в моей статье «Pocatky slowanske hudby» в «Вестнике этнографии» (Прага, 1914, 49, примечание 41) и данную в «Ziv. st. Slov.», III, 707.

45 В те времена на княжеских дворах было уже, конечно, много музыкантов и самых различных музыкальных инструментов, занесенных с чужбины. Такую музыкальную сценку наглядно изображает фреска, нарисованная византийскими умельцами на лестнице храма св. Софии в Киеве (рис. на с. 569), где мы видим, помимо двух плясунов, еще музыкантов, играющих на флейте, свирели, лютне, арфе (псалтерион) и тарелках.

46 Theoph., VI.2.

47 Ибн Русте (Гаркави, указ. соч., 265); Гардизи (ed. Bartold), 123; неизвестный Персидский географ (ed. Туманского), 121; Al. Bekn (ed. Rożen), 55; Ибн Фадлан (Гаркави, указ. соч., 98).

48 Изд. Лаврова, 9, 32.

49 Zibrt, Dgjiny tance, (Praha, 1895), 36, 38.

50 Изд. Соболевского (Киев, 1904), 8.

51 Подробнее об этих и рассмотренных ниже инструментах см. в уже указанной моей статье и в «Źiv. st. Slov.», III, 726.

52 Kuhac, Rad. jugosl. akad., XXXVIII, 41, 53; Троянович, Музыкальные инструменты, 9.

53 См. более подробные доказательства в «VSstniku narodop.», 10, 61, 64, 70–72.

54 Красочную историю их см. у А. Фаминцына, Скоморохи на Руси, СПб., 1889; Веселовский, Разыскания, VII. Таких византийских скоморохов см. на приведенной выше фреске Софийского храма в Киеве (рис. на с. 569).

55 Thietmar, VI.23 (17).

56 См. летописное сообщение о договорах Олега и Игоря с греками (Лаврентьевская летопись), а также об Евангелии и Псалтыре, написанных русскими письменами и найденных Константином в Корсуне ок. 863 года (Легенда о Константине, ed. Pastrnek, D£jiny sv. apostolu, 52, 174). Сюда, очевидно, относится и сообщение Ибн ан-Надима от 987 года о русских письменах, резанных по дереву (Гаркави, указ. соч., 240).

57 Впервые предполагаемые славянские руны появились на поддельных славянских идолах из Приллвитца (Prillwitz, см. выше, с. 415), опубликованных в 1771 году. Другой известной подделкой являются два камня из Микоржина в Познани с изображением бога Прова и лошади, а также Краковский медальон с рунами. Подробнее см. у Ягича и новые дополнения в «Ziv. st. Slov.», III, 736.

58Jagic, Zur slav. Runenfrage, Archiv f. sl. Philologie, 1881, V.193. Вопрос о рунах у славян (Энциклопедия славянской филологии, III, 1, 1911). Главными защитниками славянских рун были (наряду со Срезневским, Шафариком, Воцелом, Крашевским, Е. Богуславским и Ганушем) Leciejewski J., Runy I runiczne pomniki słow. (Lvov, 1906) и Piekosiński Fr., Kamienie Mikorzynskie (Krakov, 1896).

59 Ф.И. Буслаев, Русская хрестоматия, 425; Ягич в «Энциклопедии славянской философии», 111.25.

60 Название rabus загадочно. Раньше оно считалось славянским, но в настоящее время полагают, что оно послужило образцом для венгерского rovas, хотя и тут объяснение славянских форм с «Ь» представляется трудным (см. Jagic, с. 26, где имеется также литература). На западе России и у соседних финнов и латышей существует подобный рабуш, называемый birka, финск. pirkka, латышек, pirk, известный и в Скандинавии.

61 О миссии обоих апостолов см. Pastrnek, D^’iny slov. apostolu Cyrilla a Methoda, Прага, 1902.

62 Наиболее полный обзор и критическое изложение всего вопроса дал недавно В. Ягич в статье «О письме глаголицей» в «Энциклопедии славянской филологии», 111.51 и сл.

63 Вопрос о возникновении глаголицы спорен. По мнению Ягича, она была очень остроумно составлена на основе греческого курсива из

38 букв так, чтобы могло быть уловлено тонкое различие славянских звуков. Самой древней надписью кириллицей является надпись императора Самуила 993 года (Archiv. f. si. Phil., XXI, 543).

64 Срезневский, Материалы… I, col. 192.

65 См. Berneker, Etym. Worterb. 1.664 (ассир. kunukku – печать). В последнее время об этом писал J. Mikkola в «Memoires de la Societe finno-ougrienne», 1924, LII.187.

66 Сравни, в частности, общие термины для тысяч: в готск. thiisundi, в прасл. tysęśta, в древнепрусск. tiisimtons, в литовск. tńkstantis (Schrader, Reallex., 967).

67 См. «Ziv. st. Slov.», 742, и Janko, PravSk, 123.

68 J. Schmidt, Die Urheimat der Indogermanen und das europ. Zahl-system, Berlin, 1890.

69 См. выше, с. 491–492.

70 Ягич, Энц. слав, фил., 111.29.

71 Срезневский, Материалы…, III.1522.

72 Schrader, Reallex., 389, 394, 547, 841, 844, 976 и сл.

73 Janko, PravSk, 125–126.

74 Но наряду со словом mesęcb для обозначения месяца на небе у славян употреблялось слово луна.

75 О славянской номенклатуре месяцев см. главным образом: труд Fr. Miklosich, Die slavischen Monatsnamen, Denkschriften d. Akad., XVII, Wien, 1868. Там же и более старая литература. Важной работой о древнерусском исчислении времени является работа Дм. Прозоровского, О славяно-русском дохрист. счислении времени. Труды VIII арх. съезда,

III.200.

76 Herbord (II. 17) сообщает, что когда епископ Оттон Бамберский крестил в Щетине, он учил славянский народ «о неделе, субботе, о разделении месяцев и составлении всего христианского года».

77 То, что в языческий период не был известен счет на семь дней и неизвестна была неделя – день отдыха, видно из сообщения Герборда о том, что поморянские славяне не могли понять, почему в неделю нельзя работать (Herbord, 111.29).

78 См. об этом интересный труд: P. Skok, «La semaine slav.» в «Revue des Etudes slaves», V (1925), 14–23, и дополнительное примечание Н. Дурнова там же, VI (1926), 107–108.

79 Согласно древним легендам о св. Вацлаве (Fontes rer. boh., 1.128, 149, 183) и Христиану (ed. Pekaf), 178.

80 Лаврентьевская летопись под 988 годом. См. A. Wanczura, Charakter pierwszej szkoły kijowskiej Włodzimierza Wielkiego, Lvov, 1913.

Глава XIII. О характере и культуре славян

1 Шлецер (Nestor, Russ. Annalen, 1, 33 и сл.) основывался главным образом на начале Киевской летописи, издателем которой он был, где летописец говорит о некоторых русских племенах, что они жили в лесах, как звери (Лаврентьевская летопись, 12). См. также описание чехов у летописца Козьмы Пражского (1.3), о балтийских славянах у Герборда (111.30).

2 Славянские же археологи, в свою очередь, всячески превозносили культуру славян и, для того чтобы иметь реальные основания для этого, начали отождествлять ее с доисторической галыптаттской культурой, что, конечно, совершенно неверно. Так делали, в частности, чешские археологи Вольдржих, Ванкель, Гавелька, Смолик и Елинек.

3 См., в частности, его последнюю книгу «Kdo byli nasi pfedkove» (Praha, 1921); «Revue des Etudes slaves», 1922, 19 и сл.

4 См. точные примеры в «Źiv. st. Slov.», III, 758.

5 «Mecklenb. Urkundenbuch» (Schwerin, 1863), 1.35.

6 См. примеры в «Źiv. st. Slov.», III, 759 и сл.

7 См. примеры 1, с. (например, «Vita Caroli mon. Sangall.», II.12; Widukind, 1.35,11.20, 111.52, 55; Saxo Gramm. (ed. Holder), 150, 151, 278, 279; Const. Porph., De adm. imp., 30; Kosmas, 1.40; Лаврентьевская летопись под 941 годом.

8 Herbord, 111.30; Masudi (Гаркави, указ. соч., 140).

9 Maurik., Strat., XI.5; Лаврентьевская летопись под 862 годом.

10 Это было до борьбы с германцами.

11 Maurik., Strat., XI.5. Leon, Tact., XVIII.

12 Adam Brem., 11.19; Helmold, 1.2; Procop., 111.14.

13 Helmold, 11.12.

14 Maurik., Leon, I. c.; Helmold, II.12. Легенда о св. Вацлаве (ed. Pastrnek), 60; Поучение Мономаха (Bielowski, Mon. Pol. Hist., 1.871); Ebbo, III.7; Herbord, II, 41. Слав. гости имеет, так же как немецкое gast, другое значение, чем лат. hostis (см. прим. 49 на с. 678).

15 Vidukind, II.20.

16 Maurik., Leon, I. с.; Thietmar, IX.3. См. Бонифаций в послании к Этибальду (Jaffe, Monum. Mogunt., 172). См. выше, с. 293–294.

17 Vidukind, II.20. См. Saxo (ed. Holder), 571. В Man., II.339, при упоминании о Видукинде говорится о жестокости славян. Очевидно, по ошибке.

18 Helmold, 1.25. См. также 1.34.

19 Procop., 111.14, 22; Maurik и Leon, I. с.; Al-Bekri, Ибрагим ибн Якуб (Charmoy, Relation, 353), Ибрагим (ed. Westberg), 58; Adam. Brem.,

11.18; 111.21, IV.18; Vita Adalberti auct. Canapario, с. I; Herbord, II, I; Thietmar, VII.44; Saxo Gram. (ed. Holder), 604; Tougard, Histoire profane, 87, 93, 105.

20 Theoph., IV.2; Theoph. (ed. Boor), 268.

21 Tac., Germ., 14; Plut., Aemilius Paulus, 12.

22 См. П. Шафарик, Славянские древности, 1.25 и сл.

23Примечание чешской редакции. Л. Нидерле в конце рукописи II тома своего «Руководства» сделал примечание, что он закончил свой труд 29 июля 1924 года и проверил его 2 февраля 1925 года. К этому можно добавить, что текст обоих томов «Руководства» совпадает с рукописью Нидерле. Поэтому, например, часть, посвященная славянским курганам и погребальным обрядам, подробнее изложена, чем в «Manuel». Конечно, принимались во внимание дополнения, сделанные во французском переводе, но только в тех случаях, когда было очевидно, что речь идет о дополнениях, внесенных автором при корректуре гранок. Вообще же эти мелкие дополнения касаются прежде всего данных об источниках. На случай несовпадения оригинала с переводом везде обращалось внимание.

Указатели