След Бремера — страница 46 из 51

– Я уверен, что Арчибальд не понимает, что представляет собой сфера, – сказал Ноланд. – И значит никто из рыцарей… разве что только приор.

– Это все регия, – сказал Теодор, резко махнув ребром ладони, словно орудовал тесаком. – Баалисты высоких санов знают слишком много. Больше, чем официальная наука. И о сфере они знают больше нас!

– И хотят уничтожить, – сказал Вереск.

Теодор хмурился и кусал губы. Громадные кулаки сжимались и разжимались.

– Я бы назвал их варварами, но нет. Они – весьма образованные сволочи, всеми силами скрывающие знания от людей.

– Идемте вперед, – сказал Ноланд. – На краю выступа что-то есть.

Исследователи прошли до конца каменного мостика и оказались в центре сферы. Зеркальные стены удивительного сооружения ловили отблески фонаря и наполняли пространство светом. На краю стоял каменный блок высотой в две трети человеческого роста. Гладкая серая поверхность служила как стол. Здесь лежала книга, окруженная крупными разноцветными шаровидными кристаллами на подставках. Вереск, до того самый сдержанный и спокойный, энергично потер руки и раскрыл книгу. Глаза жадно бегали по строчкам.

– Записи Тидира, – выдохнул Вереск. – Сейчас мы все узнаем.

Послышался приглушенный грохот и треск. Исследователи посмотрели вокруг, беспокоясь, что сработал какой-то механизм в сфере, но шум доносился из центрального зала. Ноланд оставил спутников разбираться с записями и побежал проверить, что случилось.

В зале с подземником все было по-прежнему, но чувствовалось, что древняя обитель потревожена. Пропало ощущение естественности и уединения – как будто вышел на луг рано утром, а чьи-то сапоги уже сбили капельки росы. Нарастало тягостное напряжение. Ноланд медленно прошел вперед, остановился у фонтана в центре зала. Льющаяся вода заглушала какие-то звуки, невнятно доносящиеся снаружи.

Внезапное понимание пришло за мгновение до того, как снова раздался грохот и треск. Входная дверь взорвалась каменными обломками, пушечное ядро пролетело по залу и врезалось в фонтан в центре. Ноланда швырнуло на пол. Осколок камня попал в живот, глаза и нос забила каменная пыль. Широкой лужей растеклась вода, льющаяся из обломков фонтана, словно кровь из раны.

Раздались ликующие крики рыцарей, бегущих внутрь. В зал попали лучи заходящего солнца. Затрепетали голубые листья подземника, чернея и скручиваясь. Наполненные лунным светом плоды начали осыпаться и лопаться, словно переспелые апельсины. Волшебный свет померк.

Каменная пыль смешалась с опустившейся тьмой. Ноланд встрепенулся и открыл глаза – кажется, несколько минут он лежал оглушенный. Он с трудом поднялся и тут же согнулся от боли, схватившись за живот. Медленно дыша, он ощупал ребра: кажется, ничего серьезного. Нужно бежать и предупредить соратников. Ноланд сделал несколько шаркающих шагов и понял, что потерял ориентировку. В темном и пыльном пространстве вокруг стали появляться огни факелов, раздавались голоса, отдающие команды на луарском языке.

Ноланд шел вслепую и лишь чудом нашел металлическую дверь, ведущую к сфере. Из туннеля веяло прохладой и чистым воздухом. Ноланд закрыл дверь и запер изнутри. Прислонившись к надежной металлической створке, он перевел дыхание, а затем поспешил к оставленным соратникам.

Глава 30. Сфера Тидира

Выйдя из темного туннеля, Ноланд увидел, что отец с Вереском по-прежнему стоят у постамента с книгой, но с поднятыми руками. На полпути к ним на каменном выступе застыла коренастая фигура, по русой косе с черным бантом Ноланд узнал Арчибальда. Рыцарь направил на ученых дуло карабина. Ноланд выставил перед собой револьвер и окликнул Арчибальда. Тот обернулся всем телом, сощуренные глаза уставились в лицо Ноланду. Теперь карабин смотрел на него.

– Все-таки ты здесь, да еще и привел отряд, – сказал Ноланд. – Кстати, ты должен мне лошадь.

– Вначале я пришел один, – сказал Арчибальд, тыкая вперед карабином в такт словам. – Но ты не послушал меня, не спустился!

– И что ты хотел?

– Поговорить! Разобраться!

– Поговорим сейчас?

Арчибальд хохотнул и провел по лбу манжетом рубахи. Он коротко глянул на Теодора с Вереском и сказал:

– Теперь с вами будет говорить приор. Я эти дела не решаю.

– Пока мы тут одни, дверь заперта, – сказал Ноланд. – Зачем ты следил за Вереском?

– Я хочу разобраться и понять, что здесь происходит. Где сфера?

– Вокруг тебя… что скажешь? Вы это искали?

Рыцарь осмотрелся и покачал головой.

– Хорош пассаж! Что это такое, для чего?

– Мы никогда этого не узнаем, если твой отряд разрушит сферу. Арчибальд, неужели клятва для тебя пустой звук?

– Не пустой. Иначе мы бы с тобой не разговаривали.

– Уберешь ружье?

– Сначала ты.

Ноланд медленно опустил револьвер и убрал в кобуру. Некоторое время он стоял под прицелом, уперев руки в бока, отчего пиджак топорщился на плечах. Арчибальд ругнулся и закинул карабин за спину.

– Что ты за человек такой, а? – крикнул рыцарь. – Всегда все усложняешь. Шантажист.

– Но ведь это ты решил податься в рыцари. Я только помогаю, – пожал плечами Ноланд.

– Хорош помощник, тоже мне. Теперь рассказывай, зачем нужна сфера и почему регия хочет ее уничтожить!

Ноланд развел руками.

– Я не знаю.

– Да ты что, издеваешься? – заорал Арчибальд, снова хватаясь за карабин.

– Стойте! – раздался голос Вереска. – Хватит мешать, я читаю.

– Чего-чего? – сказал Арчибальд, оборачиваясь. Грушеподобное лицо покраснело, а толстые губы сжались в линию, напряженный подбородок пошел буграми.

Вереск листал книгу на постаменте и, не глядя на рыцаря, сказал:

– Я читаю дневник Тидира, сэр Арчибальд. О сфере знал только он. И кажется, я начинаю понимать…

Ноланд с Арчибальдом подошли к концу каменного выступа и остановились рядом с Вереском. Тот быстро, но бережно листал пергаментные страницы, испещренные остроконечным почерком. На каждой второй странице мелькали чертежи и рисунки. Рыцарь заглядывал через плечо и переминался с ноги на ногу. Теодор Бремер стоял, скрестив руки на груди, и хмуро смотрел на всех присутствующих.

– Ну? – спросил Арчибальд. – У нас мало времени.

Не отрываясь от книги, Вереск поднял указательный палец вверх и сердито им потряс. Рыцарь хмыкнул и промолчал. Стараясь найти себе удобное место рядом с постаментом, он неловко повернулся и задел один из кристаллов. Сферический прозрачный камень соскочил с подставки и покатился. Теодор взмахнул рукой, чтобы поймать его, при этом рукавом смел остальные кристаллы. Они упали на пол и, сверкнув в свете лампы, сорвались с выступа вниз, к подножию сферы. Все затаили дыхание. Раздался звонкий удар. Теодор вперил в Арчибальда взгляд горящих синим пламенем глаз и уже набрал воздуха для гневной тирады, когда снизу послышался новый звук.

В сфере что-то скребло и скользило. Ноланду звук напомнил катание на коньках. Все, кроме Вереска, посмотрели через край. Упавшие кристаллы катались по дну сферы, оставляя после себя мерцающие полосы. Амплетуда круговых движений вопреки физическим законами не уменьшалась, а увеличивалась.

– Любопытно, – пробормотал Теодор, уже забыв про Арчибальда.

– Окно, – сказал наконец Вереск. – Это не единственное назначение сферы, но последний раз ее использовали так. Тидир специально оставил ее в готовности, чтобы пришедшие смогли без труда увидеть… Да, он пишет, что любой сможет явить окно, нужно только взять что-нибудь и… – Вереск увидел катающиеся по сфере кристаллы и вздохнул. – Вижу, уже ничего искать не нужно. Остается только подождать.

– И что мы должны увидеть? – спросил Теодор. – Послание от Тидира?

– Какое еще окно? – спросил Арчибальд. – Окно куда?

Ноланд заглянул в книгу сам. Оставив попытки прочесть слова на непонятном языке, он принялся рассматривать рисунки и схемы.

– Ничего не берусь утверждать, – задумчиво сказал Вереск, – но Тидир пишет, что нашел способ избавиться от народа Кха. Заметьте, не уничтожить, а только избавиться. Тидир давно знал об этом способе, но решился к нему прибегнуть только после гибели хранителя Дерека, когда у человечества не осталось шансов на победу.

Катающиеся по сфере кристаллы все набирали амплитуду и поднялись до середины сферы. Они превратились в сияющие звезды и чертили мерцающие линии уже напротив исследователей. Все удивленно выдохнули, когда светящиеся линии продолжили подъем, круги стали сужаться к верхушке сферы. Вереск зачарованно смотрел на это и продолжал:

– Вы не поверите, но он упоминает ключ Эреха Отворяющего – мифическую энигму Древней Эры. С помощью ключа Тидир открыл путь в иные миры. И заключил некий союз. Страшный, но неизбежный. Вечные хранители Пути долго спорили об этом, но все-таки решились…

Ноланд открыл очередную страницу дневника и увидел пятиконечную звезду с разноцветными лучами: красный, голубой, желтый, зеленый, оранжевый.

– Это звезда Культа баалов! – воскликнул он.

Мерцающие звезды, вращающиеся внутри сферы дошли до самого верха и встретились в наивысшей точке. Сверкнуло, словно ударила молния, по сфере пробежала рябь. Ее поверхность как будто остекленела и стала прозрачной. Со всех сторон хлынул солнечный свет, открылся необыкновенный вид. Как и предупредил Вереск, сфера стала окном. Они по-прежнему стояли на каменном выступе в мастерской Тидира, но сфера как будто превратилась в огромный пузырь, перенесла исследователей в другой мир и подняла на высоту птичьего полета. У всех перехватило дыхание от увиденного, и лишь Арчибальд нашел в себе силы сдавленно выругаться, после чего замолк, как и остальные.

Они парили над миром. Вокруг до горизонта простирался бирюзовый океан. Неимоверные массы воды колыхались в величественном неспешном ритме, словно дыхание планеты. Вздымались волны высотой со столичные дома, на гребнях шипела пена. Что-то чуждое ощущалось в сущности этих вод. Даже Арчибальд не ощутил теплого отклика в моряцкой душе, глядя на знакомую стихию. Ярко светило солнце в зените, на небе сгрудились кучевые облака, но океан вызывал отторжение и безотчетный страх. Возникло непонятное омерзение, словно смотришь не на водный пейзаж, а на кровавые внутренности гигантского существа. Сфера приблизилась к поверхности океана, исследователи услышали беспорядочный и тяжелый шум волн, похожий на рык и вой миллионов зверей. Внизу показался остров, единственная суша во всем вод