Следов не оставлять — страница 25 из 31

он ударил ее ногой под ребра. Шейла распласталась по полу. В ярости Чет схватил шприц и выбросил его на балкон, где тот со звоном разбился. Ринувшись в спальню, Киган раскрыл чемодан и стал набивать его вещами. Потом выдвинул ящик шкафа и достал паспорт и толстую пачку денег, которую специально держал на черный день. Засунув все в карман, он вспомнил про пистолет. Когда они с Шейлой пришли, он вынул его из кобуры и оставил в гостиной. Киган закрыл чемодан и поспешил за пистолетом. В баре его не оказалось, на радиоле тоже не было. Киган принялся обшаривать комнату.

— Что ты ищешь? — спросила Шейла, полулежавшая в кресле.

— Не твое дело. Где моя пушка?

— Я взяла.

Киган вытаращил глаза. Шейла с трудом вылезла из кресла и, пошатываясь, отошла к стене. Пистолет, наведенный на Кигана, плясал в ее руке.

Никто раньше не целился в Кигана, обычно происходило наоборот. При виде маленькой черной дырки, грозившей смертью, Кигана охватила дрожь. Он замер.

— Отдай, — прохрипел он.

Шейла вздрогнула и чихнула. Глаза ее набухли и слезились. Даже в золотых трусиках и прозрачной кружевной комбинации она выглядела омерзительно. Кигану стало не по себе.

— Чет, мне нужна моя доза.

— Опусти пистолет, ведь выстрелит, идиотка!

Киган не мог вспомнить, поставил ли он оружие на предохранитель. Вообще, он это делал редко. Если все же поставил, то можно напасть на нее, а если нет? Киган не был уверен, а рискнуть боялся.

— Чет, мне нужна доза, — твердила Шейла, — я не могу без нее…

На балконе валялись осколки разбитого шприца, ярко блестевшие на солнце. Другого у Чета не было, и он мысленно ругал себя на все лады.

— Ладно, детка, — сказал он, пытаясь унять растущий страх. — Сейчас дам. Только успокойся и убери пистолет.

— Дай дозу, Чет, — монотонно повторяла Шейла.

«Если, — думал Киган, — я спокойно, не торопясь, пройду в прихожую, она подумает, что я пошел за другим шприцем». А потом он хлопнет дверью — и поминай как звали. Он уже видел ключ во входной двери. Киган взялся за чемодан.

— Подожди, детка, сейчас принесу.

Шейла вытерла хлюпающий нос ладонью.

— Поставь чемодан, — сказала она, заметив, как он осторожно пробирается к двери.

Киган замер и опустил чемодан на пол.

— Что с тобой, малышка? — Он старался сдержать дрожь в голосе. — Я сейчас принесу тебе шприц.

— Ты собираешься смыться… бросаешь меня. — Ствол пистолета угрожающе качнулся в его сторону, Киган съежился от страха.

— У меня одно дело… — начал он, а сам думал, что Силк ждать не станет. — Я принесу большую дозу, а потом возьму тебя с собой, а?

Шейла судорожно дернулась, и пистолет оглушительно выстрелил. Пуля попала в дверь. Деревянные щепки разлетелись по комнате.

— Детка! — взвизгнул Киган. — Опусти пистолет, сними палец с курка!

Шейла наконец увидела, что он ее боится. Он в ее власти. Жестокий мучитель, который столько месяцев измывался над ней, теперь дрожал от страха. Она забыла о наркотике. Теперь она жаждала одного — отомстить негодяю, который низвел ее до скотского состояния. Она оперлась спиной о стену, крепче сжала пистолет и надавила на спуск. Пуля оцарапала правую щеку Кигана. Он зашатался, обезумев от вида собственной крови, и, не разбирая дороги, как слепой устремился к двери. Новый выстрел сбил его с ног, однако он сумел доползти до прихожей. Шейла снова нажала на спуск. Изо рта Кигана хлынула кровь, он уткнулся головой в пол.

Шейла, дергаясь как марионетка, подошла к нему. Киган захлебывался кровью, кашлял, стараясь отдышаться. На ковре растеклась большая красная лужа.

Шейла наклонилась над ним, шепча те самые грязные, непристойные слова, что часто слышала от него. Киган терял последние силы, кровь текла ручьем. Шейла приставила ему дуло к затылку и выстрелила в последний раз.

Два агента ФБР дежурили в машине перед подъездом. Они видели, как Шейла и Киган вошли в дом. Агенты были молоды, сильны и имели неплохую подготовку. Одного из них, блондина с квадратным лицом, звали Уэлси. Другой, Хэммонд, был брюнет с торчащими, как у летучей мыши, ушами. Они сообщили по рации о появлении Кигана и получили приказ оставаться на месте, а если Киган выйдет — следовать за ним.

Окна квартиры Кигана были распахнуты, и первый выстрел Уэлси и Хэммонд услышали сразу. Агенты переглянулись и вышли из машины. Звук второго выстрела заставил их побежать. В вестибюле толстый седой привратник вытирал шваброй пол.

— Киган где живет? — крикнул Уэлси.

Ошеломленный привратник сумел только что-то нечленораздельно промямлить, но Хэммонд уже проверял список жильцов, висевший на стене.

— Последний этаж, — сказал он и рванул дверь лифта.

Лифт медленно пополз вверх, и тут раздался новый выстрел. Агенты достали пистолеты.

Вот и десятый этаж. Уэлси принялся звонить. Хэммонд встал сбоку. В квартире раздался еще один выстрел.

Уэлси подмигнул товарищу, тот кивнул. Тогда Уэлси с разбегу попытался высадить дверь плечом. Она трещала, сперва не поддаваясь, но третьего удара замок не выдержал. Уэлси вбежал первым, Хэммонд его подстраховывал.

Прямо перед ними в луже крови лежал труп, половина черепа была снесена выстрелом. Из гостиной раздавался женский плач. Рыдающая Шейла стояла на четвереньках и била кулаками по полу. Увидев агентов, она вскричала:

— Помогите, помогите! Я на игле… помогите…


Нона поставила черный «тандерберд» на ручной тормоз у полицейского управления. Поднявшись по выщербленным ступенькам, она вошла в приемную.

Дежурный, сержант Чарли Тэннер, сидел за столом, ковыряя спичкой в зубах. При виде девушки скука в его глазах сменилась некоторым интересом. «Волнуется, красотка, — подумал он, — наверное, сумочку потеряла или собаку и хочет, чтобы я нашел. Ну, для таких ножек я в лепешку разобьюсь».

— Слушаю вас, мисс.

— Мне нужно поговорить с капитаном Терреллом, — тихо произнесла Нона.

Удивленный, сержант откинулся на стуле и почесал свой нос-картошку.

— Так-таки с ним самим? — Тэннер с сомнением покачал головой. — Знаете, мисс, если каждый в нашем городе станет проситься лично к шефу, у него времени на работу не останется. Сейчас, мисс, он очень занят.

— Меня зовут Нона Джейси, и мне очень нужно поговорить с мистером Терреллом.

— А я — Чарли Тэннер. — Сержант развеселился. — Я сижу в приемной уже десять лет, но пойти запросто к шефу не могу… — Сержант вдруг осекся. — Как, вы сказали, вас зовут?

— Нона Джейси.

До Тэннера наконец дошло, что это та самая девушка, которую ищут армия, полиция, ФБР и ЦРУ, вместе взятые.

— Мисс, если это шутка…

— Я — Нона Джейси, — произнесла она твердо. — Мне нужен начальник полиции.

— Разумеется… посидите. — Тэннер лихорадочно обшарил глазами пустую приемную, страстно желая, чтобы в ней оказался кто-нибудь из старших по званию. Потом позвонил Терреллу:

— Шеф, это Чарли. Ко мне пришла девушка, говорит, что она — Нона Джейси… хочет с вами говорить.

Террелл спокойно ответил:

— Направьте ее ко мне, и пусть принесут кофе. — И только тут Тэннер услышал облегченный вздох капитана.

— Слушаюсь, сэр. — Тэннер показал Ноне на лестницу. — Поднимитесь наверх, мисс, кабинет капитана — прямо.

Нона кивнула и пошла вверх по лестнице. Сержант вытер пот со лба. А что, если позвонить в «Парадиз-Сити геральд»? За такую сногсшибательную новость там отвалят по крайней мере сотни три. Чего он ждет? Да сколько угодно попросить можно. Нона Джейси в полицейском управлении! С ума сойдешь. Но тут сержант отогнал мысли, противоречащие служебному долгу, и опять принялся ковырять спичкой в зубах.

Террелл встретил Нону на пороге кабинета. Он сразу узнал ее по словесному портрету.

— Мисс Джейси?

— Да.

— Проходите.

Нона зашла в кабинет. У окна стоял сержант Беглер и смотрел на нее во все глаза. Заметив, как бледна девушка, он поспешно придвинул ей стул.

— Что же произошло с вами, мисс Джейси? — спросил Террелл. — Мы разыскивали вас.

Приготовившись записывать, Беглер подумал, что это, пожалуй, мягко сказано. Тысячи солдат прочесывали район три дня, чтобы найти девушку.

— Дело не во мне. Доктор Форрестер просил меня прийти к вам. Он велел сообщить, что хочет поговорить с мистером Мервином Уорреном.

— Где доктор Форрестер?

— Прежде чем назвать адрес, я должна вам кое-что рассказать.

— Разумеется, прошу вас.

— Доктор Форрестер не желает видеть никого, кроме мистера Уоррена. — Голос Ноны задрожал.

Вглядевшись пристальнее в ее взволнованное лицо, оба заметили, что девушка еле сдерживается, чтобы не упасть в обморок.

— У доктора во рту ампула с цианистым калием. Если его попытаются арестовать, он ее раскусит. — Нона зарыдала. — Поймите, он в самом деле убьет себя. Ему… ему все равно… — Лицо Ноны залила восковая бледность, и, прежде чем Беглер успел подхватить ее, она свалилась со стула на пол.

— Позови Марию! — крикнул Террелл и опустился на колени около девушки, мысленно проклиная тесноту кабинета. Он поднял ее на руки и понес в комнату детективов, где стояла продавленная кушетка и пахло потом и карболкой.

Вошла Мария Пинола, плотная блондинка в полицейской форме. Беглер задержался на пороге.

— Позаботьтесь о ней, Мария, — попросил Террелл. — Дайте мне знать, когда мы сможем поговорить.

Террелл вернулся в кабинет и связался с ЦРУ. Пока разыскивали Гамильтона, капитан сказал Беглеру:

— Проверь, чтобы журналисты не пронюхали, и вели Чарли держать язык за зубами.

Беглер выбежал. В это время Гамильтон взял трубку.

— Ко мне только что пришла Нона Джейси. Говорит, что знает адрес, по которому скрывается Форрестер, однако тот желает иметь дело только с Уорреном.

— Вы уверены, что это она?

— Уверен.

— Давайте по порядку, — предложил Гамильтон.

Террелл обстоятельно изложил беседу с Ноной и добавил:

— Она сейчас в обмороке, но к вашему приезду придет в себя.