Следуй по пути из лепестков персика — страница 42 из 60

* * *

– Вот видишь, и ничуть она не избалованная, – довольно произнесла княгиня Гу. – Как только она начала взрослеть, сразу проявился ум, таланты и воспитание.

– Может, ты и права, всему было своё время, – улыбнувшись, произнёс генерал Гу.

* * *

Девушка поднялась очень рано, в полпятого утра, чтобы успеть совершить утренний моцион и приготовить угощение. Сегодня было послабление для розжига огня, но не стоило им злоупотреблять. Да и Наташе было нужно немного – всего-навсего сварить рис так, как нужно для роллов, а не так, как приготовили его с запасом на несколько дней.

«Промыть рис до прозрачной воды», – с этой работой помогла ей Чунхуа.

«Поставить варить его… В кастрюльку высыпаем рис и заливаем водой исходя из соотношения: один объём риса на полтора объёма воды… Как только закипит, уменьшить пламя, сделать его ленивым и медленным… Подождать около пятнадцати минут… пока рис не впитает всю воду, нельзя перемешивать рис и поднимать крышку в момент варки… Не мешать, не открывать крышку… Рис необходимо остудить до температуры тела… Хорошо, что сейчас раннее утро, поэтому прохладно… Ещё поможет холодная вода в чане, куда я на две трети опущу кастрюлю…»

Наташа посмотрела рис.

«Готов… И заправить рисовым уксусом… Смешать уксус с солью и сахаром, залить им рис, оставить остывать дальше… Теперь можно крутить роллы, хорошо, что, пока крупа остывала, мы с Чунхуа и Лан-эр уже успели приготовить нужные ингредиенты».

Наташа сделала две порции, чтобы в оправдание взять с собой угощение во дворец как бы для вдовствующей императрицы. «Императрица не должна обидеться, она же знает, что вдовствующая императрица является моей дальней родственницей, а также собирается помочь мне «восстановить» упущенные знания».

* * *

Сейчас довольная Гу Минмэй в шесть утра ехала в гремящей по камням мостовой и скрипящей железными соединениями повозке по направлению ко дворцу. Она отправилась в сопровождении своей личной служанки, сестры Минлан, что сидели вместе с ней в карете, а также двух военных из личного войска отца. Он считал, что так благородным девушкам ехать безопаснее одним рано утром. Ей разрешили взять с собой сестру, потому что та была воспитанницей бабушки, княгини Гу. Хоть Минлан и была дочерью низкостатусной наложницы, то, что она обозначалась как воспитанница бабушки, уже повышало её статус. Также Наташа привела довод, что ехать вдвоём с сестрой безопаснее. Наташе с сёстрами нечего было делить, ей были безразличны все эти статусы, поэтому она хотела лишь мира с дочерями семьи Гу. Неизвестно, сколько она ещё здесь проведёт времени, и девушке хотелось им хоть немножко помочь.

* * *

Переступив порог дворца и сказав слугам, что они сами найдут нужное место, так как знают дорогу, Наташа свернула в другую сторону.

– Сестра Минмэй, куда ты направляешься? Дворец «Небесного благоденствия и спокойствия» в другой стороне, – нерешительно проговорила Гу Минлан.

– Лан-эр, ты знаешь, куда я иду, – намекающе улыбнулась Наташа.

– Ты что, серьёзно собираешься туда?! – взволновалась старшая сестра Гу. – Четвёртая сестра, ты не шутила?

– Тише, – успокаивающе проговорила Минмэй, продолжая путь. – Во-первых, хватит уже звать меня по численному номеру или фамилии. Мы с тобой договаривались, хотя бы наедине, ведь ты меня старше. Во-вторых, я не шутила. Зачем бы я делала два блюда? И в‑третьих, не нужно так кричать, привлекая чужое внимание. Ты прекрасно знаешь, сколько тут людей могут греть уши на каждом шагу. Ты же не собираешься меня подставлять?

– Г-греть уши? Ты что, я бы никогда. Никто никогда ничего не услышит от меня, что бы со мной ни сделали, – с яростью в глазах заявила Минлан. – Минмэй, я очень благодарна тебе за твою искреннюю доброту ко мне и заботу, за то, что ты защищаешь меня перед родителями и наложницей Ся… Раньше… Сейчас вы с бабушкой лучше всех в поместье относитесь ко мне. Отец тоже из-за этого стал больше отмечать мои успехи. Я наконец почувствовала себя в семье… что у меня есть родная сестра. Мне не нужны никакие статусы, я здраво осознаю, что мне не получить ничего из того, что может принадлежать тебе. – Гу Минлан сделала многозначительную паузу. – Не собираюсь ни за что бороться, давно уже приняла свою судьбу и больше, чем есть, не желаю. Спасибо, что ты вообще часто вытаскиваешь меня из этой клетки поместья. Но тебе во всём помочь могу.

– Не-не-не, если хочешь – бери, мне тоже эти статусы совершенно без надобности, – улыбнулась Минмэй.

Наташа сразу представила перед глазами табличку с черепом, костями и значком открытого тока и надписью «Не влезай – убьёт».

– Это всё не моё. Я хочу уехать путешествовать, посмотреть мир, горы, водопады и реки, прекрасные долины. Главное, быть подальше от столицы, дворца, их интриг и интриганов, – добавила Гу Минмэй. «Даже и не знаю, где в этом мире можно найти безопасное место… но оно явно не в столице».

– А зачем ты тогда носишь еду… туда? – немного испуганно произнесла старшая сестра Минлан.

– Чтобы получить прощение и объяснить, что я не хочу никакой личной вражды иметь с ним. Третья принцесса сказала, что если он не будет иметь ко мне никаких претензий, об этом скажет.

– Но вчера молодая госпожа опять начудила, – вздохнув, подала голос Чунхуа.

– Главное, чтобы никто не узнал об этом… – обеспокоенно прошептала Минлан.

– Если что, мы можем сказать, что не рассчитали своих сил и снова немного заблудились, – спокойно улыбнулась Минмэй и остановилась: за поворотом уже было нужное здание. – Чунхуа, пойди посмотри, есть ли там кто?

Через мгновение личная служанка вернулась и заявила, что там безопасно, никого нет, стражи тоже. Однако, подойдя к библиотеке наследного принца ближе, они увидели, что на дверях висит большой железный прямоугольно-цилиндрический замок.

Гу Минмэй щёлкнула языком.

– Похоже, в мою искренность не верят, и прощения мне не ждать. – Девушка тяжело вздохнула: – Окна, полагаю, тоже закрыты…

– Молодая барышня, что будем делать? – уточнила личная служанка.

– А что мы можем сделать? Я не умею вскрывать замки. Ты умеешь? – расстроенно вздохнула Наташа.

– Сестра Минмэй, тогда давай пойдём отсюда, это всё бессмысленно и бесполезно, – сочувственно посмотрела на неё Гу Минлан.

Три расстроенные девушки направились к дворцу вдовствующей императрицы.

– Минмэй! – дочь семьи Гу окликнул жизнерадостный девичий голос. – Не ожидала тебя сегодня здесь увидеть, – к ней, счастливо улыбаясь, подошла принцесса Цзиньхуа.

– Приветствую, ваше высочество третья принцесса, – в один голос произнесли все три девушки, сложили перед собой руки и учтиво поклонились.

– Я хочу навестить вдовствующую императрицу по важному вопросу, – сказала Минмэй. Цзиньхуа посмотрела на чемоданчик для переноски еды:

– Что ты приготовила вкусненькое для бабушки?

– Ваше высочество, – Наташа сделала скорбное лицо и решила попытать счастья, многозначительно взглянув на Чунхуа, – если бы я знала, что вас встречу, то приготовила бы и вам. Простите меня, что не подумала об этом.

Но сестра Гу Минлан, которая казалась не талантливой и не способной в интригах, поняла посыл младшей сестры раньше.

– Сестра Минмэй, но вы же сделали два одинаковых блюда.

Принцесса вновь взглянула на чемоданчик – действительно, в него было вставлено два ящика для переноски. Она непонимающе и вопросительно посмотрела на свою дальнюю родственницу.

– Ваше высочество, простите мою сестру Лан-эр. – Гу Минмэй, извиняясь, сложила руки и учтиво кивнула третьей принцессе, а после обратилась к сестре: – Минлан, что ты такое говоришь, как так можно?! Ты же знаешь, почему и для кого я это приготовила. Это будет очень некрасиво и неучтиво – отдать приготовленное для другого принцессе, только потому что я не смогла отдать блюдо.

– Кому ещё ты это приготовила? – от любопытства, интереса и недоумения у третьей принцессы широко раскрылись глаза.

– Скажу вам честно и искренне, как другу, – лицо Минмэй стало грустным. – Вы говорили, что я узнаю, если наследный принц меня извинит, но этого не произошло. К тому же вчера я опять начудила, а вы знаете, какой он серьёзный и опасный человек. Вот и хотела сегодня ему принести другое кушанье…

– Но на двери библиотеки его высочества оказался замок, – закончила фразу за госпожой Чунхуа.

– Хм… – принцесса Цзиньхуа в задумчивости похлопала себя подушечкой указательного пальца по губам. – У меня есть решение… Только если вы никому никогда не проболтаетесь, – молодая принцесса погрозила трём девушкам пальцем.

Сёстры Гу и служанка, сложив руки, поклонились.

– Клянусь, – проговорила каждая.

Цзиньхуа показала им жестом, чтобы девушки следовали за ней обратно к личной библиотеке наследного принца.

Оказалось, что избалованная дерзкая молодая принцесса умеет вскрывать замки отмычкой.

– А что? Вы себе просто не представляете, сколько раз меня запирали или что-то запирали от меня. Мне просто было необходимо этому научиться и научить этому свою близкую служанку, – проговорила она, довольно подхихикивая.

Пробравшись внутрь библиотеки, Гу Минмэй оставила коробку с угощением и запиской, написанной с Чунхуа, на прежнем месте. Вернувшись к дверям, где её ждали подруги, Наталья прислушалась: было тихо.

Она тихонько стукнула костяшками пальцев по деревянной рейке двери, как договорились с третьей принцессой. В ответ услышала такой же стук от принцессы, которая караулила у дверей, чтобы потом успеть закрыть замок обратно.

* * *

Весело смеясь, четыре девушки спешили ко дворцу «Небесного благоденствия и спокойствия».

– Принцесса, большое спасибо вам за помощь, – снова поблагодарила Минмэй.

– В этом мире, где всю власть пытаются захватить мужчины, женщинам обязательно нужно дружить, объединяться и помогать друг другу, – ответила, улыбаясь, третья принцесса. Минлан, удивлённо вытаращив глаза, посмотрела на Цзиньхуа: