Следуй по пути из лепестков персика — страница 24 из 60

Чун Хуа была на кухне вместе с едой Гу Мэй.

— Вы просто покажите мне, в какой стороне уборная, — попросила Мин Мэй. — Я сама схожу. Не нужно меня смущать. Я уже и так…

Лули приветливо улыбнулась и согласилась:

— Пойдёмте, а потом я покажу вам направление, — она вежливо простёрла руку, указывая дорогу, а после снова вернула кисти рук в сложенное состояние на уровне живота.

«Одна кисть поверх другой и так ровно, и так неподвижно, словно она куколка или манекен», — подумала Наташа.

Наталья глубоко вздохнула и кивнула:

«Фууух, оё-ёй… какое напряжение. Мне надо как можно дольше побродить где-нибудь там, постараться потянуть время почти до того момента, когда нам уже нужно будет идти домой… Чтобы не впутаться в какие-нибудь неприятности».

* * *

Наташа прогуливалась по красивым дорожкам, среди цветущих клумб и различных красивых инсталляций из камней, вдыхая приятные ароматы, доносящиеся отовсюду, смотря на воду, в которой плескались рыбки.

Затем она увидела красивый мостик через продолговатое озеро, и побежала на него.

— Красиво тут, отдохновено и ароматно, — проговорила Мэй. — Но наверняка, это лишь внешняя оболочка дворца. Внутри он гнилой и душит каждого попавшего сюда… как хищник. Вон люди какие вышколенные, аж страшно.

Девушка прогулялась ещё немного, и когда собралась возвращаться обратно, поняла, что заблудилась. Как назло, в этом месте никого не было.

— И куда мне идти? — растерянно проговорила Наташа.

— Пойдём туда, — указала сама себе Мин Мэй. — Я очень талантлива в ориентировании на местности. Да, я точно пришла оттуда! — когда она говорила вслух, ей становилось не так страшно.

Но после оказалось, что в этом парке она заблудились ещё сильнее.

— И никого нет даже. Куда все подевались?! — возмутилась Наташа-Мэй.

— Даже если я залезу куда-нибудь повыше, всё равно не пойму, в какую сторону мне идти, — вздохнула девушка.

Наконец, немного побродив и устав, она вышла из парка к зданиям. Встретив служанок, спросила у них дорогу. Они указали ей необходимый путь и учтиво вызвались проводить. Служанку, что провожала Гу Мин Мэй, неожиданно окликнули.

— Молодая госпожа, к сожалению, мне нужно возвращаться назад, — она ещё раз показала девушке дорогу. — Здесь уже осталось совсем недалеко. Вы быстро доберётесь. Пройдите этим путём. Главное, ни в коем случае, ни за что не подходите вон к тому заданию.

— А что там такое, что-нибудь страшное? Или загадочное? — заинтересовалась Наташа. — Просто я во дворце была всего лишь несколько раз на аудиенции у вдовствующей императрицы. По дворцу не ходила, поэтому не знаю… А сейчас у меня и с памятью проблемы.

— Молодая барышня, там редкая личная библиотека наследного принца. Никому не разрешено, не то что заходить внутрь, но и приближаться к ней. Все это знают. Он слишком суров, и ослушаться его указов смертельно опасно. Даже его сестре, принцессе Цзинь Хуа, не позволено туда заходить, он запретил ей.

«Золотой цветок. Ну конечно, какое же ещё должно быть имя у принцессы?» — усмехнулась про себя Наташа.

Когда служанка попрощалась, поклонилась и ушла, девушка подумала:

«А почему бы мне хоть одним глазком не взглянуть? Когда ещё я такое смогу увидеть?… Тем более, если комната редкая, то, наверное, там безумно интересно. Не убьют же меня, в конце концов. Буду потом жалеть, когда вернусь домой, что не решилась и посмотрела, что там», — осторожно оглядевшись, Наташа направилась к зданию, в которое её предупредили не заходить.

Глава 15

Ещё раз оглянувшись по сторонам, Наташа в юном теле Гу Мин Мэй прислушалась, но внутри не услышала никаких звуков. Тихонько приоткрыв двери, заглянула внутрь, и не увидев никакой опасности, прошла в небольшой коридорчик, аккуратно и осторожно прикрыв створки за собой:

«Только одним глазком взгляну и убегу… никто же об этом не узнает. Не убудет же от них, если я только посмотрю?», — уговаривала Наташа саму себя, — «Вдруг там что-то безумно интересное… Я помню, что обещала ничего не вытворять и умерить своё любопытство, но ничего не могу поделать с этим телом… Да. Это не я виновата…», — девушка до сих пор происходящее с ней воспринимала, как какую-то виртуальную игру. — «Потом тихонько уйду, будто меня здесь и не было никогда. Сюда же наверняка кто-то ходит убираться. Если им можно, почему и мне разочек не зайти? Я же ничего не собираюсь воровать… Что им, жалко, что ли? Мелочи такие».

Ещё одни двери внутрь были приоткрыты.

— Вау! — восхищённо прошептала девушка, проходя внутрь, осматривая яркую и утончённую двухэтажную залу, заполненную книгами, свёртками, статуэтками, чудесными расписными вазами и свитками.

Осмотрев всё здесь, Наташа увидела ещё одни двери и прокралась к ним. Ходить громко и шумно ей не хотелось, уж больно тут было всё тихо, спокойно и величественно.

Открыв ещё одну комнату, Наташа прошла внутрь. Здесь находилось много стеллажей с книгами.

— Обалдееть! — опять восхищённо прошептала она про себя, и резко встрепенувшись, замерла.

Тут посредине стоял всего лишь один большой стол, и за ним сидел молодой человек… Точнее, он спал, сидя за столом, положив свою голову на руку.

Наташа в обличье Гу Мин Мэй подошла ближе, чтобы лучше его рассмотреть. Для этого ей пришлось обойти стол и взглянуть с другой стороны. Судя по большому бумажному листу, развёрнутому на столе, и грузов, прижимающих его по бокам, иероглифам, выведенных на бумаге кистью с тушью, молодой мужчина до этого что-то писал.

«А это, что ли, и сам кровожадный злодей?», — мысленно усмехнулась Наташа. — «Видимо, да… — у него красивая золотая заколка на голове», — поразмыслила она. — «И ничуть не чудовище, не страшный… а вполне себе симпатичный и умиротворённый молодой человек… Выглядит добрым, спокойным и рассудительным… Такое серьёзное волевое лицо…», — девушка согнулась, заведя руки за спину, заглядывая спящему в лицо, чтобы разглядеть получше. — «А что он здесь-то спит? Спина же заболит и мимические мышцы перекосит», — подумала Наташа, но в этот момент молодой человек резко открыл глаза. После, на его шокированном лице отразилось недоумение, а потом гнев.

Девушка в ответ тоже немного испуганно замерла, глаза увеличились сами по себе:

— Так нельзя спать… сидя за столом. Иначе у тебя перекосит мышцы шеи и лица, и ты останешься вот такой, — быстро проговорила Наташа, скривив свою физиономию и руки, доподлинно изображая, какой именно он останется. Она пыталась замаскировать свой испуг и растерянность. Тут же подумала:

«Что я несу?! На-до валииить отсюдаа!»

Молодой человек недоумевающе поднял голову и бросил быстрый взгляд, моментально оглядев девушку с ног до головы: «Одета, как дворянка»:

— Малявка, ты вообще кто?!

Ната выпрямилась:

— Э-э, мм… п-привет, — выдавила она из себя.

— Что ты здесь делаешь, кто позволил тебе сюда входить?! — в ответ прокричал он.

— Стопе. Не надо так нервничать. Спокойно-спокойно, я уже ухожу, — ответила она мирным спокойным голосом, выставив вперёд ладони. — Считай, вы меня здесь не видели.

— Никуда ты не пойдёшь, пока не ответишь на вопрос! Я спрашиваю, кто ты такая и что здесь делаешь?! — возмущённо проговорил явно хозяин этой библиотеки.

«Лучшая защита-нападение… И правда, неадекватный какой-то», — подумала Наташа-Мэй.

— Зачем же так кричать? Я и так неплохо слышу, — спокойно, размеренно и тихо произнесла Наташа, сразу включив в себе психолога. — Я ничего не украла. Поглядела просто. Вам жалко, что ли? Что я их, глазами съем, что ль? И, между прочим, я спокойно, мирно с вами разговариваю. Я поздоровалась и в ответ хочу услышать то же самое. Так обычно поступают взрослые адекватные воспитанные люди, когда начинают диалог. Если моё присутствие вас здесь не устраивает, я ухожу, чтобы вас не раздражать. Не нервничайте, нервные клетки не восстанавливаются.

— Да как ты осмеливаешься так неучтиво говорить со мной, мелкая?! Стража!

Ната скептически закатила глаза:

— Сами как маленький, ей Богу. Ну какая стража прибежит? Мы же с вами оба знаем, что тут никого нет. Не надо стражи. Если что, вы меня тут не видели, — Наташа хотела уже двинуться с места, но опешивший от такой наглости молодой человек, резко и сильно оттолкнул девушку от себя:

— Дрянная, вульгарная и дерзкая девчонка!

Наташа в облике Мин Мэй, немного отлетев в сторону и замахав руками, повалилась на пол. Девушка ударилась кобчиком, спиной и локтями о жёсткий пол:

— Ауч! Больно ведь! Вы что, неадекватный?! Видит Бог, я хотела все уладить по-хорошему, — с этими словами Наташа подбежала, и схватив плоскую тушницу, перевернула её и со стуком опустила на лист, который писал молодой человек. — Вот вам! Если вы мужчина, как можете так грубо обращаться с безоружной и беззащитной девушкой?!

Шокировано захлопав глазами молодой человек и девушка уставились на пятно туши, той, которая ещё не успела засохнуть в тушнице и вытекала наружу, растекаясь из-под неё пятном, закрывая некоторые надписи.

— Это… я, наверное, чересчур, да? — Наташа сама испугалась своих действий. Захотела раскаяться, извиниться и по-быстрому сбежать. Выяснять что-то дальше было бессмысленно.

Незнакомый молодой человек ошарашенно оторвал взгляд от стола и поднял, словно налитые кровью, глаза на Наташу:

— Ах ты, мелкая дрянь! — с этим гневным воплем он кинулся к девушке.

— А-а-а-а-а, — завопила Наташа и побежала вокруг стола, примеряясь шмыгнуть в открытые двери. — Не наадоо!

Молодой человек со злобным выражением лица вынул меч из ножен, с металлическим скрежетом оголив лезвие, кинул ножны в сторону.

Наташа выпучила от страха глаза, продолжая бегать, как заведённая вокруг стола от молодого мужчины:

— Вы психически больной или просто с расшатанной психикой?! Нет-нет-нет!

Незнакомец перепрыгнул через стол и замахнулся, но Наташа, уже примерившись, пулей вылетела в открытые двери, потом ещё в одни и ещё.