Слепец — страница 76 из 128

, но продолжал видеть все вокруг - только в несколько ином ракурсе. Всякий предмет, всякое существо рядом и вдали покрывала необычная серебристая пыль, которая казалась ему живой, ибо постоянно переливалась, будто дышала. Она висела в воздухе и уплотнялась, становясь непроницаемой массой там, где начиналась трясина. И каждая пылинка, будь она висящей в воздухе или копошащейся на теле человека, будь она теснящейся среди мириады таких же в толще болота или замершей на палке, по этому болоту плавающей - каждая была воином миллионного войска. Войско то подчинялось главнокомандующему, на шее которого висел прозрачный кирпичик на двух тоненьких, застывших водяных струйках. Слепцу!

Вода, оказавшаяся скопищем крошечных частичек, ждала его воли, каким-то образом он мог точно знать это. Слепец удивленно озирался: казалось, со всех сторон он был окружен бесчисленными крошечными солдатами в серебряных доспехах, и все они, обернувшись, преданно ждали приказа. Тогда "главнокомандующий" раскрыл глаза, продолжая видеть свое вновь приобретенное войско, и велел ему расступиться. Подобно занавесу, витавшая в воздухе серебристая пелена разошлась по сторонам.

Вражеский колдун в это время с помощью энергичных пассов руками двигал к тропе желтое, явно ядовитое, непрестанно расширяющееся облако. Товарищи-беглецы кричали, кто от ужаса, кто от бессильной ярости, но бежать никто не пробовал. Слепец еще немного помедлил, чтобы насладиться собственной силой: он держал серебристые занавеси порознь, приказав каждой пылинке застыть на месте. Никто и не обращал внимания на то, что в воздухе между тропой и болотным колдуном будто бы повисла огромных размеров паутина. Наконец, повелитель приказал своей армии: "Взять!" В тот же момент миллионы маленьких серебряных воинов ринулись в атаку. Они проникли внутрь желтого облака и выстроились там в правильные многоугольники, на глазах становящиеся тяжелыми и плотными. Слепец чувствовал, видел, осязал их мощь, общую мощь всего воинства и силу каждого солдата в отдельности. Они были неуязвимы, непобедимы, безмерно преданы ему. О, это было восхитительное чувство!

Ядовитое облако в мгновение ока стало огромным куском желтого льда и рухнуло в болото, подняв тучу мутных брызг. Вслед за этим рядом с застывшим в полном недоумении колдуном из глубин трясины выросли удивительно прозрачные волны. Зайдя справа и слева, они охватили ноги болотного человека до колен, и тоже превратились в лед. Теперь человек с черепом на груди не остался безучастным: он выпучил глаза и громко завопил от страха. Сначала он пытался дернуться, выдрать ноги из ледяной ловушки, потом присел на корточки и стал бессильно колотить руками по льду. Тщетно! До Слепца долетели обрывки его смятенных чувств - сейчас он просто воспринимал их разумом, без всякой цветовой интерпретации. Паника и отчаянные попытки взять себя в руки, вот какие главные настроения владели колдуном. Внезапно он выпрямился, сбивчиво и пронзительно выкрикивая слова заклинания. Но он не успел закончить, потому что воздух сгустился, захватывая руки в прочные прозрачные столбы, основаниями прикрепленные к ледяным буграм у ног. Лицо несчастного почернело от страха, губы отказывались ему повиноваться.

– Как только ты снова попытаешься колдовать, лед покроет тебя целиком! - закричал Слепец. - Мы должны уйти без помех!

Он попытался внушить колдуну чувство страха и безоглядного подчинения, как той огромной кошке в степи у Светящихся гор. Тут Слепец увидел, как прежде, яркое белое пятно, окутавшее тело болотного человека сияющим саваном. Отчаянный, не имеющий пределов ужас. Противник близок к потере сознания от страха! Теперь он ничего не слышал и не соображал, так что толку от такого собеседника не будет. На всякий случай, Слепец вморозил его в лед по пояс.

Спутники оказались ошарашены и испуганы ненамного меньше противника. Они мало что понимали - хотя причину странностей определили сразу, ибо Слепец выдал себя своими повелительными речами. Все до одного, кроме смертельно-бледного Фило, вытаращили глаза и силились задать вопрос, видимо, один и тот же у всех.

– Давайте-ка убираться отсюда, - мягко сказал им Слепец, и первым потянул под уздцы своего коня. Остальные нерешительно двинулись тоже. Через каждую пару шагов все оглядывались назад, где стоял схваченный льдом колдун и мелькали в густом тумане удирающие без оглядки на своих жабах болотные люди.

– Что это было? - смог наконец спросить Морин дрожащим голосом. - Твоих рук дело?

– Я вам все потом расскажу, в более спокойной обстановке, - пообещал Слепец.

Никто и не думал настаивать. В полном молчании, со всей возможной скоростью, маленький отряд продолжил свое бегство. Они не видели, как болотные люди смогли побороть свой страх и развернуть жаб обратно. Опасливо приблизившись к стонущему от нестерпимого холода колдуну, самые смелые потрогали сковавший его лед древками. Ничего не произошло. Тогда все люди-лягушки отерли острия своих дротиков от яда и принялись скалывать ими ледяные кандалы.

19.

С вершины высокой, тянущейся с юго-востока на северо-запад гривы виднелась серебристая полоска, скрывавшая за собой Великий Тракт. Длинный, пологий склон, который уходил в ту сторону, усеивали кучки закутанных в снежные шубы кустов и редкие группы деревьев, из-за обилия снега на ветвях похожие на гигантские сморчки. Обратный склон спускался прямо в болота, превращаясь к горизонту в неохватную снежную пустыню с редкими черными пятнами осинников, росших на островах. Резкий сильный ветер мел поземку, бросаяяя лицяяпуяяяяов пригоршни кяяяяей снежной пыли…

Охотники стояли по колено в сугробах; длинные волосы их метались на ветру, словно истерзанные флаги. Слепец и его друзья смотрели на них сверху вниз, из седел. В этом месте их пути разделялись.

– Я боюсь, что вы не сможете дойти! - в который раз повторял охотникам Слепец, но те упорно молчали, смотря себе под ноги. - Три стрелы и три топора, ни копий, ни мешков… Да и мороз тоже не в вашу пользу.

Плотный пар валил изо рта, тут же разметываемый в воздухе неугомонным ветром. Ресницы, брови, усы - все было покрыто густым налетом инея. Щеки и носы всех беглецов побелели, отчего их приходилось постоянно растирать, чтобы не отморозить напрочь. Промерзшие губы с трудом выговаривали слова… Однако, троих вскоре, после часового путешествия, ждало тепло и свежая пища на гостеприимном Тракте, а вот охотникам придется несколько дней брести по снегу до своего поселения. И зашли они так далеко в сторону от дома из-за товарищей, не знавших пути.

– До ближайшего поселка - два дня пути. Дойдем, - мрачно сказал наконец Хасс. С тех самых пор, как Слепец заморозил на болоте вражеского колдуна, отношение к нему охотников в корне изменилось. Они больше не считали его равным, не могли так просто, как раньше, говорить с ним, даже старались лишний раз не приближаться. Эти диковатые и страшные с виду люди сами панически боялись колдовства в любых его проявлениях - дружественных и враждебных. Казалось, проводить собратьев по несчастью до Тракта они согласились больше из страха, чем из благодарности. Будь они уверены в собственных силах - тут же сбежали бы под покровом ночи… И теперь все трое готовы были мерзнуть и не есть двое суток, рисковать жизнью, лишь бы не находиться дальше рядом с колдуном. Если они не совсем потеряли рассудок от страха, то просто пройдут вдоль Тракта на юг и зайдут на него погреться и поесть. Однако, скорее, побегут отсюда без оглядки.

– Что ж, прощайте, - вздохнул Слепец, глядя поверх голов охотников на бело-серую равнину. - Вряд ли мы с вами когда-нибудь встретимся.

– Прощай, - вразнобой забормотали охотники. - Спасибо, что спас нас!

– Мы все сами себя спасли, поэтому не надо благодарностей!

Они не стали спорить или соглашаться - просто повернулись и побрели прочь, пропахивая в сугробах глубокие колеи. Точно на запад.

*****

Их сгорбленные спины на фоне бескрайней пустоши, маленькие фигурки, закрываемые время от времени облаками взметенной снежной пыли, Слепец вспомнил через несколько дней, когда, сытый и довольный жизнью, неторопливо ехал между рядами зеленых деревьев. Дошли они, или замерзли, упав в снег от усталости и голода? Кто знает. Нужно было ехать с ними до их деревни… хотя, когда он вспомнил лицо Хасса, с каким тот встретил это предложение, идея сразу перестала казаться хорошей. Ладно, все было отдано в руки рока. Охотники проводят жизнь в болотах, зимой и летом, весной и осенью. Можно надеяться, что они выдержали. Он же, Слепец, никогда уже не узнает, как-то сложилась судьба тех троих. Люди - как вот эти буки, проплывающие мимо него по дороге: они появляются и пропадают, оставаясь за спиной, в прошлом. Только Фило и Морин до сих пор рядом. Как все-таки хорошо, когда кто-то верный и надежный никогда не покидает тебя! Впрочем, "никогда" - это сильно сказано. Неизвестно, какие события ждут впереди, и к чему приведет опасный путь, на который они вступили. Однако, нельзя оспаривать пользы верности и надежности. Глупый король Малгори, оставшийся так далеко во времени и пространстве, не понимал этого - за что и совершенно справедливо поплатился.

Морин, слегка наподдав коню пятками, догнал Слепца и осторожно затронул его за плечо.

– Смотри!

Его вытянутая рука указывала на неровные зубы низких скал, чеканкой проступившие на серебряной поверхности защитного тоннеля за верхушками буков. Наверху одного "зуба" нечетко, но вполне узнаваемо очерчивался силуэт всадника с копьем.

– Похоже на украшение, вроде тех, что прибивают к дверям, - восхитился Слепец, ибо картина и вправду была красива. - Ты думаешь, это воин?

– Нет, нянька для детишек местного крестьянина! - съязвил Морин. - Иногда ты прикидываешься неимоверно глупым - наверное, специально, чтобы меня позлить?

И он обратился за помощью к Фило, чуть отставшему от них. Однако тот, как всегда молчаливый и флегматичный, равнодушно пожал плечами.