Слезы темной воды — страница 64 из 92

Доктор Мунира посмотрела на нее неопределенно.

– Я не уверена, что вам стоит спрашивать об этом.

Меган и глазом не моргнула:

– Если он знает ответ, это может помочь Исмаилу.

– Ну хорошо, – вздохнула доктор. – Только ему это может не понравиться. – Она перевела вопрос мягким голосом, как мать, сообщающая дурную весть ребенку.

К реакции Ахмеда Меган оказалась не готова. Он вскочил, рявкнул что-то в ее сторону, решительным шагом вышел из манговой рощи и скрылся в хозяйственной постройке.

– Что это сейчас произошло? – спросила она, потрясенная его бегством.

– То, чего я и боялась, – сказала доктор Мунира. – Пиратство запрещено в исламе. К тому же это опасное занятие. Пираты – плохие люди. Даже если Ахмеду что-то об этом известно, он никогда не признается.

Меган заглянула в глаза доктору Мунире:

– А вам что-то об этом известно?

Женщина не сразу ответила.

– Примерно в то время по лагерю ходили слухи, что какие-то молодые люди у нас якобы ведут разговоры о кораблях и выкупах. Не знаю, что заставило Исмаила отправиться в Хобьо. Но, если слухи были верны, возможно, он примкнул к тем ребятам.

«Только это не объясняет почему, – подумала Меган, раздраженная той бездной, которая продолжала ее отделять от понимания сути случившегося. – Рассказы всех, кто его знал, сводятся к тому, что это противоречит его характеру».

Доктор Мунира спросила:

– Вам известно, нашел ли Исмаил свою сестру?

Меган покачала головой:

– Не думаю.

– Вокруг столько печальных историй! Иногда я думаю, что мы совсем забыли значение слова «мир». – Доктор взглянула на часы. – Время истекло. Нужно возвращаться.

Меган встала и вышла с доктором Мунирой, Изрой и остальными из рощи. Увидев в отдалении госпиталь, она направилась к нему. Почему-то мысль о Ясмин засела у нее в голове. Ее не покидало чувство, что она что-то упускает. Живя в деревне, Исмаил помалкивал о своем прошлом. Но об одном проговорился: о своем желании разыскать сестру. Утрата бдительности говорит о том, что сестра занимала очень большое место в его сердце. Меган вспомнила разговор с Махмудом и вдруг поняла, что нечто важное прошло мимо ее внимания. Она достала мобильный телефон, который он дал ей после встречи, и вызвала его номер.

– Госпожа Деррик, – резко произнес он, – вы все еще в Могадишо?

– Нет, – ответила она. – Я в деревне Хавы Абди.

Секунду он не отвечал. Потом удивил ее комплиментом:

– Не думал, что вы поедете туда. Вы храбрая женщина. Глупая, но храбрая.

Его великодушие придало ей смелости.

– В прошлый раз я вас кое о чем не спросила. Мне нужно кое-что узнать о Ясмин. Он уехал из деревни, потому что хотел найти ее?

Махмуд опять замолчал, только слышалось его дыхание.

– Поговорим, когда вы вернетесь.

– Где? – спросила она, предчувствуя прорыв.

– Я вас найду.

* * *

Через несколько минут после полудня конвой АМИСОМ снова въехал на территорию аэропорта и по грунтовой дороге промчался до парковки. Меган сняла шлем и бронежилет и вытерла со лба пот. Когда «Каспер» остановился, она выбралась из него и с благодарностью обняла Изру.

– Все вышло как нельзя лучше, – сказала она. – Спасибо вам за все.

Изра улыбнулась.

– Рада, что мы смогли помочь. – Она указала на микроавтобус, стоявший на окраине парковки: – Кажется, ваша машина подана.

Меган с удивлением обернулась. И действительно, ее ждал Манни. Сердце Меган забилось быстрее, когда она узнала в пристроившемся на заднем сиденье человеке Махмуда. Попрощавшись с Изрой, она пошла к микроавтобусу.

– Куда мы едем? – спросила она у дяди Исмаила, сев на пассажирское место впереди.

Ответил он загадкой:

– Я подумал, было бы неплохо прогуляться по берегу.

Манни выехал с парковки на дорогу вокруг аэропорта. Они миновали кладбище старых машин и свернули в заросли. Примерно на половине подъема на гору Манни остановил авто, и они вышли на крутую тропинку, которая уходила вниз, на заваленный водорослями берег. Меган увидела в отдалении выступающую в море коралловую косу.

– После вас, – сказал Махмуд.

Меган, осторожно ступая между камнями и растениями, вышла на песок, где мощный бриз, дующий с океана, смягчал полуденную жару. Она шла рядом с Махмудом, не произнося ни слова и глядя на волны, закручивающиеся в длинные белые линии, которые с грохотом налетали на берег. Наконец он заговорил:

– То, что я вам сейчас скажу, должно остаться между нами. Понимаете? – Когда она кивнула, он продолжил: – Исмаил покинул лагерь Хавы Абди в ноябре две тысячи десятого года. В следующий раз я услышал о нем в апреле. Он позвонил мне с сомалийского номера и сказал, что получил какие-то деньги и хочет доверить их мне. Вопросов я не задавал. Деньги я положил на банковский счет в Найроби, они до сих пор там.

«Доля Исмаила из предыдущего выкупа», – заключила Меган.

– Сколько было денег?

– Двадцать пять тысяч долларов. В следующий раз он вышел на связь в прошлом ноябре. Позвонил с какого-то международного номера. Потом я узнал, что это был спутниковый телефон.

«Господи боже, – подумала Меган. – Он звонил с “Возрождения”».

– Он сказал, что у него неприятности, – продолжил Махмуд. – Попросил пригнать «Ленд-Крузер» к берегу, в двадцати милях к северу от этого места, на закате следующего дня. Сказал, что с ним прибудут шесть человек.

У Меган по спине пробежал холодок. На яхте находилось семь пиратов. Это означало, что он собирался отпустить заложников. Затем другое, более ужасное объяснение пришло ей в голову: или же он заранее спланировал их убийство. Она покачала головой. Когда Исмаил звонил дяде, у него не было мотива убивать Паркеров. «Черт возьми! – подумала она. – Хотела бы я, чтобы Махмуд мог дать показания. Но его тут же объявят соучастником».

– Вы выполнили его просьбу? – мягко спросила она.

Махмуд кивнул:

– Я был там и видел в бинокль военный корабль. Когда солнце село, я потерял его из виду, но потом зажглись огни. Не знаю, что это было, но они были очень яркими. Я заметил мачту яхты, торчащую над водой. Через несколько минут огни начали двигаться. Потом я увидел вертолеты в воздухе. И тогда я уехал. – Он вздохнул. – На горе я оглянулся и заметил лодку в воде, окруженную огнями. Деталей рассмотреть я не мог, но думаю, в той лодке был Исмаил. На следующий день я прочитал об этом в Интернете.

Меган задумалась над его словами. Она допрашивала капитана Мастерса и матросов с «Геттисберга» и получила письменные показания членов отряда «морских котиков», которых не смогла допросить под присягой. Все они упоминали прожекторное освещение, однако никто не вдавался в подробности.

– Вы слышали выстрелы? – тихо спросила она.

Махмуд покачал головой:

– Прибой был громким, и я ничего не уловил.

– Почему вы мне об этом рассказываете? Я спрашивала вас о Ясмин.

Махмуд посмотрел на море.

– Потому что я думаю, что он сделал это из-за Ясмин.

Меган уставилась на него как громом пораженная.

– Что вы имеете в виду?

– Когда Исмаил пришел ко мне после смерти Юсуфа, он рассказал мне, что случилось с ней. Он только и думал о том, чтобы ее найти. Я чуть было не предложил ему свою помощь, но потом он назвал имя человека, который ее забрал. И я не смог. Это было бы верным самоубийством. Вместо этого я отвез его к Хаве Абди.

У Меган от водоворота откровений пошла кругом голова.

– Что за человек?

– Его зовут Наджиб, – с мрачным видом ответил Махмуд. – Он убийца и призрак. Но его история не имеет значения. Имеет значение Исмаил. Он хотел узнать, согласится ли Наджиб освободить Ясмин за деньги. Я сказал ему, что Наджиб вряд ли будет торговаться и что даже если станет, то потребует столько денег, сколько мы никогда не заработаем. Говоря это, я не думал о пиратстве.

Прозрение пришло к Меган с силой взрыва.

– Вот почему он отправился в Хобьо, – прошептала она. – Вот для чего захватил «Возрождение». Он хотел купить ей свободу.

– Думаю, да, – выдохнул Махмуд.

«Превращение из жертвы в преступника, – подумала Меган. – Наконец-то я все поняла».

– Вы сказали, что чуть было не предложили ему свою помощь. Что вы имели в виду?

Махмуд достал из кармана мобильный телефон и нажал несколько кнопок.

– Я взял его у Хадиджи перед тем, как она уехала из Могадишо. Вот, сами взгляните.

Меган увидела текстовое сообщение и не поверила своим глазам: «Хоойо, я жива. Мне нужна твоя помощь». Дата – 29 января 2012 года, отправитель – Ясмин.

– Это было всего два месяца назад! – воскликнула Меган.

– Это не первое сообщение, – сказал он. – Я их все получил.

Слезы навернулись на глаза Меган.

– Вы знаете, где она?

Махмуд пожал плечами:

– Подозреваю, что где-то на юге. Но точно не знаю.

Она еще раз перечитала сообщение.

– А можно что-нибудь сделать…

Он прервал ее:

– Ничего. Если бы я попытался, меня бы уже не было в живых.

Меган почувствовала укол отчаяния.

– Мне рассказать ему?

– Решайте сами. Не знаю, что сделал бы я.

Прямо перед ними на воду неожиданно опустилась большая белая птица.

– Почему вы не рассказали мне об этом раньше?

Махмуд посмотрел ей в глаза:

– Потому что раньше это не имело значения. Я думал, вы – очередная богатая американка, которая хочет успокоить свою совесть, помогая бедному сомалийцу. Когда вы рискнули жизнью и поехали к Хаве Абди, я понял, насколько это для вас важно.

* * *

Ровно через тридцать минут Меган заперлась в своей комнате в СКА и стала нервно расхаживать, думая об Исмаиле и Ясмин. Исмаил совершил чудовищные преступления, но его преданность сестре была искренней и чистой. Она подумала о Поле и о том, как бы он поступил в такой ситуации. «Он пришел бы за мной, – решила она. – Нашел бы меня на краю света». Она со злостью потрясла головой. Должен быть способ помочь Ясмин. Кем бы ни был этот Наджиб, он не всесилен.