Слишком далеко от правды — страница 16 из 59

Финли заказал столик в своем любимом закутке за перегородкой, создававшей иллюзию уединенности. Здесь он мог говорить свободно, не опасаясь, что его услышат другие посетители.

Он уже сидел за столом, когда в зал вошел Манчини, плотный приземистый мужчина, чем-то напоминавший пожарный гидрант, причем прекрасно одетый. Хотя Манчини всю жизнь занимался строительством, не в его привычках было разгуливать в каске. Темно-синий костюм от Армани, хрустящая белая рубашка и красный галстук.

– Не вставай, – остановил он Финли, который сделал попытку выйти из-за стола.

Тот остался сидеть. Пожав ему руку, Манчини расположился напротив.

– Что тебе заказать?

– Виски.

Финли махнул рукой официантке, на блузке которой значилось имя Кимми.

– Ты новенькая, Кимми? – спросил бывший мэр, когда девушка принесла им меню.

Она улыбнулась:

– Я здесь всего неделю.

Финли восхищенно покрутил головой, улыбнувшись в ответ.

– В «Клевере» все официантки красотки, но ты лучше всех. Посмотри, что за персик, Фрэнк.

Манчини ухмыльнулся.

Кимми приняла комплимент с застенчивой улыбкой.

– Что вам принести, джентльмены?

Финли заказал два виски. Когда официантка ушла, Манчини спросил:

– Тебе не кажется, что парень, которого застукали с малолетней проституткой, должен чуть поумерить свой пыл?

– Я просто сказал ей комплимент. А та история была сто лет назад.

– Но она стоила тебе поста.

– Я собираюсь его вернуть. Избиратели легко прощают грехи, особенно такие лохи, как в этом городе. В наши дни никто не обращает внимания на такие вещи. Вспомни Клинтона. Несмотря на скандальчик с этой стажеркой, он самый популярный из бывших президентов.

Манчини вздохнул.

– Мнишь себя вторым Клинтоном?

Финли с довольным видом рассмеялся.

– Ну, может, я и не так популярен, как старина Билл, но жители этого городишки не помнят, что ели на завтрак, не говоря уж о моих давнишних грехах.

– Здорово ты их прикладываешь, Рэнди. Если избиратели узнают, какими идиотами ты их считаешь, не видать тебе мэрства как своих ушей.

– Они не узнают. Вообще-то они неплохие ребята. А меня уже не изменишь. Ты же не хочешь, чтобы я был кем-то другим?

– Почему нет, Рэнди? Я бы предпочел сидеть в компании Аль Капоне. Как-то безопаснее.

Финли расхохотался. Манчини лишь скривил рот.

– Любишь ты меня подкалывать, Фрэнк, – добродушно произнес Финли. Потом слегка понизил голос. – Скажи-ка мне, что там у вас стряслось в этой киношке?

– О чем это ты?

– О чем я? Ты что, издеваешься? А взрыв этот чертов? А рухнувший экран? Четырех человек прихлопнуло как мух.

– Это трагическая случайность, только и всего.

– Да, да, я понимаю. Мы все в шоке. Но строго между нами, это твоих рук дело?

– Ты что, спятил? – завопил Манчини, привлекая внимание окружающих.

– Да тише ты, – осадил его Финли. – Хочешь сказать, ты здесь ни при чем?

– За каким чертом мне это надо? Это демонтажники натворили.

– А у меня другие сведения. Я слышал, они даже не приступали к работе.

– Это все треп. Они свою шкуру спасают.

– Не уверен. У тебя есть все возможности для этого.

– Рэнди, ты что, окончательно свихнулся? Мы купили землю, и по контракту Грейсон должен демонтировать все постройки. Какого дьявола я буду взрывать экран, да еще с человеческими жертвами? Какой смысл мне это делать?

Финли немного помолчал.

– Да я и сам не могу понять. Разве только это повод для тебя расторгнуть контракт. Тогда Грейсону не останется ничего другого, как сбросить цену.

– Да нет здесь никакого умысла. Я к этому вообще не имею отношения. Это демонтажники. Вернее верного. А теперь давай о другом. О тебе и твоих планах в отношении меня.

– Сначала надо победить на выборах.

– Но ты даже не выставил свою кандидатуру.

– Как раз собираюсь.

– Тогда шевелись. Ты должен победить. Пока в мэрском кресле сидит Аманда Кройдон, у меня нет никаких шансов. Пора вышибить ее оттуда. Эта стерва помешана на экологии. Если я сообщу о своих планах, поднимется страшный шум – сейчас все страсть как озабочены загрязнением воды и почвы, которое всегда преувеличивается в разы. Я вложил в эту землю большие деньги, Рэнди. Поэтому вместо этой тетки здесь должен заправлять ты.

– Всему свое время. И потом, покупая землю, ты должен быть уверен, что получишь все нужные разрешения. Это часть бизнеса. А чем ты вообще рискуешь? Если меня не изберут и Аманда удержится в кресле, ты можешь использовать эту землю под застройку. С этим не будет никаких проблем.

– Жилые дома не приносят постоянного дохода, – возразил Манчини. – Ты строишь дом, продаешь его, получаешь прибыль, и на этом все заканчивается. А завод по переработке металлолома приносит тебе деньги постоянно и в течение многих лет. К тому же обеспечивает работой местных жителей.

– Да, рабочие места – это хорошо. Но, как ты справедливо заметил, главное – это деньги. Если меня выберут, я смогу использовать свои связи. Уж мне-то известно, как получить все разрешения и кого подмазать. Я, конечно, не обещаю, что все пойдет как по маслу, но результат будет.

Кимми принесла виски.

– Спасибо, милая, – сладко улыбнулся Финли.

– Что вы будете заказывать на горячее?

– Мне бифштекс с кровью. А тебе, Фрэнк?

– Я еще не посмотрел меню.

– Тогда бери бифштекс.

– Предпочитаю что-нибудь другое.

– Ты что, голубой? – усмехнулся Финли, бросив взгляд на Кимми. – Ладно, шучу. Я ничего не имею против гомиков.

– Хорошо, мне тоже бифштекс, – сдался Манчини. – Только прожаренный.

Кимми упорхнула.

– Интересно, парень у нее есть? – задумчиво произнес Финли.

– Тебе не кажется, что ты несколько переоцениваешь свою неотразимость?

– Женщины любят силу и власть.

Манчини рассмеялся:

– Но ты же был мэром Промис-Фоллса, а не министром обороны.

– Я здесь известная личность.

– Это меня и беспокоит. Избирателям слишком хорошо известно, что ты за птица.

– Меня это не колышет. Просто надо убедить эту публику, что я их спаситель.

– Как Иисус Христос?

– Но только в фирменных штиблетах, а не в сандалиях. – Финли наклонился к собеседнику. – Этот город – мой должник, Фрэнк. Он обязан дать мне шанс. Меня здесь угробили. Эти люди затоптали меня, и я хочу дать им шанс реабилитировать себя. Я пал жертвой грязной клеветы, вот в чем все дело.

– Эту шлюшку откопала та левая газетенка?

Финли сделал жест рукой, словно отмахиваясь от опасений Манчини.

– Люди делают вид, что их возмущают подобные истории. Они любят читать про это, но в глубине души им наплевать. Они сами ничуть не лучше, и я просто один из них – свой парень, которому близки их проблемы, а не какой-нибудь прыщ, который смотрит на них свысока.

– Но ты же богач, Рэнди. У тебя процветающий бизнес по розливу питьевой воды. Ты входишь в тот самый один процент толстосумов.

– Но я это не выпячиваю. Важно то, как тебя воспринимают.

И Финли сообщил Манчини, что нашел человека, который займется его имиджем и подготовкой избирательной кампании. Парень, конечно, не Джеймс Карвилл, но для Промис-Фоллса сойдет. Раньше работал в «Стандарде», пока эту газетку не прикрыли.

После чего они десять минут высказывались о том, насколько легче проворачивать дела, когда местная пресса не дышит тебе в спину.

– И никаких тебе истерик по поводу взяток, – подытожил Манчини.

Финли нахмурился.

– Это слишком цинично, Фрэнк. Я, по сути дела, простой посредник. Помогаю воплощать в жизнь всякие проекты. Ты хочешь запустить бизнес, который не только принесет тебе прибыль, но и будет полезен для местного сообщества. Я могу тебе в этом помочь. И за свои усилия вправе ожидать определенного вознаграждения, материального или политического. Эта система прекрасно работает.

Вернулась Кимми с бифштексами.

– Будьте любезны, еще одну порцию виски и стакан воды, – обратился к ней Манчини.

– В бутылке или водопроводной?

Прежде чем Манчини успел ответить, Финли перехватил инициативу.

– Никакой воды из-под крана. Она годится только для чистки зубов. Золотко, у вас есть «Финли Спрингс»?

– Кажется, нет. У нас есть «Сан-Пеллегрино» с газом и «Эвиан» без газа.

Финли склонил голову набок:

– Ты уверена?

– Думаю, что да.

– Лучше иди и проверь.

В голосе Финли прозвучала легкая угроза.

Кимми быстро ретировалась.

– Не устраивай сцен, – посоветовал Манчини. – А что, если у них и вправду ее нет? Существует множество марок питьевой воды.

– Когда стану мэром, натравлю на них санитарного инспектора и пожарных.

– Вот-вот, об этом я и говорил. Ты не должен размениваться на пустяки.

– Смотри, она говорит с хозяином, – оживился Финли.

Через минуту к ним подошел лысеющий толстяк в черном костюме.

– Мистер Финли, как я рад вас видеть.

– Привет, Кармин. Как дела?

– Прекрасно. Не будьте слишком строги к Кимми. Она у нас новенькая и не знала, что обслуживает почетного клиента. Сейчас она принесет «Финли Спрингс» для вашего друга.

– Мне наплевать, где она возьмет эту воду. Не я должен вас учить, как вести дела.

Кармин улыбнулся:

– Если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь прямо ко мне.

Когда он ушел, Финли ухмыльнулся:

– Держу пари, кто-то уже побежал в магазин.

– Так во что мне это обойдется? – спросил Манчини.

– Мы же уже договорились, Фрэнк.

– Я говорю о дополнительных расходах. Кому сколько дать на лапу?

Финли пожал плечами:

– Трудно сказать. У каждого своя цена. Если на кого-то есть компромат, он может не взять ни цента. Никогда не знаешь, во сколько обойдется открыть новое дело.

Манчини отрезал кусочек бифштекса и положил его в рот.

– Интересно, а когда ты был мэром, делал что-нибудь бескорыстно? Для своих граждан?

– Интересы избирателей у меня на первом месте. Это мой главный принцип. Ради них я готов расшибиться в лепешку.