Слишком личные отношения — страница 2 из 26

Ладно, это была не просто очередная пустая угроза. Джули была очень рассержена, что было неприятно, потому что с тех пор, как его подружка и постоянная личная ассистентка решила покинуть и его, и компанию, он неплохо проводил время. Он допоздна работал, и через его кабинет прошел целый караван молоденьких хорошеньких женщин, претендовавших на должность его помощницы.

Правда, Джейсону не всегда приходилось проявлять инициативу. Одна или две практически сами бросились на стол перед ним. Просто они не хотели понимать, что он не был заинтересован в долгосрочных отношениях — ни профессиональных, ни тем более личных. Но Джейсон никогда не нарушал обещаний и никогда не вводил их в заблуждение относительно своих намерений. Так что вряд ли это была его вина, если головы женщин были забиты странными представлениями и идеями.

Джули постукивала ногой по полу.

— Ну?! — нетерпеливо воскликнула она.

Джейсон улыбнулся ей во весь рот. Он знал, что Джули была единственной женщиной во всей Вселенной с иммунитетом к его шарму, но попытаться стоило в любом случае.

— Меня спасет извинение? — с надеждой спросил он.

Джули фыркнула.

Это заставило Джейсона посерьезнеть. Она работала в «Эспайр» двадцать лет, и когда он прилетел из Нью-Йорка невежественным молодым человеком двадцати с чем-то лет, раздраженным и обиженным на своего отца, Джули взглянула на него и сказала, чтобы он прекратил разыгрывать несчастного богатенького мальчика и взял себя в руки. Вся компания была озабочена возможным поглощением крупным концерном, и они нуждались в Джейсоне, который должен был взять на себя ответственность и изменить ситуацию. Их рабочие места, их семьи зависели от него, объяснила Джули. Именно она устроила ему взбучку и велела доказать на деле, что он не пустое место.

Так что хотя его менеджер по персоналу брызгала слюной от возмущения, Джейсон не мог позволить себе потерять ее. Она была одновременно и его жестким критиком, и его самым ярым фанатом, и если она чего-то не знала о спортивной промышленности Великобритании, то этого и знать было не нужно. Без Джули компания «Эспайр» никогда не будет такой перспективной, как сегодня. Джейсон был многим обязан ей.

Он посмотрел Джули в глаза.

— Вы не можете уйти, — сказал он ей. — Я не знаю, что буду без вас делать.

Она закатила глаза и села в кресло по другую сторону письменного стола.

Он подтолкнул конверт к ней.

— Пожалуйста, — сказал он, — заберите это и уничтожьте.

Она потянулась к конверту и пододвинула его к себе, но когда тот уже был почти на краю стола, вновь убрала руку.

— Не так быстро. — Она скрестила руки на своем декольте внушительных размеров. — Уничтожение этого заявления требует выполнения некоторых условий.

Джейсон откинулся на спинку кресла и вздохнул. У него было предчувствие, что эти «условия» ему не понравятся.

— Выкладывайте, — устало сказал он.

На устах Джули заиграла победная улыбка.

— Во-первых… больше никаких заигрываний с временными секретаршами — именно с этого начинается весь бардак.

Джейсон старался не улыбаться. Хорошо, тогда он немного успокоится. Но ведь это не означает, что он не может реагировать, если привлекательная женщина начнет флиртовать с ним? Однако Джули заметила микроскопическое подергивание его губ и прищурилась.

— Во-вторых… — медленно продолжала она, — никакого провоцирования флирта со стороны сотрудниц «Эспайр».

Черт возьми!

— И, безусловно, никакого физического контакта с вашими подчиненными.

Он поднял брови и попытался изобразить мучительные страдания.

— Что?.. Запрещен даже дружеский хлопок по плечу, рукопожатие в начале или в конце встречи?

Джули нахмурилась.

— Не валяйте дурака, Джейсон! Вы отлично знаете, что я имею в виду. Я говорю о сотрудницах — только, конечно, если вы уже не подумываете о смене сексуальной ориентации.

Он улыбнулся и покачал головой. Нет. Он определенно еще не устал от женщин.

— Так рукопожатия разрешаются? — спросил он невинно.

Джули внимательно посмотрела на него, как будто пыталась разобраться, что же происходит у него в голове.

— Рукопожатия разрешаются, — сказала она наконец.

Джейсон кивнул. Джули устало опустила руки и выдохнула.

— Хорошо. — Она покачала головой. — Я не понимаю, почему вы не можете просто найти женщину, которая понравится вам настолько, что вы продержитесь с ней хотя бы две недели.

Джейсон поднялся и достал баскетбольный мячик, который все еще лежал у окна.

— Проблема в том, что они мне нравятся, — сказал он, сжав мяч в ладони, и повернулся к Джули: — Слишком нравятся. В мире так много удивительных женщин…

Она поморщилась.

— Избавьте меня от подробностей.

— Нет ничего плохого в том, чтобы немного развлечься, пока я еще молод. — Подумав, Джейсон на всякий случай добавил: — Но может быть, я остепенюсь… однажды.

— Мой Джонатан всего на три года младше вас, а у него уже ребенок и скоро будет второй… Ну, если это все… — сказала она, забирая свой конверт со стола и направляясь к двери. — Мне еще нужно успокоить заплаканную секретаршу и поговорить с другой, которая была просто в ярости.

Джули остановилась в дверях и взглянула на него поверх очков.

— Это ведь не связано с вами? Две за один день — рекорд даже для вас.

Джейсон усмехнулся, когда она повернулась и вышла из кабинета.

Ах, Джули. Если бы вы только знали…


— Что она сделала? — заикаясь, спросила менеджер по персоналу, когда ее помощница повторила историю, которую только что рассказала Келли. Джули обернулась, чтобы взглянуть на Келли. — Что вы сделали?

Келли сложила руки на коленях и посмотрела ей в глаза.

— Я прикрепила его галстук степлером к столу.

Рот Джули дрогнул, но она не произнесла ни звука.

— Это был единственный способ заставить его держаться на расстоянии, — услужливо добавила Келли. — Я сожалею насчет стола, но мистер Пейн отказывался принимать «нет» в качестве ответа. Так что мне пришлось его заставить.

Помощница отвернулась и подавила смешок. Джули несколько раз моргнула, но потом оправилась от шока.

— Ну конечно, мы рассмотрим вашу жалобу, мисс Брэдфорд, но есть и другие способы решить проблемы такого рода, не связанные с порчей офисного имущества… — Она посмотрела на Келли поверх очков.

Та кивнула с невинным видом. Нет смысла объяснять этой женщине, что она с удовольствием прикрепила бы степлером к столу кое-что другое, а галстук был просто жалкой заменой.

— Спасибо.

Помощница вздохнула:

— Вы знаете, очень многие девушки считают Уилла красавчиком. Ну, очень многим девушкам нужно включить свои мозги.

Однако Келли этого не сказала. Она пыталась сохранять спокойствие и не наговорить лишнего.

— Но я просто не заинтересована ни в нем, ни в ком другом. — Она нахмурилась. — Разве у вас в компании нет определенной политики в отношении такого рода вещей?

— Мистер Найт покончил с ней, — строго ответила Джули, обменявшись загадочным взглядом со своей помощницей. — Он говорит, что не хочет, чтобы компания застряла в средневековье, и что пока его сотрудники хорошо выполняют свою работу, их личная жизнь его не интересует.

Джули села за стол и пролистала бумаги Келли, затем взглянула на нее поверх очков.

— Вы работаете у нас меньше месяца, а мы уже третий раз переводим вас в другой отдел… Посмотрим, найдется ли для вас что-то еще. — Она посмотрела на экран компьютера и потянулась к мышке.

Улыбка застыла на лице Келли, но внутри у нее все оборвалось.

Джули покачала головой:

— Нет… мне очень жаль. Ничего подходящего нет, на самом деле. — Она подняла глаза и натянуто улыбнулась Келли. — Конечно, мы свяжемся с вашим агентством, если что-то появится.

Келли встала.

— Послушайте, это просто несправедливо! Я бы с радостью работала с Уиллом Пейном, если бы он вел себя прилично. Наказывать нужно не меня!

— Речь не идет о наказании, Келли, — ответила Джули с сочувствием в голосе. — Вы знаете особенности временной работы… Нам необходима пара временных сотрудников для высшего руководства, но эти должности требуют определенных навыков… И определенной степени… чувствительности, — добавила Джули.

— Пожалуйста, — тихо попросила Келли. — Дайте мне еще один шанс. Я буду делать что угодно и для кого угодно… Вы не услышите от меня ни звука, я обещаю. — Ее голос сорвался на последних словах.

Обычно Келли не плакала. На самом деле прошло много месяцев с тех пор, как она по-настоящему рыдала, но каждый раз, когда думала, что уже оправилась от событий последних двух лет, жизнь готовила ей очередное испытание. Келли стала рыться в сумочке в поисках салфетки, но безуспешно.

Она громко шмыгнула носом и провела рукой по лицу. Джули перегнулась через стол и протянула ей салфетку из розовой коробки с мультяшными котами. Келли вытащила последнюю, и Джули, неодобрительно вздохнув, выбросила пустую коробку в корзину для мусора. Ее помощница порылась в ящике, вытащила оттуда точно такую же коробку и поставила ее на угол стола. Это производило впечатление хорошо отлаженной работы.

— Все будет в порядке, — сказала Джули уже более благосклонным тоном. — Вы найдете что-нибудь другое. За исключением… м-м-м… кадровых проблем, ваша работа была первоклассной.

— Мне очень жаль, — сказала Келли, выпрямившись в кресле. Ей нужно было взять ситуацию под контроль, а лучший известный ей способ был выложить всю правду. — Просто у меня были непростые два года. Мой муж сбежал со своей двадцатидвухлетней личной тренершей сразу после того, как у меня обнаружили рак, так что вы понимаете, почему я не особенно заинтересована в мужчинах в данный момент. — Она подняла глаза и встретилась взглядом с Джули. — Теперь у меня все в порядке — ремиссия более года, — но какое-то время я не могла работать, и мне пришлось продать дом… — В носу у нее снова защипало. — Эта работа в «Эспайр» должна была помочь мне накопить деньги на новый, так что я буду очень признательна, если вы позвоните мне, как только появится что-то новое.