Слишком личные отношения — страница 9 из 26

Но это было не так. Если он не был занят, она сразу же соединяла с ним. Он мог справиться со своими любовницами и сам. Это определенно не входило в ее должностную инструкцию.

Однажды утром Джейсон, проходя мимо, попросил ее зайти к нему в кабинет. Келли поднялась из-за стола и открыла дверь. Она снова почувствовала влечение, когда увидела, как он, склонившись над столом, яростно строчил что-то в блокноте, но это больше не пугало и даже не возмущало ее. Ее тело просто говорило ей: Ты жива. Келли радовалась таким ежедневным напоминаниям, а по выходным даже скучала по этим ощущениям.

Возможно, однажды она встретит мужчину, который заставит ее сердце биться так же сильно, мужчину, который отнесется по-взрослому к их отношениям. Того, кто не сбежит, когда что-то пойдет не так. Конечно, если такой сказочный герой вообще существует…

Джейсон поднял глаза, когда она пересекла кабинет и села в кресло напротив него.

— Какие-нибудь новости? — спросил он.

Келли кивнула и посмотрела в свой блокнот.

— Да, все три бегуна получили образцы кроссовок. Эмерсона нет в стране, но два других надеются опробовать их в течение недели и вынести свой вердикт.

— Хорошо, — сказал Джейсон, кивая. — Я хочу заключить договор как можно скорее. Нам нужно найти подходящее лицо для рекламной кампании.

Уголки его рта опустились.

— Вас не устраивает кто-то из этих трех кандидатов? Мы можем продолжить поиски…

Он покачал головой:

— Нет. Они все… в порядке. — А потом начал рассказывать ей об идеях, которые обсуждал с отделом маркетинга и новой рекламной компанией, в которую они обратились.

Келли делала пометки у себя в блокноте, записывала имена, даты и время. Что должна сделать она, о чем нужно будет напомнить Джейсону позже, если ему в голову придет еще одна удивительная идея и он наполовину забудет об этой.

Когда их короткая встреча подошла к концу, она встала, чтобы вернуться к своему столу.

— Вы ведь поедете на корпоративный пикник в следующую субботу? — спросил Джейсон. — Возьмите с собой сыновей, там будет много других детей, с которыми они могут поиграть.

Келли посмотрела на него:

— Я думаю, вы сошли с ума. Это Лондон, а не Лос-Анджелес. Хотите разгневать богов погоды? Пикник — это же практически открытое приглашение для них присоединиться и все испортить.

Джейсон откинулся на спинку кресла и заложил руки за голову. Он понизил голос, подражая кому-то, вероятно, своему отцу.

— «Найт корпорейшн» остается в душе семейным предприятием, и ежегодный пикник является важной частью поддержания этого духа.

Она подняла брови.

— Значит, члены вашей семьи большие поклонники еды на открытом воздухе?

Он пожал плечами:

— Да нет. Никогда не устраивали ничего подобного на лужайке перед домом, несмотря на ее огромные размеры. Отец все время пропадал в офисе, а моя мать никогда бы не додумалась организовать такое без его указания. — Он натянуто улыбнулся. — Но отец брал нас на корпоративный пикник, чтобы показать, какой он прекрасный семьянин, так что я не могу жаловаться.

В его смеющихся глазах снова появилась боль, которая хватала Келли за сердце. Но она научилась справляться с такими моментами; главное — мысленно сделать шаг назад и увидеть общую картину, помнить, что чувствительность Джейсона Найта лишь одна из его сторон, что у него имеются и другие качества, которые ей необходимо держать в голове.

Келли принялась искать в кармане какую-то вещицу.

— Э-э-э… одна из уборщиц передала мне кое-что. Сказала, что нашла это у вас под столом.

Она достала золотую сережку в виде кольца и положила ее перед Джейсоном. Тот тупо уставился на украшение.

Как и Келли. Она была не в курсе, что еще какая-то женщина, кроме нее, проводила много времени в этом кабинете. В любом случае это открытие вызвало в ней желание защитить свою территорию.

Он взял серьгу и повертел ее в руке, слегка нахмурившись.

Келли раздраженно вздохнула и покачала головой:

— Вы наверняка не знаете, кому она принадлежит?

Джейсон помедлил, потом спросил, прищурив глаза:

— Вам поможет, если я скажу, что могу сузить список подозреваемых до двух кандидатов?

Келли изо всех сил старалась не думать о том, как это украшение могло оказаться в непосредственной близости от стола Джейсона.

— Нет. Потому что меня не касается, чем вы занимаетесь вечером после того, как я ухожу домой. Вы можете приглашать сюда целое… стадо… девушек, мне все равно.

Озорная улыбка застыла на губах Джейсона, но он пристально рассматривал Келли, как будто пытаясь понять, говорит ли она правду. Келли старалась сохранить бесстрастное выражение лица.

— И раз уж мы коснулись этой темы, Эмбер снова звонила.

И вот оно, трусливое выражение, бегающие глаза… Джейсону не пришлось открывать рот, чтобы Келли поняла, что бедная Эмбер теперь в прошлом.

— Не смотрите на меня так… этим мальчишеским жалобным взглядом! Я уже говорила, что вы должны сами расхлебывать то, что заварили. Просто скажите несчастной женщине, что все кончено.

— Я уже сказал, — пробормотал Джейсон, — но это не обычная постельная история, вот в чем проблема.

Келли сделала вид, что не услышала. Она вздохнула и покачала головой:

— В чем секрет? Что вы делаете с этими женщинами, что они становятся такими… такими?..

Он открыл рот, но Келли подняла руку.

— Забудьте это. Я не хочу знать, как… — Она сжала губы, чтобы не выдать себя еще больше.

Настоящая дьявольская улыбка заиграла в его глазах.

— Что — как?

Келли облизнула губы. Она собиралась сказать, как вы хороши в постели, но ей удалось затормозить в последнюю секунду. Казалось, что работа на Джейсона развила в ней новые навыки самоконтроля.

— Как вы… гипнотизируете… их, — наконец выдавила она, наблюдая, как улыбка Джейсона становится все более порочной. — По крайней мере, я предполагаю, что вы это делаете, потому что любая женщина в полном сознании раскусила бы вас в мгновение ока.

— Как вы, — сказал он низким бархатным голосом.

— Именно. — Она выпрямила спину, развернулась и вышла из кабинета, зная, что он смеется над ней про себя.

Келли действительно не хотела знать, насколько хорош он был в постели. И не потому, что боялась сожалеть об упущенном, как сказала бы Хлоя. Потрясающий секс был приятным дополнением в отношениях, но не мог быть их основой — посмотрите, как все закончилось у них с Тимом.

Она больше не верила в «родственность душ». Нужно просто найти того, кто тебе подходит, с кем ты хорошо ладишь, кто хочет от жизни того же, что и ты, а если между вами пробежит искра, тем лучше.

Никогда она не будет одной из тех глупых женщин, которые оказались в списке Джейсона. Тех доверчивых женщин, которые видели бога в обыкновенном ненадежном мужчине. Нет, теперь у Келли открылись глаза, и она никогда больше не позволит себя так обмануть. От этого зависит ее счастье и счастье ее мальчиков.

Глава 6

В следующую субботу Келли приехала в Гринвичский парк, крепко держа за руки своих сыновей. С каждым шагом лямка термосумки, перекинутой через плечо, все сильнее врезалась ей в кожу, но она не собиралась отпускать Кэла и Бена, пока они не достигнут своей цели. Территория парка была огромной, и неизвестно, куда бы они убежали.

К счастью, вскоре она увидела знакомые лица на лужайке перед Темзой. Солнце отражалось в небоскребах делового квартала Кэнэри-Уорф на другом берегу реки. Келли вздохнула и посмотрела на безоблачное небо. Прогнозирование погоды явно не относилось к ее талантам, потому что день был прозрачным и теплым, как и любой другой в благословенном Лос-Анджелесе. По крайней мере, так себе это представляла Келли. Самая западная точка, где она когда-либо бывала, — это прибрежный городок Сент-Айвс в Корнуолле.

Когда они подошли к толпе сотрудников «Эспайр», Келли попыталась не искать глазами Джейсона. И с треском провалилась.

Но это не имело значения. Его еще не было. Она покачала головой и принялась сосредоточенно раскладывать клетчатый плед на теплой траве, запрещая себе поднимать глаза и проверять, кто еще приехал. Затем она села, вытянула ноги и откинулась на локти, наслаждаясь солнцем, играющим на ее лице, и легким ветерком, который трепал по плечам ее распущенные волосы.

Келли блаженствовала, пока на нее не набросились мальчики: они по очереди душили ее, подпрыгивая вверх и вниз и глядя на игровую площадку у подножия огромного холма.

— Можно нам пойти на качели, мамочка? Можно? Можно? Пожалуйста?

Келли убрала руку Бена со своей шеи и жадно вдохнула воздух, прежде чем ответить.

— Может быть, после обеда, — сказала она им, а затем кивнула на соседнее покрывало, где расположилась Сара из бухгалтерии с мужем и многочисленным выводком. — Вон там дети вашего возраста. Почему бы вам не пойти и не поиграть с ними?

Кэл поморщился:

— Они же девчонки.

Она подавила улыбку.

— Ну, у этих девчонок в сумке лежит футбольный мяч. Все еще не хотите поиграть с ними?

Мальчики переглянулись. Кэл опустил глаза и поводил кедом по траве, потом с тоской посмотрел на яркий спортивный инвентарь, выгружаемый из большой сумки.

— Я думаю, мы можем пойти и научить их, как правильно играть, — медленно сказал он.

Келли снова подавила улыбку. Судя по всему, эти одетые в сиренево-розовое девчонки-сорванцы, карабкающиеся по своему отцу, чтобы добраться до игрушек, сами могли бы научить Бена и Кэла паре вещей.

Она поднялась.

— Давайте подойдем и поздороваемся.

Мальчики нерешительно последовали за Келли, но тут Сара заметила их и подозвала одобрительным кивком. Через тридцать секунд старшая дочка Сары уже командовала Кэлом, объясняя, где ему положить снятые кардиганы, которые будут служить воротами. Келли стояла уперев руки в бока, наблюдая за ними, а затем приняла предложение Сары и присела к ней на покрывало, чтобы поболтать.