Впервые я была представлена ее знакомым не как обычная подруга из школы, а как подруга из художественной академии, будущая выдающаяся «вещеделка». Мое счастье, что не прижали меня к груди, потому что в меня впились бы эти их выпирающие китовые усы от бюстгальтеров. Мои акции шли вверх. Сначала мы собрались в ресторане где-то в Сохо, где засели в баре и заказали только по салату, который в моем случае состоял из кружочка козьего сыра с двумя ломтиками обжаренного баклажана и тремя листиками какой-то зелени. Мы выложили за этот пир какую-то непристойную сумму денег, после чего пошли в итальянский бар пить кофе.
Там Беби подговорила нас приветствовать всех входящих криком “Чао, белло”, потому что это были единственные два итальянских слова, которые она знала. В конце концов, наступила пора, когда мы могли уже пойти в клуб, в который проникли через каких-то знакомых Беби. Особенностью этого заведения оказалась музыка, играемая в темпе шестидесяти ударов в минуту, то есть не очень быстром. Три парня здорово танцевали. Никто, помимо них, не пробовал. Все просто стояли на краю зала, опираясь на неудобные, бетонные панели и сплетничали.
Вообще этот вечер был одной нескончаемой серией катастроф и, наверное, я не перенесла бы его, если бы не кузен Беби, Тим, который примкнул к нам в ресторане. Тим работал журналистом в «Санди Джеральд» и у него было необычайно циничное чувство юмора. К сожалению, он ничего не мог поделать с узами крови, соединяющими его с Беби.
Это благодаря ему, мой автомобиль стоял сейчас перед домом, а не где-то в Сохо. Увидев, сколько я уже успела выпить, Тим заявил, что будет трезв настолько, чтобы меня отвезти. Для журналиста это был немалый подвиг. Я не преминула использовать эту возможность и, в итоге, напилась до такой степени, что только последний негодяй попробовал бы воспользоваться этим впоследствии. Вряд ли я выглядела хорошо, потому что, выходя у моего дома, он заказал такси и даже не попытался меня поцеловать. Что совсем не означает, что я помнила все события этого вечера.
Солфадеин подозрительно клубился в моем желудке. Вряд ли нашел там достаточно пищеварительных соков, в которых мог бы раствориться, и поэтому громко выражал свое разочарование. Мне сделалось нехорошо. В который раз я начала размышлять, почему со мной так происходит. Может, у меня была подсознательная склонность к мазохизму? К счастью, в противовес ужасным знакомым Беби, мне не нужно было с утра на работу. В конечном счете, кого я обманывала – они, скорей всего, тоже никуда не пошли этим утром. Тим тоже. Пиарщики и журналисты никогда не появляются в конторе до обеда.
Вдруг я с ужасом осознала, что в четыре должна была провести тренинг. Ну что ж, до четырех у меня было еще много времени. Могло свершиться многое. Если бы снова кого-нибудь убили, тренажерный клуб наверняка закрыли бы. Я решила позвонить туда перед выходом, так, на всякий случай.
Переключение внимания на тренажерный клуб не принесло облегчения. Мой мозг снова начал прокручивать все версии, что в нынешнем состоянии доставляло мне физическую боль. Я скрутилась в позе эмбриона и попробовала снова заснуть. Немного это заняло времени.
* * *
Я добралась до Чалк Фарм в три с двумя очередными таблетками солфадеина в животе и немного более благосклонным отношением к миру.
Минуя главный вход, я тронулась вдоль стены здания и вышла на окружающую его небольшую аллею. Вокруг бежал двухметровый забор с колючей проволокой, через который ничего не было видно. За ним тянулся хорошо спроектированный микрорайон. С этой стороны внутрь клуба вели только узкие, каменные ступеньки. Внизу я увидела дверь с надписью “Не блокировать - эвакуационный выход”. Это должен был быть пожарный выход в конце коридора в подвале. Я взошла по ступенькам и попробовала его открыть. Дверь даже ни дрогнула.
С другой стороны находился общественный сад, состоящий из небольшой игровой площадки для детей и участка вытоптанной травы с несколькими скамейками, покрытыми граффити. В саду я не заметила ни одной живой души, видно, погода не способствовала прогулкам.
В задумчивости я обошла все здание и отворила входные двери. За стойкой сидела Лесли, читая какой-то женский журнал. Правда, водила пальчиком по строчкам, но, по-моему, только потому, что кто-то смотрел. Лесли, наконец, нашла идеальное место для себя. Как администратор она могла и в самом деле состоятся.
- Привет, Сэм, - сказала она важным тоном. - Рано ты пришла.
- Отметь меня в реестре. Лоу здесь?
- Да, сидит в кабинете.
Я постучала, после чего тут же вошла. Лоу сидела в кресле, как на троне, и набирала что-то на компьютере. Взглянула на меня исподлобья.
- Что-то срочное, мисс Джонс? Если нет, прошу поговорить с моей секретаршей.
- Власть ударила тебе в голову, - сказала я сурово, приседая на угол стола. - Я хотела тебя спросить о сигнализации.
* * *
Могла поспорить, что мой вопрос ее развеселит. Но я ошиблась. Выражение лица Лоу, когда я спросила, примерно говорило, “Что это за новое дерьмо?” Однако я не слишком удивилась - сейчас, с тех пор, как она взяла на себя роль директрисы, Лоу обязана была уделять больше внимания вопросам, связанным с безопасностью. В качестве обычной секретарши она могла бы их проигнорировать. Как начальница, она немедленно дала мне ответ.
Я пошла в пустующий зал ожидания для детей. Никого здесь не было, поскольку мы открывали его только на время занятий. По субботам здесь организовывались праздники, которые могли разгрузить энергию даже детворы с комплексом АДХД (Attention Deficit Hyperactivity Disorder – синдром неспособности сосредоточить внимание – Прим.пер.), но я, к счастью, как-то смогла отлынить от этого. У меня такой же материнский инстинкт, как у петуха.
В одном углу, под подоконником, лежали игрушки, которые не вместились в шкафу: большая посудина для чая, из которой мог бы получиться и вигвам для индейцев, если бы те захотели использовать красно-желтый пластик как стройматериал, а также голубой трехколесный велосипед с надписью “Спиди Бой”. Весь этот пластик блестел в лучах солнца. Яркие цвета отражали свет как зеркало, и на целую минуту я едва не поверила, что на дворе хорошая погода.
В шкафу находились выключатели сигнала тревоги. Я открыла дверцы и прочитала кучу надписей, что означают эти кнопки. Без труда я нашла то, что искала. Одна из этикеток гласила просто “Пожарный выход”. Переключатель выше находился в позиции “Включен”. Я переставила его на “Выключен’, после чего тронулась вниз. Когда я добралась до пожарного выхода, то вся запыхалась.
Затем я осмотрелась, приготовилась психологически услыхать вой тревоги, нажала ручку и толкнула двери.
Я чувствовала себя, словно смотрела какой-то занудный фильм, в котором уже через четверть часа все известно, поэтому всерьез можно оценить только потраченные на его постановку средства. Короче, ничего не произошло, кроме факта, что я очутилась у основания той самой каменной лестницы, по которой уже ранее поднималась. Тут же я повернула назад и помчалась к бюро. Там отодрала большой кусок картона от старого ящика для запасных стаканов к автомату с водой, после чего побежала обратно. Еще раз отворила пожарные двери, заткнула картон на высоте ручки и снова его прикрыла, надеясь, что блокировка выдержит.
Потом мне нужно было вскарабкаться по лестнице и еще раз выйти через главные двери. Я была на самом деле озабочена. В третий раз возвратилась на аллею и поднялась по каменным ступенькам. В этот раз мне удалось отворить двери с этой стороны, не включая тревогу. Еще раз их закрыла. Я не могла вернуться этим же путем в тренажерный клуб. Если бы я появилась в главных дверях, даже пустой мозжечок Лесли мог бы обратить на это внимание. Когда я вернулась, Лесли как раз просматривала фоторепортаж из новой, идеальной резиденции Майкла Джексона и даже на меня не посмотрела. Может, все-таки, я переоценила ее наблюдательную способность. Часы в администраторской показывали без четверти четыре. Я зашла в кабинет Лоу.
- Плохие новости. А может и хорошие, - сказала я. - Это возможно. Кто-то мог выключить тревогу, а затем использовать пожарный выход и не проходить через администратора.
Лоу впилась в меня взглядом.
- Черт, - сказала она с чувством.
* * *
Когда я вернулась, Лесли не было за столом, поэтому я прокралась в администраторскую и начала читать “Хелло”. Только я добралась до описания путешествия принцессы Ди в Японию - визит на могилы солдат, бледно голубой костюмчик с короткой юбкой и подходящей шляпой - как Лесли вышла из туалета. Я наделила ее осуждающим взглядом. Я не собиралась отдавать “Хелло”, не узнав, что Ди одела на банкет и ужин в императорском дворце. Длинную юбку из гранатового крепа с разрезом сбоку. Неохотно я отдала Лесли журнал. Тут же подумала, что могла бы купить “Хелло” и после прочтения положить его в туалете, чтобы скрыть свой интерес. Вы понимаете, сама я не читаю, а покупаю только для гостей, на случай, если захотят прогуляться.
Лесли выразительно посмотрела на часы.
- Сэм, – сказала она, видя, что я не понимаю намек. - Уже без десяти. А твои занятия начинаются в четыре.
- Черт возьми! - Я подскочила и побежала вниз, стремясь выглядеть, как некто, кого совсем не интересует гороскоп для нового ребенка принцессы Стефании. Внизу, в женском павильоне, меня терпеливо ждали восемь женщин. Я извинилась за опоздание. Джози как обычно в середине первого ряда улыбнулась призывно, что вызвало во мне дрожь. Ее волосы и глаза сверкали как никогда. Я включила им сделанную собственноручно подборку Долли Партон, Мадонны и Бананарамы, после чего мои подопечные приступили к работе.
После занятий Джози подошла ко мне поболтать. Я почувствовала прилив паники и инстинктивно заняла стратегическую позицию между ней и кучей гантелей.
- Я обожаю эту кассету, Сэм, – защебетала она, широко улыбаясь. - Так замечательно повеселились!
Повернулась, после чего танцующей походкой вышла из зала. С минуту я наслаждалась картиной, в которой Джози, охваченная манией убийства, прокрадывается коварно в дамский туалет и разбивает Линде голову, ни на минуту не переставая улыбаться. По-моему, Джози вполне могла спланировать это заранее. Все детективы в книжках утверждают, что психопаты лучше скрываются лучше, чем стая лисиц. Может, даже принесла гантели с собой, в гимнастической сумке.