Слишком много тайн — страница 38 из 60

Однако выражение лица Росса могло бы обратить в бегство любого. Он спешился и с мрачным видом направился к ней.

— Черт возьми, — в его голосе слышалась еле сдерживаемая ярость. — У тебя есть хоть капля разума?

— Сара сказала… — принялась оправдываться Джесси.

— Мне плевать, что сказала Сара! — В его глазах полыхал огонь, предвещавший бурю.

— Беспечный прекрасно знает дорогу и очень послушный, — защищалась Джесси, решив, что он испугался за лошадь. — Дэн сказал…

— Я волновался не из-за лошади, — во второй раз прервал он ее.

Его признание ошеломило ее. Она вскинула подбородок.

— Я сама в состоянии о себе позаботиться, и делаю это с семнадцати лет.

— Да уж, — с сарказмом ответил Росс. — Поэтому ты и заблудилась на прошлой неделе. — Став серьезным, он добавил: — В окрестностях разгуливает маньяк с ружьем. Кроме того, я сомневаюсь, чтобы Сара предлагала тебе прогуляться в одиночестве.

— Ты сам говорил, что я совладелица ранчо, — упрямо возразила Джесси. — Значит, я имею право ездить, когда и где поже…

Она не закончила фразу, увидев его искаженное от ярости лицо. Он направился к ней, и Джесси инстинктивно попятилась. Росс крепко схватил ее за запястья.

— Проклятие, Джесси, посмотри.

Она оглянулась. Под ней зияла пропасть. Она подошла слишком близко к краю тропы.

Рывком Росс увлек ее дальше от обрыва. Не успела она опомниться, как оказалась в его объятиях и ошутила на своих губах его губы, горячие и жаждущие. Она ответила на поцелуй, все еще находясь во власти пережитого на краю пропасти страха.

Росс оторвался от ее рта и прижался губами к шее.

Сердце ее готово было выпрыгнуть из груди. Воздух внезапно стал наэлектризованным, жарким, искрящимся от их взаимного притяжения.

Однако она чувствовала, что Росс отчаянно сопротивляется нахлынувшему желанию, и не понимала почему. Она знала лишь, что нуждается в нем, чтобы заполнить пустоту, образовавшуюся в душе.

Росс отстранился, и она прижалась к его груди, ощутив под рубашкой сильные мускулы. Вздохнув, он прижал ее крепче. Впервые в жизни она почувствовала себя защищенной.

Не иллюзия ли это? Джесси подняла глаза, и ей показалось, что на миг маска спала с его лица. В его глазах она увидела безнадежность и боль. Однако это была минутная слабость. Он вновь коснулся ее губ. На этот раз его поцелуй был преисполнен чувственной нежности, и она полностью растворилась в нем, отдавшись чудесным ощущениям. Его ласки становились все настойчивее, но внезапно Росс вновь отстранился.

— Черт, — пробормотал он сквозь зубы. — Не здесь.

Он отступил на шаг, не отпуская ее руки.

— Сегодня Сара рассказала мне о моем отце, — произнесла Джесси после минутной паузы. — Ты знал о Лори и?..

— До меня дошли слухи.

— Ты считаешь, отец мог…

— Я не знаю, Джесси. Это все домыслы. Не думаю, что кто-то знает, что в действительности произошло. — Его пальцы сильнее обхватили ее запястье.

— Он не питал ко мне отцовских чувств, — продолжала Джесси. — Я была для него лишь обузой…

— Если у него и была обуза, то не ты, — мягко возразил Росс. — Должно быть, он сильно любил тебя, раз оставил с собой.

Джесси изумленно взглянула на него. Она никогда не думала об их с отцом жизни с этой точки зрения.

— Спасибо, — прерывающимся голосом прошептала она.

Он пожал плечами и ничего не сказал в ответ.

Они молча постояли несколько минут. Затем Джесси осторожно продолжила расспросы:

— Сара упомянула, что Хэд украл у семьи деньги и вложил в какое-то предприятие.

— Такова семейная легенда, — подтвердил Росс. — Хэд продал стадо коров и получил наличными крупную сумму. Деньги должны были пойти на нужды ранчо и зарплату нанятым работникам. Хэд же, по всей вероятности, купил на них акции неизвестной компании. Сейчас капитал компании оценивается в миллиардах, а акции стоят миллионы.

— Что стало с акциями?

— Никто не знает. Их не нашли. Лично я считаю, что они сгорели при пожаре.

— А остальные?

— Не знаю, — пожал плечами он.

Она похолодела. Хардинг, возможно, был последним, кто видел Хэда. Но если акции оказались у отца, он давно бы продал их и им не пришлось бы жить на грани бедности многие годы. Хотя, может быть, акции поднялись в цене лишь недавно.

Росс вновь обнял ее, но на этот раз его объятия были успокаивающими, хотя ее тело все равно остро реагировало на его близость.

— Не думаю, что кто-то серьезно верит в их существование, — повторил Росс.

Джесси не поверила ему. Внезапно все кражи, обыск в ее номере, вопросы о наследстве отца приобрели особый смысл и стали выстраиваться в четкую схему.

— Это было давно, — сказал Росс, поглаживая ее плечи. Ее тело откликалось на ласку, но мысли витали далеко.

Он отпустил ее и минуту стоял неподвижно. Лицо его вновь приняло привычное непроницаемое выражение. Затем он протянул ей руку.

— Нам пора возвращаться.

Солнце быстро катилось к горизонту. Темнеющее небо приобрело насыщенный цвет синего бархата. Последние лучи скользили по скалам, превращая их в пылающие факелы. Джесси испытывала смешанные чувства. Она была очарована окружающей ее красотой и подавлена все новыми деталями истории, которые, как кусочки мозаики, начали складываться в целую картину.

Джесси не взяла предложенную руку. Близость Росса волновала ее, а ей нужно собраться с мыслями. Джесси прошла мимо него к лошади, он следовал за ней.

Она взялась за поводья, однако Росс перехватил ее руку.

— Пообещай мне, что больше не поедешь кататься одна, — настойчиво попросил он.

— Нет, — ответила она. — Я не буду делать обещаний, которые не собираюсь выполнять. И не обвиняй Дэна. Сара сказала…

— Могу себе представить, что сказала Сара, — прервал ее Росс. — Разве ты не понимаешь, чего она добивается?

— Пытается привязать меня к «Сансету»?

Росс по достоинству оценил ее проницательность.

— Да.

— И ты этого не одобряешь?

— Я не хочу, чтобы тобой манипулировали.

Сердце Джесси упало. Значит, Росс считает ее марионеткой?

— Ты полагаешь, что мной легко манипулировать?

Его темные глаза потеплели.

— Нет. Но раньше тебе, возможно, не приходилось сталкиваться с людьми, подобными Клементсам.

Джесси инстинктивно выпрямилась.

— Тебя это не касается, — холодно отрезала она.

Он не ответил на ее выпад, продолжая развивать свою мысль:

— Я полагал, что ты сама догадаешься, что ездить в этих краях одной небезопасно.

— Потому что я могу заблудиться, или потому что кто-то может подстрелить меня?

— И то и другое.

— Я уже хорошо ориентируюсь и помню все, что ты рассказывал мне о здешних лошадях. Кроме того, я не думаю, что здесь появится еще один шальной охотник после случая с конгрессменом.

— А я? — ровным голосом спросил Росс. — Разве со мной ты в безопасности?

На этот вопрос у нее не было ответа. Он был опасен для нее, но вовсе не в том смысле, который он вкладывал в свои слова. Не Росс пугал ее, а те чувства, которые он разбудил в ее сердце.

Однако Росс, похоже, неверно истолковал ее молчание. Джесси вздернула подбородок:

— Я не боюсь тебя, если ты это имеешь в виду.

— Разве? Той ночью ты сбежала сломя голову.

— Я не сбежала, — возразила она. — Мне пора было домой.

— Ты не умеешь врать, Джессика.

Она не могла не согласиться с ним, но лишь протянула руку за поводьями.

— Ты сказал, что нам нужно поторопиться.

С минуту Росс пристально смотрел на нее, затем провел пальцем по ее щеке.

— Я лишь пытаюсь предостеречь тебя. Ты доверяешь людям, которых совсем не знаешь.

Джесси отвернулась. Его прикосновение вновь разожгло в ней огонь.

— Нашли того, кто стрелял в Марка?

— Думаю, я остаюсь главным подозреваемым.

— Но это смешно.

— Почему?

— Ты бы не промахнулся.

На его лице отразилось удивление, а в глазах промелькнули веселые искорки.

— Полагаю, это комплимент, — усмехнулся он.

— Что-то вроде того.

— Ты вообще чего-нибудь боишься?

«Тебя», — хотела ответить Джесси.

— Людей, вламывающихся в мой дом, — сорвалось у нее с языка, прежде чем она успела опомниться.

Его глаза сузились.

— Кто-то вломился в твой дом?

— Да.

— Когда? — Его лицо стало мрачным.

— Недавно. Как ты думаешь, кто мог это сделать? — «Интересно, почему Сара ничего не сказала Россу о кражах?»

— Это мог быть случайный взломщик?

— Мог, но воры побывали также в моем магазине.

Росс перевел взгляд на ранчо внизу и затем снова на нее.

— Теперь я настаиваю на том, чтобы ты никуда не выезжала одна.

Джесси испугал его серьезный тон.

— Ты знаешь, что происходит?

— Нет, — ответил он.

— Но ты знаешь больше, чем рассказал мне.

Росс напрягся, но промолчал, и Джесси поняла, что не ошиблась.

— Будь ты проклят! — Она устала выуживать информацию из брошенных вскользь намеков и потом по крупицам отделять правду от лжи. Она поняла, что и Росс участвовал в заговоре молчания, и ее отчаяние превратилось в ярость.

— Той ночью… ты пытался испугать меня. Ты знал, что выбрал лучший способ сделать это?

Его взгляд остался непроницаемым.

— Что ты имеешь в виду?

— Похоже, Клементсы знают обо мне все. Им удалось узнать, что меня изнасиловали в семнадцать лет?

Росс застыл. Все вокруг замерло. Казалось, даже ветер стих, не решаясь нарушить звенящую тишину. Джесси впервые заговорила о том, что случилось с ней много лет назад.

Лицо Росса исказилось, он закрыл глаза и запрокинул голову. После долгой паузы он вновь посмотрел на нее.

— Прости меня, — тихо сказал он. — Я и представить не мог…

— Почти сразу после того, как я уехала, я поняла, что ты не мог совершить ничего подобного.

— Почему?

— Тогда бы ты не использовал это как оружие, чтобы запугать меня. И я просто… знала.

Росс подошел к подножию скалы и поставил ногу на большой валун. Его поза была расслабленной, но вздувшиеся вены на шее и плотно сжатые челюсти говорили о внутреннем напряжении.