Словарь современных цитат — страница 12 из 97

ЛАБКОВСКИЙ Наум Давыдович (1908—1989), поэт-песенник

1

О любви не говори – / О ней все сказано.

«О любви не говори» (1930-е гг.), муз. М. Феркельмана

ЛАВРЕНЕВ Борис Андреевич (1891—1959), драматург

2

За тех, кто в море!

Назв. пьесы (1945), экраниз. в 1948 г.

ЛАГИН Лазарь Иосифович (1903—1979), писатель

3

Слушаюсь и повинуюсь!

«Старик Хоттабыч», сказочная повесть (1938; 1956); экраниз. в 1956 г.

4

Трах-тибидох-тох-тох.

К/ф «Старик Хоттабыч» (1956), сцен. Лагина, реж. Г. Казанский

Этого заклинания нет в повести «Старик Хоттабыч».

ЛАНС Берт (Lance, Bert, р. 1931), директор Отдела управления и бюджета в администрации Дж. Картера

5

** Не чини того, что работает. // If it ain’t broke, don’t fix it.

Согласно вашингтонскому журналу «Nation’s Business», 27 мая 1977

ЛАНЯК Олег, диджей радио «Западный полюс» (Ивано-Франковск, Украина)

Разом нас багато – / Нас не подолати! / (...) / Ющенко – так! / Це – наш президент. // Вместе нас много – / Нас не одолеть! / (...) / Ющенко – да! / Это – наш президент.

«Разом нас багато...», песня группы «Гринджолы», (нояб. 2004 г.), слова Ланяка, муз. Романа Калина

ЛАСКИН Борис Савельевич (1914—1983), драматург-сатирик, поэт-песенник

6

В эту ночь решили самураи / Перейти границу у реки.

«Марш танкистов», из к/ф «Трактористы» (1939), муз. братьев Дан. и Дм. Покрасс

7

Броня крепка и танки наши быстры.

Там же

8

Гремя огнем, сверкая блеском стали,

Пойдут машины в яростный поход,

Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин,

И первый маршал в бой нас поведет.

Там же, припев

9

Чужой земли мы не хотим ни пяди,

Но и своей вершка не отдадим.

Там же

Песенное переложение слов Сталина (=> С-228).

=> «Своего “апогея” никому не отдадим...» (М-306).

10

Спят курганы темные.

Назв. и строка песни из 2-й серии к/ф «Большая жизнь» (1946), муз. Н. Богословского

11

На границе тучи ходят хмуро.

«Три танкиста», из к/ф «Трактористы» (1939), муз. братьев Дан. и Дм. Покрасс

12

Часовые Родины стоят.

Там же

13

Три танкиста, три веселых друга – / Экипаж машины боевой.

Там же

14

Но разведка доложила точно.

Там же

15

И летели наземь самураи / Под напором стали и огня.

Там же

В 1970—80-е гг. исполнялось: «И летела наземь вражья стая...»

ЛАСКИН Борис Савельевич (1914—1983);ЛАБКОВСКИЙ Наум Давыдович (р. 1908)

16

Путь-дорожка фронтовая! / Не страшна нам бомбежка любая.

Помирать нам рановато – / Есть у нас еще дома дела.

«Дорожка фронтовая» (1946), муз. Б. Мокроусова

ЛАСКИН Борис Савельевич (1914—1983);ПОЛЯКОВ Владимир Соломонович (1909—1979)

17

Смех – это дело сурьезное.

К/ф «Карнавальная ночь» (1956), сцен. Ласкина и Полякова, реж. Э. Рязанов

18

Я и сам шутить не люблю, и людя́м не дам.

Там же

19

Коротенько, минут на сорок.

Там же

20

Бабу Ягу со стороны брать не будем, воспитаем в своем коллективе.

Там же

21

Работа проделана большая. (...) Это дело так не пойдет.

Там же

22

А я одна, совсем одна... с моим здоровым коллективом.

Там же

23

Люди! Ау-у!

Там же

24

Две звездочки... три звездочки... четыре звездочки... лучше всего пять звездочек.

Там же

25

Есть ли жизнь на Марсе, нет ли жизни на Марсе, это науке неизвестно.

Там же

«Есть ли жизнь на Марсе?» – обычная тема научно-популярных лекций 1940-х – 1950-х гг.

ЛАТЫНИНА Алла Николаевна (р. 1940), публицист

26

Соловей Генштаба.

«Колокольный звон – не молитва» («Новый мир», 1988, № 8)

О писателе Александре Проханове.

ЛАУБЕ Феликс Янович, поэт-песенник

27

Вот и встретились два одиночества

«Вот и весь разговор!» (1981), муз. А. Экимяна

ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ Василий Иванович (1898—1949), сатирик, поэт-песенник

28

Без бумажки – ты букашка, / А с бумажкой – человек.

«Без бумажки ты – букашка...» («Песенка бюрократа») из эстрадного обозрения московского Дома печати «Вопрос ребром» (1931), муз. К. Листова

29

А ну-ка, песню нам пропой, веселый ветер!

«Веселый ветер», из к/ф «Дети капитана Гранта» (1937), муз. И. Дунаевского

30

Кто весел – тот смеется, / Кто хочет – тот добьется,

Кто ищет – тот всегда найдет!

Там же

В Евангелии: «Ищите, и найдете» (в церковнославянском переводе: «Ищите и обрящете») (Матфей, 7: 7; Лука, 11: 9).

31

Если завтра война, / Если завтра в поход, —

Будь сегодня к походу готов!

«Если завтра война...» (1938),муз. братьев Дан. и Дм. Покрасс

По воспоминаниям Дм. Покрасса, песня была заказана К. Е. Ворошиловым, спросившим: «А если завтра война, что у нас есть на этот случай?» Песня дала название фильму «Если завтра война» (1938), сцен. М. Светлова и др., реж. Е. Дзиган и др.

Отсюда: «Завтра была война» – заглавие повести Б. Васильева (1984).

32

На земле, в небесах и на море.

Там же

33

И на вражьей земле мы врага разгромим

Малой кровью, могучим ударом.

Там же

Песенное переложение высказываний К. Е. Ворошилова (=> В-152—153). Эти строки опускались в послевоенных переизданиях песни.

34

Заздравную чару до края нальем.

«Заздравная» из к/ф «Весна» (1947), муз. И. Дунаевского

35

Закаляйся, / Если хочешь быть здоров!

«Закаляйся!», спортивный марш из к/ф «Первая перчатка» (1947), муз. В. Соловьева-Седого

36

От всех болезней нам полезней / Солнце, воздух и вода!

Там же

37

А ну-ка, девушки! А ну, красавицы!

«Идем, идем, веселые подруги!..», из к/ф «Богатая невеста» (1937), муз. И. Дунаевского

«А ну-ка, девушки!» – название телевизионного конкурса (с 1970 г.).

38

Как много девушек хороших, / Как много ласковых имен!

«Как хорошо на свете жить!», из к/ф «Веселые ребята» (1934), муз. И. Дунаевского

39

Сердце, тебе не хочется покоя!

Сердце, как хорошо на свете жить!

Сердце, как хорошо, что ты такое!

Спасибо, сердце, что ты умеешь так любить!

Там же

40

Спи, май бэби.

«Колыбельная Мэри» из к/ф «Цирк» (1936), муз. И. Дунаевского

41

Тюх-тюх-тюх-тюх, / Разгорелся наш утюг.

«Куплеты Анюты» из к/ф «Веселые ребята» (1934), муз. И. Дунаевского

42

Америка России подарила пароход.

«Куплеты лоцмана» из к/ф «Волга-Волга» (1937), муз. И. Дунаевского

43

Шик, блеск, красота!

«Куплеты цирковых велосипедистов» из к/ф «Цирк» (1937), муз. И. Дунаевского

«Блеск, шик, имер элеган» – комические куплеты В. П. Валентинова (1896). Отсюда у Вен. Ерофеева: «Шик и блеск иммер элегант» («Москва – Петушки», гл. «Назарьево—Дрезна») (1969).

44

В ритме вальса все плывет.

«Лунный вальс» из к/ф «Цирк» (1937), муз. И. Дунаевского

45

Легко на сердце от песни веселой.

«Марш веселых ребят» из к/ф «Веселые ребята» (1934), муз. И. Дунаевского

46

Нам песня строить и жить помогает, / (...)

И тот, кто с песней по жизни шагает,

Тот никогда и нигде не пропадет!

Там же

Первоначальный текст: «Нам песня жить и любить помогает».

47

Когда страна быть прикажет героем,

У нас героем становится любой!

Там же

48

Мы можем петь и смеяться, как дети.

Там же

49

Шагай вперед, комсомольское племя.

Там же

Выражение «комсомольское племя» принадлежит Сталину («Приветствие ленинскому Комсомолу», «Правда», 28 окт. 1928).

50

Утро красит нежным светом / Стены древнего Кремля.

«Москва майская», из к/ф «Двадцатый Май» (1937), муз. братьев Дан. и Дм. Покрасс

51

С добрым утром, милый город – / Сердце Родины моей!

Там же

52

Мы Родину славим трудом.

Назв. песни (другое назв.: «Багряное солнце рассеяло тьму...») (1947), муз. С. Булатова

Из текста песни: «Везде, где советский живет человек, / Он Родину славит трудом».

53

Нас не трогай – мы не тронем.

«Нас не трогай!» (1937), муз. Ю. Милютина

54

Мы врага встречаем просто: / Били, бьем и будем бить.

«Не скосить нас саблей острой...», из к/ф «Дума про казака Голоту» (1937), муз. братьев Дан. и Дм. Покрасс

55

Сердце в груди / Бьется, как птица,

И хочется знать, что ждет впереди,

И хочется счастья добиться.

«Песенка Анюты» из к/ф «Веселые ребята» (1934), муз. И. Дунаевского

56

Удивительный вопрос: / Почему я водовоз?

Потому что – без воды / И ни туды и ни сюды.

«Песенка водовоза» из к/ф «Волга-Волга» (1937), муз. И. Дунаевского

57

Красавица народная, / Как море, полноводная.

«Песня о Волге» из к/ф «Волга-Волга» (1937), муз. И. Дунаевского

58

Много песен про Волгу пропето.

Там же

59

Я из пушки в небо уйду, / Диги-диги-ду, диги-диги-ду. / (...)

Мэри, Мэри, чудеса! / Мэри едет в небеса!

«Песенка Мэри» из к/ф «Цирк» (1936), муз. И. Дунаевского

60

Капитан, капитан, улыбнитесь,

Ведь улыбка – это флаг корабля!

Капитан, капитан, подтянитесь,

Только смелым покоряются моря!

«Песенка о капитане» из к/ф «Дети капитана Гранта» (1937), муз. И. Дунаевского

61

Широка страна моя родная,

Много в ней лесов, полей и рек,

Я другой такой страны не знаю,

Где так вольно дышит человек!

«Песня о Родине» из к/ф «Цирк» (1936), муз. И. Дунаевского

62

От Москвы до самых до окраин,

С южных гор до северных морей

Человек проходит как хозяин

Необъятной Родины своей.

Там же

В первой публикации и в кинофильме «Цирк»: «...Необъятной родиной своей».

63

Молодым – везде у нас дорога, / Старикам – везде у нас почет.

Там же

64

Наше слово гордое – товарищ —

Нам дороже всех красивых слов.

Там же

В первой публикации: «И словцо заветное “товарищ”...»

65

Нет для нас ни черных, ни цветных.

Там же

66

Как невесту, Родину мы любим, / Бережем, как ласковую мать.

Там же

67

Во всем нужна сноровка, / Закалка, тренировка.

«Песенка Привалова» из к/ф «Первая перчатка» (1946), муз. В. Соловьева-Седого

68

При каждой неудаче / Давать умейте сдачи,

Иначе вам удачи / Не видать!

Там же

69

Ой вы, кони, вы, кони стальные, / Боевые друзья – трактора.

«Песня трактористов» из к/ф «Богатая невеста» (1937), муз. И. Дунаевского

70

Соберем, и посеем, и вспашем.

Там же

71

И врагу никогда / Не гулять по республикам нашим.

Там же

72

Вставай, страна огромная, / Вставай на смертный бой.

«Священная война» (опубл. 24 июня 1941), муз. Ал. Александрова

73

Пусть ярость благородная / Вскипает, как волна, —

Идет война народная, / Священная война!

Там же

Выражение «народная война» («Volkskrieg») ввел в оборот И. Г. Фихте («Речи к нации», 1808). В Древней Греции «священными войнами» называли войны за освобождение Дельфийского храма от фокийцев (VI и IV вв. до н. э.). В Германии «священной войной» называли войну с Наполеоном 1813—1814 гг.

«Священная война» («La Guerre sacrée») – швейцарская патриотическая песня на слова А. Амьеля, написанная в 1857 г., когда Швейцарии угрожала война с Пруссией.

Ср. также у А. Безыменского: «Война объявлена. Священная война. (...) / Идет священная, великая война, / А в ней вредителя всегда зовут шпионом» («Мобилизация») («Правда», 3 дек. 1930). Здесь «священная война» – борьба за пятилетку, а «вредители» – обвиняемые по делу «Промпартии».

Авторство песни «Священная война» иногда безосновательно приписывается Александру Боде (1865—1939), который будто бы сочинил ее в Рыбинске в мае 1916 г.

74

По полюсу гордо шагает, / Меняет течение рек,

Высокие горы сдвигает / Советский простой человек.

«Советский простой человек» (1937), муз. В. Кручинина

75

Чтобы тело и душа были молоды, / (...)

Ты не бойся ни жары и ни холода, / Закаляйся, как сталь!

«Спортивный марш» из к/ф «Вратарь» (1937),

муз. И. Дунаевского

76

Эй, товарищ, больше жизни!

Там же

77

Эй, вратарь, готовься к бою, —

Часовым ты поставлен у ворот!

Там же

78

Если ранили друга – / Сумеет подруга

Врагам отомстить за него!

«Я на подвиг тебя провожала», из к/ф «Остров сокровищ» (1937), муз. Н. Богословского

ЛЕБЕДЬ Александр Иванович (1950—2002), генерал, политик

79

Генерал-демократ – это то же самое, что еврей-оленевод.

Цитировалось в журн. «Итоги», 1996, № 8

80

Последним смеется тот, кто стреляет первым.

Цитировалось в журн. «Итоги», 1996, № 10

Часто встречающаяся форма: «Хорошо смеется тот, кто стреляет первым».

81

Двое пернатых в одной берлоге не живут и жить не могут.

Выступление на пресс-конференции в Москве 16 авг. 1996 г.

Лебедь требовал отставки министра внутренних дел А. С. Куликова.

82

** Упал – отжался.

Апокрифическая фраза, приписанная «кукле» Лебедя в телепрограмме НТВ «Куклы» (с 1995 г.).

ЛЕВИНА Галина Давыдовна (р. 1921), эстрадный драматург

83

Это я сказала, это я предупредила.

«Ах, няня, няня», сценка из спект. Ленингр. т-ра миниатюр «Человек-невидимка» (1955)

84

* К Спасу, к Покрову и ко дню Парижской коммуны.

Там же

«Подарки мне: ко дню рождения, к именинам, к Первое мая, к Пасхе, к Седьмое ноября, к Рождеству, к Новому году, это уж обязательно. Ну, а уж к Спасу, к Покрову и Парижской коммуне, это уж как совесть подскажет».

ЛЕВИ-СТРОС Клод (Lévi-Strauss, Claude, р. 1908), французский антрополог

85

Печальные тропики.

Загл. очерковой книги («Tristes tropiques», 1953)

Источник – цитата из книги А. Сент-Экзюпери «Планета людей» («Земля людей»), VI, 4 (1939): «Счастливы северные страны, там каждое время года творит свою легенду, летом утешая мечтою о снеге, зимою – о солнце; печальны тропики, там всегда одна и та же влажная духота» (пер. Н. Галь).

ЛЕВИТАНСКИЙ Юрий Давыдович (1922—1996), поэт

86

Жизнь моя, кинематограф, черно-белое кино!

«Вступление в книгу» (1966)

Стихотворение положено на музыку Э. Колмановским под названием «Черно-белое кино».

87

Ну что с того, что я там был. / Я был давно. Я все забыл.

«Ну, что с того...» (1981)

88

Я не участвую в войне – / Она участвует во мне.

Там же

ЛЕВИТТ Теодор (Levitt, Theodore, р. 1925), американский экономист

88а

Глобализация рынков.

Загл. книги («Globalization of Markets», 1985)

ЛЕ КАРРЕ Джон (Le Carré, John, р. 1931), английский писатель

89

Шпион, который вернулся с холода.

Загл. романа («The Spy Who Came in From the Cold», 1963)

ЛЕ КОРБЮЗЬЕ Шарль (Le Corbusier, Charles Edouard, 1887—1965), французский архитектор

90

Дом – это машина для жилья. // Une maison est une machine-à-habiter.

«По направлению к архитектуре» (1925)

Ср. также у Льва Толстого: «Notre corps est une machine à vivre» – «Наше тело есть машина для жизни» («Война и мир», т. 3, ч. 2, гл. 29 – слова Наполеона).

ЛЕМ Станислав (Lem, Stanisław, 1921—2006), польский писатель и философ

91

Не прошло время ужасных чудес.

Заключительная фраза романа «Солярис» (1961), пер. Дм. Брускина

Цитируется также в форме: «Не прошло еще время жестоких чудес».

92

Сумма технологии.

Загл. книги («Summa technologiae», 1964)

По аналогии с «Суммой теологии» (1265—1273) Фомы Аквинского. В средние века «Summa» (лат.) означало краткое изложение какого-либо предмета.

93

Никто ничего не читает; если читает, ничего не понимает; если понимает, немедленно забывает.

«Одна минута человечества» (1986)

Еще раньше – в одном из интервью Лема.

Ср. также изречение, приписываемое Симоне Синьоре: «Публика не слушает; а если слушает, то не слышит; если же слышит, то не понимает».

Прообраз подобного рода высказываний – цитата из греческого софиста Горгия (483—375 до н.э.): «Ничто не существует; (...) если и существует, то оно не познаваемо (...); если оно и познаваемо, то (...) непередаваемо» («О не-сущем, или О природе»; пер. А. Ф. Лосева).

ЛЕМАН Эрнест (Lehman, Ernest, р. 1920), американский писатель

94

Сладкий запах успеха.

Загл. рассказа и фильма («Sweet Smell of Success», 1957), сцен. Лемана и К. Одетс, реж. А. Маккендрик

ЛЕНИН Владимир Ильич (1870—1924),руководитель большевистской партии и советского государства

95

Хранить наследство – вовсе не значит еще ограничиваться наследством.

«От какого наследства мы отказываемся?», IV (1897)

96

Исторические заслуги судятся не по тому, чего не дали исторические деятели сравнительно с современными требованиями, а по тому, что они дали нового сравнительно с своими предшественниками.

«К характеристике экономического романтизма», IX (1897)

Известно также позднейшее высказывание Олдоса Хаксли: «Читателя должно интересовать не то, что писатель не сделал, а то, что он сделал» (пер. А. Ливерганта в кн. «Суета сует», 1996).

97

Прежде, чем объединяться, (...) мы должны сначала решительно и определенно размежеваться.

«Заявление редакции “Искры”» (сент. 1900)

98

С чего начать?

Загл. статьи (май 1901)

99

Газета – не только коллективный пропагандист и коллективный агитатор, но (...) и коллективный организатор.

Там же

100

* Разброд и шатания.

«Сводная цитата» из ряда ленинских работ, напр.: «в период разброда и шатания» («Что делать?», IV в) (фев. 1902); «элементы разброда, шатания и оппортунизма» (речь 2 авг. 1903 г. на II съезде РСДРП) и т.д.

Формула «разброд и шатания», возможно, восходит к более раннему времени.

101

Организация профессиональных революционеров.

«Что делать?» (1902), разд. IV б

Выражение «революционер-профессионал» встречается уже у Энгельса («К истории Союза Коммунистов», 1885).

102

Надо мечтать!

Там же, V в

Эти слова относятся к плану создания общероссийской партийной газеты.

Песенное переложение: «Мечтать! Надо мечтать / Детям орлиного племени» («Надо мечтать», 1958), слова С. Гребенникова и Н. Добронравова, муз. А. Пахмутовой.

103

Шаг вперед, два шага назад.

Загл. книги (1904)

Это выражение, по-видимому, встречалось и раньше.

104

Абстрактной истины нет, истина всегда конкретна.

Там же, разд. «с»

Повторено в статье «Победа кадетов и задачи рабочей партии», разд. IV (март 1906).

Это перефразировка, вслед за Чернышевским, высказывания Гегеля: «Если истина – абстрактна, то она – не истина. Здравый человеческий разум стремится к конкретному» («Лекции по истории философии», «Введение», 1816).

У Чернышевского: «Отвлеченной истины нет; истина конкретна» («Очерки гоголевского периода русской литературы», гл. VI).

105

Революции – праздник угнетенных и эксплуатируемых.

«Две тактики социал-демократии в демократической революции», 13 (июль 1905)

106

* Принцип партийности литературы.

«Партийная организация и партийная литература» (нояб. 1905)

У Ленина: «Принцип партийной литературы»; «Литература должна стать партийной». Здесь же – термин «партийность» по отношению к печати.

В форме: «принцип партийности литературы» – в докладе А. А. Жданова о журналах «Звезда» и «Ленинград» 15 и 16 авг. 1946 г.

107

Жить в обществе и быть свободным от общества нельзя.

Там же

108

Зависимость от денежного мешка.

Там же

109

Демократический централизм.

Вероятно, впервые – в проекте резолюции «Основы организации партии» (март 1906), опубликованной в составе «Тактической платформы» большевиков к IV (Объединительному) съезду РСДРП: «Принцип демократического централизма в партии является в настоящее время общепризнанным».

Формулировка вошла в Устав РСДРП, принятый Объединительным съездом в апр. 1906 г.: «Все организации партии строятся на началах демократического централизма».

110

Будущее принадлежит молодежи.

«Кризис меньшевизма», III (1906)

«Мы партия будущего, а будущее принадлежит молодежи».

Ср. также: «Молодежь нации – попечитель ее будущего» – из романа Б. Дизраэли «Сибилла» (1845).

111

* Принципиальная политика есть единственно правильная политика.

В таком виде цитата канонизирована Сталиным (речь на вечере кремлевских курсантов 28 янв. 1924 г.; также: отчет ЦК ХV съезду ВКП(б) 27 июня 1930 г.). У Ленина: «Принципиальная политика – самая лучшая политика. Принципиальная политика – самая практичная политика» («Выборная кампания социал-демократии в Петербурге», 1907).

112

Лев Толстой, как зеркало русской революции.

Загл. статьи (1908)

113

Срывание всех и всяческих масок.

Там же

114

Разбитые армии хорошо учатся.

Там же

Источник – высказывание Ф. Энгельса: «Все армии проявляют необыкновенные способности к обучению после крупных поражений» («Может ли Европа разоружиться?», VIII) (1893).

115

Энциклопедия либерального ренегатства.

«О “Вехах”», I (1909)

116

Объективная реальность, данная нам в ощущении.

«Материализм и эмпириокритицизм» (1909), III, 1

Определение материи («Материя есть объективная реальность...»).

117

Электрон так же неисчерпаем, как и атом.

Там же, V, 2

118

Иудушка Троцкий.

«О краске стыда у Иудушки Троцкого» (1911; опубл. в 1932 г.)

По аналогии с Иудушкой Головлевым (М. Салтыков-Щедрин, «Господа Головлевы»). В более поздней статье Ленин писал о Троцком: «Ведь это же целиком приемы Ноздрева или Иудушки Головлева» («О нарушении единства, прикрываемом криками о единстве», II) (1914).

119

Узок круг этих революционеров. Страшно далеки они от народа. Но их дело не пропало. Декабристы разбудили Герцена. Герцен развернул революционную агитацию.

«Памяти Герцена» (1912)

120

Чудесный грузин.

Письмо М. Горькому от 13 фев. 1913 г.

О Сталине: «У нас один чудесный грузин засел и пишет (...) большую статью».

121

Научная система выжимания пота.

«“Научная” система выжимания пота» – заглавие статьи Ленина о системе организации производства Ф. У. Тейлора (1913). Восходит к английскому «sweating system» («потогонная система»).

122

Три источника и три составные части марксизма.

Загл. статьи (1913)

123

Учение Маркса всесильно, потому что оно верно.

Там же, введение

124

Дипломированные лакеи поповщины.

Выражение из статьи «К двадцатипятилетию смерти Иосифа Дицгена» (1913), повторенное в статье «О значении воинствующего материализма» (1922). Источник – высказывание Дицгена о «дипломированных лакеях», которые «дурачат народ поддельным идеализмом» («Религия социал-демократии», IV, 2) (1870—1875).

125

* Верхи не могут, а низы не хотят.

В статье «Маевка революционного пролетариата» (1913) Ленин писал: «...Для революции недостаточно того, чтобы низы не хотели жить, как прежде. Для нее требуется еще, чтобы верхи не могли хозяйничать и управлять, как прежде».

Эта мысль была повторена в работах «Крах II Интернационала», разд. II (1915) и «Детская болезнь левизны в коммунизме», разд. IХ (1919). Цитата из «Детской болезни...»: «Лишь тогда, когда “низы” не хотят старого и когда “верхи” не могут по-старому, лишь тогда революция может победить».

126

От живого созерцания к абстрактному мышлению и от него к практике.

Конспект книги Гегеля «Наука логики» (1914; опубл. в 1929 г.)

127

* Диалектика есть учение о единстве противоположностей.

Там же

«Вкратце диалектику можно определить, как учение о единстве противоположностей».

128

...Язык Тургенева, Толстого, Добролюбова, Чернышевского – велик и могуч.

«Нужен ли обязательный государственный язык?» (янв. 1914)

У И. Тургенева: «великий, могучий, правдивый и свободный русский язык» (стихотворение в прозе «Русский язык», 1882).

129

Мы не хотим загонять в рай дубиной.

Там же

У А. К. Толстого: «И никого не вгонишь в рай дубиной» (драматическая поэма «Дон Жуан», I) (1862).

130

Без «человеческих эмоций» никогда не бывало, нет и быть не может человеческого искания истины.

Рецензия на книгу Н. А. Рубакина «Среди книг» (апр. 1914)

131

Архискверное подражание архискверному Достоевскому.

Письмо к И. Ф. Арманд от 5 июня 1914 г.

Имелся в виду роман Владимира Винниченко «Заветы отцов» (1914).

132

О национальной гордости великороссов.

Загл. статьи (опубл. 12 дек. 1914)

Восходит к названию известной статьи Н. М. Карамзина «О любви к Отечеству и народной гордости» (1802). «Народный» в начале ХIХ в. означало также «национальный».

133

* Превратить империалистическую войну в гражданскую.

Манифест РСДРП «Война и российская социал-демократия» (опубл. 1 нояб. 1914 по н. ст.)

«Превращение современной империалистской войны в гражданскую войну есть единственно правильный пролетарский лозунг».

Также: «Лозунг превращения империалистической войны в гражданскую войну» («Положение и задачи социалистического Интернационала», опубл. 1 нояб. 1914 по н. ст.).

134

Кризис «верхов».

«Крах II Интернационала» (июнь 1915), разд. II

=> «Верхи не могут, а низы не хотят» (Л-125).

135

Революционная ситуация.

Там же

«...Революция невозможна без революционной ситуации, причем не всякая революционная ситуация приводит к революции».

Это выражение обычно приписывается Ленину, хотя оно неоднократно встречается в письмах Ф. Энгельса 1882—1885 гг. (впервые – в письме к Э. Бернштейну от 22, 25 фев. 1882 г.).

136

Поражение своего правительства в империалистической войне.

«О поражении своего правительства в империалистской войне» (опубл. 26 июля 1915 по н. ст.)

137

* Победа социализма в одной, отдельно взятой стране.

«О лозунге Соединенных Штатов Европы» (1915)

«Возможна победа социализма (...) в одной, отдельно взятой, капиталистической стране».

138

* Партия – не дискуссионный клуб.

В статье «Крах II Интернационала», разд. I (опубл. в сент. 1915 г.) Ленин писал: «Социалистические партии – не дискуссионные клубы, а организации борющегося пролетариата», а в докладе на Х съезде РКП(б) 16 марта 1921 г. повторил: «Мы – не дискуссионный клуб». Сходные формулировки, вероятно, встречались в социал-демократической публицистике и до Ленина.

Этот принцип был включен в резолюцию ХIII конференции РКП(б) «О партстроительстве» (янв. 1924): «Партия (...) не может быть рассматриваема как дискуссионный клуб для всех и всяческих направлений».

Ср. также: «Пока я руковожу партией, она не будет дискуссионным клубом для безродных литераторов и салонных большевиков» (письмо А. Гитлера Й. Геббельсу, июнь 1930).

139

Империализм как высшая стадия капитализма.

Загл. книги (1916; опубл. в сент. 1917 г.)

Загл. первой публикации: «Империализм, как новейший этап капитализма».

140

Гениально организованный голод.

«Письма из далека», 1 (март 1917)

Так, по словам Ленина, охарактеризовал положение в воюющей Германии «один недавно посетивший ее наблюдатель».

141

Коренной вопрос всякой революции есть вопрос о власти в государстве.

«О двоевластии» (опубл. 9 апр. 1917)

С изменениями повторено в ряде позднейших работ.

142

Вся власть Советам!

Лозунг сформулирован Лениным весной 1917 г.: «Вся власть в государстве (...) должна принадлежать Советам рабочих, солдатских, батрацких, крестьянских и т.д. депутатов» (речь на митинге в Измайловском полку 10 апр.); «Вся власть Советам рабочих и солдатских депутатов!» («Кризис власти», «Правда», 2 мая); «Вся власть Советам!» (заглавие статьи, «Правда», 5 июля).

143

Воткнуть штык в землю.

«Задачи пролетариата в нашей революции», 10 (т. н. «Апрельские тезисы») (10 апр. 1917; опубл. в сент. 1917 г.)

«Войну нельзя кончить “по желанию”. (...) Ее нельзя кончить, “воткнув штык в землю”, употребляя выражение одного солдата-оборонца». Многократно повторено Лениным в позднейших выступлениях и статьях.

144

* Государство нового типа.

Там же, 11

«Советы (...) представляют из себя (...) новый тип государства».

145

* Есть такая партия!

Реплика с места на заседании I Всероссийского съезда Советов 4 июня 1917 г. во время выступления И. Г. Церетели; реплика состояла из одного слова «Есть!»

Также в речи об отношении к Временному правительству 4 июня 1917 г.: «Он [Церетели] говорил, что нет в России политической партии, которая выразила бы готовность взять власть целиком на себя. Я отвечаю: “есть!”»

Ср. также: «Есть такая буква!» – постоянная фраза ведущего телеигры «Поле чудес» (с 1992 г.).

146

Учет и контроль.

«Государство и революция», V, 4 (авг.—сент. 1917)

«Учет и контроль – вот главное, что требуется для (...) правильного функционирования первой фазы коммунистического общества». Лозунг «учет и контроль» неоднократно повторен в статье «Как организовать соревнование» (дек. 1917) и в работе «Очередные задачи советской власти» (апр. 1918).

Также: «Социализм – это прежде всего учет» (ответ на запрос левых эсеров на заседании ВЦИК 4 нояб. 1917 г.).

147

Ум, честь и совесть нашей эпохи.

«Политический шантаж» (6 сент. 1917)

По поводу предъявленных большевикам обвинений в сотрудничестве с немцами Ленин писал: «Будем стойки в клеймении шантажистов. Будем непреклонны в разборе малейших сомнений судом сознательных рабочих, судом своей партии, ей мы верим, в ней мы видим ум, честь и совесть нашей эпохи. (...) Мы должны (...) охранять ее вождей от того даже, чтобы они тратили время на пакостников и их пакостные клеветы».

Ср. также у Глеба Успенского: «...считать его представителем ума, таланта, совести, чести...» («Подозрительный бельэтаж», 1882).

148

Грозящая катастрофа и как с ней бороться.

Загл. брошюры (сент. 1917)

149

* Догнать и перегнать.

Там же, разд. «Революционная демократия и революционный пролетариат»

«Либо погибнуть, либо догнать передовые страны и перегнать их также и экономически», – писал Ленин. Отсюда – лозунг «Догнать и перегнать», выдвинутый в 1928 г. на ХV конференции ВКП(б).

150

Революция в мировом масштабе.

В печати времен революции и Гражданской войны выражение нередко приводилось со ссылкой на Ленина. Цитаты из Ленина: «Вот несомненные признаки (...) кануна революции в мировом масштабе» («Кризис назрел», I) (29 сент. 1917); «...начнем вторую социалистическую революцию уже в мировом масштабе» (доклад на IV Всероссийском съезде Советов 14 марта 1918 г.).

О «мировой революции» говорил уже М. Робеспьер (речь в Конвенте 7 мая 1793 г.).

151

* Каждая кухарка должна научиться управлять государством.

Вариант: «Каждая кухарка будет управлять государством».

Выражение возникло не позднее 1921 г., на основе высказывания Ленина в окт. 1917 г.: «Мы знаем, что любой чернорабочий и любая кухарка не способны сейчас же вступить в управление государством. Но (...) мы требуем немедленного разрыва с тем предрассудком, будто управлять государством (...) в состоянии только богатые или из богатых семей взятые чиновники. Мы требуем, чтобы обучение делу государственного управления (...) начато было немедленно (...), т.е. к обучению этому немедленно начали привлекать всех трудящихся, всю бедноту» («Удержат ли большевики государственную власть?»).

152

Власть Советам, земля крестьянам, мир народам, хлеб голодным.

«Письмо в ЦК, МК, ПК и членам Советов Питера и Москвы большевикам» от 1 окт. 1917 (опубл. в 1921 г.)

153

Советы постороннего.

Загл. статьи (8 окт. 1917; опубл. в 1920 г.)

154

* Взять почту, телефон, телеграф.

Это перефразированная цитата из «Советов постороннего» (см. выше): «...чтобы непременно были заняты (...): а) телефон, б) телеграф, в) железнодорожные станции...»

155

Промедление смерти подобно.

«Письмо к товарищам большевикам, участвующим

на областном съезде Советов Северной области»

от 8 окт. 1917 г.

Повторено в «Письме членам ЦК» от 24 окт. 1917: «Промедление в восстании смерти подобно»; «Промедление в выступлении смерти подобно».

Изречение: «Упущение времени смерти безвозвратной подобно» – приписывается Петру I. В этой или перефразированной форме оно широко использовалось в политической публицистике. «Всякое промедление смерти подобно», – телеграфировал председатель Государственной думы М. В. Родзянко Николаю II 26 фев. 1917 г.

Возможный античный источник: «Periculum in mora» («Промедление опасно») – из «Истории» Тита Ливия, XXXVIII, 25, 13. Ленин цитировал это изречение в письме к Е. А. Преображенскому от 28 окт. 1921 г.

156

* Сначала нужно взять власть, а там будет видно.

Контаминация высказываний Ленина: «Взятие власти есть дело восстания; его политическая цель выяснится после взятия» (письмо членам ЦК от 24 окт. 1917); «Помнится, Наполеон писал: “On s’engage et puis... on voit”. В вольном русском переводе это значит: “Сначала надо ввязаться в серьезный бой, а там уже видно будет”. Вот мы и ввязались сначала в октябре 1917 года в серьезный бой, а там уже увидали такие детали развития (...), как Брестский мир или нэп и т. п.» («О нашей революции. II», янв. 1923).

157

...Революция, о необходимости которой все время говорили большевики, совершилась.

Доклад о задачах Советской власти

на заседании Петроградского Совета 25 окт. 1917 г.

158

* Социализм – живое творчество масс.

Ответ на запрос левых эсеров на заседании ВЦИК

4 нояб. 1917 г.

«Живое творчество масс – вот основной фактор новой общественности»; «Социализм живой, творческий, есть создание самих народных масс».

159

Человек с ружьем.

«Теперь не надо бояться человека с ружьем» – согласно Ленину, слова «финской старушки». Фраза записана между 24 и 27 дек. 1917 г. («Из дневника публициста. Темы для разработок») и повторялась потом неоднократно, впервые – в докладе о деятельности Совета Народных Комиссаров 11 янв. 1918 г.

«Человек с ружьем» – пьеса Н. Погодина (1937).

160

* Грабь награбленное!

«Мы грабим грабителей» – слова донского казака Шамова на III Всероссийском съезде Советов (16 янв. 1918 г.). Неделю спустя, обращаясь к агитаторам, посылаемым на фронт, Ленин процитировал эти слова в форме: «Мы грабим награбленное» (речь 23 янв. 1918 г.).

Три месяца спустя Ленин подтвердил: в лозунге «грабь награбленное» «я не могу найти что-нибудь неправильное, если выступает на сцену история. Если мы употребляем слова: экспроприация экспроприаторов, то – почему же здесь нельзя обойтись без латинских слов?» (заключительное слово по докладу об очередных задачах советской власти на заседании ВЦИК 29 апр. 1918 г.).

Лозунг, вероятно, восходит к высказыванию Прудона «Собственность – это кража», перефразировки которого часто встречаются в анархистской печати конца 1917 г.

161

Странное и чудовищное.

Загл. статьи («Правда», 28 фев. и 1 марта 1918)

«Странным и чудовищным» Ленин назвал заявление Московского областного бюро РСДРП: «В интересах международной революции мы считали целесообразным идти на возможность утраты Советской власти».

162

* Триумфальное шествие Советской власти.

О «периоде победного, триумфального шествия диктатуры пролетариата и Советской власти» Ленин говорил 14 марта 1918 г. (доклад на IV Всероссийском съезде Советов); а несколько раньше, 7 марта, – о «сплошном триумфальном шествии», «победном триумфальном шествии революции» (политический отчет ЦК на VII съезде РКП(б).

163

* Красногвардейская атака на капитал.

«Очередные задачи Советской власти» (апр. 1918), разд. «Новый фазис борьбы с буржуазией»

Отвечая на упреки «лакеев буржуазии» в том, что большевики ведут «красногвардейскую» атаку на капитал, Ленин писал: «Мы вовсе не признаем ошибкой победоносную кавалерийскую атаку»; «“красногвардейская” атака на капитал была успешна».

164

Особое звено цепи.

Там же, разд. «Развитие советской организации»

«Надо уметь найти в каждый особый момент то особое звено цепи, за которое надо всеми силами ухватиться, чтобы удержать всю цепь и подготовить прочно переход к следующему звену».

В форме: «основное звено цепи» – у Сталина, в речи 3 марта на февральско-мартовском пленуме ВКП(б) 1937 г.

165

Социализм без почты, телеграфа, машин – пустейшая фраза.

Заключительное слово по докладу об очередных задачах Советской власти на заседании ВЦИК 29 апр. 1918 г.

Обычный лозунг в почтовых учреждениях СССР.

166

Варварские средства борьбы против варварства.

«О “левом” ребячестве и о мелкобуржуазности», IV («Правда», 9—11 мая 1918)

«...Петр ускорял перенимание западничества варварской Русью, не останавливаясь перед варварскими средствами борьбы против варварства».

Ср. также: «Революция есть варварский способ прогресса» – изречение французского социалиста Ж. Жореса, весьма популярное в начале ХХ в.

167

Революция не делается по заказу.

Речь на митинге красноармейцев на Ходынке 2 авг. 1918 г.

С вариациями эта мысль повторяется у Ленина с конца 1917 г.

Вошло в Программу КПСС 1961 г.: «Революция не происходит по заказу» (ч. 1, разд. II, 5). Вероятный источник – изречение американского политика-аболициониста У. Филлипса: «Революции не делаются – они приходят» (речь в Бостоне 28 янв. 1852 г.). Немецкий просветитель Г. Лихтенберг уже в начале 1790-х гг. писал: «Величайшие события в мире не делаются, а происходят».

168

Конкретные носители зла.

«О характере наших газет» (20 сент. 1918)

«У нас нет (...) войны с конкретными носителями зла».

169

Всякая революция лишь тогда чего-нибудь стоит, если она умеет защищаться.

Доклад на объединенном заседании ВЦИК, Московского Совета, фабрично-заводских комитетов и профессиональных союзов 22 окт. 1918 г.

170

Поскрести иного коммуниста – и найдешь великорусского шовиниста.

Заключительное слово по докладу о партийной программе на VIII съезде РКП(б) 19 марта 1919 г.

Изречение: «Поскребите русского – и вы найдете татарина» – приписывается Ж. де Местру, Наполеону I и другим.

171

Не сметь командовать!

Доклад о работе в деревне на VIII съезде РКП(б) 23 марта 1919 г.

«...Учиться у крестьян способам перехода к лучшему строю и не сметь командовать

172

* Государство есть машина для подавления.

«О государстве», лекция в Свердловском университете (Москва) 11 июля 1919 г.

«Государство есть машина для угнетения одного класса другим»; «машина в руках капиталистов для подавления рабочих».

О государстве как «орудии подавления» писал Энгельс в 1891 г. (введение к «Гражданской войне во Франции» Маркса).

173

Великий почин.

Загл. брошюры о коммунистических субботниках (опубл. в июле 1919)

174

Чистка партии.

Там же

«Великий почин (...) должен быть использован также (...) для чистки партии».

Во всеобщее употребление это выражение вошло со времени «генеральной чистки» 1921 г., повторенной в 1929 г.

Выражение «чистка» (англ. «purge») вошло в политический язык в июне 1647 г., когда армия О. Кромвеля потребовала изгнать из парламента 11 пресвитерианцев. Это понятие широко использовалось в публицистике Великой Французской революции (с 1789 г.).

175

Производительность труда, это, в последнем счете, самое важное, самое главное для победы нового общественного строя.

Там же

176

* Интеллигенция – не мозг нации, а говно.

Письмо М. Горькому от 15 сент. 1919 г.

«Интеллектуальные силы рабочих и крестьян растут и крепнут в борьбе за свержение буржуазии и ее пособников, интеллигентиков, лакеев капитализма, мнящих себя мозгом нации. На деле это не мозг, а говно».

177

Для интернационалиста вопрос о границах государств вопрос второстепенный, если не десятистепенный.

«Выборы в Учредительное собрание и диктатура пролетариата», V (дек. 1919)

178

Детская болезнь «левизны» в коммунизме.

Загл. книги (1920)

Восходит к высказыванию Ф. Энгельса: «Мы имеем здесь дело с детской болезнью, которая свидетельствует о начинающемся переходе немецкого студиоза на сторону социал-демократии, (...) но наши рабочие (...) ее преодолеют» (предисловие к I изданию «Анти-Дюринга», 1878).

179

* Генеральная репетиция Октябрьской революции.

Там же, III

«Без “генеральной репетиции” 1905 года победа Октябрьской революции 1917 года была бы невозможна».

180

«Взбесившийся» от ужасов капитализма мелкий буржуа.

Там же, IV

Также: «психология взбесившегося мелкого буржуа» («О “левом” ребячестве и о мелкобуржуазности», II) (май 1918).

181

* Строить социализм из человеческого материала, который оставлен в наследство капитализмом.

Там же, VI

«Мы можем (и должны) начать строить социализм не из фантастического и не из специально нами созданного человеческого материала, а из того, который оставлен нам в наследство капитализмом». Сходные формулировки встречались у Ленина и раньше.

Вошло в резолюцию Х съезда РКП(б) «О роли и задачах профсоюзов» (март 1921): «Коммунизм строится из того человеческого материала, который оставлен нам в наследство капитализмом».

Ср. также у Дж. Б. Шоу: «Демократия не может стать выше уровня того человеческого материала, из которого составлены ее избиратели» («Правила революционера», V) (1903).

182

* Марксизм не догма, а руководство к действию.

Там же, VIII

«Наша теория не догма, а руководство к действию». Еще раньше – в заключительном слове на собрании партийных работников Москвы 27 нояб. 1918 г.: «Наше учение не догма, а руководство к действию».

Ленин перефразировал Энгельса, который в письме к Ф. Зорге от 29 нояб. 1886 г. писал, имея в виду немецких эмигрантов-социалистов в Америке: «Немцы так и не сумели сделать из своей теории рычаг, который привел бы в движение американские массы. Они в большинстве случаев сами не понимают этой теории. (...) Для них это догма, а не руководство к действию».

В форме: «Марксизм не догма...» – канонизировано Сталиным («О социал-демократическом уклоне в нашей партии», доклад на XV партконференции 1 нояб. 1926 г., разд. II, 1).

183

Газета без бумаги и без расстояний.

Письмо М. А. Бонч-Бруевичу от 5 фев. 1920 г. (о радиовещании)

184

* Каждый коммунист должен быть чекистом.

«Ленин учил нас когда-то, что каждый член партии должен быть агентом ЧК, то есть смотреть и доносить», – заявил С. И. Гусев 26 дек. 1925 г. на ХIV съезде ВКП(б). Вероятно, имелась в виду речь Ленина 3 апр. 1920 г. на IХ съезде РКП(б), где говорилось: «Хороший коммунист в то же время есть и хороший чекист».

185

Мы придем к победе коммунистического труда!

«От первого субботника на Московско-Казанской железной дороге ко Всероссийскому субботнику-маевке» (2 мая 1920)

186

...Самая суть, (...) живая душа марксизма: конкретный анализ конкретной ситуации.

[Рецензия:] «Коммунизм. Журнал Коммунистического Интернационала...» (14 июня 1920)

Также: «Ухватывать угнетающий пролетариат режим за противоречия этого режима – в этом и состоит живая душа марксизма, а не в закостенелых формулах» («Разговор легалиста с противником ликвидаторства», 1911).

187

Коммунистом стать можно лишь тогда, когда обогатишь свою память знанием всех тех богатств, которые выработало человечество.

«Задачи союзов молодежи», речь на III Всероссийском съезде комсомола 2 окт. 1920 г.

188

* Нравственно то, что служит победе социализма.

Перефразировка высказываний Ленина на III съезде комсомола (см. выше): «Для нас нравственность подчинена интересам классовой борьбы пролетариата»; «Нравственность это то, что служит разрушению старого эксплуататорского общества и объединению всех трудящихся вокруг пролетариата, созидающего новое общество коммунистов».

Сходные мысли появились гораздо раньше, напр.: «Нравственно (...) все то, что способствует торжеству революции» (С. Г. Нечаев, «Катехизис революционера», § 4) (1869); «Все, что необходимо для революции, все, что ей полезно, – справедливо» (слова Н. Шамфора в 1789 г.; приводятся в «Памятных записках» Ж. Мармонтеля, кн. 14).

189

Коммунизм есть Советская власть плюс электрификация всей страны.

«Наше внешнее и внутреннее положение и задачи партии», речь на Московской губернской конференции РКП(б) 21 нояб. 1920 г.

С изменениями («Коммунизм – это есть...») повторено на VIII Всероссийском съезде Советов (доклад о внешней и внутренней политике 22 дек. 1920 г.).

190

Бюрократические извращения.

30 дек. 1920 г. Ленин заявил: «Государство у нас рабочее с бюрократическим извращением» («О профессиональных союзах, о текущем моменте и об ошибках т. Троцкого», речь на соединенном заседании делегатов VIII съезда Советов). И несколько позже: «Бюрократия наш враг и бюрократические извращения» (заключительное слово по докладу о концессиях на заседании коммунистической фракции ВЦСПС 11 апр. 1921 г.).

191

Руководящая роль партии.

«Кризис партии» («Правда», 21 янв. 1921)

«...Договариваются до отречения (...) от всякого “назначенства”, т.е. в конце концов от руководящей роли партии по отношению к массе беспартийных».

Два дня спустя Ленин повторил: «...Это подрывает руководящую роль партии» (доклад на заседании коммунистической фракции II Всероссийского съезда горнорабочих 23 янв. 1921 г.).

=> «Руководящая и направляющая сила» (С-258).

192

* Формально правильно, а по существу издевательство.

Заключительное слово по докладу о продовольственном налоге на Х Всероссийской конференции РКП(б) 27 мая 1921 г.

«...Нечто формально правильное, а по сути издевательство».

193

* Экономика – самая для нас интересная политика.

Там же

«...У нас хозяйственное дело – наше общее дело. Это самая для нас интересная политика».

194

* Вопрос: «кто – кого».

Доклад 17 окт. 1921 г. на II Всероссийском съезде политпросветов («Новая экономическая политика и задачи политпросветов»), разд. «Кто победит – капиталист или советская власть?»

«Весь вопрос – кто кого опередит? (...) Нужно смотреть на эти вещи трезво: кто кого?»

С конца 1920-х гг. под лозунгом «Кто – кого?» развернулась кампания за массовую коллективизацию.

195

* Учитесь торговать!

Лозунговая перефразировка указаний из того же доклада (см. выше), напр.: «Государство должно научиться торговать».

196

Коммунистическое чванство.

Там же, разд. «Три главных врага»

Также: «коммунистическое чванство – комчванство, выражаясь великим русским языком» (политический отчет ХI съезду ВКП(б) 27 марта 1922 г.).

197

Талант надо поощрять.

«Талантливая книжка», рецензия на сборник рассказов А. Аверченко «Дюжина ножей в спину революции» («Правда», 22 нояб. 1921)

198

* Смычка рабочего класса с крестьянством.

В докладе Ленина «О внутренней и внешней политике республики» на IХ Всероссийском съезде Советов 23 дек. 1921 г. говорилось: «Сущность – в смычке авангарда, пролетариата, с широким крестьянским полем»; «Торговля является сейчас (...) единственной возможной смычкой передового отряда пролетариата с крестьянством».

=> «Смычка города с деревней» (Т-137).

199

Ведомства – говно; декреты – говно.

Записка А. Д. Цурюпе от 21 фев. 1922 г.

200

Не ошибается только тот, кто ничего не делает.

«О значении воинствующего материализма» (март 1922)

Это изречение с вариациями повторялось Лениным с 1917 г. и в советское время обычно приписывалось ему, хотя появилось оно не позднее середины XIX в.

201

Государство – это мы.

Политический отчет ЦК ХI съезду РКП(б) 27 марта 1922 г.

«...Когда мы говорим “государство”, то государство это – мы, это – пролетариат, это – авангард рабочего класса»; «государство это – рабочие, это – передовая часть рабочих, это – авангард, это – мы». Эта мысль повторена в заключительном слове Ленина по отчету ЦК 28 марта.

Выражение встречалось и раньше, напр.: «Прежде (...) “король-солнце” [Людовик ХIV] мог сказать классические слова: “Государство это – я!”, напротив, теперь народные представители с не меньшим правом провозглашают: “Государство это – мы!”» (Б. Сыромятников, «Неославянофильство и русские люди») («Русские ведомости», 8 нояб. 1905).

Также у А. Ф. Керенского: «Мы – не собрание усталых людей, мы – государство» (речь к делегатам с фронта 9 апр. 1917 г.).

202

Подбор людей и проверка исполнения.

Там же

«Гвоздь для всей работы – это в подборе людей и в проверке исполнения».

Также: «Проверять людей и проверять фактическое исполнение дела – (...) в этом теперь гвоздь всей работы» («О международном и внутреннем положении Советской республики», речь 6 марта 1922 г.).

203

Законность не может быть калужская и казанская.

«О “двойном” подчинении и законности», записка Сталину для Политбюро от 20 мая 1922 г.

204

Владивосток далеко, но ведь это город-то нашенский.

Речь на пленуме Московского Совета 22 нояб. 1922 г.

205

Из России нэповской будет Россия социалистическая.

Там же

206

Тов. Сталин, сделавшись генсеком, сосредоточил в своих руках необъятную власть.

«Письмо к съезду», II (25 дек. 1922)

207

Обрусевшие инородцы всегда пересаливают по части истинно русского настроения.

«К вопросу о национальностях, или об “автономизации”» (30 дек. 1922)

«Истинно русское» в тогдашнем политическом языке означало: «черносотенное».

208

* Необходимое и достаточное для построения социализма.

«О кооперации» (4 янв. 1923)

«Это еще не построение социалистического общества, но это все необходимое и достаточное для этого построения».

Более ранняя цитата: «Проведение в жизнь этих лозунгов (...) является необходимым и достаточным для окончательной победы социализма» («Очередные задачи Советской власти», раздел «Общий лозунг момента») (апр. 1918).

209

Лучше меньше, да лучше.

Загл. статьи (4 марта 1923)

210

* Учиться, учиться и учиться.

Там же

«Нам надо во что бы то ни стало поставить себе задачей для обновления нашего госаппарата: во-первых – учиться, во-вторых – учиться и в-третьих – учиться».

Более ранняя цитата: «Важнейшей задачей для нас является сейчас: учиться и учиться» («Пять лет российской революции...», доклад на IV конгрессе Коминтерна 13 нояб. 1922 г.).

Также у Сталина: «Учиться, учиться, учиться...» (речь на VIII съезде ВЛКСМ 16 мая 1928 г.). Этот оборот, однако, существовал уже в XIX в., напр.: «а надо учиться, учиться, учиться...» (из рецензии М. Салтыкова-Щедрина на комедию И. Самарина «Перемелется – мука будет») (1868).

211

** Мы пойдем другим путем.

Слова, сказанные при известии о казни брата, Александра Ульянова (1887). В передаче М. И. Ульяновой: «Нет, мы пойдем не таким путем. Не таким путем надо идти» (речь на траурном заседании Московского Совета 7 фев. 1924 г.).

«Мы пойдем другим путем» – широко известная в советское время картина Петра Петровича Белоусова (р. 1912), написанная в 1951 г.

212

** Он меня всего глубоко перепахал.

О Н. Чернышевском и его романе «Что делать?», в беседе с Н. В. Валентиновым (1904). Фраза приводится в воспоминаниях Валентинова «Встречи с Лениным» (1953).

213

** Очень своевременная книга.

Отзыв о романе «Мать», в беседе с М. Горьким (1907); приводится в очерке Горького «В. И. Ленин» (1924, 1930).

214

** Сегодня начинать рано, послезавтра – поздно.

Слова, будто бы сказанные Лениным на совещании ЦК РСДРП(б) 21 окт. 1917 г., но известные только по книге Дж. Рида «Десять дней, которые потрясли мир» (1919): «24 октября будет слишком рано действовать. (...) 26 октября будет слишком поздно действовать. (...) Мы должны действовать 25 октября».

Рид ссылался на В. Володарского, участника совещания 21 октября; однако в подлинных высказываниях Ленина октября 1917 г. ни разу не встречается мысль: «слишком рано».

215

** Все лучшее – детям.

Слова, будто бы сказанные Лениным заведующей дошкольным отделом Наркомпроса Д. А. Лазуркиной в нояб. 1917 г. Они отсутствовали в первых публикациях воспоминаний Лазуркиной о ее встречах с Лениным и появились лишь в очень поздней версии этих воспоминаний (в кн. «Подписаны Лениным», 1968): «Помните, все лучшее, что у нас есть, – детям!»

Однако лозунг появился гораздо раньше 1968 г., напр.: «Лозунг нашей страны “Все лучшее – детям!” неукоснительно проводится в жизнь» (выступление С. Михалкова на I съезде писателей Российской Федерации 8 дек. 1958 г.).

Также: «...Человечество обязано дать ребенку лучшее, что оно имеет» (преамбула к «Декларации прав ребенка», принятой на XIV сессии Генеральной Ассамблеи ООН 20 нояб. 1959 г.).

216

** Книга – огромная сила.

Фраза из беседы с А. В. Луначарским (конец 1917?); приводится в статье Луначарского «Из октябрьских воспоминаний» (1928).

217

** Меч – не наша эмблема.

О проекте герба РСФСР (весна 1918). Фраза приводится в воспоминаниях В. Д. Бонч-Бруевича «Герб СССР» (1956).

218

** Монументальная пропаганда.

«Комиссариат Просвещения, по инициативе (...) т. Ленина, приступит скоро к агитации нового образца, к агитации и пропаганде монументальной», – писал Луначарский в июле 1918 г. в статье «Монументальная агитация» («Пламя», № 11).

По воспоминаниям Луначарского («Ленин и искусство», 1924; «Ленин о монументальной пропаганде», 1933), выражение «монументальная пропаганда» Ленин употребил в беседе с ним весной 1918 г.

219

** Искусство принадлежит народу. (...) Оно должно быть понятно (...) массам и любимо ими.

Из беседы с К. Цеткин (осень 1920). Высказывание цитируется в воспоминаниях К. Цеткин «О Ленине» (опубл. в 1924 г. в пер. с немецкого). В первой публикации давался иной, более точный перевод: «Оно должно быть понято (...) массами...»

Лозунг: «Все искусство – всему народу!» – выдвинули в 1918 г. футуристы в «Декрете № 1 о демократизации искусств» за подписью В. Маяковского, В. Каменского, Д. Бурлюка.

220

** Какая глыба, а? Какой матерый человечище.

О Льве Толстом в беседе с М. Горьким (1920?). Приводится в очерке Горького «В. И. Ленин» (1924, 1930).

Ср. также высказывание А. Чехова о Толстом: «Не человек, а человечище, Юпитер» (письмо к А. С. Суворину от 11 дек. 1891).

221

** Изумительная, нечеловеческая музыка.

Там же

Об «Аппассионате» Л. Бетховена.

222

** Идет за читателем, а надо быть немножко впереди.

Там же

О Демьяне Бедном.

223

** Из всех искусств для нас важнейшим является кино.

Из беседы с Луначарским в начале марта 1922 г. В такой форме фраза приводится в сравнительно поздних воспоминаниях Луначарского «Беседа с В. И. Лениным о кино» (1925); раньше Луначарский приводил ее в других вариантах.

224

** Капиталисты готовы продать нам веревку, на которой мы их повесим.

Возможно, эта фраза восходит к мемуарному очерку Ю. Анненкова «Владимир Ленин» (опубл. в 1961 г.), где приводятся (по памяти) записи Ленина, якобы увиденные мемуаристом в Институте Ленина в 1924 г.: «Капиталисты всего мира и их правительства в погоне за завоеванием советского рынка (...) откроют кредиты, которые послужат нам для поддержки коммунистической партии в их странах и, снабжая нас недостающими у нас материалами и техниками, восстановят нашу военную промышленность, необходимую для наших будущих победоносных атак против наших поставщиков. Иначе говоря, они будут трудиться по подготовке их собственного самоубийства!»

225

** Полезные идиоты.

Так Ленин будто бы назвал пацифистов в странах Запада.

Возможно, выражение восходит к мемуарному очерку Ю. Анненкова «Владимир Ленин» (см. выше), где Ленину приписывается следующая мысль: «...Так называемые культурные слои Западной Европы и Америки не способны разбираться в современном положении вещей (...); эти слои следует считать за глухонемых и действовать по отношению к ним, исходя из этого положения».

ЛЕННОН Джон (Lennon, John, 1940—1980), английский рок-музыкант

226

* Выше только небо.

«Представь себе» («Imagine», 1971), слова и муз. Леннона

«Выше только небо» – не вполне точный перевод. У Леннона: «Представь себе, что рая нет. (...) / Над нами просто небо [Above us only sky]».

227

Мы теперь популярнее Иисуса Христа.

Из интервью в «Ивнинг Стандарт» от 4 марта 1966 г.

228

* Просто гремите брильянтами.

Реплика на концерте «Битлз» в лондонском театре принца Уэльского 4 нояб. 1963 г.: «Тех, кто занимает не самые дорогие места, прошу хлопать в ладоши; прочие могут просто греметь брильянтами [just rattle your jewellery]».

ЛЕННОН Джон (Lennon, John, 1940—1980);МАККАРТНИ Пол (McCartney, Paul, р. 1942),английские рок-музыканты

229

Вечер трудного дня.

Назв. песни («A Hard Day’s Night», 1964; слова и муз. Леннона и Маккартни), а также фильма с участием группы «Битлз» (1964, реж. Р. Лестер) и альбома с музыкой из фильма

230

Желтая подводная лодка.

Назв. песни («Yellow Submarine», 1968), слова и муз. Леннона и Маккартни

231

Все, что тебе нужно, это любовь.

Назв. и строка песни («All You Need Is Love», 1967), слова и муз. Леннона и Маккартни

232

Дайте миру шанс.

Назв. и строка песни («Give Peace a Chance», 1969), слова и муз. Леннона и Маккартни

«Шанс для мира» («Chance for Peace») – название, под которым известна речь Д. Эйзенхауэра 16 апр. 1953 г.

233

С небольшой помощью моих друзей.

Назв. песни из альбома «Оркестр Клуба одиноких сердец сержанта Пеппера» («With a Little Help from My Friends», 1967), слова и муз. Леннона и Маккартни

234

Клуб одиноких сердец. // Lonely Hearts Club.

Назв. звукового альбома группы «Битлз»: «Оркестр Клуба одиноких сердец сержанта Пеппера» (1967)

235

Люси в небе с алмазами.

Назв. и строка песни («Lucy in the Sky with Diamonds», 1967), слова и муз. Леннона и Маккартни

В названии усматривали намек на психоделическое средство ЛСД (LSD).

236

Снова в СССР (Обратно в СССР).

Назв. песни («Back in the USSR», 1968), слова и муз. Леннона и Маккартни

«Обратно в США» («Back in the U.S.A.», 1959) – песня американского рок-музыканта Чака Берри.

ЛЕНСКИЙ Владимир Яковлевич (1877—1926), писатель

237

Вернись, я все прощу: упреки, подозренья.

«Вернись, я все прощу» (1900-е гг.), романс, муз. обработка Б. Прозоровского

ЛЕНЧ Леонид Сергеевич (1905—1991), писатель-сатирик

238

Ну, что хочет Масик (...)? – Масик хочет водочки.

К/ф «Девушка без адреса» (1958), сцен. Ленча, реж. Э. Рязанов

ЛЕОН Виктор (Léon, Victor, 1858—1940);ШТЕЙН Лео (Stein, Leo, 1861—1921), австрийские либреттисты

239

Пойду к «Максиму» я, / Там ждут меня друзья.

Оперетта «Веселая вдова» («Die lustige Witwe», 1905), либр. Леона и Штейна, муз. Ф. Легара, куплеты графа Данило

ЛЕОНОВ Леонид Максимович (1899—1994), писатель

240

Зеленый друг.

«В защиту Друга», статья об озеленении городов («Известия», 28 дек. 1947)

Автор призывал начать «великий поход в защиту Зеленого Друга». Этот оборот восходит к более раннему времени. «Наши зеленые друзья-деревья» – заглавие детской книжки Е. Е. Горбуновой-Посадовой (1899).

ЛЕРНЕР Ален (Lerner, Alen J., 1918—1986), американский либреттист

241

Я танцевать хочу, / Я танцевать хочу, / До самого утра.

Мюзикл «Моя прекрасная леди» («My Fair Lady», 1956), либр. Лернера, муз. Ф. Лоу, акт I, сцена 5 (ария Элизы)

ЛЕЦ Станислав Ежи (Lec, Stanisław Jerzy, 1909—1966), польский писатель

242

Окно в мир можно закрыть газетой.

«Непричесанные мысли» (1957)

243

Евреи платят за все.

Там же

«Я знаю, откуда взялась легенда о еврейском богатстве. Евреи платят за все».

244

У каждого века есть свое средневековье.

Там же

245

Жить вредно. От этого умирают.

Там же

246

Энциклопедическое невежество.

Там же

«Он обладает энциклопедическим невежеством».

Выражение «энциклопедическая необразованность» встречалось уже в 1908 г. у австрийского писателя Карла Крауса.

247

В борьбе идей гибнут люди.

Там же

248

Нет такой глупости, которую нельзя было бы спеть.

Там же (об опере)

249

* Ирония восстанавливает то, что разрушил пафос.

Там же

«Бывают времена, когда сатире приходится восстанавливать то, что разрушил пафос» (пер. Вл. Россельса).

250

* Пробил головой стену и очутился в соседней камере.

Там же

«Вот ты и пробил головой стену. Что будешь делать в соседней камере?»

ЛИ Трюгве (Lie, Trygve Halvdan, 1896—1968), в 1946—1953 гг. Генеральный секретарь ООН

251

Холодный мир. // Cold peace.

«Мы переживаем период, который я назвал бы периодом холодного мира» (согласно лондонской газете «Обсервер» от 21 авг. 1949).

Позднейшее высказывание Б. Н. Ельцина: «Европа, не успев избавиться от наследия холодной войны, рискует погрузиться в холодный мир» (5 дек. 1994 г. на встрече глав государств – участников СБСЕ в Будапеште).

=> «Холодная война» (Б-50).

ЛИБЕДИНСКИЙ Юрий Николаевич (1898—1959), писатель

252

Неистовые ревнители.

«Современники» (1961), гл. «Первые шаги», III

О рапповцах (РАПП – Российская ассоциация пролетарских писателей): «Неистовые ревнители пролетарской чистоты, защищавшие ее с такой яростью, что дай им волю – и нежные ростки будущего советского искусства были бы вытоптаны начисто».

Известности выражения способствовало появление в 1970 г. книги С. Шешукова «Неистовые ревнители: Из истории литературной борьбы в 20-х гг.»

ЛИВШИЦ Александр Яковлевич (р. 1946), экономист и политик

253

Надо делиться!

Выступление перед журналистами в Москве 25 авг. 1996 г.

Комментируя президентский указ «Об упорядочении сбора подоходного налога...», Лившиц, занимавший в то время пост министра финансов РФ, сказал: «Не надо вредничать, надо делиться! Вот мы хотим помочь богатым поделиться с теми, кто полностью зависит от бюджета, от сбора налогов...» («Российские вести», 27 авг.).

ЛИГАЧЕВ Егор Кузьмич (р. 1920), член Политбюро ЦК КПСС

254

* Борис, ты не прав!

Реплика из президиума на пленуме ЦК КПСС 6 фев. 1990 г. во время выступления Бориса Ельцина

«Ты, Борис, не прав. Мы расходимся с тобой уже не только в тактике». В опубликованную стенограмму партконференции эти слова не попали.

Фраза: «Борис, ты не прав», – имелась в фильме «Случай на шахте восемь» (1957), сцен. Ю. Дунского и В. Фрида, реж. Вл. Басов.

255

* Чертовски хочется работать!

Выступление на пленуме ЦК КПСС 6 фев. 1990 г.

«И наконец, товарищи, (...) откровенно хочется сказать: чертовски хочется заняться конструктивной работой, конкретными делами перестройки». Вскоре затем Лигачев утратил свой пост члена Политбюро ЦК.

ЛИМОНОВ Эдуард Вениаминович (р. 1943), писатель, лидер Национал-большевистской партии

255а

Россия – все, остальное – ничто!

Заключительная фраза статьи «Опричники национальной революции» («Завтра», 24 окт. 1995)

Фраза использовалась как лозунг Национал-большевистской партии.

256

У нас была Великая Эпоха.

Загл. автобиографической повести (1982; в СССР опубл. в 1989 г.)

257

Это я – Эдичка.

Загл. книги (Нью-Йорк, 1979; в России опубл. в 1991 г.)

ЛИНДГРЕН Астрид (Lindgren, Astrid, 1907—2002), шведская писательница

258

Карлсон, который живет на крыше.

Персонаж сказочной повести «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» (1955)

259

Я мужчина в самом расцвете сил.

Там же, гл. «Карлсон, который живет на крыше», пер. Л. Лунгиной (1957)

В России эта и следующие фразы из книги получили известность благодаря мультфильмам «Малыш и Карлсон», «Карлсон вернулся» (1968, 1970); сцен. Бориса Ларина (1932—1984), реж. Б. Степанцев.

260

Пустяки, дело житейское.

Там же

261

Спокойствие, только спокойствие.

Там же

262

Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга!

Вторая фраза – из мультфильма «Карлсон вернулся»; в книге только: «Свершилось чудо!» (гл. «Карлсон держит пари»).

263

* Ну, я так не играю!

Там же, гл. «Карлсон играет в привидения»

В таком виде цитата известна по мультфильму «Карлсон вернулся». В книге: «Ну, раз ты такой, я с тобой больше не играю».

264

Привидение с мотором.

Там же, гл. «Карлсон играет в привидения»

265

Плюшками балуемся.

Фраза из мультф. «Малыш и Карлсон» (см. выше, Л-259);

в книге Линдгрен ее нет

ЛИПАТОВ Виль Владимирович (1927—1979), писатель

266

И это всё о нем.

Загл. романа (1974) и назв. т/фильма по сцен. Липатова (1978)

ЛИППМАНН Уолтер (Lippmann, Walter, 1889—1974), американский публицист

267

Атлантическое сообщество. // Atlantic Community.

Термин, введенный в книге «Цели Соединенных Штатов в войне» (1944).

ЛИСИЦКИЙ Эль (Лазарь Маркович) (1890—1941), архитектор, дизайнер, график

268

Клином красным бей белых!

Текст супрематического плаката (1920)

ЛИСЯНСКИЙ Марк Самойлович (1913—1993),

поэт

269

И мы в то время будем жить!

Назв. и последняя строка песни (1961), муз. А. Долуханяна

Песенное переложение цитаты из Программы КПСС (1961): «Нынешнее поколение советских людей будет жить при коммунизме».

270

Когда поют солдаты, / Спокойно дети спят.

«Когда поют солдаты» (1960), муз. Ю. Милютина

271

Дорогая моя столица, / Золотая моя Москва!

Припев песни «Моя Москва» (1941), муз. И. Дунаевского

Часть песни дописана в 1942 г. С. Аграняном, но припев имелся уже в исходном тексте.

ЛИТВИНОВ Максим Максимович (1876—1951), нарком иностранных дел СССР

272

Мир неделим.

Речь в Совете Лиги Наций 17 янв. 1935 г. по саарскому вопросу

«Мир неделим. (...) Нет безопасности лишь в собственном мире и спокойствии, если не обеспечен мир соседей – ближних и дальних».

Позднейшее высказывание Ф. Рузвельта: «Где бы ни был нарушен мир, мир повсюду оказывается под угрозой» (речь по радио 3 сент. 1939 г.).

=> «Свобода неделима» (К-49).

ЛИФШИЦ Владимир Александрович (1913—1978), эстрадный драматург, поэт-песенник

273

Пять минут, пять минут, / (...)

Даже в эти пять минут / Можно сделать очень много!

«Пять минут», из к/ф «Карнавальная ночь» (1956), муз. А. Лепина

ЛИФШИЦ Владимир Александрович (1913—1978);ХАЗИН Александр Абрамович (1912—1976),эстрадные драматурги

274

У прынципе.

«Анкета», сценка из спект. Ленингр. т-ра миниатюр «Белые ночи» (1957)

«Я не дурак, нет, у прынципе. Я тут думал, кое-что понял, у прынципе».

275

Мурлин Мурло.

«У окон дома», монолог из того же спектакля

ЛЛОЙД ДЖОРДЖ Дэвид (Lloyd George, David, 1863—1945), британский политик, премьер-министр

276

** Нет ничего опаснее, чем пытаться преодолеть пропасть в два прыжка.

(Приписывается)

ЛОБАНОВСКИЙ Валерий Васильевич (1939—2002), футбольный тренер

277

Самое красивое в фуболе – это счет на табло.

Излюбленная фраза Лобановского. По-видимому, впервые она появилась в Англии.

ЛОНДОН Джек (London, Jack, 1876—1916), американский писатель

278

Белое безмолвие.

Загл. рассказа («The White Silence», 1900) в пер. И. Маевского (1910)

279

За тех, кто в пути!

Загл. рассказа («To the Men on Trail», 1899) в пер. А. Елеонской (1951)

До 1951 г. рассказ публиковался в России под загл. «За здоровье того, кто в пути». Новый перевод появился, возможно, под влиянием заглавия пьесы Б. Лавренева «За тех, кто в море!» (1945).

280

Зов предков.

Загл. повести («The Son of the Wild», 1903) в пер. М. П. Чехова (1927)

Первые переводы выходили под заглавиями «Голос крови», «Дикая сила» и др.

281

Железная пята.

Загл. романа-антиутопии («The Iron Heel», 1908)

В переносном смысле встречалось и раньше. Ср. также: «...и нас поправшую железную стопу» (А. Пушкин, «Недвижный страж дремал на царственном пороге...», 5) (1824).

282

Когда боги смеются.

Загл. рассказа («When God Laughs», 1907) в пер. Зин. Львовского (1912)

Точный перевод: «Когда Бог смеется».

283

Маленькая хозяйка большого дома.

Загл. романа («A Little Lady of the Big House», 1916)

284

Сила сильных.

Загл. рассказа и книги рассказов («The Strength of the Strong», 1914)

«Сила слабых» – роман Анны Зегерс (1965).

Ср. также: «Мудрость есть сила слабых» – изречение французского афориста Жозефа Жубера («Мысли», 1838 г.). Выражение «сила слабых» (т.е. женщин) встречается в «Веселой науке» Ф. Ницше, II, 66 (1882).

285

Убить человека.

Загл. рассказа («Kill the Man», 1910)

ЛОРЕНЦ Хендрик (Lorentz, Hendrik Antoon, 1853—1928), нидерландский физик

286

** Моя нация, по счастью, слишком мала, чтобы делать большие глупости.

Слова, сказанные Альберту Эйнштейну после начала Первой мировой войны (1914).

ЛОУРЕНС Дэвид (Lawrence, David Herbert, 1885—1930), английский писатель

287

Не верь художнику – верь повествованию.

«О классической американской литературе» (1923), гл. 1

ЛОУРЕНС Томас (Lawrence, Thomas E., 1888—1935), британский полковник, писатель

288

Семь столпов мудрости.

Загл. романа («The Seven Pillars of Wisdom», 1926)

Источник: «Премудрость построила себе дом, вытесала семь столбов его...» (Притчи, 9: 1).

ЛУГОВСКОЙ Владимир Александрович (1901—1957), поэт

289

Вставайте, люди русские, / На смертный бой, на грозный бой!

«Вставайте, люди русские!..», из к/ф «Александр Невский» (1937), муз. С. Прокофьева

290

Итак, начинается песня о ветре.

«Песня о ветре» (1926)

291

Хочу позабыть свое имя и званье,

На номер, на литер, на кличку сменять.

«Утро республик» (1927)

ЛУЖКОВ Юрий Михайлович (р. 1936), мэр Москвы

292

Я стою на хозяйственной платформе.

В ответ на вопрос об отношении к Демократической платформе в КПСС, при выдвижении на должность председателя исполкома Моссовета 27 апр. 1990 г.

293

Работать по-капиталистически, распределять по-социалистически.

Выступление в Лондоне 21 окт. 1998 г.

«Философия московская очень простая: работать по-капиталистически, распределять по-социалистически, в условиях полной демократии» (согласно журналу «Итоги», 1998, № 43).

ЛУКАС Джордж (Lucas, George, р. 1944), американский кинорежиссер

294

Империя Зла. // Evil Empire.

К/ф «Звездные войны» (1977), сцен. и пост. Лукаса

В 1983 г. президент США Рональд Рейган заявил, что вожди коммунистического тоталитаризма «олицетворяют зло в современном мире», и осудил «агрессивные устремления империи зла», т. е. СССР (речь 8 марта на конференции Национальной ассоциации евангелистов в Орландо, Флорида).

Французское выражение «l’empire du mal» встречалось в письме Александра I княгине С. С. Мещерской от 23 окт. / 4 нояб. 1820 г. В пер. Н. Шильдера: «господство зла»; в пер. А. Зорина: «Империя Зла, распространяющаяся (...) с помощью всех оккультных средств, которыми пользуется направляющий ее сатанинский дух». (См.: Душенко К. В. Цитаты из русской истории... – М., 2005, с. 280.)

294а

Да пребудет с тобой сила! // May the force be with you.

Там же

ЛУКАШЕНКО Александр Григорьевич (р. 1954), президент Белоруссии

295

* Немецкий порядок при Гитлере достиг высшей точки.

Интервью шведской газете «Хандельсблат» от 25 нояб. 1995 г.

«Немецкий порядок формировался веками. При Гитлере формирование достигло высшей точки. Это то, что соответствует нашему пониманию президентской республики и роли в ней президента». Эту часть интервью «Хандельсблат» не напечатала, но она была передана по белорусскому радио (согласно «Независимой газете» от 29 нояб. 1995).

296

** Белорусский народ будет жить плохо, но недолго.

Так будто бы заявил Лукашенко на встрече с трудящимися в Гродно, согласно журн. «Итоги» от 24 сент. 1996 г. Высказывание затем неоднократно цитировалось, однако в опубликованном тексте выступления Лукашенко на встрече с представителями общественности Гродно и Гродненской области 15 авг. 1996 г. («Народная газета», 20 авг. 1996) такой фразы нет.

ЛУКОНИН Михаил Кузьмич (1918—1976), поэт

297

Но лучше прийти / с пустым рукавом, / чем с пустой душой.

«Приду к тебе» (1943)

ЛУНАЧАРСКИЙ Анатолий Васильевич (1875—1933), нарком просвещения СССР

298

Назад к Островскому!

Назв. статьи – сокращенной версии доклада на торжественном заседании в связи со 100-летием А. Н. Островского («Силуэты», Одесса, 1923, № 11 и в др. публикациях)

Первая, газетная публикация доклада называлась «Об А. Н. Островском и по поводу его» («Известия», 11 и 12 апр. 1923).

Ср. также: «Назад к Канту!» – лозунг неокантианского течения в философии; видоизмененная цитата из работы Отто Либмана «Кант и его эпигоны» (1865). «Назад к Мафусаилу» – драматическая пенталогия Дж. Б. Шоу (1918—1920).

ЛУНГИН Семен Львович (1920—1996), сценарист

299

Будешь замечать офицеров, скотина!

К/ф «Мичман Панин» (1960), сцен. Лунгина, реж. М. Швейцер

ЛУНГИН Семен Львович (1920—1996); НУСИНОВ Илья Исаакович (1920—1970)

300

А чего это вы тут делаете? Кино-то кончилось.

К/ф «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен» (1964), сцен. Лунгина и Нусинова, реж. Э. Климов

ЛУНЦ Лев Натанович (1901—1924), писатель

301

На Запад!

«На Запад!», речь на собрании «Серапионовых братьев» 2 дек. 1922 г. (опубл. в журн. «Беседа» (Берлин) 1923, № 3)

«Мы сказали: нужна фабула! (...) Будьте революционными или контрреволюционными писателями, мистиками или богоборцами, но не будьте скучными. Поэтому: на Запад!»; «Пока не поздно – в фабулу, в интригу, в настоящую народную литературу. (...) На Запад!»

=> «На наших штыках мы принесем (...) счастье и мир. На Запад!» (Т-154).

ЛУС Анита (Loos, Anita, 1893—1981), американская писательница

302

Джентльмены предпочитают блондинок.

Загл. романа («Gentlemen Prefer Blondes», 1925); мюзикл по роману был поставлен в 1948 г., экраниз. в 1953 г.

Следующий роман Аниты Лус назывался: «Но женятся джентльмены на брюнетках» (1928); экранизирован в 1955 г. под названием «Джентльмены женятся на брюнетках».

ЛЬВОВСКИЙ Михаил Григорьевич (1919—1994),драматург, поэт

303

Глобус крутится, вертится, / Словно шар голубой.

«Глобус» (1947), мелодия М. Светлова

Песня была написана для дипломного спектакля по пьесе Л. Малюгина «Старые друзья». Львовский написал две первые строфы, следующие строфы – неизвестных авторов.

304

На Тихорецкую состав отправится,

Вагончик тронется – перрон останется.

«На Тихорецкую состав отправится», из пьесы Львовского «Друг детства» (1961), муз. М. Таривердиева

ЛЬВОВСКИЙ Михаил Григорьевич (1919—1994);КРОНГАУЗ Анисим Максимович (1920—1987)

305

Ни мороз мне не страшен, ни жара.

«Песенка о зарядке» (1950), муз. М. Старокадомского

ЛЬЮИС Синклер (Lewis, Sinclair, 1885—1951), американский писатель

306

У нас это невозможно.

Загл. романа-предостережения об опасности правой диктатуры в США («It Can’t Happen Here», 1935)

ЛЮКСЕМБУРГ Роза (Luxemburg, Rosa, 1871—1919), деятель германской и польской социал-демократии

307

Свобода – это всегда свобода для инакомыслящих.

«Русская революция: Критическая оценка», 4 (1918; опубл. в 1922 г.)

– М -