Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 1 — страница 34 из 80

ходят ко мне во снах…

Чтобы зажечь лампу, императрица чиркнула кремнем. Затуманенными глазами она смотрела на огонь.

– Когда Уильям взывает ко мне, в мою голову, словно откровение, приходят причудливые мысли… Я бы даже сказала, иллюзии… Но в конце они всегда меняются на запятнанные кровью воспоминания… Я словно слышу их голоса: «О мама, мама, ты ведь не забудешь нас? Ты же не забыла о нас?»

Императрица усмехнулась и зажгла лампу.

– И тогда я отвечаю им: «Как я могу вас забыть…»

Императрица, почти рыдая, опустила голову и задрожала.

– Ваше преосвященство… Я в длинном темном туннеле. И сердце мое больше не стучит в груди. Оно бьется только тогда, когда я стремлюсь отомстить… Думаю, только тогда я вижу свет.

Аверсати подняла голову и ласково улыбнулась.

– Архиепископ, так дайте же мне немного света. Даже если только на мгновение, это не важно.

Кровь текла по лестнице. Холодное, рухнувшее на пол тело архиерея продолжало извиваться.

– Говорят, чем ниже падают могущественные духовные существа, тем сильнее будет их тьма?

Мертвое тело архиепископа медленно поднялось, странно изгибаясь. Императрица с восторгом посмотрела на него и громко засмеялась.

– Я с нетерпением жду вашей тьмы. Интересно, выведет ли она меня из туннеля…

* * *

Риетта медленно повернула голову. Киллиан стоял у алтаря, опустившись на одно колено и склонив голову. Она хотела позвать его, но голоса не было. Тело плохо слушалось. Она медленно передвигала ногами, заставляя себя идти вперед, словно окутанная маревом сна.

Эрцгерцог все так же стоял на месте, даже не подозревая о приближении Риетты. Верховная жрица едва шевелила своим тяжелым телом, так, будто оно было не ее вовсе. Девушка подошла к мужчине сзади. Было чувство, что протянутая к нему рука принадлежала не ей. Кончики ее пальцев едва коснулись плеча Киллиана.

Раз, два, три, четыре. Пальцы легли на его плечо. Как только ладонь полностью опустилась, Риетта медленно провела ею вниз. Но милорд не повернулся к ней, возможно, он не понимал, что она пыталась ему сказать.

– Здесь есть те, кто не является жрецами.

Голос так и не выходил. Девушке стало тревожно. Казалось, ее слова не доходили до него.

Одновременно с огромным магическим кругом, раскинувшимся по всей площади, руны под ногами Киллиана ярко вспыхнули и впитались в его тело серебряным светом. Подол его накидки колыхался, словно на ветру.

Великое благословение свершилось. Девушка почувствовала, как божественная энергия покинула ее тело, и у нее резко закружилась голова. Напряжение уменьшилось, а чувство давления исчезло. Риетта снова попыталась открыть рот, но не смогла произнести ни слова.

– Милорд… милорд!

«Если тебе покажется, что люди из сопровождения – это не жрецы, положи мне руку на плечо. А если увидишь чумного демона или что-то опаснее, обними меня за шею».

Время шло так медленно, что казалось, будто оно остановилось. Риетта кинулась на спину Киллиана и обняла его за шею.

– Я вижу демонов.

Минуты тянулись вечность. Киллиан с трудом повернул голову и схватил ее за руку.

Раздался скрип открываемой двери. Из колокольни вышел архиепископ с посохом в руках. Клирик больше не был тем монсеньором, которого все знали. Мужчина злобно засмеялся. Его преосвященство, весь в крови, закатив глаза, высоко поднял посох. И этот короткий миг длился словно целую тысячу лет.

Секунда, другая, и время вернулось в свое исходное состояние. Киллиан притянул к себе Риетту, висевшую у него на спине, и резко пригнулся. В следующий момент какая-то черная штуковина пролетела над ними с жутким свистом и взорвалась.

– А-а-а! Ваше преосвященство!

Со всех сторон были слышны крики, и люди в панике ринулись кто куда.

– Ложись!

Закричавшему клирику оторвало голову. Среди молившихся жрецов десятки людей внезапно вытащили ножи и набросились на остальных священнослужителей.

Архиепископ, глазные яблоки которого развернулись в разные стороны, жутко улыбнулся и взмахнул охваченным черной энергией посохом. Сгустки тьмы, вылетающие из посоха, пронзали людей, как стрелы. Взбесившаяся толпа, толкаясь, с криками начала удирать с площади.

В мгновение ока пространство заполнилось воплями напуганных прихожан. Архиерей наклонил голову под странным углом и, ухмыльнувшись, бросился на Киллиана. Эрцгерцог, понимая, что стал целью, оттолкнул Риетту и едва успел увернуться, чтобы избежать удара.

Место, где он секунду назад стоял, обуглившись, разлетелось на куски.

– Мой меч! – крикнул Киллиан, вытянув руку.

Кто-то из толпы метнул оружие в сторону мужчины. Он поймал меч в воздухе и побежал вперед. Архиепископ снова взмахнул посохом, нанес мощный удар и расколол каменный пол, где стоял Киллиан. Однако, промахнувшись, существо в теле монсеньора зарычало, и в его глазах вспыхнул свет. Демон, завладевший телом верховного служителя храма Габитус, поднял священную реликвию в небо. Темная желтая энергия устремилась во всех направлениях, как облако пыли.

Изувеченные тела жрецов, впитав в себя чернь, со скрежетом вставали на ноги, превращаясь в нежить. Один из восставших мертвецов посмотрел на Риетту, сидевшую на алтаре, и устремился к ней.

Когда Киллиан бросился в ее сторону, выплевывая на ходу ругательства, демон в теле архиепископа побежал ему наперерез.

Лязг! Посох и меч столкнулись в воздухе.

– Жизель! – Киллиан стиснул зубы и закричал: – Защищай Риетту!

Один из жрецов с мечом молниеносно вырвался вперед и встал перед девушкой. Яркая полоса белого света разрубила пополам нечисть, что пыталась атаковать жрицу. Меч, сверкавший в темноте, был выкован из серебра, и в местах, куда попадало оружие, все горело и разваливалось на куски.

Риетта в ужасе прикрыла рот рукой и посмотрела на спину человека, стоявшего перед ней. Женщина в одежде священнослужителя резко сняла с себя капюшон. В лунном свете показались каштановые волосы, собранные в узел, и привлекательная родинка под глазом.

– Лана! Прикрой его превосходительство!

В следующий момент мертвецы хлынули со всех сторон. Жизель резко развернулась, подхватила Риетту и подпрыгнула в воздух. Риетта ошеломленно смотрела вниз, не веря, что земля так быстро удаляется.

Несколько мужчин в одеждах жрецов вытащили мечи и ринулись в бой. Риетта узнала в них рыцарей Киллиана. Смешавшись с толпой, они пришли на помощь растерявшимся паладинам.

– Сейра, на тебе представитель императора!

Находившаяся в толпе девушка уже скинула с себя мантию клирика и бежала в сторону посла. Она взмахнула длинным древком с лезвием на конце, воткнула его в землю и, кувыркнувшись, прорвалась к алтарю.

Лектус Юстио и его стража, вооруженные мечами, сдерживали натиск нежити, но были вынуждены оставаться на обороне.

Как только ноги Сейры коснулись земли, она обернулась вокруг себя, словно в танце, и, удерживая тяжелое оружие обеими руками, резко им взмахнула. Одним ударом она снесла нападавших, и трое мертвецов улетели прочь. Используя алебарду как шест, она снова оторвалась от земли и в воздухе перевернула древко. Падая, она с размаху разрубила тело огромной нежити, преследовавшей Лектуса.

Любоваться красивым боем храброй героини с алебардой времени не было. Нечисть в рясах священников стекалась туда, где сидели Жизель и Риетта. Молодая женщина надавила на плечо заклинательницы, заставив ее пригнуться, и, замахнувшись мечом, сразила приближающегося мертвеца. Нежить, бежавшая к ним со всех сторон, хваталась друг за друга, наваливаясь сверху.

Из посоха в руках архиепископа вылетали копья тьмы, они без разбору сбивали с ног разбегавшихся в панике людей. Те, кто падал, вновь поднимались, хватая за лодыжки бегущих.

Следуя зову демона, тела мертвых клириков восставали, превращаясь в быструю и могущественную нечисть. Высшие жрецы, теряя человеческий облик, обращались в ужасных монстров. Чтобы создать более сильных товарищей, они, собравшись в группу, ринулись в сторону девушек и других жрецов, излучавших мощную божественную энергию.

Киллиан был мишенью демона и не мог свободно передвигаться. Обезопасив путь для эвакуации людей, рыцари эрцгерцога побежали сквозь толпу обратно на площадь и, подняв мечи, присоединились к бою.

Лана щелкнула пальцами в воздухе. Во мраке ночи под дождем, где сложно отличить друзей от врагов, захваченные демоном тела загорелись синим пламенем. Нежить, вцепившись в ожоги от боли, замедлилась.

Бравые воины без колебаний убивали монстров, которых женщина-маг поджигала синим огнем, помогая людям перебраться в безопасное место. Растерянные и метавшиеся туда-сюда паладины стали повторять за ними, обеспечивая пути отхода.

Демон в теле архиепископа беспрестанно размахивал посохом, создавая все новую и новую нежить. Одни бросились в сторону Киллиана, другие в сторону рыцарей, защищавших уцелевших священнослужителей.

Жизель отпустила Риетту и быстро огляделась. Мертвецы, что были поблизости, почувствовали, что рядом есть человек с очень привлекательной божественной энергией, и ринулись в ту сторону. Девушка с родинкой под глазом резко вытащила из-за пояса еще один меч и защищалась от приближающейся толпы уже двумя клинками. Не веря своим глазам, Риетта наблюдала, как женщина, с которой она была довольно близка, отрубила чью-то голову и со спокойным выражением лица растоптала ее.

– Элиза! – крикнула Жизель – Уничтожь их всех!

– Слишком долго отдаешь приказы! – раздался ответ в левом ряду.

Высокая женщина в рясе священнослужителя, словно пританцовывая, уже вовсю сражалась в самом центре. Когда она закрутилась, держа обеими руками огромный двуручный меч чуть ли не с нее размером, ее капюшон откинулся, открыв взору влажные золотистые волосы и умное утонченное лицо.

Жизель свободно размахивала мечами, убивая одновременно нескольких врагов, да так быстро, что было трудно уследить. Риетта успевала делать только один вдох.