Словно во сне — страница 17 из 23

— Боится признаться? Плохая новость! — вмешалась в разговор Дейзи. — Брось его, дорогая, и сосредоточься на Неде. Я бы поступила именно так.

— Теодор… Тед, пожалуй, немного староват для тебя, Эмералд, — осторожно вставила Аманда.

Племянница помрачнела.

— При чем тут возраст? Он немного младше тебя, а ты совсем не старая.

— Симпатичный малый, — авторитетно заявила Дейзи. — Прямо загляденье!

— Ты его не знаешь, Дейзи… — начала Эмералд, явно раздраженная восторгами кузины, и Аманда вмешалась, прервав обеих:

— Но я не могу понять, почему ты привела Неда к Конни и представила его нам как своего приятеля.

— Да, — поддержала мать Дейзи. — И почему Нед не опроверг твои слова?

Эмералд горестно вздохнула.

— Когда я попросила Теда поехать со мной на день рождения к Конни и познакомиться с моими родственниками, он поначалу согласился. Я была так взволнована, что прожужжала Конни и Дейзи все уши о предстоящем знакомстве. — Она печально пожала плечами. — А потом Тед заявил, что не сможет поехать. Сказал, что у нас все слишком серьезно и нам нужно немного остыть.

— Только бесхребетная амеба поступила бы так! — с отвращением произнесла Дейзи, озвучив мнение Аманды о Теодоре Ламберте. — Он просто крыса, Эмералд.

— Вовсе нет! Он просто… Тед.

— Но это все равно не объясняет роли Неда во всем этом, — вернула Аманда разговор к интересующему ее предмету.

— Я была у Теда в офисе, когда он заявил, что не поедет со мной, и я очень расстроилась. Нед наткнулся на меня в комнате отдыха, где Я плакала. Он только что вернулся из отпуска. Бедный Нед. — Эмералд слабо улыбнулась. — Я залила ему слезами всю рубашку.

Дейзи картинно закатила глаза.

— Я ему сказала, — продолжала Эмералд, — что не хочу выглядеть идиоткой перед родственниками, что для поездки мне нужен на выходные парень, который притворился бы моим приятелем. Ну и так далее, слово за слово… Короче Нед согласился. Ведь это была всего лишь безобидная мистификация.

Аманда перевела дух, стараясь выбросить из головы внезапно появившиеся сладкие мысли и эротические фантазии. Она по-прежнему не имеет права думать о Неде Ламберте. Пусть он и не приятель Эмералд, но есть еще Бесс Хедли.

— Увы, я тогда не предполагала, чем обернется моя невинная ложь, — покаялась Эмералд и снова вздохнула. — И я ненавидела себя за то, что лгала вам. Вот так все и произошло. Нед просто выручил меня, потому что Тед меня подвел.

— Мы все равно знали! — отмахнулась Дейзи.

— Откуда вы могли знать? — требовательно спросила Эмералд, и Дейзи скорчила гримаску.

— Дейзи! Довольно! — Аманда строго посмотрела на дочь, и та улыбнулась.

— Прости, мамуля. Я просто ее испытывала.

Эмералд хмыкнула.

— Что ж, ты можешь расслабиться, Аманда. А я не могу.

Аманда заморгала, поняв, что теряет нить беседы, поскольку ее занимал лишь образ Неда Ламберта, его сильное тело, его губы, его нежность…

— Ты…

Дейзи расхохоталась, Эмералд слабо улыбнулась.

— Спала ли я с Недом? Или, вернее, с Тедом. — Она стала серьезной. — Ты же знаешь, я девушка целомудренная. Ни к чему испытывать судьбу. А потом, есть и другие способы… — Она умолкла и бросила взгляд на навострившую уши юную кузину. — Нет, я не спала, можете не волноваться.

— Вот так, мамуля, — подхватила Дейзи, — ты и за меня не должна волноваться, и за Эмералд. Но вот вопрос: не должны ли мы с Эмералд волноваться за тебя?

Аманда почувствовала, как румянец заливает ей щеки.

— Что, черт побери, ты имеешь в виду?! — раздраженно спросила она.

Дейзи покачала головой.

— Ай-ай-ай! Будто бы ты не знаешь.

Мозг Аманды прокручивал фильм, уже ставшим для нее любимым. Она стоит в полутьме, Нед Ламберт обнимает ее и целует так, как можно только мечтать…

Жар охватил все ее тело, и Аманде пришлось сделать над собой усилие, чтобы не прижать ладони к горящим щекам.

— Ба! Аманда, ты выглядишь виноватой! — Эмералд удивленно вскинула брови. — Что тут происходило, пока я отсутствовала?

— Происходило? — В пересохшем рту язык Аманды едва ворочался. — Я не… Ничего не происходило.

Девушки дружно рассмеялись.

— Прости, мамуля. Эмералд и я знаем, что ты живешь безупречной и очень скучной жизнью. Что у нас на обед? Я проголодалась.

После обеда Эмералд отправилась по своим делам. Не прошло и получаса после ее ухода, когда вновь раздался звонок в дверь.

— Я открою, Дейзи!

Аманда вышла в прихожую и, увидев через стекло, кто пожаловал, остановилась как вкопанная. Первым делом ей захотелось повернуться и убежать, спрятаться в кабинете и притвориться, что ее нет дома. Но поступить так она, конечно, не могла. Аманда заставила себя сделать последние оставшиеся до двери шаги, протянуть руку и открыть замок. Она чувствовала себя бестелесной, словно находилась в невесомости.

— Привет! — поздоровался Нед, и Аманда спросила себя, привыкнет ли когда-нибудь к тому, как реагирует ее тело на звук его голоса.

— Нед. Как ты? — Она распахнула дверь.

— Дейзи дома? — спросил он, и Аманда удивленно заморгала — меньше всего она ожидала услышать от него этот вопрос.

— Дейзи? Да, дома. А что?

Он улыбнулся, глаза его лучились теплом.

— Я выполняю обещание. Я только что забрал мою новую машину и хотел показать ее ей. Вам обеим.

Только сейчас Аманда обратила внимание на сверкающий в лучах солнца темно-синий автомобиль. Для нее все машины выглядели одинаковыми, но она была вынуждена признать, что эта смотрелась весьма элегантно, да и цвет был приятным.

В прихожую вышла Дейзи и, заметив Неда, улыбнулась.

— Мне показалось, что я слышу ваш голос. — Она увидела машину, и лицо ее просияло. — Ба! Наконец-то вы получили ее!

— Пойдем посмотрим на мою новую игрушку.

Нед повел девушку к машине, Аманде пришлось последовать за ними.

— Она прекрасна, — с благоговением произнесла Дейзи. — Мамуль, разве она не прекрасна? Не покатаете ли нас?

Нед посмотрел на свои часы.

— Боюсь, сегодня не смогу. У меня назначена встреча через полчаса, а потом до конца недели я уеду в другой город. Можешь дождаться уик-энда?

— Конечно! — Дейзи просияла. — Крейг умрет от зависти, когда я ему расскажу. Обещайте, что не забудете.

— Дейзи, не дави на Неда, — одернула дочь Аманда.

— Я не забуду. Договорились. — Нед перевел взгляд на Аманду, у нее перехватило дыхание.

Этот человек смертельно опасен для меня, в сотый раз предостерегла она себя.

— Я еду в Перт дать консультацию по двум превосходным старинным домам, — заявил ей Нед. — «Реджкастл» и «Ройялкап». Приходилось слышать о них?

Аманда кивнула.

— Да. Они числятся в списке памятников старины, так?

— Хм. Жаль, что ты не можешь поехать со мной, но я там пробуду два-три дня. — Он замолчал, и, казалось, что раскаленный воздух в разделявшем их пространстве наэлектризовался. — Ты могла бы написать об этих домах прекрасные статьи.

— Да.

Они замолчали, пауза затягивалась. Аманда бросила взгляд на Дейзи и заметила, что дочь хмурится, поглядывая то на нее, то на Неда. Наконец Неду, похоже, удалось взять себя в руки.

— Что ж, пожалуй, мне пора. — Он с гордостью провел рукой по сияющей эмали. — Неплохой способ использовать обеденный перерыв. — Нед засмеялся и, обойдя машину, открыл дверцу.

— Если бы вы приехали пораньше, то могли бы похвастаться ею и перед Эмералд, — словно между прочим сказала Дейзи.

— Здесь была Эмералд? — Взгляд Неда застыл на лице Аманды.

— Ага. И она рассказала о вашей маленькой тайне, — вызывающе сообщила Дейзи.

— Правда? Хм. Я рад, что она это сделала. Мы, должно быть, сошли с ума, решив, что нам удастся провести всех. — Он усмехнулся. — Но тогда нам это казалось неплохой идеей.

— О, вам не удалось провести меня и Конни! — Дейзи рассмеялась. — Но матушка моя попалась на этот крючок.

— Прошу прощения, Аманда. Я хотел все объяснить. — Он сделал паузу. — Но мне казалось, что Эмералд самой лучше выбрать время, чтобы рассказать тебе.

Аманда передернула плечами.

— Все в порядке. Эмералд сделала это.

Он хотел что-то сказать, но, бросив взгляд на Дейзи, передумал и сел в машину.

— Увидимся в выходные!

Дейзи помахала рукой вслед удаляющейся машине, а затем последовала за матерью в дом.

— Я, пожалуй, вернусь к своей статье. — Аманда старалась говорить спокойно, даже беспечно, но встречаться взглядом с дочерью она не решилась.

В кабинете Аманда села за машинку, хотя и знала, что не сможет написать ни строчки. Все ее мысли были о визите Неда, который, как она пыталась уговорить себя, радости ей не принес.

И уж конечно мне вовсе не хотелось поехать с Недом в другой город, подумала Аманда. Если сначала подобное предложение и вызвало у меня воодушевление, это произошло лишь потому, что мне было бы интересно увидеть два памятника архитектуры.

Тогда почему у меня внутри все дрожит от мысли о поездке в обществе этого мужчины? Попытка оправдаться перед собой, сославшись на профессиональный интерес и возможность собрать материал для статьи, есть не что иное, как самообман. И я это знаю. Как бы я ни любила старинные здания, мое радостное возбуждение вызвано не кем иным, как Недом Ламбертом, и подобного я никогда еще не испытывала.

— Мам? — раздался голос Дейзи, и Аманда вздрогнула от неожиданности. — Прости. Очень жарко, и я подумала, что ты, может быть, хочешь лимонаду. — Дейзи поставила на стол запотевший стакан.

— Спасибо, дорогая. — Аманда сделала глоток. — Ты очень заботливая дочь.

Дейзи, однако, не спешила уходить.

— Отличная машина у Неда, правда?

— Да. Очень хорошая. — Аманда надела очки и заправила в каретку чистый лист.

— И Нед тоже, да?

Аманда насторожилась.

— Да. Пожалуй, — осторожно сказала она. Неужели моя дочь влюбилась в Неда Ламберта? Только этого мне не хватало!

— Я хочу сказать, что немногие помогли бы Эмералд, как это сделал он. — Дейзи помолчала. — Тебе нравится Нед, мама?