Слово идальго. Карибское море — страница 44 из 52

Встревоженный лейтенант нашёл своего командира в капитанской каюте среди лакированных или инкрустированных шкатулок и сундучков. Заглянув в одну из них, дон Северино ахнул и сел рядом. Весь груз серебра можно заменить одной такой безделицей: в золотой оправе очень тонкой работы сиял цветок из гигантского, примерно в сто каратов, сапфира в обрамлении золотых листиков с большими жемчужинами в виде капелек росы.

– Там нашёл? – указывая на пролом в переборке, шёпотом спросил лейтенант.

– Да! Тайник битком набит ювелирными изделиями из Китая и Индии, – так же шёпотом ответил Артём.

Оба ещё долго перекладывали великолепные украшения с сапфирами Цейлона, жемчугом с китайской реки Чжуцзян[50], любовались индийскими и тайскими рубинами.

– Я проверю все укромные места, а ты постой на шухере! – по-русски сказал Артём, но де Вильденья удивительным образом понял его и кивнул.

На судне оказалось четыре тайника, спрятанные в них украшения принадлежали разным людям, о чём свидетельствовали бирочки с именами купцов. В укромных местах обнаружились не только ювелирные изделия или полупудовые слитки золота. Там прятались рулоны дорогих тканей, катушки с золотой или серебряной канителью, нашлось даже изумительной красоты оружие и конская сбруя. Но самой потрясающей вещью оказался украшенный бриллиантами шёлковый ковёр.

– Деньги тоже есть? – предвкушая положительный ответ, спросил лейтенант.

– А как же! Дюжина сундучков с золотыми монетами! – усмехнулся Артём.

– Монеты чеканки вице-королевства Перу? – зачем-то уточнил лейтенант.

– На золоте метка казначейства Новой Гранады! – ответил Артём и добавил: – Удивительные времена – в колониях штампуют собственные монеты, а в Европе перетягивают запасы друг у друга!

Огромный поток драгметаллов из Южной Америки вынудил испанскую казну открыть монетные дворы в Новом Свете, а в метрополии деньги теперь чеканились только для европейских государств. Сейчас в Испании практически ничего не производилось, всё необходимое покупалось за границей, испанцы азартно гробили собственную экономику, не понимая, куда их ведёт эта дорога.

– Что будем делать с этим богатством, дружище? – спросил Артём дона Северино. Лейтенант задумчиво почесал лоб и затылок и только после такого непрямого массажа мозга ответил:

– Полагаю, что надо держать твою находку в секрете! Наши солдаты – неплохие парни, но даже я не знаю, что они могут устроить, узнав о таком огромном куше! Они и находку серебра с трудом «переварили», а тут ценности на сумму, раз в сто большую, чем стоимость всего груза серебра! Как бы не случился бунт! А ведь ещё и негры… Что в их головах творится, даже Господь Бог не знает! Я могу быть уверен только в русских офицерах – они явно благородные люди и к тому же нейтралы. Даю слово идальго, что буду твоим верным помощником!

Артём заметил, что сеньор де Вильденья очень чётко обозначил свою позицию, предпочитая остаться в формальном и номинальном подчинении, никак не претендуя на равную долю.

– Хорошо, дон Северино, принимаю твоё предложение! Мы с тобой вдвоём, не привлекая внимания санитаров… ой, то есть не привлекая помощников из экипажа, тайком перенесём сокровища на «Аврору». А как только доберёмся до Пуэрто-Вьехо, поставим в известность нашего товарища дона Огастина. Думаю, что эта часть добычи будет нашим общим финансовым резервом при создании полноценной армии.

– Боюсь тебя разочаровать, дон Артемос, но мне кажется, что армию мы набрать не успеем – здесь не Европа, где избыток наёмников. Здесь и простых-то людей мало, что уж говорить о военных. Даже теперешнюю численность нашего отряда мы собрали за счёт того, что выгребли вообще всех свободных охранников и даже погонщиков! – ответил лейтенант.

– А в других городах Новой Гранады? В столице вице-королевства? На Кубе и Эспаньоле? – уточнил Артём.

– Со всех городов наберём максимум сто – сто пятьдесят человек. Просто время потратим… Нет, не успеем… – Лейтенант снова начал чесать лоб и затылок.

– До чего не успеем? – Спросил Артём.

– До того, как о нашей добыче узнают все окружающие и захотят отнять тем или иным способом – от юридических заморочек до открытого грабежа! – веско сказал дон Северино.

– Слушай, дружище, я просто уточню: но почему ты считаешь, что все узнают о добыче? – спросил Артём. – Ведь мало кто знал о перевозке этого же груза контрабандистами!

– Контрабандисты – сплочённая общим смертельным опасным делом гильдия. В неё случайных людей не набирают. Законы у них волчьи – если кто-то язык развяжет по пьяной лавочке, то ему язык укоротят вместе с головой! – припечатал лейтенант. – А у нас всё ещё сброд – для создания крепко спаянного общими интересами отряда нужно потратить время – пару-тройку лет, как мне представляется. Я вот прямо сейчас могу назвать имена моих солдат, которые в первом же увольнении, в первом же кабаке начнут хвастаться добычей! Они хорошие ребята, просто болтуны. Ну, не убивать же их за это заранее!

– Так… понятно… твою мысль, дон Северино, я понял… – грустно сказал Артём. – Значит, рано или поздно нас попробуют ограбить… А вот ты упоминал некие юридические заморочки – это как?

– Чиновники неправильно посчитают королевскую десятину или найдут нарушения при захвате призовых судов. Честно говоря, мы действительно нарушили несколько правил при находке столь ценной добычи! – огорошил лейтенант. – Нам надо было, оставив здесь охрану, пригласить комиссара вице-короля. И только под его чутким руководством разгружать флейты.

– Так не успели бы ничего сделать – скоро тут будут корабли Королевского флота! – вскинулся от возмущения Артём.

– Так и есть! – кивнул лейтенант. – Но закон есть закон!

– Н-да… – только и произнёс Артём, снова задумываясь о своём будущем и будущем доверившихся ему людей. – И что ты предлагаешь?

– Немедленно бежать отсюда! – решительно сказал де Вильденья. – Забрать только самых верных солдат, твоих негров, наиболее ценную часть добычи!

– Куда бежать? В Европу? Она охвачена войной! – воскликнул Артём и тут же прикусил язык: ведь есть один интересный вариант, есть!

Лейтенант встал и тихонько прошёлся по тесной капитанской каюте.

– В Европе, как бы там ни сложилось, у нас больше шансов выжить, – сказал де Вильденья. – Всегда можно найти тихое местечко и затаиться там!

– А разве здесь нельзя найти аналогичный тихий островок или укромную бухточку на материке? – неуверенно спросил Артём. – Здесь же таких мест гораздо больше, чем в Европе.

– Если только жить в землянках, выходя на поверхность лишь ночью, и питаться плодами пальм, не разводя скот и не выращивая пшеницу! – развёл руками лейтенант. – Я же говорю: здесь людей в сотни раз меньше, чем в Европе, и любое поселение, даже в самом тихом месте, рано или поздно обнаружат. Только если уходить совсем уж в дикие джунгли, поднимаясь вглубь материка по рекам. Но там мы сами через пару лет одичаем…

– Ладно, дон Северино, не буду больше тебя томить: есть у меня одна идея! – улыбнулся Артём. – Можно уехать в Россию! Там сейчас у власти весьма прогрессивный и молодой правитель, будущий император. Он по всей Европе ищет и нанимает на службу офицеров и инженеров. Думаю, что мы придёмся ему ко двору. Мне на это и наши новые друзья, Макаров и Апраксин, намекали!

– Я слишком мало знаю об упомянутой тобой стране, – осторожно подбирая слова, ответил лейтенант. – Можно я подумаю несколько дней, с доном Огастином посовещаюсь? Волонтёров расспрошу об их родине…

– Конечно! Даю тебе на размышления десять дней!

…Обратный путь не занял много времени – дошли за два дня без происшествий. С собой удалось захватить всего тридцать сундуков с серебром и парочку сундуков с драгоценностями. О второй части груза никто из матросов и морпехов не знал – Артёму и Северино удалось пронести сундуки на борт «Авроры» незаметно.

В бухте у фермы «Виктория» серебро перенесли на берег и укрыли в подвале главной усадьбы. Всем знающим о знатной добыче обещали неплохую премию за молчание и смертные кары за болтовню. Впрочем, особенно болтать солдатам стало негде – по гарнизону объявили осадное положение, все увольнительные в город отменили. Ротацию десантного наряда решили не проводить – с большой вероятностью им предстояло сражаться с кем-то из англичан, а бойцы дона Северино уже хорошо освоили «пулемёты» и пушки в отличие от своих коллег, остававшихся на берегу. Лейтенант Огастин де Нюор снова остался «на хозяйстве».

Наступил сезон ураганов, здесь, в Коста-Рике, этот период отличался маловетрием с частыми штилями. Тропические циклоны зарождаются на мелководье Малых Антильских островов и уносятся через Ямайку и Кубу в Мексиканский залив. Примерно треть ураганов выбирает северный маршрут. Сначала они свирепствуют над Серебряной банкой, затем проходят через Багамы и наводят ужас на крокодилов Флориды. Испанский военный флот собрался в удобных гаванях Кубы и Эспаньолы. Для грозных галеонов наступила пора смены такелажа и прочих ремонтных работ.

«Авроре» повезло – ведомая опытными русскими моряками бригантина добралась до необитаемого острова всего за сутки – помог попутный ветер. Но открывшаяся на рифе картина вызвала тревогу: у борта «Изабеллы» стояла небольшая шхуна. Укрыв свой корабль в бухте, Артём с офицерами поднялся на знакомую скалу и принялся наблюдать за незваными гостями.

– Кто эти люди? Сообщники контрабандистов или посланная губернатором Ямайки спасательная партия?

– Очень сомневаюсь, что это военный корабль, – уверенно сказал Апраксин. – Вряд ли военные направили бы сюда всего одну крохотную шхуну! Да и флага не видно! Скорее всего, это такие же преступники, как команды флейтов.

– Что будем делать, товарищи волонтёры? – спросил Артём, глядя, как фигурки неизвестных шастают по изрядно уже побитому волнами корпусу торгового судна.

– Сейчас частые шквалы, у нас хороший шанс, спрятавшись в бухте, дождаться их ухода, – предложил Макаров.