Слово Ишты — страница 18 из 53

– Нет, леди. Здесь использован какой-то особый диалект, как сказал мастер Двир. Прочесть его так и не смогли.

– Боже… как все это глупо…

Господин да Нейри недоуменно повернулся.

– Что вы имеете в виду, леди?

– Ничего. Пойдемте, лорд. Я увидела все, что хотела.

«Гайдэ? – удивленно крякнул Лин, когда я вышла наружу. – Что там такое? Что они написали, что у тебя так изменилось лицо? Что-то совсем плохое?»

Я поджала губы.

«Это – ритуальное объявление войны, Лин. Знак смерти и скорби народа эаров. И это – предупреждение о том, чтобы люди больше не совались в Эйирэ. А люди… мать их за ногу… за двести лет этого так и не поняли!»

Глава 8

Вблизи Королевский остров произвел на меня сильное впечатление. Роскошно… одно слово: роскошно. Но и надежно, как в подземном бункере на глубине в пару километров. Просто так к замку не подъедешь – дорога всего одна, по длинному каменному мосту, защитить который при попытке вооруженного нападения не составит большого труда. А разрушить, чтобы не пропустить противника – и того проще. Три пары тяжелых арок и кованых ворот отделяли остров от собственно столицы. Три группы тяжело вооруженных стражей следили за тем, чтобы никто посторонний через них не прошел. Подъемный мост находился непосредственно перед входом в обиталище монарха, да еще были две крепостные стены, вложенные одна в другую, как детали детского конструктора; плюс многочисленные сторожевые башни, где даже в мирное время чутко бдели караульные… Да еще если вспомнить, что с других сторон на остров просто так не попасть (по камням и отвесным скалам, окруженным глубокими водами Тайры, не больно-то полазаешь)… М-да-а. Кажется, его величество Эннар Второй – параноик, помешанный на собственной безопасности. Вернее, это его отец был параноиком, раз выстроил этакую махину, а потом защитил ее так, как, наверное, у нас даже президентский дворец не защищают.

Только на воротах наши приглашения проверили трижды, а нас самих внимательно осмотрели! Внутрь карет, конечно, не полезли и под маски носы не совали – карнавал все-таки, благородные господа развлекаться изволят. Однако воины у арок стояли настолько внушительные, что даже скароны уважительно присвистнули.

– Королевские Драконы, – пояснил Эррей, когда мы наконец миновали последнюю преграду и въехали на подъемный мост. – Личная гвардия короля. Лучшие из лучших. А из них уже отбирают стражу для охраны собственно его величества. И воины там такие, что… короче, нечего даже и пытаться прорваться к нему силой.

Я пожала плечами.

Оно, конечно, понятно: дескать, король и все такое… беречь его надо и охранять, потому как это сокровище имеется тут лишь в единственном экземпляре. Запасных королей вроде бы нету. Но, по-моему, Эннар Второй ни фига не нуждается ни в какой охране. И вообще, я не удивлюсь, если вдруг выяснится, что претендентов на роль телохранителей он выбирает лично. После того как уложит их на обе лопатки и вымотает до предела своим чудовищным двуручником.

А между прочим, его величество тот еще гад – как ни удивительно, снова умудрился меня подставить. Не знаю уж, намеренно или случайно, но в свойственной монархам благородной рассеянности он позабыл прислать приглашение на бал. Сказать сказал, а вот удостоверяющей бумажки не выдал. Но поскольку эту бумажку (а по сути – просто белый конверт с королевским гербом на обороте) проверяли на каждых воротах, то я всерьез рисковала пропустить сегодняшнее мероприятие. Прикиньте, как бы это выглядело после того, как я просила о помощи и вдруг не явилась в указанное место и время? Вот-вот. Шиш бы мне тогда был с маслом, а не встреча с нужными людьми. И во второй раз уже никто не стал бы заниматься моими проблемами. Хорошо еще, что Лин выручил и с приглашения Эррея «накопировал» столько безупречно белых конвертиков, сколько требовалось.

Кстати, сами конвертики с незаполненными вкладышами означали лишь то, что каждый из приглашенных был волен самостоятельно вписать туда имя, титул и даже род деятельности. Причем мажордом на входе в бальную залу обязан был озвучивать именно эту писанину, а не реальные имена гостей. Даже если кого-то узнал. И в течение всего бала гости гуляли по дворцу, стараясь не выходить из принятого образа. Масок, разумеется, не снимали. А если желали что-нибудь перекусить или выпить бокал терпкого вина, то могли ее или чуть приподнять, или заранее заказать себе такую, чтобы оставить открытой нижнюю часть лица.

Я, между прочим, так и сделала, хотя проблема поиска маски встала для меня совершенно неожиданно. Мы ведь не рассчитывали ни на какие маскарады и этот вариант одежды не предусмотрели. Но если с платьем проблем не было (я запаслась ими на все случаи жизни), то остальной антураж… В общем, после недельной беготни и посещения соответствующих лавок мне пришлось удовольствоваться простой белой маской. Других в Рейдане в преддверии бала просто не осталось. Потом Бер, поколдовав с блестками, немного ее украсил. Затем поработала я со своей больной фантазией. Наконец, Лин притащил откуда-то белоснежное перо какой-то редкой птицы, и в результате получилось… что получилось. Поэтому сейчас я представляла собой редкий образчик нездешней красоты, облаченный в белое платье, сидящее строго по фигуре… никаких пышных юбок, летящий силуэт… длинные рукава с разрезами от самого локтя… искусная вышивка по краям… тонкая отделка почти невидными глазу серебряными и золотыми нитями… красивый пояс, деликатно подчеркивающий талию… ну и белые перчатки, конечно, закрывающие руки вплоть до самых локтей. Так, чтобы моя светлая кожа не бросалась в глаза и чтобы ни один маг, взяв меня за руку, не сумел определить, какие Знаки на ней присутствуют.

Именно для этого мне пришлось потратить бешеную сумму на особую, пропитанную редким составом ткань, скрывающую всякие проявления магии. Потом везти ее в другое место и просить сшить из нее перчатки… сразу десяток пар, чтобы больше не возиться. Потом некоторые из них снова красить, подгоняя под цвет остальных платьев… короче, морока. И денег на это ушло чуть ли не больше, чем на мой адароновый доспех. Зато теперь я была упакована не только красиво, но и с умом, и могла не опасаться быть уличенной во всяких нехороших наклонностях.

Оказавшись на территории замка, я прильнула к окну, с любопытством разглядывая разбитый вокруг парк, многочисленные кареты, спешащие разъехаться у парадных ворот, богато одетых дам и господ… все в масках, разумеется… Понять, кто есть кто, невозможно… Их наряды, манеру двигаться… короче, все, что можно, постаралась разглядеть, чтобы понять, как незаметно влиться в это высокое сообщество.

Карета, любезно предоставленная нам Эрреем, аккуратно подкатила к центральной лестнице, ненадолго остановилась, выпуская именитых пассажиров, а потом немедленно отъехала, позволяя причалить следующим гостям.

Нас учтиво встретили вымуштрованные слуги в бело-золотых ливреях. Вежливо поклонились, проводили по уложенному прямо на лестницу ковру к входу – роскошному, увитому зелеными лианами и ограниченному красиво выполненной деревянной аркой. Там же деликатно забрали приглашения, на которых уже были вписаны наши новые имена, и для тех, кто не знал, указали в сторону зала приемов.

Почти сразу Эррей, хитро блеснув глазами, оставил нас одних, сославшись на необходимость кого-то срочно повидать и на то, что нам не следует появляться всем сразу. Затем в разодетой толпе незаметно растворились скароны, совершенно неузнаваемые в глухих масках и со спрятанными под шляпами косами. Наконец я осталась одна на пару со стойким ощущением грядущего провала, но быстро отогнала ненужные сомнения, напомнила себе, что это – всего лишь очередная схватка, и шагнула к арке, как опытный боец на ристалище.

Остановившись на пороге, я невольно замерла.

Черт… красиво. Как же все-таки люди умеют делать красиво: огромный, убегающий вдаль зал, изящные витые колонны, расписанные барельефами так, что можно сутками напролет ходить и с восхищением разглядывать. Настоящий паркет на полу – не хуже, чем в Кремле. Многочисленные свечи на люстрах, создающие волшебную атмосферу праздника. Огромные окна, распахнутые навстречу вечерней прохладе. Ароматы цветущего сада, в котором утопало это крыло королевского замка. И люди… сотни и тысячи людей, прогуливающиеся по нему под легкую музыку живого оркестра. Роскошные наряды, блистающие блеском золота и драгоценных камней. Изысканные маски, прячущие лица избранных. А еще повсюду – многочисленные разноцветные огни, с которыми безуспешно соревнуются первые звезды, высыпавшие на небе.

– Графиня де Монте-Кристо! – внезапно гаркнула какая-то сволочь у меня над левым ухом. Да так зычно, что я чуть не подпрыгнула от неожиданности и только через секунду вспомнила, что это, собственно, обо мне.

Ну да. Я же говорила: люблю Дюма. Вот и решила не ограничиваться одним персонажем. Правда, здесь не было никого, кто мог бы понять мой странный юмор, но оно и ладно. Главное, что я знала, почему выбрала это имя. И мои друзья знали, как меня найти.

Насчет титула я не переживала: на карнавале можно выдумывать какие угодно чины и звания. Причем чем незнакомее и необычнее, тем лучше. Так что и в этом смысле я выделяться не буду.

Едва удержавшись от того, чтобы не прочистить полуоглохшее ухо, я мрачно посмотрела на мажордома и, встретив его отсутствующий взгляд, махнула рукой. У человека большие сложности и без моего недовольства – надо прочитать незнакомый почерк так, чтобы правильно прозвучали и непонятные титулы, и вычурные имена важных господ, следующих уже один за другим. Ошибиться нельзя – выпорют. Промедлить тоже нельзя – за ожидание благородные господа удавят на месте. Особенно если знаешь, кто из них кто, и рискуешь споткнуться на каком-нибудь «сэре Барберюте», за которым может скрываться сам король.

Вздохнув, я приподняла длинный подол, чтобы не грохнуться с высокой лестницы, и начала осторожно спускаться.

– Графиня? – тут же вывернулся из толпы знакомый черно-алый камзол с ухмыляющейся зубастой маской. – Позвольте вас проводить?