средь земли Рускыи.
В «Тилемахиде» подобный финал и последствия проигранной битвы описываются следующим образом:
И хотящу обременить того пораженьми.
В сердце его уже погасла всяка Надежда,
Дерзость его ж пропадала, как-Свет дневный исчезает,
Солнце когда западает в недра морския глубоки,
И как-Земля покрывается Нощи мраком и-тьмою[436].
«Тилемахида» явилась неисчерпаемым кладезем лексем, словоформ, отдельных словесных оборотов и даже отдельных слов, встречающихся только в «Слове о полку Игореве» («гапаксов») при написании Тредиаковским заключительного творения – венца всей своей литературной и научной деятельности.
Например, следующий фрагмент «Слова»: «Жены Рускiя въсплакашася, аркучи: «Уже намъ своихъ милыхъ ладъ ни мыслию смыслити <…>, а злата и сребра ни мало того потрепати», синтезирован из двух далеко отстоящих друг от друга фрагментов «Тилемахиды»:
Наши Киприйцы все, как-жены, рыдали унывши;
То́лько и-слышал от-них я, что жалобны вопли рыдавших;
То́лько-что вздохи, одни по-роскошной жизни и-неге.
То́лько-что и Богам обречений тщетных обеты»[437].
……………………………………………………….
Даром что-не было там ни-сребра, и-ни-злата, ни-мармра.
И ни столпов, ни-зографных лиц, ни-ваянных кумиров…[438]
Фрагмент «Тилемахиды», романтизирующий смерть воина в неравном бою, также является прологом к описанию в «Слове» не менее романтической смерти молодого князя Изяслава Васильковича:
Все Лице вот-увяло его, как нежнейший цветок,
Сорванный на Лугу рукою Нимфы прекрасны.
Свет очей его померк почитай всеконечно,
И в гортани глас, ослабев, замолк и пресекся[439].
Описание героической смерти князя Изяслава – внука эпического князя Всеслава Полоцкого – является поэтической «жемчужиной» «Слова о полку Игореве»:
Единъ же Изяслав сынъ Васильковъ позвони своими острыми мечи о шеломы Литовскiя; притрепа славу дѣду своему Всеславу, а самъ подъ чрълеными щиты на кровавѣ травѣ притрепанъ Литовскыми мечи, и с хотию на кровать.
И рекъ: «Дружину твою княже, птицъ крилы приодѣ, а звѣри кровь полизаша!»
Не бысть ту брата Брячеслава, ни другаго – Всеволода: единъ же изрони жемчюжну душу изъ храбра тѣла чресъ злато ожерелiе.
Дважды в тексте «Слова о полку Игореве» звучит троп: «О Руская землѣ! Уже за шеломянемъ еси!», по мере удаления Игорева войска в глубь Половецкой Степи. Разгадку появления тропа находим в «Тилемахиде».
Ветр надувавший Парусы наши, Плытие спешно
Нам обещал, и-еще ж то тихо, да и-безвредно.
Ида Гора уже нам холмиком малым являлась:
Всякий Мыс, и все берега от-очей исчезали[440].
А по мере удаления корабля с героями поэмы в море:
Вдруг он зрил пото́м, что-земля удале́на-есть паки.
Горы в дальности той, казались ему облачка́ми,
Кои весь иногда Оризонт собой затмевают,
Солнце когда еще из-заката на-о́ный не-вышло[441].
Вот несколько фрагментов-заготовок для еще одной будущей жемчужины «Слова о полку Игореве» – Плачу Ярославны:
Как Фоло́я, готовясь уже́ к сладчайшему Браку,
В нетерпеливости крайней ждала к себе Елеанта;
То и-уве́дала, что с Адрастом-он отбыл на-битвы,
………………………………………………………
Се начала́ оглашать рыданьми Дубравы и-Горы,
Кои находятся там от-реки не в дальности са́мой.
Ясные очи свои слезами всегда наводняла;
Красные Ко́смы власо́в на-главе терзала нещадно,
Все позабыла венки цве́тов срываемых ею;
И приносила жалобы на Небеса неправдивы.
И как не престая слезила-та денно и-нощно;
То умилившись Боги ея на слезы толики,
И тоя реки умолен бывши прошеньми,
Дали конец болезни ея ж и острой печали.
Слез потоки лия, вдруг-о́на пременилась в Источник,
Кой ручием катясь реки той в са́мые недра,
Воды свои съединяет Родителя Бога с Вода́ми.
Но Вода Исто́ка того горька́-есть и-ныне…[442]
Изумрудными перлами рассыпаны по всему тексту «Тилемахиды» энклитики и проклитики, придающие ритмическим повторам неповторимую живость, которая свойственна также и «Слову о полку Игореве». Приводим несколько наиболее ярких фрагментов без комментариев.
Се Мир, се и брань; изволь избирать что-угодно»[443].
«Се я вижу в тебе, точь в точь, самого Одиссея;
Се и очи его в тебе ж, исполнены жара;
Се и взор его ж постоянный, острый, и-твердый;
Се весь вид того, сначала холодный и-скромный,
Кой укрывал толь многую живность и благолепность[444].
……………………………………………………………….
«Се уж-Заря возвещала день багряными персты,
Звезды уже́, Лучей стыдящихся Солнечных зельно.
Тем и-завидящи, слабый свой-о́гнь в Океан сокрывали»[445].
……………………………………………………………………..
Се, говорил ему, сын – Одиссов, Елладе любезный,
Се́-он, тебе его отдаю как-зало́г драгоценный,
………………………………………………………………………
Гибель Сыновия последством была б по-Отцовой утрате;
И Пинелопа б несчастная Ментора преукорила,
Как помершаго Сына ея властолюбию алчну»[446].
……………………………………………………………………….
«Се уже отдыхали они от-трудов понесенных;
………………………………………………………….
Се уже и-посе́ли они на-траве-там зеленой»[447].
………………………………………………………….
«Се поспешает оно́, се-оно быстролетно, зри, – ремжет.
…………………………………………………………
Токмо Сияние, токмо Славу, токмо утехи»[448].
…………………………………………………………
«Са́мыя жатвы созрелы уже́ в настоящее время.
Се и туча тьмы поднималася пыльныя густо,
И отнимала от-взора Людей, и Землю и-Не́бо.
Смятость, и-Трепет, и Кровопивство, и-не́-милосерда
Смерть приближалась, остервенившись сама, пресвирепо»[449].
«И непрестанно смотря туда, где Корабль Одиссев,
Бегом во́лны деля, из-очей ушел, и-сокрыся
Се вдруг-узрела Она́ Корабля разбитаго Доски[450].
В «Слове о полку Игореве» проклитика се встречается также неоднократно:
Се вѣтри, Стрибожи внуци, …»; «Се бо два сокола слѣтѣста съ отня стола злата…»; «Се бо Готскiя красныя дѣвы…»; «Се ли створисте моей сребреней сѣдинѣ!»; «Се у Римѣ кричать подъ саблями Половецкими, ….
Если частица «Се» как в «Тилемахиде», так и в «Слове о полку Игореве» выступает в качестве только проклитики, то частица «да» как в качестве проклитики, так и энклитики. Это же можно сказать и о частице «же», которая «перекликается» с частицей «да» в следующем стихотворении:
Пусть же так; мне всегда вещать бы Истину только,
И любить бы сердцем всегда ж внутрь Правду едину
Что ж до тебя, мой-драгий Тилемах; я Богов умоляю,
Кои всюду тебе Вожди как-ведому за-руку,
Те да снабдят тебя из-Даров всех Даром дражайшим;
Оный-же Дар, Добродетель есть и та да пребудет
…………………………………………………………………
Там да-увидят очи твои, да-осяжут и-руки,
И да-лобзают уста Родителя мудра Одисса,
А да-в-тебе он зрит себе подобныя Чадо!»[451].
…………………………………………………………….
«Да Он божеский Мар влияет в утружденные члены
И да пошлет тебе Сновидения легкопарящи»[452].
………………………………………………………..…..
«Мерзок да-будет он как-Богам, так и Человекам!
Да никогда наслаждается сей плодом Вероломства!
Да Евмениды адски, под образом грозным ужасно,
…………………………………………………………….…..
Мертв да-падет, без всяки надежды быть погребенным!»[453].
«Труп его да будет в корысть – псам, и – хищнейшим Птицам!
И да-снидет во-Ад, и в кромешнюю Тартара Бездну»[454].
……………………………………………………………………….…..
«Да все чтут его, с наслаждением сии Народы,
Да имена присягнувших нан с любовию будут,
………………………………………………………….
Да сей Мир, основанный на-Правде и-верности доброй,
……………………………………………………………
И да все ж Племена, восхотящия быть благосчастны»[455].
В «Слове о полку Игореве» встречается только энклитика «же»:
«Бориса