— В самолете.
— Тебе сегодня пришло письмо.
Рорк удивленно уставился на конверт, на котором не было ничего, кроме его имени, а в нем оказался еще один конверт, надписанный рукой матери. И адресован он был Эдварду Ваверли.
— Кто его прислал?
— Не знаю, мне его передал швейцар. Кому бы понадобилось посылать тебе письмо, написанное твоей матерью Эдварду Ваверли?
— Без понятия.
Раньше Рорк считал — когда мать сказала Эдварду, что беременна, он не захотел иметь ничего общего ни с ней, ни с ее ребенком, но зачем он тогда спустя все эти годы рассказал о нем Вансу?
Рорк раскрыл конверт и обнаружил в нем записку:
«Это письмо твоя мать написала Эдварду Ваверли, так что ты такой же Ваверли, как и Ванс».
Рорк думал, что только у Ванса есть доступ к личным документам Эдварда Ваверли, но у брата был совершенно иной почерк.
«Любимому.
Все эти годы я тебе ничего не говорила, но у тебя есть сын. Вчера Рорку исполнилось восемнадцать, и он записался на флот. Я им очень горжусь, но в то же время мне грустно. Я всегда пыталась привязать его к себе, а вместо этого оттолкнула.
Мне жаль, что я раньше тебе ничего не говорила. Когда ты ушел, я была в отчаянии и очень нескоро сумела понять, что мне никогда не удалось бы стать для тебя подходящей женой. Мир за стенами моего дома слишком велик и страшен, так что мои страхи пересилили мою любовь к тебе.
Я долго думала, стоит ли мне говорить тебе о Рорке, и в итоге решила, что если ты о нем узнаешь, то отберешь его у меня. Но я не была готова потерять обоих моих любимых мужчин, поэтому прошу тебя, не вымещай свою злость на Рорке. Из упрямого и сообразительного мальчика он вырос в целеустремленного и умного мужчину, так что ты можешь им гордиться.
Навсегда твоя,
Джиневра».
Всю свою жизнь Рорк мечтал услышать эту историю от матери, но теперь, когда он все узнал, ничего не изменилось. Никаких громов и молний, вспышек света и падений метеоритов, все осталось по-прежнему.
Его даже не волновало то, что Эдвард Ваверли так и не попытался его найти, какой смысл переживать о человеке, умершем пять лет назад?
А потом Рорк понял — кое-что все-таки изменилось. Раньше он бежал из дому в поисках приключений просто потому, что не мог найти свое место в жизни, ведь он даже Вансу до конца не верил, когда тот говорил, что они — братья. А теперь Рорк знал, кто он такой, знал, что он — Ваверли по крови, а значит, он должен во что бы то ни стало спасти семейное наследие, спасти аукцион.
— Рорк? С тобой все в порядке? — участливо спросила миссис Миот.
— Да, просто мне нужно позвонить.
Все еще сомневаясь в правильности своего поступка, Рорк набрал номер Элизабет.
— Рорк?
— Кто-то отправил мне письмо, написанное десять лет назад моей матерью Эдварду Ваверли, в котором она рассказывает ему обо мне.
— Кто?
— Я не знаю.
— Может, Ванс?
— Это не его почерк, да и вообще это на него не похоже.
— Странно, ведь прошло уже столько времени. Может, его только недавно нашли?
— Эдвард умер пять лет назад, Ванс тогда просмотрел все его бумаги и нашел письмо, в котором отец рассказывает ему обо мне, но этого письма он не видел, иначе сразу бы отправил его мне.
— Тогда почему оно появилось сейчас?
— Потому что аукцион сейчас переживает тяжелые времена, а в записке говорилось, что я такой же Ваверли, как и Ванс.
— И что ты теперь собираешься делать?
— Драться. И в этом мне очень пригодилась бы помощь.
— У тебя есть Ванс и Анна.
— Но думал я о тебе.
— Обо мне? Но я ничем не могу тебе помочь. Не в твоей натуре связывать себя надолго.
— А если я изменился?
— Я не верю ни в то, что ты это можешь, ни в то, что ты этого хочешь.
— А как же люди, работающие на Ваверли, о них ты подумала?
Неужели он всерьез думал, что она вернется к нему просто потому, что он получил это письмо? Она ведь никогда до конца не верила, что он готов бороться за аукцион, а потом он еще и сбежал в Египет на День благодарения, окончательно подорвав ее доверие.
— Извини, но я ничем не могу тебе помочь. Но, похоже, ты действительно решил бороться за аукцион, так что я верю, что ты справишься.
— Я ценю твою веру. Спокойной ночи, Элизабет.
— Прощай, Рорк.
Глава 12
Следующий понедельник Элизабет начала с того, что переписала резюме и отправила свое портфолио всем конкурентам Джози. В праздники в их профессии всегда приходится много работать, так что кому-нибудь она наверняка пригодится. А потом отправилась в ближайшее кафе, размышляя о том, что с ней будет, если ей так и не удастся вернуться к любимому делу.
А затем начались звонки, и целых три человека предупредили ее, что Джози намерена объявить настоящую войну тому, кто решится взять ее на работу.
Все кончено.
Но не успела она еще додумать эту мысль до конца, как ей позвонили с неизвестного номера.
— Элизабет Минерва?
— Да.
— Пожалуйста, подождите немного, с вами хочет поговорить миссис Фремонт.
Сердце Элизабет бешено забилось. Неужели ей звонит сама Соня Фремонт?
— Элизабет, мы же договаривались, что ты мне позвонишь, если уйдешь от Джози.
— Я помню, просто я решила, что после этого скандала…
— Да ладно тебе, мы живем в Нью-Йорке, вчерашние новости никого не интересуют.
— Неужели?
— Да, и теперь, когда ты больше не работаешь с этой женщиной, я хочу нанять тебя, мне очень понравилось твое предложение, оригинальное и интересное. Можешь завтра подъехать, чтобы все обсудить в деталях?
— Конечно.
Неужели она сможет теперь начать собственное дело? Раз Рорк отказался принять свои деньги обратно, то она сможет прожить на них какое-то время, а вот материнство придется пока отложить, ничего уж с этим не поделаешь.
Элизабет набрала номер клиники, чтобы отменить запланированное искусственное оплодотворение.
— Я просто хотела сообщить, что отменяю все назначенные процедуры.
— Конечно, отменяете, поздравляю вас, — ответила Бриджит, ее врач, с которой Элизабет уже успела хорошо познакомиться за эти восемь месяцев.
— Бриджит, это Элизабет Минерва.
— У меня как раз перед глазами результаты ваших анализов, и я уже собиралась вам позвонить.
— Да, но вы сказали, что поздравляете.
— Я думала, вы будете рады, вы ведь так хотели забеременеть. Ведь именно об этом вы и мечтали все эти месяцы?
— Беременна? Но как такое возможно?
— Ну, я не думаю, что вы изменяли нам с другой клиникой, — рассмеялась Бриджит, — остается лишь предположить, что ваш жених оказался на высоте. Вам так повезло, вас ждет ребенок и свадьба.
— Повезло… — Сама бы Элизабет описала свое положение немного иначе. Неужели она и вправду беременна? — Но доктор Аббот говорил, что я не смогу забеременеть обычным способом.
— Чудеса случаются, возможно, вам просто был нужен подходящий мужчина.
Вот только к Рорку это определение мало подходит. Он отличный человек и замечательный друг, но семья в его планы не входит.
— Если хотите, я могу отправить вам на почту список отличных акушерок.
— Это было бы очень кстати.
Элизабет выключила мобильник и задумалась. За последние пятнадцать минут она успела начать собственное дело и узнать, что беременна. Что же будет дальше? И как отреагирует Рорк, когда узнает, что у него будет ребенок? Она же сказала, что не может забеременеть, и теперь он решит, что она его обманула. Решив, что такие новости не стоит сообщать по телефону, Элизабет направилась прямо к Рорку, но дверь ей открыла какая-то заспанная девица с безупречной фигурой.
— Мне нужен Рорк.
— Его здесь нет, а вы — его подруга?
— Да, Элизабет Минерва.
— А я — Фадира, очень приятно с вами познакомиться.
— А где я могу найти Рорка?
— Не знаю, но, может, он звонил, пока я спала, прошу вас, заходите, — пригласила Фадира, а потом окликнула Дариуса: — Дорогой, Рорк тебе сегодня звонил?
— Здравствуй, Элизабет, похоже, что ты уже успела познакомиться с моей невестой. А Рорк разве не сказал, что одолжил нам свой дом на пару дней? Последний раз я виделся с ним в субботу вечером.
— Мне очень нужно с ним поговорить, не знаете, где я могу его найти?
— К сожалению, нет.
Последние два дня Рорк все время вспоминал маму и теперь наконец-то нашел в себе силы прочитать ее дневник до конца. И с удивлением узнал, что мать не только не пришла в отчаяние, когда он сбежал на флот, но даже гордилась им, прекрасно понимая, что ему нужно оставить свой след в этом мире. Так что если бы он тогда попрощался с ней, то все эти годы его не давило бы чувство вины.
Мама желала ему счастья, а он только зря заставил ее страдать, как теперь заставляет страдать Элизабет, и все потому, что он с чего-то решил, что любовь — это ловушка, которой нужно всячески избегать. Впрочем, Элизабет не так уж и пыталась удержать его, однако последние часы без нее были самыми жалкими в его жизни.
— Рорк? — тихо позвала Элизабет. — Миссис Миот впустила меня.
— Как ты узнала, где меня искать? — Рорк подошел и обнял Элизабет, на пару мгновений оторвав ее от земли.
— Я зашла к тебе, но Дариус сказал, что не знает, где тебя искать, и я пошла сюда. Я так рада, что они с Фадирой наконец-то вместе.
— По словам Райясов, свадьба расстроилась из-за пропавшей статуэтки, а значит, они серьезно настроены заполучить наше «Золотое сердце». Теперь мне просто необходимо вернуть украденные документы. И для этого я должен лететь на Багамы. Полетишь со мной?
— На Багамы?
— Да, ведь работа тебя больше не держит в Нью-Йорке.
— Я не могу просто взять и улететь.
— Почему?
— Потому что здесь мой дом.
— Так я и не предлагаю тебе переезжать, ты можешь просто отдохнуть пару недель, посетить новые места, встретить новых людей.
— А потом эти две недели перерастут в полгода? А если я вообще не захочу с тобой расставаться?