Случайная невеста, или Отбор в Академии Драконов — страница 22 из 56

— Что ж, всем спасибо за участие. Я приму решение и объявлю о нём завтра утром. А пока господин Гером взял на себя инициативу устроить небольшое торжество для всех участниц отбора, чтобы наши прибывшие гости могли поближе познакомиться с вами.

По залу прошлась волна аплодисментов, и лишь один недовольный голос прервал эту радость:

— Я бы попросил, принц, — со своего места поднялся профессор Локер. — У девушек сегодня ещё занятия.

Да. У нас по расписанию сегодня была аж две пары с нашим прекрасным зельеваром.

— Это верно, — задумчиво произнес Террадор.

— Но нужно дать дамам отдохнуть после отбора, да и нам важно узнать их получше, — вмешался отец Агаты.

— И это тоже правильно, — продолжил рассуждать принц. — Что же, я не могу, вернее не хочу отменять занятия, однако сегодня в честь такого события даю вам, леди, право самостоятельно решить, идти ли на пары. Если вы решите выбрать отдых в кругу наших гостей, сегодня это не будет считаться нарушением.

— Всё с вами ясно, — с иронией в голосе протянул Локер. — Если никто не явится в течение пятнадцати минут после начала занятия, то и я уйду на вечер встреч. Не думайте, господин Гером, что таким образом огородите меня от вашего мероприятия.

— Ну что вы, Локер, — с нехорошей улыбкой протянул отец Агаты. — Будем рады видеть и вас, и ваш скверный нрав.

По залу пробежал смех, и даже сам профессор ухмыльнулся. Он жил по простому принципу: «да я мерзавец, признаю это, и вам советую смириться». Так что вряд ли его такое могло оскорбить.

А вот заявление принца казалось очень странным. Чтобы он да самовольно разрешил нам не ходить на занятия… нонсенс.

— Террадор, вы же присоединитесь к нам? — спросил Гером.

— Конечно.

Положительный ответ дракона стал последним гвоздем в крышку гроба сегодняшней учебы. К зельевару теперь уж точно никто не пойдёт, ведь вместо этого можно посетить светское мероприятие с кучей аристократов, где будет и сам принц. Вот только мне это казалось слишком уж странным…

Глава 34. Волшебные мышки

— Куда пойдём? — спросил Листик, пока я переодевалась, уже будучи в своей комнате.

— На занятие к Локеру, конечно, — я вышла из-за дверцы шкафа, поправляя привычную форму академии.

— А я надеялся на праздник…

— Не нравится мне вся эта задумка с торжеством. Я думаю, что это какая-то проверка.

— Но принц Террадор ведь сказал, что за пропуск сегодняшних пар ничего не будет. Вряд ли он обманывает. Этот дракон из тех, кто держит своё слово.

— Да, и всё же что-то здесь не так. Вот просто чую. К тому же, все эти аристократы меня пугают. Уверена, там будет очень неуютно. Никто не захочет общаться с какой-то безродной девицей.

— Зато вкусно покушали бы, — вздохну Листик.

— Ой, перестань, у нас же пары по волшебной кулинарии. Обязательно что-нибудь и схомячим там. Пошли…

Вскоре мы с Листиком были в нужной аудитории. К моему глубокому удивлению, я здесь оказалась не одна. Конечно, парты пустовали, но ещё четыре однокурсницы всё же пришли на занятие. И одной из них, как это ни странно, была Агата.

— Проходи мимо, — недовольно буркнула староста, видя, как я останавливаюсь возле её парты.

— А я тут хочу сидеть, — я нагловато улыбнулась и села рядом с желтоглазой бестией.

— Тебе что, мест свободных мало?

— В приятной компании куда интереснее.

Агата лишь фыркнула и уткнулась в книгу, которую читала.

— Я думала, что раз торжество устраивает твой папа, ты обязательно там будешь.

— Я же староста, — аристократка не поднимала взгляда. — Да и чего я на этих праздника жизни не видела. Высшему свету не надо со мной знакомиться. Меня и так все знают. В отличие от тебя. Кому такие встречи и нужны, так это неизвестным девицам из обычных семей. Ты ведь знаешь, что на отборе себе невесту выбирает не только принц? Ты могла приглянуться и кому-то ещё из знати.

— Это ты так обо мне заботишься? — с хитрой улыбкой заметила я.

— Это я так пытаюсь отвадить тебя отсюда. Может, передумаешь и уйдёшь.

— И не надейся. К слову, что там с Энни? Я не видела её на отборе.

— Ей засчитали техническое поражение за неявку. При этом всё, что я смогла выбить из Свейна — это слова о том, что она в порядке, и волноваться не о чем. Как только закончится вся беготня с прибывшими гостями и первым испытанием, пойду к принцу Террадору. Пусть гонит этого мерзавца в шею, раз он позволяет себе подвергать нас такой опасности.

— Думаешь, он и с Энни мог сделать что-то плохое?

Агата вздохнула, хотя по звуку скорее недовольно рыкнула.

— Вряд ли. У них отношения… другого уровня.

До меня неожиданно дошло.

— О-о-о, так они встречались? Студент и преподаватель?

Староста гневно зыкрнула в мою сторону.

— Слушай, это не твоё дело. Я не собираюсь с тобой сплетничать. С Энни, скорее всего, всё в порядке. Я очень на это надеюсь.

— Ладно, ладно, прости…

Не успела я договорить, как аудиторию вдруг наполнил жуткий визг. Это кричала одна из наших однокурсниц, которая сидела ближе к двери. Мы с Агатой тут же встрепенулись и начали осматриваться, чтобы понять, что происходит.

— Мыши! Целая стая! — завопила всё та же девушка, забираясь на стол с ногами.

Я опустила взгляд на пол и заметила, что из маленькой щели в двери бежит целая орава существ, которые размером с маленьких паучков. Однако если присмотреться, это были совсем не насекомые, а именно мышки. Через секунду их стало так много, что эти негодники начали пытаться нырять в ботинки и лезть вверх по ногам.

Мои однокурсницы дружно принялись взбираться на столы и стулья. Листик прижался к моей голове, чтобы быть как можно выше. Я же замерла, потому что в голову пришла гениальная мысль. Потянулась к полу и загребла целую охапку мелких грызунов. Поднесла ближе к лицу. И правда, мышки! Уменьшенные мышки!

— Великая Тиамат! — дверь распахнулась, и из коридора раздался издевательский смех. — Оливер, ты только посмотри на них!

Я узнала этот голос. Слышала его однажды. Подняла взгляд и смогла рассмотреть знакомое лицо старшекурсника, который как-то задирал меня в библиотеке. А рядом с ним стоял второй его дружок. Как их там? Джейк и Оливер?

— Дамы, это ведь просто мыши, — хохоча, продолжал блондин, который хотел при первой встрече добавить мне десяток сантиметров роста.

— Эй, вы! — уверенно произнесла я и кое-как начала пробираться к входу, стараясь не раздавить мелкашей.

— О, знакомые лица, — спокойно усмехнулся Оливер. — Снова призовешь декана на свою защиту?

— Что? Нет. Вы лучше скажите мне, — я вытянула вперед раскрытые ладони, в которых копошились мышки. — Вы как их уменьшили?! Эффект длится долго?

Мой энтузиазм заметно удивил парней. Они перестали смеяться и переглянулись между собой.

— Великая драконица, Маша, что с тобой не так? — со вздохом спросила Агата, которая хоть и не визжала при виде оравы мышей, но моего любопытства не разделяла.

— Мне интересно и очень важно знать для одного проекта. Если вы уменьшили столько живых существ, то и обычные предметы тоже ведь сможете?!

Меня никак не покидала надежда сдать Локеру этот проклятый проект с маленькими военными пайками.

— Это вопрос к Оливеру, — непонимающе промямлил блондин. — Магия его.

Я горящими глазами посмотрела на старшекурсника. Он всё ещё не понимал, чего я пристала, и что мне вообще нужно.

— Ну… да. Смогу. Правда, если предметы неживые, придется использовать не совсем это заклинание, но…

— Маша, они уже на лице! — вскрикнул испуганно Листик и скинул с моей щеки маленькую ползущую мышку.

— Ой, да ладно, пока не кусаются — Тиамат с ними!

Я хотела расспросить парней ещё о многом, но вдруг раздался громогласный голос профессора:

— Та-а-ак, это что за вакханалия в моей аудитории?

Я оглянулась и поняла, что возле учительского стола, на который успела залезть одна из девушек, появился Локер. Он сделал взмах рукой, и все мышки потянулись к нему, летя по воздуху. Даже те, что были на моих ладонях, и тех утащила невидимая магия. Через пару секунд возле профессора был целый клубок висящих в воздухе микро-грызунов. В момент, когда все были в кучке, их накрыл стеклянный пузырь, будто аквариум. Чтобы не разбежались.

— Здравствуйте, профессор, — с улыбкой неожиданно произнес Джейк, словно не боялся получить по шее. — Мы тут решили немного развлечь девушек, пока вас не было.

— Совсем обнаглели, я смотрю, — Локер пренебрежительно вытянул из живого клубочка парочку мышей за хвосты. — Хотя заклинание неплохое. Полиморф?

— Так точно, — спокойно ответил Оливер.

— Так, во-первых, вы, — Локер указал на студентку, что сидела у него на столе, — слезайте и идите на своё место, как и все остальные. Давайте, курочки, по загончикам.

Я хмыкнула и шепнула ребятам:

— Мы ещё продолжим этот разговор…

— Почему звучит как угроза? — также тихо ответил Оливер.

Я лишь усмехнулась, а сразу после ушла обратно за парту.

Локер продолжил:

— А, во-вторых, дамы, кто мне скажет, как снимать действие полиморфа?

— Явно не кексиками, которые мы тут готовим, — скучающе ответила Агата, которая также успела сесть обратно.

— Именно. Так что записывайте новую тему: «Полиморф». А вы двое, — он указал на старшекурсников, — забирайте своих мышей и проваливайте, пока я не обвалял вас в сыре и не привил этим грызунам хищные инстинкты.

Профессор махнул рукой, и аквариум с мышками быстро перетек по воздуху к парням. Вскоре от них и след простыл. Странно как-то. Уж эти двое должны были понимать, что если сюда заглянула бы декан Амбер, она бы им устроила «хорошую жизнь». Хлоя ведь именно им очень внятно объяснила, что цепляться к студенткам бытового факультета нельзя. А они так спокойно пришли и напакостили. Какой-то непонятный день.

— И так, записывайте рецепт зелья, — продолжил Локер и начал выводить мелом на доске названия ингредиентов.