Случайная встреча Кэлли и Кайдена — страница 4 из 48

Тем вечером Кэлли Лоуренс спасла мою чертову жизнь, наверно, она даже этого не осознает. Мне бы хотелось, чтобы она знала это, но я никак не мог понять, как сказать ей, и с тех пор ни разу ее не видел. Я слышал, что она рано уехала в колледж, чтобы начать свою жизнь, и завидую ей.

Мой первый день на территории кампуса проходит вполне неплохо, особенно после того, как уехали мои родители. После их отъезда я впервые в своей жизни смог вздохнуть.

Мы с Люком бродим по оживленному кампусу, пытаясь разобраться, что где находится, и перебрасывая друг другу футбольный мяч. Солнце светит ярко, деревья зеленые, а в воздухе так много новизны, что меня будто накачали. Я хочу начать все сначала, быть счастливыми и на этот раз жить.

И тут, закинув мяч слишком далеко, я врезаюсь в девушку. Я чувствую себя придурком, особенно, потому что она такая маленькая и хрупкая на вид. Ее голубые глаза расширены, и она кажется напуганной до смерти. И что более странно, она знает меня, но убегает, когда я спрашиваю ее, откуда.

Меня все это достает. Я не могу перестать думать об ее лице и том, что оно мне знакомо. И почему я не могу, черт возьми, выяснить, кто она такая?

— Ты видел ту девчонку? — спрашиваю я у Люка. Он был моим лучшим другом со второго класса, когда мы оба поняли, как несчастны, хотя и по разным причинам наши жизни, дома.

— В которую ты только что врезался? — Он складывает расписание и засовывает его в задний карман своих джинсов. — Она вроде напоминает мне ту тихую девчонку, с которой мы учились в школе — над которой постоянно издевалась Дейзи.

Мой взгляд движется к дверям, за которыми она исчезла.

— Кэлли Лоуренс?

— Ага, по-моему, так ее звали. — Он напряженно выдыхает, разворачивается посреди лужайки, пытаясь удержать равновесие. — Но я не думаю, что это она. У нее не было этой черной ерунды вокруг глаз, и Кэлли носила стрижку, которая делала ее похожей на парня. Кроме того, мне кажется, эта девчонка была худее.

— Да, она и правда выглядит по-другому. — Но если это Кэлли, мне нужно поговорить с ней о том вечере. — Хотя Кэлли всегда была худенькой. Вот почему Дейзи смеялась над ней.

— Это одна из причин, почему она над ней смеялась, — напоминает он мне, и его лицо кривится от отвращения из-за того, что у меня находится за спиной. — Пойду-ка я поищу нашу комнату.

Люк убегает к углу здания прежде, чем я успеваю хоть что-нибудь сказать.

— Вот ты где.

Ко мне сзади подходит Дейзи, и меня чуть ли не сбивает с ног аромат ее духов и лака для волос.

Внезапно я понимаю, почему Люк убежал, как на пожар. Ему не нравится Дейзи по многим причинам, и одна из них — он считает ее сукой. И так оно и есть, но меня это устраивает, потому что она позволяет мне не примешивать сюда чувства, а это единственный известный мне способ жить.

— Я очень надеюсь, что вы только что говорили не обо мне. — Дейзи обвивает меня руками за талию и массирует мой живот кончиками пальцев. — Если только это не что-то хорошее.

Я поворачиваюсь и целую ее в лоб. На ней голубое платье с глубоким вырезом, и между грудей красуется ожерелье.

— Никто о тебе не говорил. Люк ушел, чтобы найти свою комнату.

Она закусывает свою блестящую губу и хлопает ресницами.

— Хорошо, потому что я уже нервничаю, оставляя своего невероятно привлекательного парня. Помни, ты можешь флиртовать, но не можешь трогать.

Дейзи с легкостью начинает скучать, поэтому всячески пытается устроить сцену.

— Не трогать. Понял, — говорю я, сдерживаясь, чтобы не закатить глаза. — И еще раз повторяю, никто о тебе не говорил.

С задумчивым выражением лица она наматывает на палец прядь своих светлых волнистых волос.

— Я не против того, чтобы вы говорили обо мне до тех пор, пока это что-то хорошее.

Я познакомился с Дейзи, когда учился в десятом классе, и она пришла к нам в школу. Она была очень привлекательной новой ученицей и прекрасно это знала. Я тоже был довольно популярен, но ни с кем особо не встречался, просто тусовался. Я больше был сосредоточен на футболе, как того хотел мой отец. Однако Дейзи заинтересовалась мною, и спустя две недели мы официально стали парой. Она эгоцентрична, поэтому никогда меня не спрашивает, откуда у меня берутся синяки, порезы и шрамы. Один раз она подняла эту тему, когда мы первый раз переспали, и я сказал ей, что получил их в аварии, когда был еще ребенком. Больше вопросов она не задавала.

— Послушай, детка, мне нужно идти. — Я быстро целую ее в губы. — Мне надо зарегистрироваться, распаковать вещи и разобраться, что здесь к чему.

— О, прекрасно. — Она выпячивает нижнюю губу и проводит пальцами по моим волосам, направляя мои губы обратно к своим для страстного поцелуя. Отстраняясь, она улыбается. — Думаю, вернувшись домой, я попытаюсь заполнить свое время скучной учебой.

— Уверен, ты справишься, — говорю я ей и возвращаюсь к дверям, лавируя между людьми, наводнившими тротуар. — Я приеду на встречу выпускников.

Она машет мне рукой и поворачивается к стоянке. Я гляжу на Дейзи, пока та не садится в машину, а потом захожу в здание. Внутри воздух прохладнее, свет слабый, и кругом полно шума и беспорядка.

— Нам не нужна экскурсия.

Я подхожу к Люку, который стоит возле стола регистрации и читает розовую листовку.

— Разве ты не собирался найти свою комнату, или это была просто отмазка, чтобы избежать Дейзи?

— Эта девчонка сводит меня с ума. — Он взъерошивает свои короткие каштановые волосы. — И я направлялся как раз туда, когда понял, что будет гораздо проще, если схожу на экскурсию, чтобы знать, где что находится.

Люк — очень организованный человек, когда вопрос касается учебы и спорта. Для меня это понятно, потому что я знаю о его прошлом, но с точки зрения постороннего, возможно, он выглядит как смутьян, которого исключили из школы.

— Ну, хорошо, мы пойдем на экскурсию.

Я записываю наши имена на листе бумаги, и сидящая за столом рыжеволосая девушка улыбается мне.

— Вы можете присоединиться к той, что начинается сейчас, — говорит она, бесстыдно приподнимая руками свое декольте, когда наклоняется вперед. — Они только что вышли в коридор.

— Спасибо.

Ухмыльнувшись ей, я направляюсь с Люком туда, куда она нас направила.

— Каждый раз, — изумленно говорит он, обходя небольшой стол с полными печенья тарелками. — Ты как магнит.

— А я не прошу об этом, — отвечаю я, когда мы приближаемся к задней части толпы. — На самом деле, мне бы хотелось, чтобы это прекратилось.

— Нет, не хотелось бы, — закатывая глаза, утверждает он. — Тебе нравится, и ты это знаешь. И мне бы хотелось, чтобы ты уже начал реагировать и мог бросить эту сучку.

— Дейзи не такая уж и плохая. Наверно, она единственная девушка, которую не волнует, что я флиртую. — Я скрещиваю руки на груди и гляжу на занудного экскурсовода в толстых очках, с жидкими каштановыми волосами и планшетом для бумаг в руках. — Нам, правда, нужно это делать? Я бы лучше распаковывал вещи.

— Мне нужно знать, где что находится, — говорит Люк. — Ты же можешь идти в комнату, если хочешь.

— Мне и тут неплохо.

Мой взгляд падает на девушку в толпе, в которую я врезался. Она улыбается парню рядом с ней, который что-то шепчет ей на ухо. Я осознаю, что мне нравится непринужденность происходящего, никакого притворства, которое я так привык видеть.

— Куда ты смотришь? — Люк следит за моим взглядом и морщит лоб. — Знаешь что? Мне кажется, это Кэлли Лоуренс. Сейчас, когда я думаю об этом, то вспоминаю, что ее отец упоминал что-то об ее поступлении в Вайомингский университет.

— Исключено... этого не может быть... это она?

Я рассматриваю ее каштановые волосы, одежду, которая показывает ее худенькую фигурку, и голубые глаза, искрящиеся, когда она смеется. Последний раз, когда я видел ее, этот взгляд был угрюмым и тяжелым. В Кэлли, которую я знал, было больше мрачного, она носила мешковатую одежду и все время выглядела грустной. Она сторонилась всех, за исключением того вечера, когда спасла мою шкуру.

— Да, это она, — с уверенностью отвечает Люк, щелкая пальцем у виска. — Помню, что у нее на виске была маленькая родинка, прямо как у этой девушки. Не может быть такого странного совпадения.

— Твою мать, — громко восклицаю я, и на меня все оборачиваются.

— Я могу вам помочь? — ледяным голосом спрашивает экскурсовод.

Я качаю головой, замечая, что Кэлли смотрит на меня.

— Извини, чувак, я думал, что на меня села пчела.

Люк фыркает от смеха, а я подавляю смешок. Экскурсовод отчаянно пыхтит и продолжает свой рассказ о том, где располагаются все кабинеты, указывая на каждую дверь.

— Что это было? — тихим голосом спрашивает Люк, аккуратно складывая лист пополам.

— Ничего. — Я осматриваю толпу, но Кэлли нигде нет. — Ты видел, куда она ушла?

Люк качает головой.

— Не-а.

Мой взгляд перемещается по коридору, но никаких признаков ее присутствия не замечает. Мне нужно найти ее, чтобы поблагодарить за спасение своей жизни, что я должен был сделать еще четыре месяца назад.



Глава 2

№ 27 . Пригласи на ужин кого-то незнакомого


Кэлли

— Какие планы на вечер? — Я складываю рубашку и кладу ее в корзину для белья, стоящую на сушилке. — Сходим куда-нибудь или останемся дома?

Сет запрыгивает на одну из стиральных машин, свешивая ноги через край и щелкая жвачкой во рту.

— Я не могу решить. С одной стороны, мне хочется остаться дома и досмотреть «Дневники вампиров», а с другой — есть один действительно потрясающий ресторанчик, в который бы мне хотелось сходить.

— Фу, только не с суши-баром. — Я хмурюсь и лью немного смягчителя ткани для одной из своих рубашек. — Не люблю суши, и сегодня вечером я не очень-то настроена на еду.

— Нет, ты же никогда не ела суши, — поправляет он. — А если ты что-то не пробовала, то это не значит, что тебе оно не нравится. — Он сдерживает смех, сжимая губы. — Я знаю это по своим фактическим данным.