Дура! Ну зачем так орать?
А, нет, это она мне что-то томно шептала на ухо, просто повышенная чувствительность вновь сыграла со мной злую шутку. Я немного отодвинула от себя девушку и в этот момент услышала приближающиеся шаги. Услужливый голос управляющего произнес:
– Прошу, сайер Мэйнвуд, проходите.
Мэйнвуд, это был он. Капитан назвал нам это имя, когда сообщал информацию о преступнике. Анника вновь открыла было рот, но я остановила девушку, накрыв ее губы пальцем. Я продолжала слушать, определяя в какой комнате оказался мужчина. В восьмой, рядом с той, где сейчас был Алекс. Отлично, осталось только немного подождать и…
Анника облизнула мой палец, иу, и тихо прошептав: «поверь, так ты сможешь привлечь его внимание», потянулась к моим губам. Ой, ну нет, первый поцелуй с девушкой, да еще и незнакомой, да еще и в борделе … я на такое была не согласна.
Я вон лучше капитана поцелую.
Стоп, почему я об этом подумала? Он тут вообще причем? Снова подскочив, в этот раз с Анникой на руках, я пробормотала:
– Что-то у меня голова от всех этих благовоний кружится. Подышу немного свежим воздухом.
Подошла к капитану и сбросила на него обескураженную девушку. Она громко взвизгнула, а капитан, охнув от неожиданности, все же поймал человечку и вновь пристроил ее у себя под боком. Кивнул и спокойно произнес:
– Иди, я позже тебя догоню, – повернулся к девушкам, – красавицы, вы же составите мне компанию, раз уж мой друг решил меня бросить?
Захихикав, они начали вновь ластиться к фелину. Мысленно скривившись, я вышла в коридор и, прислонившись к стене, откашлялась, изображая чуть ли не приступ астмы. Вскоре дверь одной из комнат отворилась и из нее вышла девушка с маленькими рожками на голове и выглядывающим из-под тонкой накидки длинным хвостом. Седвир. Следом за ней в коридоре показался слегка растрепанный Алекс, посмотрел в мою сторону и непривычно громко обратился ко мне, изображая удивление:
– О, дружище, ты тоже здесь?
– Да, день выдался сложным, решил попробовать расслабляющую терапию, но кажется все эти ароматические штучки не для меня – это был сигнал для наших друзей, которые должны были ждать этажом выше.
Девушка окинула нас безразличным взглядом, улыбнулась одними уголками губ и поднялась по лестнице, оставляя нас одних в коридоре. Вскоре с третьего этажа спустились краснощекий Бернард и счастливо улыбающийся Карл. Последний держал в лапах бутылку маринского вина, которое он раздобыл в одной из Столичных лавок перед посещением борделя.
Алекс занял наблюдательную позицию у лестницы, чтобы никто не помешал нам в самый ответственный момент. Мы с Бернардом и Карлом прислушивались к происходящему за дверью с большой цифрой 8, оттуда раздавалось чуть слышное размеренное сопение – клиент созрел. Мы влили в себя по флакончику бодрящего отвара и тихо пробрались в комнату. Наш преступник, развалившись в глубоком кресле и растянув губы в мечтательной улыбке, спал глубоким счастливым сном. Рядом с креслом на полу лежала девушка, ее грудь ритмично поднималась и опускалась, но при этом она не издавала ни единого звука. Должно быть она была стэлсом, представительницей расы самых бесшумных и незаметных существ во всех королевствах. Бернард аккуратно поднял ее и уложил на один из мягких пуфов. Мы не боялись, что девушка может поднять тревогу, когда проснется – усыпляющие благовония из лавки травника имели небольшой побочный эффект. Она не вспомнит что делала за полчаса до того, как уснула. Скорее всего решит, что просто переутомилась и прилегла отдохнуть.
Карл откупорил бутылку и, смочив вином пальцы, потер ими мужчине запястья и кожу за мочками ушей. Мы были готовы отступать. Медведь закинул спящего на плечо и направился к выходу. Алекс быстро убирал «улики» из других комнат и возвращал благовония на место, я прислушивалась к тому, что происходит внизу.
– Эх, друг, нужно же знать меру! – громко приговаривал Бернард, спускаясь по ступенькам вниз.
– Что … – раздался удивленный голос управляющего.
– Мой приятель немного перебрал вина, я предупреждал его, что не стоит мешать алкоголь и расслабляющие вещества, но он меня никогда не слушает. Хорошо, что наткнулся на него в коридоре, где он чуть было… – с доверительными интонациями в голосе поведал придуманную нами историю медведь.
Управляющий немного взволнованно протараторил:
– Да, да, конечно, проходите.
Отлично, Бернарду удалось вынести нашего преступника, не вызвав подозрений. Карл и Алекс поспешили к нему присоединиться. Я еще минут десять дожидалась капитана у выхода. Он спустился молчаливый, без улыбки на лице. Глаза потемнели, в них не было ни капли веселья. Ничего друг другу не сказав, мы покинули бордель. Фелин выглядел задумчивым, пока мы молча возвращались к городским воротам, за которыми условились встретиться с остальными. Пересекли их, оказавшись за городской стеной. Капитан несколько раз моргнул, словно прогоняя тяжелые мысли, подошел к ожидающим нас парням и Фитцвику, широко улыбнулся и одобрительно протянул:
– Ну что, находчивые мои, неплохо, неплохо. Удивили – он наклонился к лежащему на земле мужчине, надавил на несколько точек на шее и весело добавил, – просыпайся, Мартин, тебя поймали.
Мужчина встрепенулся, осмотрелся по сторонам, взглянув на нас, удивленно изогнул бровь и после нескольких секунд молчания искренне рассмеялся.
– Надо же, не ожидал. Другие команды пока не смогли застать меня врасплох.
Наш «преступник» оказался сотрудником КББ, притворявшийся Мейнвудом. Тот был реальным государственным изменником, которого бюро ликвидировало два года назад при похожих обстоятельствах. На вопрос о том, как действовало в тот раз бюро, капитан хмыкнул и пояснил, что они поступили гораздо проще. Подкараулив преступника у входа в бордель, сотрудники КББ проследили за ним до места его проживания в Столице и уже оттуда тихо забрали. Н-да, в таком сравнении наш план и правда выглядел избыточно сложным, в любой момент что-то могло пойти не так, да и нам, во многом повезло.
– В любом случае, с заданием вы справились, да еще и совместили приятное с необходимым – подмигнул нам капитан. – Полагаю вы заслужили небольшое поощрение. Сегодняшний вечер можете провести в деревне, повеселитесь немного до возвращения в казарму.
Мы сидели на главной деревенской площади, увлеченно обсуждая сегодняшний день. Было очевидно, что каждый из нас надолго запомнит первое успешно выполненное полевое задание.
– Парни, а давайте за это выпьем! У нас как раз еще осталось вино – предложил Карл, покачивая бутылкой в золотистой обертке с эмблемой маринских производителей. Считается, что это вино марины производят из морских ягод и водорослей, которые придают напитку сильный веселящий эффект.
Мы радостно поддержали койота и по очереди отпили из горлышка бутылки. У вина был немного кисловатый привкус, напиток тут же разливался теплом внутри.
Не буду много пить, нужно сохранять ясную голову и холодный рассудок – подумала я, делая еще несколько глотков.
В тот вечер это была моя последняя сознательная мысль.
Глава 24
– ПОДЪЕМ!
Откуда-то сверху раздался знакомый, очень громкий, очень сердитый голос и тут же отозвался острой болью в голове. Мое сознание медленно вплывало в реальность, не совсем понимая, что происходит. Где я и что происходит? Было жарко и тесно, какое-то мягкое и пушистое одеяло укутывало меня с ног до головы, ворсинки меха щекотали лицо и лезли в рот, со всех сторон доносилось тихое порыкивание и урчание.
Я попыталась открыть глаза и мгновенно пожалела об этом.
– О, Эшвуд, проснулся значит. А ну живо вылазь!
Надо мной нависал командующий Мёрдок, красный от переизбытка чувств, подозреваю не совсем добрых. Рядом с ним стоял капитан, который в отличии от своего коллеги не был зол, а наоборот, кажется, еле сдерживал смех. Фитцвик, безучастный ко всему, что-то просматривал в своем планшете. Хоть что-то остается в этой жизни неизменным.
Я осторожно повернула голову, оценивая свое положение.
Что вчера произошло? Что-то я все плохо помню.
Я лежала на траве рядом с центральным входом в КББ, в крепкой ловушке сильных мохнатых лап огромного медведя, который прижимал к себе еще и сопящего лиса и тихо рычащего волка. Рычал последней потому, что распластавшийся на голове медведя койот дергал во сне лапой, которая то и дело заезжала волку в длинный нос. Что, впрочем, не мешало ему крепко спать, как и злобные крики Мёрдока. Что же за вино такое мы вчера пили?
Мысль о том, как я выгляжу, тревожно вспыхнула в голове, и сразу же осознала, что сегодня мне очень повезло. Мощные лапы медведя и пушистый мех Лиама полностью скрывали меня от любопытных глаз, так что быстро начала менять скелет, пока у Мёрдока не появилось ко мне еще больше вопросов. Похоже, что его терпение было на пределе, он сверлил меня самым недовольным взглядом, который мне когда-либо приходилось видеть.
– Я жду, Эшвуд.
Я попыталась выкарабкаться, но медвежьи объятия оказались непреодолимой преградой, я не могла толком пошевелиться, руки и ноги были крепко сжаты в меховых тисках.
– Не могу, – буркнула я, отплевываясь от бурого меха, который был повсюду и норовил забраться в рот, как только я его открывала, чтобы ответить.
Капитан не выдержал и все же рассмеялся, от души так, с чувством. Вытирая тыльной стороной руки собравшиеся в глазах слезы, он наклонился к медведю и сдвинул в сторону хвост койота, открывая мощную шею. Надавил на несколько точек, медведь взревел и, все еще сжимая нас в лапах, подскочил на ноги. Карл громко тявкнул и полетел вниз, плюхнувшись на землю, повертел головой, оценил обстановку и закрыл морду лапами. От громоподобного рева медведя, наконец, очухались и Лиам с Алексом, заерзали, пытаясь вырваться из лап Бернарда. Тот тоже пришел в себя и аккуратно поставил нас на землю. Оборотни медленно возвращали человеческий вид и разница между обычной одеждой, в которую мы все вчера были одеты, и зачарованной формой стала весьма наглядной. Пару минут спустя перед капитаном и командующим стояли, понурившись, четверо совершенно голых кадетов и я, в грязных, местами порванных брюках и куртке, красная от смущения, старат