Случайный рыцарь — страница 17 из 62

Я смотрю на Беллу и замечаю, как ее плечи напрягаются, когда мы заходим внутрь.

В доме на удивление тихо. Затем вдалеке скрипит открывающаяся дверь в кабинет Джона. И я знаю, что это не она туда вошла. Эту комнату выбрали ее родители вместе с Эйвери.

Адреналин вскипает в крови, когда я представляю, что они нависают над старым столом Джона.

– Белла. – Кладу ей на поясницу руку, подбадривая девушку. – Я буду прямо за тобой.

Она судорожно всхлипывает. Затем, собравшись и вскинув подбородок, направляется к кабинету, чеканя шаг.

Впечатляющая сцена. Все члены семейки Рид вынуждены собраться вместе, пусть и по такому печальному поводу.

Огромный портрет Амелии Эрхарт висит над массивным дубовым столом. Женщина одета в летную куртку и позирует перед своим знаменитым «Локхидом Вега»[18] с триумфальной улыбкой. Джон клялся и божился, что она его отдаленная родственница – женщина, которой он восхищался до самой смерти из-за ее мужества и твердости характера и чьим именем назвал компанию после реорганизации в пятидесятых.

Однако сейчас не обращаю внимания на картину. Я останавливаюсь в дверном проеме, внимательно разглядывая присутствующих.

Молли Рид – олицетворение грядущего судебного процесса и жертва череды неудачных пластических операций. Волосы так сильно обесцвечены, что приобрели странный лимонно-желтый оттенок, прическа обильно зафиксирована лаком для волос, и даже знаменитые ураганы Северной Дакоты ей не страшны.

В Гарри прослеживается смутное сходство с Джоном. Округлое лицо и глубоко посаженные глаза того же цвета, что и у Беллы и ее дедушки, – насыщенно-зеленые. Практически белые волосы свисают с высокого лба. Интересно, сколько седины появилось из-за его женушки?

А вот и Эйвери Браяр. Он ненамного богаче Ридов, но выглядит в сто раз более изысканно. Высокий мужчина, похожий на серебристого мангуста, с аккуратно сидящими на носу очками. Хитрый. Коварный. Чертовски талантливый лжец. Все это можно увидеть в его прищуренных серых глазах и заостренном лице со впалыми щеками.

Тишина в комнате становится плотнее. И я не единственный, кто рассматривает присутствующих.

– Аннабель, наконец-то! Где ты была? – спрашивает ее мать. – Мы здесь уже полчаса.

Полчаса! Я перемещаю свой вес с ноги на ногу, попутно удивляясь, как такая скучная фраза, произнесенная неправильным человеком, может звучать сигналом тревоги.

– Я была на встрече с Роджером Джонсом, – говорит Белла, откидывая волосы назад. – Деловые вопросы.

– Бесполезная трата времени. – Мать взмахивает рукой в сторону Браяра и прищелкивает языком. – Это мистер Эйвери Браяр. Он заинтересован в том, чтобы разобраться в бардаке и принять в свои руки эту старую нефтяную контору. Не благодари.

Губы Беллы начинают шевелиться, но она не произносит ни звука.

Черт.

Молли с раздражением осматривает комнату.

– А затем надо будет избавиться от этой развалюхи. Ну или оставим ее тебе, если ты захочешь затеять свой очередной проект.

Эйвери Браяр встает и протягивает руку.

– Мисс Рид. Приятно познакомиться.

Игнорируя маму, Белла делает шаг вперед, пожимая ладонь.

– Мистер Браяр, благодарю за предложение и обещаю рассмотреть его, но…

– О боже. Только не говорите… – Молли вклинивается в их беседу, увидев меня. – Вы – Дрейк Ларкин?

– Разве вы не встречались с мистером Ларкином ранее? – спрашивает Эйвери, и на его лице появляется легкая улыбка. – Боюсь, он покажется вам не слишком разговорчивым, но… приятным парнем. Очень опытным в том, что делает.

Продолжай, придурок, и ты увидишь, насколько я опытный.

Не нужно произносить это вслух, чтобы приглушить веселье в его глазах. Ничего нового. Наши чувства по отношению друг к другу взаимны и далеки от дружеских, учитывая его историю с Джоном.

Молли Рид издает резкий смешок. Фальшивый.

– Конечно же встречались! Просто сначала я его не узнала, неудивительно, ведь прошло несколько лет.

Хренова лгунья.

Я перевожу взгляд на женщину, но, очевидно, у нее нервы крепче, чем у Браяра.

Но на этом ничего не заканчивается. Молли распинается и о невероятно щедром предложении Эйвери для «Норт Эрхарт», и о гарантиях сотрудникам, что ничего не изменится в отношении Фонда Джона Рида.

Ради Беллы она старается смягчить свой тон, говоря о последнем пункте, но презрение в ее голосе очевидно.

Затем вступает Эйвери и протягивает Белле несколько листов – это копии статей, как «Юпитер Ойл» вдохнул новую жизнь в несколько городов Южной Дакоты.

Гарри практически не говорит. Он просто потирает подбородок и следит за происходящим. Джон тоже так делал, но я не верю, что из-за схожих причин. Мистер Рид выглядит потерпевшим поражение, измученным жизнью. Ничего похожего на неиссякаемый запас энергии Джона.

Белла говорит не много, но дружелюбным тоном. Слишком дипломатично.

– Хорошо, хорошо, давайте будем обсуждать за один раз не более одного вопроса. Обещаю, что все посмотрю, – повторяет она несколько раз.

И мой позвоночник простреливает.

А так ли она отличается от людей, окружающих ее родителей? Что-то я не вижу ни оптимизма, ни самоуверенности, которые она демонстрировала во время встречи с Роджером.

– В этом нет никакой необходимости, Аннабель, – слова Молли сочатся сарказмом. – Мы уже тщательно рассмотрели предложение, наши адвокаты советуют срочно продавать. Все, что тебе нужно сделать, солнышко, – это поставить подпись.

Аннабель.

Проходит секунда, прежде чем я вспоминаю, что это ее настоящее имя. Джон всегда называл ее Беллой, но именно Аннабель стоит в официальных документах.

Может, под давлением она становится другой? Становится девушкой по имени Аннабель?

У нее морщится нос, особенно когда Молли выплевывает фальшивое «солнышко», и я вижу, что внучка Джона на пределе. И что вот-вот начнется драка.

Давай же, девочка.

– О, дай ей немного времени, дорогая. Не нужно ей сегодня ничего подписывать, – тихо проговаривает ее отец. – Мы возьмем небольшую паузу. Я даже не видел последние отчеты об оценке компании.

– Конечно-конечно. Ничего подписывать не надо, – говорит Браяр слишком быстро, все еще сверкая блестящей, как у манекена, белозубой улыбкой. – Это был всего лишь дружеский визит, чтобы познакомиться. Мы можем организовать официальную встречу позже на этой неделе, если хотите, когда это будет удобно для всех, включая мистера Ларкина.

Я даже не смотрю на подонка.

Он хочет задеть меня, вызвать вспышку ярости для того, чтобы удалить со сцены в тот момент, когда дело дойдет до драки. Со мной этот номер не проходит.

– Но к выходным мы уже вернемся в Калифорнию, – говорит Молли, и ее улыбка меркнет. – Не так ли, Гарри?

Он не отвечает, лишь качает головой.

А затем миссис Рид обходит стол и делает поганейшую вещь: усаживает свою избалованную жадную задницу в кресло Джона Рида.

Черт возьми, в нем она выглядит незначительно, высокомерно и неуместно. Хотя я уверен, что она ловит кайф, воображая, что получила новый трон и что достаточно всего пару раз надавить, как Белла сдастся и откажется от ранчо.

Она просто не понимает! Иначе бы осознавала, как нелепо она выглядит, словно самозванка.

Гарри рассматривает носки туфель с таким видом, будто надел чужие. Он откидывается на спинку одного из кресел для посетителей. Эйвери присаживается рядом, сдерживая самодовольную усмешку.

Я практически вижу, как крутятся шестеренки в его голове, подсчитывая добычу, которую он хапнет, обобрав Даллас до нитки.

Руки Беллы дрожат, когда она кладет на стол статьи.

Твою мать.

Я так хочу сказать им выйти вон и оставить ее, наконец, в покое.

Но мне приходится лишний раз напомнить себе, что это не моя роль. В итоге я сохраняю молчание, но эти мысли с легкостью можно прочитать на лице. Самый яростный взгляд предназначается Эйвери Браяру. Этот гаденыш уже много лет преследует «Норт Эрхарт», и каждое гребаное слово – наглая ложь.

«Юпитер Ойл» оставляет за собой следы разрухи, которые, увы, нельзя связать с этой компанией.

– Давайте я вас оставлю на минуту, чтобы вы могли в семейном кругу все обсудить? – спрашивает Эйвери, поднимаясь на ноги. – А мы с мистером Ларкином подождем снаружи.

Мои глаза округляются. Не собираюсь никуда выходить.

Белла качает головой.

– Вам не нужно ждать снаружи, мистер Браяр. Я не буду принимать никаких важных решений в ближайшее время. Спасибо, что заглянули.

Наконец-то. Это явный и очевидный приказ свалить, поэтому я делаю шаг вперед, готовый с радостью помочь.

– Аннабель! – резко восклицает ее мать, элегантно скрестив ноги. – Мистер Браяр проделал длинный путь, чтобы встретиться с нами, ты не можешь так поступить…

– Мистер Ларкин проводит вас, – категорически заявляет Белла, игнорируя мамочку.

Ну наконец-то, милая! Вот это умница! Умница, на которой я женат.

Я так рад, что она решилась на подобный ответ, что даже не задумываюсь, какое странное направление приобрел ход моих мыслей.

– Вы слышали, что сказала мисс Рид, – рявкаю я, кивая Браяру, и возвращаю ему реплику, произнесенную парой минут ранее: – Пройдемте.

– Да-да, без проблем, – говорит он Белле и протягивает ей визитку. – Позвоните мне, как только захотите поговорить. И позвольте еще раз выразить вам мои соболезнования. Джон Рид был замечательным человеком. Воистину, душа и сердце этого маленького городка и…

– Браяр. Немедленно. – Это не просьба.

Если он не начнет двигаться, я вышвырну его из кабинета, пол которого он недостоин вылизать собственным языком.

Мужчина кивает родителям Беллы еще раз, прежде чем выйти. Я иду за ним, изо всех сил сопротивляясь желанию придать ускорения. Хочу убедиться, что он точно сядет в свою машину.