ия, ненавидел их флаг и всякие разговоры про наследие. А что касается Арлена Новиса, этот твердолобый южанин, бывший заключенный и бывший помощник шерифа, привык хвататься за оружие. Конечно, копнут Джермано и тогда узнают, что он тоже умел обращаться с оружием и даже со взрывчаткой. Скажу, что он считал эти военно-исторические реконструкции чушью, потому что во время их проведения запрещено использовать заряженное оружие. — Роберт улыбнулся. — И все это я только что из головы выдумал. Если придется, я все по полочкам разложу. — Он замолчал и нахмурился. — Но что, если этих двоих не обнаружат? Я имею в виду, в ближайшие дни. Не хотелось бы, чтобы они тут сгнили.
Дэннису стало интересно, и он спросил:
— Почему?
Роберт повернулся к Гектору:
— Слушай Дэнниса, моего парня.
Это несколько ободрило Дэнниса, и он сказал:
— Ты засовываешь их в хлебный фургон, и они исчезают. — Он не старался помочь, просто расставлял все по местам в голове. — В чем разница?
— Ситуация поменялась, — сказал Роберт. — Из-за Джерри. Мне нужно, чтобы их обнаружили, и как можно скорее. У меня есть для этого причины.
— Энн, — сказал Гектор.
— Точно, — сказал Роберт. — Энн невыгодно, если Джерри пропадет без вести. В этом случае ей придется ждать. И как долго она сможет делать это? У нее не хватит терпения, она начнет говорить и смешает нам все карты. — Он посмотрел на Дэнниса: — Понимаешь?
Дэннис не понимал, поэтому покачал головой.
— Его труп должны освидетельствовать, чтобы она могла вступить во владение домом, перевести на себя банковские счета, получить деньги по страховке. — Он снова посмотрел на Гектора. — Кто-то должен будет сделать анонимный звонок шерифу Туники. Ты и Тонто Рэй езжайте с Грувом в хлебном фургоне. Доедете до Мемфиса — позвоните оттуда и поболтайтесь там некоторое время. Дайте мне знать, где остановились, чтобы я мог сообщить вам, когда можно возвращаться. Вот такие дела! Ладно, двигайте, пока Грув без вас не уехал.
Дэннис взглянул на Уолтера, который стоял один на лужайке.
— А что насчет Уолтера?
— Думаешь, он захочет сесть в тюрьму? Уолтер умеет втирать очки так, как мне никогда в жизни не научиться.
— Тогда чего он ждет?
— Ждет, когда его позовут.
Дэннис спросил:
— А как быть с Энн?
— Она вдова, хотя еще не знает об этом.
Когда Роберт сказал это, Дэннис подумал о Лоретте. Она тоже еще ничего не знает. Он представил Лоретту в ее палатке, увидел, как она приподнимает юбку, как сидит в шезлонге перед палаткой. Вот она в корсете. У нее спокойное лицо. Вот она смотрит на него, а он подходит к ней…
— Эй, ты меня слушаешь? — позвал Роберт.
— Ты сказал, что попробуешь уговорить Энн сохранять скорбный вид по крайней мере несколько дней, а не устраивать на радостях вечеринку.
— А еще я сказал, что у меня есть только один повод для беспокойства.
— Да?
— И это не Энн.
— Я?
— Понимаешь, мы с тобой не просто свидетели, мы соучастники. Если это дело выплывет наружу, мы можем загреметь в тюрягу. В Миссисипи. Я думаю, тебе это не очень-то по душе.
Дэннис покачал головой. Это уж точно!
— Тогда чего мне насчет тебя беспокоиться?
26
Ньютон Хун сидел в своем трейлере с большим стаканом бурбона и смотрел новости. Красотка с двойной фамилией вела репортаж из леса, с того места, где Джеймс Рейн и Юджин Дин пристрелили друг друга. Она сказала, что оба они из города Туника, но ничего не сказала про Розу.
Теперь она стояла на лужайке и говорила, что именно здесь состоялась дуэль между Арленом Новисом, бывшим помощником шерифа округа Туника, и Джермано Муларони, агентом по продаже недвижимости из Детройта. Оба погибли в результате этой бессмысленной конфронтации, поводом к которой послужило различие во взглядах. Да неужто? Ни слова об Уолтере. Ни слова о черномазом и двух его друзьях-латиносах. Ньютон подумал об одном из них, которого он спросил, где ниггер, а тот ответил: «Уехал трахать твою жену». Это тогда вывело его из себя. Во-первых, Мирны наверняка не было дома — она уже лет сто каждый вечер играет в бинго. А во-вторых, даже черномазый не станет ее трахать — в ней больше четырехсот фунтов живого веса. Попробуй найди там дырку.
Показывали съемки с вертолета. Лес, лесные поляны, грунтовая дорога возле леса, потом поле, где происходило сражение, — все палатки убраны, не на что смотреть, кроме как на сарай с транспарантом и на пустое пастбище.
Вот и верь после этого тому, что говорят в новостях. Ведь он-то видел все своими глазами.
Он звонил Уолтеру и вчера, и сегодня, и оба раза натыкался на автоответчик. Голос Уолтера сообщал, что в данный момент он не может подойти к телефону, но обязательно прослушает оставленное сообщение. Оба раза Ньютон не мог сообразить, как сказать то, что ему было надо. Надо дать Уолтеру понять, что он видел, как тот убил Арлена, и что это даром ему не пройдет. Конечно, это сообщение нельзя записывать на автоответчик, надо найти Уолтера и переговорить с глазу на глаз. Он позвонил в офис Уолтера Киркбрайда в Коринфе, и там ему ответили, что шеф в «Южной деревне» в Тунике. Ньютон сказал, что его там нет. Ему повторили, что он там, а если и уехал куда-либо, их он не поставил в известность.
Накануне вечером Ньютон ездил в «Тишоминго». Он хотел узнать, уехал черномазый или нет, и видел там Дэнниса, который крутил свое шоу. С тех пор, как его показали по телевизору, он собирает хорошую толпу. Люди хотят посмотреть, как он прыгает. Против этого прыгуна он, Ньютон, не имеет ничего личного, иначе засел бы на дереве с ружьем для охоты на оленей и снял бы его прямо с лестницы. Так поступил бы Арлен! Он зашел в отель, подошел к стойке регистрации и спросил — так Уолтер бы сделал! — в каком номере цветной парень. Девушка-портье спросила, о ком он говорит. Ньютон сказал: «Ну, ниггер, черножопый. У вас их тут что, навалом?» Девушка тогда спросила, как его зовут, этого парня, — она могла бы посмотреть в журнале регистрации. В этом-то и была вся проблема, Ньютон не знал его имени. Он вышел на стоянку и двадцать минут ходил между машинами, высматривая черный «ягуар». Он вернулся к отелю, и вот он, тут как тут! Мог бы сразу догадаться. Этот говнюк — и где только он деньги берет? — оставлял машину прямо у входа, откуда ее забирали швейцары-парковщики.
Так! Чудненько! Он будет сидеть в своем пикапе, жевать чипсы, пить пепси-колу и следить за машиной. Когда мистер Ниггер поедет домой, на север, он догонит его на шоссе, пристроится рядом и выпалит по нему из своей двустволки. А потом найдет Уолтера, и они договорятся.
Энн не купилась на телеверсию случившегося, но и не стала напрямую спрашивать Роберта, как ему удалось устроить так, чтобы все выглядело настолько пристойно. Она сказала: «Четверо парней собрались в одно время в одном месте, застрелили друг друга, и копов это не насторожило?»
— А знаешь почему? — сказал Роберт. — Потому что все они нестоящие парни. Короче, людям шерифа и Бюро по расследованию преступлений не придется больше иметь с ними дело. Кроме того, им не от чего плясать — ни свидетелей, ни улик, которые помогли бы выстроить другую версию. Спрашивают, к примеру: вы видели кого-нибудь подозрительного? Конечно, целую толпу мужиков в одинаковой форме и с винтовками. Понимаешь, о чем я?
Роберт стоял на балконе и смотрел шоу. Оно только начиналось. Дэннис работал на трамплине, Чарли комментировал.
Энн паковала вещи. Когда ей нужно было что-либо сказать Роберту, она прерывала сборы и выходила из спальни. В один из таких перерывов Роберт спросил ее:
— Какие вопросы задавал тебе Джон Роу?
— Спросил, могла ли я предположить, что это случится, — ответила Энн. — Не связано ли это, по моему мнению, с прошлым Джерри, с его занятиями в Детройте. Я сказала: «Он занимался недвижимостью».
— То же самое спрашивали и у меня. Почти три часа подряд.
— Джон был очень мил. Я немного поплакала, шмыгнула пару раз носом, высморкалась. Я могла поиметь его прямо на полу.
— Как насчет других необычных мест?
— В душе?
— Девочка моя, будешь выходить второй раз замуж — выбери себе какого-нибудь бесчувственного бизнесмена, который будет считать, что секс в душе — это что-то необыкновенное. — Роберт помолчал. — Они точно завтра позволят тебе забрать тело?
— Джон сказал, что не видит в этом проблемы. У меня будет тяжелый перелет.
— Детка, они не посадят его на соседнее кресло, он будет лететь с багажом.
— Не знаю почему, но у меня было предчувствие, что его застрелят.
Роберт не стал развивать тему. Она спросила, приедет ли он на похороны. Он ответил, что вылетит, скорее всего, через день-два. Энн ушла в спальню, а он продолжил смотреть шоу. Ничего особенного не происходило, Дэннис готовился к следующему прыжку. Может, как раз к тому, который, как объявил Чарли, он выполнял впервые в жизни и который называется «огненный прыжок».
Из спальни донесся голос Энн:
— Ты беспокоишься обо мне?
Роберт обернулся и увидел ее в дверях спальни в одних трусиках и лифчике. Он сказал:
— Нет. У тебя слишком сильные козыри. Ты не можешь проиграть. Но Джон Роу может вернуться и снова начать изображать из себя сыщика Коломбо. Ты считаешь, что сорвалась у него с крючка, а он возвращается и говорит: «Кстати, вы ведь не спите с тем цветным парнем, а?»
Она подошла вплотную к Роберту и остановилась, почти касаясь его.
— Я скажу ему: «Да, время от времени, для разнообразия». И по-моему, сейчас как раз время.
— Детка, через несколько минут. Дэннис уже заканчивает.
— Я думала, вы с ним поссорились.
— В последние дни я его только по телевизору видел. Но я ему звонил. Завтра хочу с ним встретиться. Детка, иди сюда, посмотрим вместе. Он собирается поджечь себя, а потом прыгнуть. — Роберт перевел взгляд на лестницу. — Началось. Он лезет вверх в плаще. — Энн встала рядом с ним, и он обнял ее за плечи. — Ты будешь скучать по мне, ты знаешь об этом? Ты будешь скучать по веселой жизни… Видишь его там, наверху? Его плащ вымочен в высококачественном бензине. Под плащом на нем два комплекта теплого белья, ну знаешь, кальсоны и майка с длинными рукавами, а верхняя трикотажная кофта — с капюшоном, который затягивается шнурком. Минуту назад он нырнул в чан, чтобы белье промокло. По-моему, больше он ничем не защищен.