Слуги ветра — страница 70 из 72

В деревне вопреки ожиданию нас встретили очень приветливо и доброжелательно. Пожилой мужчина, судя по всему староста, который ни слова не знал на языках хариди, но даже не владел диалектом кочевников, приветливым жестом пригласил нас следовать за ним.

Алтарь находился в небольшом зале в помещении, очень напоминающем склеп. Я полагал, что небесный алтарь должен был выглядеть как-то иначе, более помпезно, но нет, нашему взгляду предстало весьма обыденное зрелище. На глубине примерно десяти колен, в холодном и темном склепе был пустой зал. Ни ковров, ни гобеленов, ни фресок, только вертикальная стела, в середине прикрытая выцветшим, старым ковром. Все вокруг рыжее от пыли, затхлое, древнее, на стенах виднелась плесень, а некоторые камни в кладке почти вываливались из стены. В склепе было сыро, это значило, что вода в этой пустыне все же есть.

Староста сбросил покров с алтаря, и мы увидели каменный цилиндр с чуть скошенной верхушкой. При свете факелов хорошо различались углубления в плоскости камня. Возле каждого углубления был вырезан древний знак, точно такой же, как на игральных костях. Знаки следовало выкладывать по кругу.

— Ты должен выложить знаки по кругу, — подсказал я Наю и невольно отстранился. — Думаю, что последовательность не важна.

— А не нужно исполнить какой-нибудь ритуал или обряд, произнести заклинание или текст восхваления?

— Ты знаешь хоть один ритуал или текст восхваления?

— Нет, не знаю, слышал, конечно, но повторить не смогу.

— Ну и плюнь на все ритуалы, нейфы не говорили, что надо совершить обряд. Просто выкладывай камни и дело с концом.

Най открыл коробку и взял первый знак. Это был символ «Вода». Еще раз провел рукой по алтарю, смахивая пыль, и стал икать соответствующее углубление. Костяшка легла в нишу совершенно свободно, как простой камень, ничего не происходило, хоть я и ждал какого-то заметного эффекта. Потом следующий знак, за ним еще один. Остался последний символ. Это был знак «Горный король». Тут ошибиться было невозможно, на ровной поверхности алтаря осталось одно-единственное углубление с соответствующим символом.

Я внимательно осмотрелся по сторонам. Рядом со мной стояли Орадан, Хаджин, Корвель, староста деревни, до сих пор не проронивший ни слова, еще представители рода пустынных волков, тоже, как один, молчаливые и невозмутимые. Здоровяк Балбаш мялся у входа, рядом с ним старик касарец Харбу-Махар.

— А где Тром? — спросил я как раз в тот момент, когда Най вложил в углубление последний знак.

Все произошедшее после очень напоминало землетрясение. Не сильное, но затяжное. Сухая глинистая почва мелко завибрировала, и какой-то протяжный гул то становился слышим, то исчезал. Верхняя плоская часть алтаря заметно просветлела, пыль и песчинки слетели с нее сами собой. Древние знаки в углублениях стали яркими, почти прозрачными. Небесный алтарь словно бы проглатывал эти знаки, растворял в своей каменной тверди. Впитывал как камни впитывают влагу.

Вибрация прекратилась, гул исчез, а поверхность алтаря стала ровной словно отполированный камень. Словно не было на нем никаких углублений и никакие камешки поверх не выкладывались. Наступила тишина, гулкая, душная, только шорох одежд и неуверенные движения.

— Это все? — спросил Най, явно не понимая, что произошло.

Староста деревни сделал резкое движение, развернулся и быстрым шагом вышел из склепа. Мы проследовали за ним. Все, кого мы встретили в этой маленькой деревушке, сейчас стояли в середине небольшой площадки и смотрели на восток, туда, где возвышался утес и каменистая стена огромного плоскогорья. Я готов был поклясться в том, что в тот момент, когда мы входили в этот склеп, на вершине плоскогорья не было каменных стен и башен огромного города. Люди в деревне распевно произносили какие-то гимны, в их лицах угадывалась радость, восторг, благоговейный трепет.

— Это и есть город богов? — спросила Хаджин, устремив свой взор на высокие стены.

Орадан сдержанно улыбнулся и спокойно ответил:

— Да, это город великой мудрости, обитель богов. Я никогда не видел его с такого расстояния, только изнутри. Он прекрасен, не правда ли?

— Издали смотрится красиво, — подтвердил Най, — а внутри красивый?

— Это самый прекрасный город, из тех, что я когда-либо видел, — прошептал наемник, чуть склонив голову.


Город действительно был прекрасен. У него не было внешних крепостных стен, он не нуждался в оборонительных сооружениях, дозорных башнях и рвах. Он находился на плоскогорье, куда можно было подняться только по извилистой дороге или на небесном корабле.

Я видел огромные здания из красного и серого гранита, видел золотые купола дворцов, великолепные статуи и арки. Десятки мостов и акведуков, украшенных чудесными фресками и барельефами. Улицы были ровными, широкими. Центральная площадь, вымощенная шлифованными камнями со сложным орнаментом и какими-то знаками, или надписями. Встревоженная стайка мелких пташек вспорхнула ввысь в тот момент, когда мы стали подниматься по ступеням, ведущим ко входу в одно из зданий под золотым куполом. Я чувствовал себя муравьем, мелким насекомым, маленьким, ничтожным в окружении таких великолепных, огромных строений. Мне даже трудно было представить, как можно было создать подобное великолепие. Каким мастерством и умением надо обладать, какими знаниями. Город впечатлял своими размерами и размахом. Совершенно пустой, без каких бы то ни было признаков людей, давно заброшенный, простоявший в ожидании тысячу календарей, но выглядящий так, словно люди только что покинули это место или просто ушли по своим делам, давая возможность гостям оценить всю красоту и величие древнего творения.

— Ты уверен, Орадан, что знаешь куда идешь? — спросил я наемника, который вышагивал впереди, указывая нам дорогу.

— Разумеется, — подтвердил пустынный волк. — Я был здесь не раз, это здание — храм семи богов. Здесь внизу огромная библиотека, наверху обсерватория, спиральная лестница, вдоль которой скульптуры, отражающие подвиги богов и нейфов. История государств и земель, великие маги и их творения, ценнейшие рукописи и артефакты.

— Как же так получилось? Ведь мы не видели города, когда летели сюда.

— Это магия нейфов, Брамир. Город скрывался под покровом магических заклинаний. В нем все было неизменно. Весь наш род был в этом городе, мы заходили сюда, когда нам требовалось прикоснуться к источникам древней мудрости, обучить наших детей. На протяжении тысячи календарей здесь ничего не менялось. Здесь прежде никогда не испытывалось чувство голода, усталости. Можно было бродить среди этих дворцов сколько угодно, но за пределами города, за тонкой пеленой магического заклинания время шло совсем иначе. Однажды я пришел в храм семи богов и всего лишь прочел одну из книг, а когда вернулся в свой родовой дом, то оказалось, что мой сын стал глубоким старцем, а мои внуки чтили меня как древнего предка.

— Нейфы говорили, что здесь всегда повторяется один и то же день, — подтвердил я. — Трудно себе представить, как такое возможно! Так сколько же календарей от роду, на самом деле?

— Трудно счесть, мой друг, я пытался, выходило что около двух сотен или чуть больше того.

Меня что-то тревожило. Я с удовольствием осматривался по сторонам, восхищался удивительными творениями, великолепными дворцами и скульптурами, но напряжение не отпускало. Возможно, это был страх, трепет, какая-то внутренняя неуверенность.

Каменные ворота храма семи богов были раскрыты настежь. Мы прошли внутрь, невольно вжимая головы в плечи, ощущая над собой непомерно огромный купол и массивные колонны. Только центральный зал занимал площадь, равную по своим масштабам всему храмовому комплексу в Филадее. В круглом зале на полу была выложена семиконечная звезда. Острие каждого луча указывало строго на великолепно выполненную исполинскую статую, у основания которой стоял высокий каменный трон.

Орадан вышел в центр и стал нашептывать распевное приветствие, обращаясь к каждой статуе. Наемник сдержанно и с почтением кланялся каждому трону, совершенно не обращая внимания на наше полное безучастие и недоумение.

— Приятно быть свидетелем возвращения богов? — Тот, кто спросил нас об этом, стоял у колонны позади нас. — Приложить усилия к тому, что станет легендой?

Он был высокого роста, широкий в плечах. Очень стройный и подтянутый. На нем была плотная кожаная одежда темно-коричневого цвета, похожая на доспехи рыцаря, но почему-то мягкая. Поверх одежды свисал длинный кожаный плащ. Длинные черные волосы спускались на плечи, подбородок чуть выпирал вперед, глаза были бесцветными, серыми и немного пугали холодным взглядом.

— Алатур! — выдохнул Орадан и опустился на одно колено, склонив голову в поклоне.

— Полно тебе, Орадан, прекрати. Сейчас же встань и не смей больше так делать. Вы все заслужили право стоять здесь в полный рост и говорить на-равных. Ну а ты, Брамир? Чего замер как истукан? Будь как дома! Благодаря тебе город богов явился миру! Боги спешат в свой чертог!

Алатур прошел через зал и поднялся по ступеням к одному из тронов, на который и сел. Я всмотрелся в скульптуру позади трона, но она больше напоминала согбенного, древнего старца, с огромным сучковатым посохом в руках, с торбой на плече. Внешний облик каменного изваяния и молодой, на вид, поджарый и подвижный, Алатур, восседающий на троне, совершенно не соответствовали друг другу.

— Ты удивлен, Брамир? — спросил Алатур, чуть согнувшись.

— До меня никак не может дойти мысль о том, что я стою в великом городе, в храме семи богов, ведь прежде я не верил в их… в ваше существование.

— Это нормальное явление, мы порой сами в себя не верим.

Словно бы сильный порыв ветра встревожил пространство, все вокруг на мгновение замерцало — и тут перед нами появился еще один из богов. Это был очень высокий бородатый мужчина средних лет в дорогой купеческой одежде. Вокруг него еще порхали мелкие снежинки, а на некоторых деталях одежды, на бронзовых пряжках и клепках лежал иней. В рук