Красавица послушно улыбнулась, но султан уже отвернулся. Встал, махнул рукой служанке-мариду.
– К ночи разберись в себе, милая Амани. Я хочу, чтобы ты пела для меня радостно.
Красавица склонила голову.
– Да, хозяин.
И так и осталась стоять на коленях, когда за колдуном и маридом захлопнулась дверь. Черный шелк галабеи смешался с волосами, укрыв хумай от всего мира – всего, кроме хозяина.
– Амани.
Красавица не пошевелилась.
Насим выскользнул из-за сундуков с тканями и украшениями – подарком султана – замер перед девушкой.
– Амани, послушай. Верни мою силу, и я заставлю твоего нынешнего хозяина пожалеть о том, как он посмел обращаться с гордой хумай.
– Что, колдун, ты будешь обращаться со мной лучше? – не поворачиваясь, отозвалась красавица.
Насим, не сводя с нее жадного взгляда, торопливо кивнул.
– Конечно! Я верну тебе Амина, я отпущу тебя!
Амани-хумай не первый год жила на свете и отлично знала, чего стоят люди. Особенно колдуны.
– Возьми, – жемчужина упала в протянутую руку мальчика. – Она откроет тебе дворцовые подземелья. Там султан прячет свиток с твоим проклятием.
Насим жадно схватил жемчужину и бросился к двери.
– Ночью, – добавила Амани. – Ты знаешь, что снимать проклятия лучше ночью.
Насим улыбнулся – очень похоже на султана Гарибы. И исчез за дверью.
Хумай знала, что всего лишь меняет одного хозяина на другого. Но не могла отказать себе в удовольствии посмотреть, как они станут убивать друг друга.
Человеческий род жаден до власти.
Аллат, последний раз полюбовавшись на свое отражение в куполе храма, набросила на роскошные волосы накидку, собираясь уступить небосклон брату. Длинные, как копья, и тонкие, как иглы швеи, лучи заглядывали на базарную площадь гарибского города Аббаса, граничащего с Яммой.
Сжимая кулаки, Амин смотрел вокруг. О жестокости джиннов рассказывали страшные истории, он же видел ее и воочию. Для джиннов не существовало смерти, и все жизни людей – ведущих караваны бедуинов, торговцев-побережцев, нахваливающих товар, стражников, скучающих у городских стен, – все эти жизни не имели ценности. Ровно настолько, насколько не имели они и для султана Халиба, собирающегося напасть на город ночью.
– Ты не любиш-ш-ш-шь убивать, ибни? – просвистел возникший как обычно из ниоткуда Алиф. – Ты предпочитаеш-ш-ш-шь мир?
Амин глянул на него и опустил голову.
– Какая разница, что я люблю? – В вечерней сутолоке базара его голос звучал почти неслышно. Для людей, но не для джинна.
– И ты не хочеш-ш-ш-ш быть мелкой фиш-ш-шкой в этой алатыри, – улыбнулся Алиф. – Но тебя не пос-с-с-слушает здешний эмир, даж-ш-ш-ше если ты з-з-захочеш-ш-шь предупредить его об опас-с-с-сности.
Амин быстро глянул на него.
– Ес-с-с-сть с-с-с-способ, – по-змеиному улыбнулся Алиф.
Вслед за его словами на базар упал туман. И гулкая, сонная тишина.
– Они с-с-с-спят, – сказал Алиф, когда туман рассеялся, и Амин изумленно оглядел площадь. – Вс-с-с-се с-с-с-спят. Ведь у вас-с-с-с с-с-с-скоро ноч-ш-ш-шь.
Амин машинально кивнул и с трудом выдавил, когда лежащий у его ног мальчишка-побережец, отдаленно похожий на Валида, потянулся во сне:
– Разве ты господин и над сном, повелитель змей?
– Нет, – улыбнулся Алиф. – Но с-с-с-среди нас-с-с-с есть и повелитель с-с-с-сновидений… Ты хочеш-ш-шь мира, пус-с-с-сть так. Некоторые из нас-с-с-с не разделяют твоих… желаний… Но они с-с-с-согласны с-с-с-сохранить с-с-с-свою ярость для колдуна. Иди, ибни. Поговори с-с-с-с эмиром. Он прос-с-с-снется. И выс-с-с-лушает. Теперь выс-с-с-слушает. Дай ему шанс-с-с-с-с выж-ш-ш-шить.
Амин выпрямился и, не оборачиваясь, направился к дворцу.
– Стоит ли ему доверять? – капризно поинтересовалась бледная красавица с серебристыми волосами, соткавшись из тумана и повиснув в воздухе рядом с Алифом. – Он смертный.
– Хумай доверяла ему, – прошипел Алиф, глядя юноше вслед. – З-с-с-са него она отдала с-с-с-свою с-с-с-свободу.
– И не предупредила, что колдун его обманет? – изогнула бровь туманная красавица. – Не думаю, что это доверие.
Алиф совсем по-человечески пожал плечами.
– Тогда попробуй навредить ему, и, когда с-с-с-сайеда ос-с-с-свободится, пос-с-с-смотришь, что она с-с-с тобой с-с-с-сделает.
Красавица фальшиво рассмеялась, изящно прикрывая губы ладошкой.
– Я путешествовал с-с-с-с ними, – покачал головой Алиф. – Я наблюдал. Он бес-с-с-скорыстен и с-с-сердечен.
– Ну да, – улыбнулась красавица. – Если умрет, будет жалко. А он умрет, колдун убьет его в первую очередь. Смертные любят убивать друг друга.
– Унич-ш-ш-тожить колдуна мож-ш-ш-шет только человек. Ос-с-с-стальным с-с-смертным я не верю.
– Если бы на совете Великого Круга за него не замолвил слово Зантсиб, никто из нас бы не верил ни тебе, ни ему, – надменно отозвалась джиннья.
Повелитель змей улыбнулся.
– В таком с-с-с-случае мне с-с-с-стоит благодарить мудрос-с-с-сть с-с-с-сайеды и благородс-с-с-ство этого ибни.
– Подчиняться смертному, – фыркнула красавица. – Пусть колдун умрет. И тогда этот благородный и мудрый не должен рассчитывать на наше благоволение.
– Именно поэтому я говорил з-с-с-са него, – улыбнулся Алиф. – Он не рас-с-считывает.
Красавица несогласно мотнула головой и растаяла, как туман в солнечных лучах.
На потемневший небосклон выехал Вадд, равнодушно глядя на заснувший внизу город. Хмурому богу не было дела ни до смертных, ни до джиннов. Только до мертвых.
Города Гарибы один за другим сдавались султану Яммы. Без боя. Повелитель Халиб оставлял в них гарнизон яммцев и шел дальше, продвигаясь вглубь богатой Гарибы.
Соседи – султанаты Мунира, Аиши, Карима – волновались. О султане Яммы поползли слухи, что он дружит с колдуном, подчинившим джиннов. Что равного этому колдуну по силе нет. Что он может завоевать весь мир.
К Гарибе полетел голубь из Мунира с предложением союза. Чуть позже – из Аиши и Карима. Султаны этих стран боялись за свою свободу и жизнь – кто знает, что придет в голову великому колдуну? Но их союз не приняли, а спустя несколько дней окруженная столица Гарибы вдруг выставила свою армию, в которой людей была разве что десятая часть. Битва колдунов, говорят, длилась до заката, и захлебнулась сама собой, грозя повториться наутро.
Рссказывают, что ночью тот самый могущественный колдун из Яммы взял своих слуг-джиннов и незамеченным проскользнул во дворец султана Гарибы.
– Здес-с-сь, – змей сполз с плеча Амина и указал на еле заметную трещину.
– Не, не здесь, – отозвалась рогатая девчонка-бедуинка. Поскребла коготком камень, поморщилась. – Точно не здесь. Ошибся ты, папаша.
– Да что ты понимаеш-с-с-сь, о доч-с-с-сь шайтана, – прошипел змей. – Я жил в этих подзс-с-семельях, когда ты еще не родилась.
– У тебя старческое слабоумие, папаша, – отозвалась джиннья, на всякий случай придвигаясь поближе к Амину. – Когда я тут воровала, никакого подземного хода в этой части города и в помине не было.
– Это было пятьс-с-сот лет назад.
– Угу. А ты тут когда жил? Тысчонку лет назад, а?
Змей, не удостоив ее ответом, заполз в трещину. Девочка-джиннья недовольно поскребла коготком рог – звук получился, как будто она водила острым ножом по стеклу. Амин поморщился.
– Да я Иблисом клянусь, нет тут ничего, – угрюмо сказала джиннья, глядя на него. – Только время теряем.
– У нас его достаточно. Солнце только-только село, – попытался успокоить ее Амин.
– Это тебе так кажется, смертный, – поморщилась девчонка. – Ты не чувствуешь, как магией воняет?
Амин удивленно глянул на нее и покачал головой.
– Везет. Такое чувство, что я на мусорке… Ну чего, папаша, пересчитал местных червяков?
Змей, не глянув на нее, пополз к Амину.
– Не здес-с-сь.
– Я ж говорила!
– Умолкни, о дочьс-с-с шайтана.
Но вела теперь джиннья – в зыбких тенях, мимо застывших фигур стражников. Ее умением, как объяснил Амину змей, была незаметность. «Маленькая… с-с-с… воровка». Наверное, при жизни джиннья действительно была не новичком в воровском деле.
Теперь они остановились у люка – ржавый замок открыла тоже джиннья («Шумишь ты своей магией, папаша»). Вниз вела лестница – в кромешной тьме, поэтому хорошо различалась только залитая лунным светом верхняя ступенька.
– Не бойся, смертный, – джиннья поддерживала ослепшего в темноте Амина. – Я тут еще человеком знаешь сколько раз бегала! С закрытыми глазами дорогу найду!
– А можно… ты ее… с открытыми найдешь? – Амину было страшно, и если ноги он еще заставлял идти, то совладать с тяжелым дыханием никак не мог.
Джиннья в темноте усмехнулась.
– На змея смотри не наступи, он обидится. Обидишься, папаша?.. Скажи, Амин, а что ты сделаешь с хумай, когда убьешь колдуна?
Амин машинально коснулся рукояти джамбии и чуть не упал на очередной ступеньке, потеряв равновесие.
– Не знаю.
– Врешь, – отозвалась джиннья. – Просто… Если вся удача мира все равно будет твоей… Подаришь перо из ее хвоста?
– З-с-с-сачем оно тебе, о дочь шайтана?
– Ты не поймешь, папаша. Я-то пятьсот лет назад была человеком, и просто спала и видела, как заполучу эту несносную птицу…
В темноте послышалось насмешливое шипение.
– Кончай ржать! Ну что, смертный? Поделишься перышком?
Амин, не слушая, замер – впереди мелькнул свет.
– Что там?
– Да шайтан его знает, – отозвалась джиннья, вглядываясь. – Может, стражники. Идем – не волнуйся, не заметят.
Но Амин мог поклясться, что видел знакомую худенькую фигурку Насима, мелькнувшую в чреве одного из темных коридоров.
Очень скоро действительно показался свет. Но не золотой – фонарика, а серебристый – луны. Змей, обвив ногу Амина, скользнул ему на руку.
– Не пугайс-с-ся.
Гротескная тень полуженщины-полукошки прошла мимо. Еще одна остановилась рядом, шумно втянула носом воздух. Грациозно потянулась.