— Я просто кладезь прекрасных идей!
— Не сомневаюсь.
Они улыбнулись друг другу. Обняв Шелли за плечи, Рейф посмотрел на нее.
— Я очень, очень хочу поцеловать тебя.
У нее перехватило дыхание, но девушка постаралась сохранить спокойствие.
— Ты уже это делал.
Мужчина озадаченно нахмурился.
— Видишь ли, то, что я уже это делал, не означает, что план выполнен.
Она отвела взгляд.
— Не стоит забираться на опасную территорию.
Он запустил пальцы в ее волосы.
— А мне вот кажется, что нужно двигаться еще дальше.
Шелли думала, что снова увидит в его глазах веселье, но обнаружила в них что-то другое, от чего участился пульс и появилось желание прикоснуться к его мускулистому телу.
— Вот и главная точка разногласия, — быстро произнесла девушка, поспешно отстранившись от Рейфа. — И именно поэтому лучше считать вечер оконченным.
Развернувшись, она направилась ко входу в отель. Мужчине оставалось только последовать за ней.
— Разве это было бы так ужасно? — тихо спросил он.
— Я бы не сказала, что ужасно, — поправила она, оглянувшись, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает. — Неуместно.
Рейф нахмурился.
— Почему?
— Потому что я босс и не могу пользоваться своим преимуществом.
Он запрокинул голову и от души расхохотался. В его глазах Шелли прочла уважение и обрадовалась.
Почему его уважение имеет для нее такое значение? Шелли и сама толком не знала этого.
— Так, что это значит? — спросил Рейф, когда они шли к лифту. — Мне придется ждать понедельника, чтобы наконец вернуть отношениям некоторую интимность — пусть и самую невинную?
— Хм, нет. Извини, но этот номер тоже не пройдет.
Двери открылись на их этаже. Молодые люди подошли к комнатам, и Шелли вытащила из кармана пластиковую карточку.
— В понедельник все вернется на круги своя, и тогда уже ты будешь пользоваться своим преимуществом, Рейф Олмэн.
Открыв дверь, девушка лукаво улыбнулась.
Его ответная ухмылка показалась ей необычайно нежной. Рейф преградил ей путь рукой.
— Знаешь что? Все это — просто предлог. Ты не хочешь, чтобы я тебя целовал.
Она расхохоталась прямо ему в лицо и скользнула в комнату под его рукой.
— Скажите мне, благородный сэр, — спросила Шелли, прикрыв дверь и оставив тоненькую щелку. — Что заставило вас так подумать?
Глава седьмая
Качаясь на стуле, Рейф наблюдал за тем, как остальные снова и снова повторяют свои роли. Он был вынужден признать, что с каждым разом получалось все лучше и лучше. Сюжет от этого только выигрывал. Олмэн был по-прежнему убежден, что его план более подходящий, но идея Шелли вовсе не плоха.
А теперь он понял, что ему, похоже, нравится абсолютно все, что связано с этой девушкой!
Глядя, как она управляет репетицией, Рейф не удержался от ухмылки. Шелли явно от природы была лидером. Это соревнование предоставило ей возможность проявить себя и доказать, что она хорошо справляется с организацией и управлением подчиненными. Интересно, сколько бы времени потребовалось компании — да и ему самому, — чтобы в нормальных условиях увидеть в мисс Синклер качества прирожденного руководителя? Нужно будет найти ей другую должность!
— Эй, малыш, — мягко окликнул ее Олмэн, когда Шелли оказалась рядом с ним. — Мне нужно кое-что тебе сказать.
Девушка обернулась. Не глаза сняли, лицо раскраснелось.
— Если это «кое-что» снова касается губ и прочего, то я не желаю слушать! — заявила она.
Рейф усмехнулся.
— Нет, я приберегу подобные темы до того момента, когда мы останемся вдвоем.
— Рейф!!!
— Ладно, не заводись. Я всего лишь хотел сказать, что пару минут назад звонил Мэтт. Папа в бешенстве. Он уже буквально достал всех своим помешательством на этом соревновании и присылает Мэтта на помощь. Он будет здесь завтра.
— Ой. — Шелли опустилась на стул. — О, Рейф, мне так жаль!
Мужчина тупо уставился на нее, не понимая, при чем тут жалость.
— Вообще-то, все в порядке. Мэтт не может быть в команде, но зато сумеет трезво оценить то, что мы тут устроили.
— Ладно, — осторожно произнесла она. — Значит, тебя это радует?
— А почему бы и нет? Мэтт может здорово нам помочь. — Рейф с любопытством посмотрел на девушку. — Мне казалось, вы друзья.
— Так и есть! — быстро подтвердила Шелли. — Просто твой отец всегда заставляет его вмешиваться в твои дела. Я подумала…
Рейф застонал про себя. Снова эта теория о том, что отец постоянно предпочитает ему старшего сына…
— Шелли, я ничуть не завидую своему брату, — поспешно отозвался он, убеждая, скорее, себя.
— Ты уверен? — Девушка скептически посмотрела на Олмэна.
Тот неловко рассмеялся.
— Да. Головой ручаюсь. — Рейф взял ее за руку. — Я очень благодарен тебе за беспокойство, но в нем нет необходимости. У нас с Мэттом все в полном порядке. И так было всегда. Не волнуйся.
Олмэн прекрасно понимал, что ей хочется продолжить дискуссию. Ох уж эти женщины! Они всегда доискиваются до мотивов и причин любых поступков. Да, придется изрядно потрудиться, если Рейф хочет научить Шелли жить легко, ничего не принимая близко к сердцу. Как он сам.
— Когда Мэтт приедет? — спросила девушка, решив, видимо, отложить этот увлекательный разговор на потом.
— Рано утром.
— Вот черт! А я так и не поговорила с Квином!
Босс моргнул, не улавливая логики.
— А каким образом это связано с Мэттом?
Шелли удивилась. А потом попыталась загладить промах.
— Н-никак. Совершенно никак. Я просто говорила… Ну, ты же понимаешь, у меня довольно плотный график.
Девушка вскочила на ноги.
— Эй, лентяй, пошли. Я планирую перед обедом заставить тебя хорошенько потрудиться! И еще нужно обработать видеозапись, которую мы сделали в школе. Там много действительно занятных кадров, но ролик получился слишком длинный, а нам требуется всего семь минут. В этом проблема. Придется безжалостно стирать лишнее.
— Подожди-ка минуточку, босс, — протянул Рейф. — Не думаю, что подобная деятельность относится к списку моих задач. Я никогда не делал клипы, у меня нет даже начальной подготовки. Не уверен, что именно мне стоит этим заниматься.
Шелли повернулась к мужчине. В ее глазах плескалось здоровое раздражение. Склонив голову набок, девушка довольно чувствительно ткнула его карандашом в плечо.
— Ты подготовишь запись. Или пиши заявление об увольнении. Выбирай.
Он надулся.
— Бука!
Шелли усмехнулась, но сразу же стерла улыбку с лица.
— Итак, вот кассета. Пойдем. Время поджимает.
Но Рейф медлил. Может быть, сейчас напомнить о его идее? Вдруг мисс Босс изменит решение? Ведь другой проект куда лучше и надежнее! Пожалуй, это последний шанс…
— Знаешь, еще не поздно подумать о том, чтобы использовать в соревновании мою задумку. Она не потребует больших приготовлений и…
Взгляд Шелли мог бы испепелить его на месте.
— Почему ты никак не можешь смириться и забыть о своем «сто процентов, мы выиграем»?! — откровенно высказалась она. — Мы уже по уши заняты моей идеей. А если это чертово соревнование действительно так важно для тебя, то лучше помоги!
Развернувшись на каблуках, девушка схватила ножницы и начала вырезать из картона нарисованные детали декорации, демонстрируя полнейшее пренебрежение.
Рейф понимал, что Шелли права. Поэтому Олмэн взял кассету, одарил девушку недовольным взглядом, который она старательно проигнорировала, и отправился делать клип.
Они упорно работали, а Шелли становилась все более нервной. Когда все только начиналось, ей было положительно все равно, сможет ли «Олмэн индастриз» победить. Девушка хотела только одного — хорошо выполнить свою задачу.
Но теперь она осознала, что это соревнование многое значит для Рейфа. А все, что важно для него, стало важным и для нее. Его отец всегда мечтал, чтобы Мэтт унаследовал компанию и управлял ею. Только старший сын совершенно не горел желанием покорно выполнять желания отца.
И вот теперь девушка ужасно переживала, потому что ей была нужна победа. Ради Рейфа. Она хотела, во-первых, доказать, что ее идея достаточно хороша для этого, а во-вторых… Шелли просто жаждала увидеть его счастливым.
Но она волновалась. Времени катастрофически не хватало. Некоторые сцены пришлось убрать из сценария, иначе представление получилось бы слишком длинным. Рубашки с логотипом компании еще не привезли. Словом, проблем было множество.
Каждой команде полагалась своя «спецодежда» в этом соревновании. Без рубашек, скорее всего, их даже не допустят к участию.
Было не слишком приятно то и дело обнаруживать за спиной камеры, с помощью которых комиссия следила за тем, как соблюдается главное условие — смена должностей. Приходилось терпеть. Но периодически подобные «жучки» добавляли неловкости и напряженности в и без того не слишком спокойную атмосферу.
И все же было весело. Шелли даже начала удивляться, почему она так боялась оказаться с Рейфом в одной команде.
Правда, Шелли до сих пор не сумела связаться с Квином. С другой стороны, ей пока удавалось избегать встреч с Джейсоном Маклафлином. Девушка даже начала забывать, что он тоже здесь находится. Удивительная перемена!
А уж работа над проектом… Шелли испытывала небывалый подъем и энтузиазм. Девушка поняла, что у нее неплохо получается организовывать людей, команда быстро подстроилась под ее стиль работы и теперь куда больше напоминала слаженный коллектив. Но проблемы от этого никуда не делись.
Наоборот, появлялись новые.
Шелли обнаружила, что некоторые коллеги начали активно общаться с командой Б, а то и с представителями других компаний. И все же она надеялась, что никто не замышляет ничего дурного.
В общем, дела шли неплохо. И тем не менее шестое чувство упорно подсказывало девушке, что недалек кризис.
Рейф еще не вернулся с кассетой, когда Кенди, ответив на телефонный звонок, радостно объявила, что доставлены рубашки. Кто-то должен был забрать их.