Служанка для последнего из драконьего рода — страница 12 из 17

— Держитесь. Нокс сам знает куда ехать, вам ничего делать не нужно, — лорд Вейн вкладывает поводья в мою свободную ладонь и на секунду накрывает сверху рукой. — Не возвращайтесь, Эстер. Во второй раз лес вас не пропустит, я позабочусь об этом.

Не успеваю и слова пикнуть, как конь пускается в путь бодрой рысцой. И все, что мне остается делать, это прильнут к нему и постараться не упасть по дороге.

И теперь, когда лорд меня не видит, я даю волю слезам. Утыкаюсь в густую гриву Нокса, орошая обильно ее слезами. Сказка про прекрасного таинственного господина рассыпалась пеплом. И как горько уезжать, когда поверила в нее!

Глава 16Барон

Лес заканчивается, и конь встает как вкопанный. Ясно-понятно, мы приехали и мне пора.

Слезаю с красавца Нокса, чья густая грива почти достигает моих колен. И, если при первой встрече этот конь напугал меня своим грозным видом и размерами, то, после часа проведенного в дороге — он стал едва ли не другом. По крайней мере, я высказала ему все, что думаю об упрямце Каэле Вейне и куда тому следовало бы катиться со своими тайнами. И мне даже показалось, что конь меня понял. Уж больно характерно он «всхрапнул»! Будто ответил: «Да-да, Эстер, ты абсолютно права. Эта упрямая ящерица еще пожалеет, что выгнала тебя!».

Потому на прощание позволила себе вольность: обняла Нокса и шепнула ему, что он исключительный красавец и я рада была с ним познакомиться. А конь боднул меня в плечо по-дружески и скрылся в лесу.

Я бросила взгляд на городок, до которого оставалось минут двадцать идти, и смело зашагала вперед. После встречи с драконом, я не стану труситься перед де Круалем!

Мое появление в Вирнелле произвело впечатление на всех: мне вслед выворачивали головы и стар, и млад. И шептались — «Это она! Та девчонка, про которую рассказывал Томас! Неужто проклятье лорда обошло ее стороной?».

Эти и прочие глупости неслись со всех сторон, но я продолжала движение к самому большому и нарядному дому — дому барона. А за мной следовала «свита» из неугомонных зевак. По итогу, поравнявшись с забором, я была вынуждена остановиться и прикрикнуть на не в меру любопытных мальчишек, что шли следом:

— А ну-ка кыш отсюда!

Мальчишки взвизгнули и с хохотом побежали прочь, улюлюкая. А ко мне навстречу вышел сам барон де Круаль, целый и невредимый…. Хотя в душе я немного надеялась, что после падения он хотя бы шишку себе набьет.

При виде меня он замирает наверху с видом победителя, в то время как я оказываюсь в невыгодном положении — внизу, у ступеней. В роли жалкой просительницы.

Делаю глубокий вдох и заставляю себя согнуться в поклоне.

— Добрый день, господин! А я с хорошими новостями! — сразу перехожу к делу, нащупав в кармане мешочек с монетами.

— Я рад, Эстер, что ты так быстро осознала собственную ошибку и глупость, и пришла с повинной. За это, я не буду слишком уж сильно наказывать тебя за побег. Знай мою доброту! И идем в дом, нас есть что обсудить! — на этих словах он масляно улыбнулся и мне стало тошно.

— Я принесла деньги, — холодно произношу, стирая с лица улыбку. Видят боги, что больше притворяться нет смысла, как и пытаться задобрить мерзкого барошку. — Возвращаю все, что была должна, еще и с хорошим процентом.

— Не может быть! — барон слишком шустро для своей комплекции спускается ко мне, пугая тем самым. — Дай сюда!

Он выхватывает из рук мешочек и принимается считать золотые прямо на улице. Монеты просыпаются мимо, он тут же наклоняется их поднять, сопровождая весь процесс гадкими комментариями.

— И что же ты делала за такие деньжища-то, а? Говорят, ходила к лорду под горой? И как он там? Сокровища видела? — поросячьи глазки смотрят пытливо, выискивая ответ на моем лице.

— Нет. Я ничего не видела. Мыла и отскребала полы. Вот! — для пущей достоверности вытягиваю руки вперед. Кожа от холодной колодезной воды обветрилась и покраснела. Я так и не успела намазать руки жиром на ночь… Хотя собиралась. Это проверенный рецепт, который мне еще матушка подсказала.

Барон бесцеремонно хватает меня за руки и крутит у самого носа мои ладони. И чего прицепился?

— И правда натруженные… — подозрительно тянет. — Ладно, заходи в дом, там расскажешь про своего отшельника. Ишь! Золотом он ей заплатил… И за что…? Голодранке!

Барон уходит вперед, возмущаясь и охая, прибрав к рукам монеты. А я понимаю, что пришла пора прощаться с Вирнеллом навсегда. Не дадут мне здесь покоя. Надо придумать, как вывести матушку! Немного монет у меня осталось про запас. На дорогу до следующего города хватит. Лишь бы здоровье матери позволило нам выдвинуться в путь.

С такими мыслями поднимаюсь по ступеням, торопясь увидеть мою дорогую матушку. Бегу к комнатушке под лестницей, предвкушая радостную встречу. Но барон внезапно вырастает на моем пути, довольно крепко впиваясь своими короткими толстыми пальцами в мою руку.

— После со своей болезной встретишься, сперва разговор! — и толкает вперед, указывая на второй этаж. Именно там располагаются покои барона, и мне не остается ничего другого, как подняться по ступеням.

Де Круаль шагает следом, дышит мне в затылок, и все пути к отступлению оказываются отрезаны. Сердце неприятно замирает. Неужели ситуация повторяется? И на этот раз барон возьмет меня силой просто потому, что может и вся власть в его руках?

* * *

Сердце бешено колотится в груди, когда я оказываюсь в кабинете барона. Запах табака и прокисшего вина ударяет в нос, напоминая о прошлом, о нашей стычке с пьяным бароном. Де Круаль закрывает дверь с громким щелчком, и этот звук отдается в моих ушах, как приговор.

— Ну-ка, рассказывай, — барон плюхается в свое кресло, разваливаясь, как мешок с мукой. — Что за лорд такой? Где он взял столько золота? И что ты там делала на самом деле?

Сжимаю руки в кулаки, чувствуя, как камень на груди слегка теплеет.

— Я ведь уже сказала: убирала, готовила. Лорд Вейн — человек замкнутый, но щедрый.

— Врешь! — барон хлопает ладонью по столу, заставляя меня вздрогнуть. — Никто не платит служанке золотом за мытье полов!

Его глаза бегают по моей фигуре, останавливаясь то на лице, то на шее, то на груди. От этих взглядов меня пробирает озноб.

— Может, он нашел другое применение твоим рукам? — противно хихикает де Круаль, и мне ужасно хочется запустить в него тяжелым подсвечником со стола.

— Вы ошибаетесь, господин, — отвечаю сквозь зубы, стараясь сохранить остатки спокойствия и достойно выйти из этого бессмысленного разговора. — Я принесла вам деньги. Наш договор выполнен и теперь я свободна.

— О, нет, моя дорогая, — барон поднимается, медленно приближаясь. — Ты думаешь, что можешь просто так уйти? После того, как осмелилась отказать мне?

Он протягивает руку, и я дергаюсь в сторону, но спина упирается в стену. Барон хватает меня за подбородок, заставляя смотреть ему в глаза.

— Может отшельник и попользовал тебя, но и мне ты еще сгодишься… — шепчет он, и его дыхание отдает гнилостным запахом. Тошнотворный ком встает поперек горла. Меня сейчас вывернет!

В этот момент камень на моей груди вспыхивает особенно ярко, и свет пробивается сквозь ткань платья. Барон замечает это и на мгновение замирает.

— А это еще что такое? — он дергает за ворот платья. Раздается треск материала.

Я не успеваю ни ответить, ни отреагировать. Так как вместе с рвущейся тканью раздается оглушительный грохот. Окно кабинета вываливается внутрь, осыпая нас осколками стекла. Барон вскрикивает и отпускает меня, закрывая лицо руками.

Я оборачиваюсь и застываю на месте. В проеме окна, на фоне кроваво-красного заката, стоит он.

Каэл Вейн.

Но… он не совсем человек!

Его руки покрыты яркой синей чешуей, глаза горят, как раскаленные угли, а за спиной — огромные, перепончатые крылья. Он дышит тяжело, и каждый выдох сопровождается клубами пара.

— Отойди от нее, — его яростный голос больше похож на рык. А мощь сотрясает стены дома.

Барон падает на колени, бормоча что-то невнятное. Его лицо искажается от животного ужаса. А я не могу пошевелиться и сердце готово остановиться в этот самый миг.

Каэл делает шаг вперед, и в этот момент приходит понимание: он пришел за мной! Несмотря на все его слова. Несмотря на то, что сам же выгнал меня из дома.

Ведь дракон никогда не отпустит свою добычу….

Глава 17Драконья ярость

Каэл шагнул в комнату, и пол под его ногами жалобно скрипнул. Покрытые мелкими чешуйками пальцы сжались в кулаки, когти впились в ладони, оставляя на коже тонкие капли крови. Лорд не сводил с барона горящего взгляда, но в его глазах читалось не только бешенство — там было что-то еще.

— Ты… — де Круаль задыхался, пятясь к стене. — Ты не человек! Чудовище! Монстр!

— Какая проницательность! — прошипел Каэл, и в этом возгласе мне почудилось что-то древнее, первобытное.

Я стояла между мужчинами, будучи не в силах пошевелиться. Камень на груди пылал, и его жар проникал в кровь, вызывая безотчетную дрожь.

— Эстер, — Каэл повернул в мою сторону голову, и во взгляде промелькнуло что-то человеческое. — Следуй за мной.

Барон, с неожиданной прытью для его комплекции, рванул к столу, выхватывая из верхнего ящика пистоль.

— Нет! — я бросилась наперерез, но было уже поздно.

Грянул выстрел. Оглушительно громкий в замкнутом пространстве, оставляя после себя пороховое облачко. Я закрыла лицо руками, боясь взглянуть правде в глаза. Барон убил лорда Вейна⁇

Но совсем рядом раздалось знакомое хмыканье. Я приоткрыла глаза, рассматривая живого и невредимого драконьего лорда перед собой.

Пуля застряла в чешуе на его плече, лишь слегка оцарапав кожу. Каэл медленно повернулся к барону, и в его глазах вспыхнуло настоящее пламя.

— Это было… твоей последней ошибкой, бо́ров!

А дальнейшие события закрутились так быстро, сливаясь в хаос, что я едва успевала следить за движениями лорда. Каэл неестественно быстро пересек комнату и воздух наполнился жаром. Его рука, уже почти полностью превратившаяся в драконью лапу, схватила барона за горло и с легкостью приподняла над полом. Де Круаль забился в предсмертных судорогах, лицо посинело, а изо рта вырвался хрип.