— Где Леран Виару?! — гневно спросил викарий.
— В моей тюрьме, — ответил Натан. — Он там за предательство и сговор с вами.
— Он не сговаривался с нами, — с презрением ответил младший, за что получил еще один гневный взгляд.
— Это радует, — произнес герцог. — Тогда, я прошу моих солдат привести его сюда.
Охранник со стены молча кивнул и вышел из библиотеки.
— Замечательно. А теперь наденьте на них кандалы, — приказал старший викарий своим трем стражникам. — Хочешь суд, герцог, будет тебе суд.
Навира бросилась к Марку с криками, не давая возможности стражникам надеть на него цепи. Один из мужчин яростно откинул ее в сторону, сквозь зубы выругавшись. Натан попытался оттащить невесту подальше, чтобы ей не досталось, и если с тем, что Навира начала вырываться, он еще готов был справиться, то двое, накинувшихся на него стражников викариев, уже смогли остановить герцога.
И в этот же момент в библиотеку ворвались новые визитеры. Первым вбежал посол герцогства, следом за ним, расталкивая всех и выкрикивая гневные ругательства — посол Тевирии. Он был на голову выше и намного сильнее викариев, по одному его виду можно было понять, что он способен дать отпор любому солдату, а шрамы на лице, готовили, что из битв он все-таки выходил победителем. За ними вбежали семь тевирийских солдат.
— Отец! — закричала Навира и бросилась в объятья к послу.
— Твой отец посол Тевирии? — недоверчиво спросил Марк. На него все-таки успели надеть наручники, хотя так и не протянули цепи к ногам. Но даже так стражник викариев, стоявший рядом с Марком, крепко держал его, не давая вырваться.
— Только если лицо послов начали чеканить на монетах, — удовлетворенно ответил Натан. Его руки крепко скрутили за спиной, а к горлу приставили нож.
— Да как вы смеете! — старший викарий излучал смесь ярости и ужаса, лицо младшего будто позеленело от возмущения.
Но тевириец никого не слушал и тем более не собирался отчитываться. Вместо этого он не отрывал взгляда от своей дочери и все боялся разжать удушающие объятия.
— Как ты могла?! — быстро произнес он. — Мы искали тебя везде, где только можно.
— Но как ты меня нашел? — восторженно спросила Навира, казалось, что арест герцогской семьи и приезд викариев ее уже нисколько не смущают.
— Мне доложили, что здесь выходит замуж неизвестная из Тевирии. Кто еще это мог быть?
— Так ты не против?
— Против! Еще как против! Собирайся, мы уезжаем немедленно!
Навира резко переменилась в лице. Она сурово взглянула на отца, откинула его руки и подошла к Марку.
— Мы помолвлены, отец, — гордо произнесла тевирийка. — Нравится тебе это или нет, ты уже ничего не сможешь сделать. Я пойму, если ты откажешься от меня. Но не жди, что сможешь вернуть меня домой — я пойду вслед за мужем куда угодно и чего бы мне это ни стоило.
— Прекратите все! — закричал старший викарий. — Что вы себе позволяете! Вы, вообще, кто такой? — обратился он к тевирийцу и сразу же перевел взгляд на своих стражников. — Увести заключенных!
Тевириец выглядел в этот момент как скала, и он был явно недоволен. Возможно, будь дочь хоть поласковее, или откажись она от своего жениха, он бы на радостях простил викариям подобное обращение.
— Ты, епископский шакал, — один из солдат, сопровождающих послов, приставил саблю к горлу викария. Еще пятеро окружили остальных, явно готовясь пустить вход оружие, если это потребуется. — Как ты смеешь так разговаривать с Императором Великой Тевирийской Империи!
Младший викарий посмотрел по сторонам и тихо сделал шаг назад в сторону выхода, но неловко наткнулся на ногу, сидящего на стуле Эльдевира, и едва не упал. Старший же стал бледен как смерть.
— Ва… ваше величество, — с последней надеждой обратился он к королю Тевирии. — Это государственные преступники. Мы должны их отвезти в тюрьму, а затем судить…
— Так ты, мелкий викарий, — вскипел император, — хочешь сказать, что моя дочь, дочь Великого Императора Великой Тевирийской Империи стала невестой какого-то там преступника! Да как ты смеешь!
Он сжал кулаки и уже был готов отдать приказ убить викариев и их солдат. Все в библиотеке затаили дыхание и с ужасом и любопытством ждали дальнейшего решения императора. Конечно, судить никого на чужой земле он не мог, как и мешать правосудию, но устраивать государственный конфликт из-за каких-то викариев никто не станет. Старший это понял довольно быстро, он медленно отодвинул от своего горла саблю и со всей учтивостью обратился к императору:
— Ваше величество, — сказал он дрожащим голосом. — Конечно, мы не говорим, что ваша дочь стала невестой преступника…
— Вот и молчи! — не дал договорить император. — Освободить его, и быстро! Кто он?
— Граф Марк Эльдевир Диарнот Виару, — заявил Марк, когда цепи с его рук спали, и он почувствовал долгожданную свободу.
— Граф, значит, — недовольно произнес император, но увидел лицо своей дочери, вспомнил, сколько пришлось потратить сил на ее поиски, и все-таки смягчился. — Хорошо, что не барон. Снимите с него все обвинения, — потребовал он.
— Если он отправится на земли Тевирийской Империи, то, конечно, — с недовольством ответил старший викарий.
Он смотрел, как один обвиняемый выходит сухим из воды, но ничего не мог с этим поделать. Очень хотел, но не мог. Единственное, чем оставалось себя успокаивать — это двумя оставшимися братьями. Марк Виару все равно не такая уж и важная персона — уедет, умрет, останется — все едино. Главное, подальше от своих братьев. А вот остальные двое: один — с большими землями, другой — со связями. Нет, от оставшихся братьев нужно было избавиться во что бы то ни стало.
— Забирай его, и уезжаем, — обратился император к дочери.
— А как же герцог? — не веря своим ушам, спросила Навира.
— Со мной вы ничего не можете сделать, — ответил Натан. — Даже если ваш отец захочет мне помочь, то это будет не сейчас. Я благодарен за вашу заботу, но…
Дверь в библиотеку снова распахнулась и в комнату вбежала запыхавшаяся Мари. Все удивленно уставились на это странное бело-розовое недоумение, которое еле пролезло в дверь из-за огромного платья. Она вбежала в центр комнаты и согнулась, стараясь отдышаться.
— Фух, ох, хох, успела. Ну и спрятались же вы. Я еле нашла… ох, столько оббегала. И ведь никто же не говорит, где вы. О, ваше величество, — она удивленно посмотрела на императора Тевирии. — И вы здесь! А зачем? А, так значит тевирийка — это ваша дочь Навира. Ха, я так и думала. Ох, надо было спорить…
— Мари! — окликнул ее герцог. — Во имя всех богов, что вы здесь делаете?
— Это ведьма? — закричал младший викарий. — Она их пособница?!
— Ой, да замолчи ты, — резко ответила Мари, — сам ты ведьма.
От такого обращения опешили все, включая младшего викария. В другой ситуации он бы приказал схватить эту странную женщину, но присутствие императора, все же немного смущало. Кто ее знает, почему она имеет наглость так говорить, и кто стоит за всем этим. Зато Мари времени зря не теряла. Она выпрямилась, держась за сердце, оглядела всех собравшихся, взяла со стола бокал вина и в один глоток его опустошила.
— Так на чьей вы стороне, баронесса Мари Телипе? — спросил герцог. Его руки все еще были связаны за спиной, но он почувствовал огромное облегчение, когда от горла убрали нож.
— На стороне короля, — все еще тяжело дыша, ответила Мари и посмотрела на императора Тевирии. — Нашего. Антуана Арзена Гарта третьего. Я Мариса Перлионси, тайный советник и с сегодняшнего дня вице-канцлер его королевского величества Антуана Арзена Гарта третьего. Все обвинения с герцога Натана Альтер Диарнот Виару и его дяди графа Эльдевира Диарнот Натана Виару сняты его королевским величеством Антуаном Арзеном Гартом третьим… фух, выговорила. А вообще я пол Таршаина оббегала. Вы бы еще позже свои изобретения показывать начали, герцог, так нам бы вас с виселицы снимать пришлось… — Мари посмотрела на викариев и махнула рукой. — Вам пришлют все документы, уж простите, не успела.
— Что это значит?! — прохрипел от злости старший викарий.
Король не должен был ввязываться в дела Канцелярии. Десять лет молчал и ничего не говорил, а теперь, когда герцог с его землями прямо в их руках, вдруг начинаются какие-то помилования. Младший, напротив, резко погрустнел и больше не пытался ринуться в бой, видимо, понимая, что его повышение и приближенность к Канцелярии трещат по швам. Хорошо если еще не понизят до писаря.
— Кх, — Мари показала глазами на императора Тевирии. — Вы получите письмо с объяснениями. Пока же могу сказать, что изобретения герцога, особенно последнее «пушка», пришлось по вкусу его величеству Антуану Арзену Гарту третьему. Поэтому его величество снимает все обвинения с герцога и его дяди с договоренностью о тесном сотрудничестве герцогства и короны.
Натан засмеялся.
— Я должен был догадаться, — сказал он. — Вы так много ели, когда нервничали. Наверное, излазили весь замок в поисках «еды».
— Даже пришлось письмо написать, — с наигранным недовольством ответила Мари. — Надо же было дать вашим цепным псам немного работы, чтобы они так пристально за мной не следили. Да и невест натравить. С невестами вам, конечно, не повезло. Сожалею. И не смотрите так на меня, герцог, у меня есть муж, с которым мы очень счастливы в браке.
— Хочу напомнить, — вклинился в разговор охранник тевирийца, — что дочь Великого Императора Великой Тевирийской Империи скоро станет женой графа Виару. Таким образом, все военные изобретения графа и его отца являются собственностью Империи.
— Со всем уважением, — ответила Мари, — но все военные изобретения герцога являются собственностью Антуана Арзена Гарта третьего.
— Подождите, — перебил их спор Натан. — Все мои изобретения принадлежат только мне. Вы не можете их забрать.
— Мы вас освободили, — гордо сказала Мари. — Значит, пушки наши.
— Связывайте назад руки, я не согласен. Пушки мои.
— Мы стали семьей, — грозно сообщил император. — Любые изобретения принадлежат семье.