Служанка колдуна — страница 58 из 59

— И стражник не нужен, — веско сказал Девиль. — Вот что, господин Монк. Доверяете ли вы мне, как мастеру по магическим клятвам? Доверяете, знаю. Сейчас мы отпустим Анабель в замок, чтобы «вернуть всё, как было», а сами поедем в город. Есть у меня пара идей. Не спорьте, Питер. Шагом марш к повозке!

Приказчик грустно улыбнулся на прощание и отпустил мою руку.

Глава 28. Тонкая игра

Мередит

Как говорила моя бабушка, дороги в королевстве строились ещё при первых колдунах. Тогда их мостили гладким камнем, а на обочину втыкали столбы так часто, чтобы любые два никогда не пропадали из вида. Но время шло. Особо ушлые лиходеи растаскивали камень, спиливали столбы. И теперь редкий путник мог добраться до столицы без провожатого. Десять золотых монет из наших с Карфаксом тридцати мы заплатили за повозку и кучера. Ещё пятнадцать должны были отдать на обратную дорогу. Великий колдун рвал и метал от ярости, клеймил всех городских извозчиков «проходимцами», но деньги отдал. 

— Правильно, господин Норфолк, — осклабился толстяк-кучер, — народ у нас всякий. Себе на уме и о своей выгоде думает. Продешевите, а вас в ловушку к разбойником завезут. Разницу от них получат звонкой монетой. Оно вам надо? Я человек надёжный. Самого Отто до столицы пару раз возил. Где теперь городской глава? На месте. Жив, здоров и целёхонек. Так что несите сундуки и покатим. Солнце поднимается, до ночи бы успеть. Лошадка резвая, но уж не взыщите, ежели притомится и помедленнее пойдёт.

Карфакс молча протянул ему ещё две монеты.

— Так я её кнутом, — обрадовался кучер. — Ух, полетит, сами демоны из бездны не догонят! Садитесь, садитесь.

А сам на козлы полез, будто у нас толпа слуг. Кто тюки-то перетаскивать будет? Кучера, что из замка нас привёз, уже и след простыл. Весь наш нехитрый скарб лежал на мостовой. 

— Заклинание перемещения предметов по воздуху, Мери, — напомнил колдун. — Или я зря вас с Бель учил?

«Ох, голова моя дырявая!» 

Я стукнула себя ладонью по лбу и приноровилась поднять магией первый тюк. Опять силу не рассчитала! Он птицей взлетел в воздух, а Карфакс поймал под восторженный свист мальчишек-попрошаек и отправил на крышу повозки. Чумазая орава как на ярмарке в праздничный день побывала. И овощей от меня перепало с колдовского огорода, и бесплатное представление им господин Норфолк устроил. Так что уезжали мы весело. Мальчишки до самых ворот бежали вокруг повозки и всё просили показать что-нибудь. На прощание Карфакс оставил им пару огненных цветов в небе.  

— Господин учитель, — позвала я, прижимая книгу к груди. Хотела читать дорогой, но трясло так, что на лавке бы удержаться. — А лорд Девиль-то настоящий? Колдун-отшельник или ряженый слуга, нанятый для отвода глаз?

— Вроде похож на отца, — вздохнул Карфакс. — Или кем ему Нельдор приходится? Дедом? Сила у него есть. Я по-наглому метнул в него определяющим заклинанием и получил отклик. Да и Фридрих в долгу не остался. Послал вдогонку такую же проверку.

— А я ничего не поняла, когда на постоялом дворе были.

— Потому что не следила, — нахмурился он. — Кого я просил держать ухо востро? 

— Виновата, господин учитель.

— Виновата, — проворчал колдун, крепко обнимая меня за плечи. — В годы моего ученичества розог получила бы за промашку, а у меня рука не поднимается. Словами объясняю. На пороге комнаты мы друг друга проверяли. Сразу же, как поздоровались. Хотя нет. На фразе Девиля, где он радовался, что род Мюрреев не угас.

Так вот от чего они оба ухмылялись! Ловко, ничего не скажешь. И быстро! Посмотрели друг на друга, что-то там в воздухе прожужжало и всё. 

— Значит, наша Бель может быть леди Девиль? Вы взаправду решили брать у неё кровь и колдовать то жутко древнее заклинание?

— Я, конечно, великий колдун, но не настолько, — расхохотался Карфакс. — Нет никакого заклинания, Мери. Я придумал его, чтобы хоть как-то осадить прыть Монка. Отшельнику-то всё равно. Он придёт на городскую площадь, выцедит каплю крови и, услышав, что Бель не его дочь, пожмёт плечами. «Ну ошибся, с кем не бывает». А у приказчика всё сорвётся. 

— Что именно? — не поняла я. — Мы увезли фальшивую купчую с собой и суд скоро начнётся. Даже если он попадёт в замок, то уже ничего не сможет изменить.

— Девиль ему нужен для свадьбы. Чтобы он дал благословение Бель в обход моей воли. Колдунья с даром — завидная невеста. Вот только нужна она не самому Монку, а его господину. Я долго думал и только сейчас всё понял. Магический дар в роду Гринуэй давно иссяк. Свадьба с Бель вернёт Питеру право называть себя аристократом.

— Питеру? — у меня дыхание перехватило. — Лорда Гринуэя тоже зовут Питер?

— Почему тоже? — слегка улыбнулся колдун. — Я думаю, Монк и есть Гринуэй.    

Я с трудом сглотнула ком в горле. Вот теперь всё сходилось, всё! Дорогой камзол, его манеры, замашки господина. То, как он сорил золотом, обещая Бель помочь с лавкой. 

— Нам нужно назад! — бросилась я к окошку, чтобы велеть кучеру остановить повозку. — Скорее!

— Сядь, пожалуйста, — тихо попросил Карфакс, поймав меня за руку. — Если Бель любит его, если придумает, как избавиться от клятвы, то пусть бросается в омут с головой. Я не буду больше мешать их свадьбе. Хватит, пытался уже написать соседу и сосватать его сына. Ты помнишь, как она кричала, чем пригрозила. Да, Бель где-то глупа и наивна, но я стар и сам влюблён. Я не выдержу её слёз. Ваших, потому что ты будешь её жалеть. Хватит с меня несчастных женщин.              

Я погладила его по руке и на мгновение прижалась к ней щекой. Нежность переполняла, выплёскивалась через край.

Тяжело быть учителем и почти отцом, но Карфакс старался.

Я никак не могла сосредоточиться, всё валилось из рук. Вспоминалось то обещание Питера вернуться, то моё путешествие за ворота замка у него на плече. А ещё я, кажется, согласилась выйти за него замуж. Ох, Мать-Природа, как горели щёки! Умываться пришлось студёной водой из колодца. Глотать её, не чувствуя, как из тяжёлого ведра капли текут по подбородку и падают на грудь. Хороша ученица колдуна в мокром платье.

Шар успокоился, спрятавшись в свою нору, искры больше не пробегали по моим рукам, угрожая убить. Тайна осталась неприкосновенной. Но за высокой стеной замка опять послышался шум. Я закрыла глаза, пропуская через себя потоки энергии. Питер! Его повозка! А на козлах рядом с кучером служитель храма наших богов.  

Когда-то считалось, что вся сила колдунов дарована им богами. В храмах служили жрецы из древнего рода с сильнейшим даром. Те, кто слышал голоса Высших. Но годы шли, магический дар угасал, служителями в храме становились обычные люди. Да, потомки тех первых жрецов-колдунов, но теперь совершенно обычные.

Повозка остановилась, с козел сошёл тучный, лысеющий мужчина в растоптанных башмаках. Чёрная мантия побелела от пота на спине, груди и в подмышках. Жрец с гримасой мученика щурился на жаркое солнце. В руках он держал маленький сборник молитв. Из самой повозки вместе с Питером вышел Фридрих Девиль.

— Анабель! — крикнул он, подходя к воротам. — Анабель, девочка моя! Открой нам, пожалуйста.  

Я бросилась к воротам, искренне жалея, что магия ещё не вернулась. На просушку платья сил бы точно не хватило. 

— Секунду, — крикнула, отодвигая тяжёлый засов. — Сейчас-сейчас.

Питер стоял, заложив руки за спину, и напряжённо улыбался. Зато лорд Девиль сиял, как новенькая монета. 

— Если гора не идёт к колдуну, то колдун идёт к горе, — вспомнил он старую пословицу. — Анабель, позволь тебе представить почтенного отца Шерлока Трюдо. Он был так добр и внимателен к наших затруднениям, что согласился провести свадебную церемонию не в храме, как завещали предки, а прямо в замке. 

— К-как в замке? — переспросила я.

Когда сказала «да» Монку не рассчитывала, что стану его женой так стремительно. Я не успела сшить подвенечное платье, поговорить с Мери, успокоить учителя. Да я даже поверить не успела! Подумать, осознать… 

— Для церемонии достаточно двух любящих сердец, — заверил меня отец Трюдо. — Их искренних чувств и горячего желания быть вместе. Что такое свидетельство богов? Благодать, ниспосланная с небес. Именно она имеет значение, а сделать запись в храмовой книге я могу в любом месте. 

Не знала, что жрецы настолько свободно относятся к ритуалам. Была уверена, что без стен храма, алтаря и ликов высших на гобеленах, свадьба не состоится. Гости ведь должны свидетельствовать добрую волю молодых. Родители благословлять. Так бабушка рассказывала!  

— Простите, но я не готова, — призналась тихо, в панике оглядываясь на Фридриха. — Слишком быстро всё случилось. Предложение ещё не успело растаять в воздухе. Да у меня даже платья нет! 

И кольца, и гостей, и накрытого стола — ничего нет. Забавно, но это никого не смущало. Лорд Девиль всё с той же радостной улыбкой подошёл к распахнутым воротам замка и протянул мне пухлый бумажный свёрток, перевязанный лентой. 

— Господин Монк побеспокоился о соблюдении традиций, — заверил меня он. — Дерзкий получился ход, но, признаюсь, лучший в нашей ситуации. Мы отправились к Гензелю и забрали из его мастерской почти готовое платье. Портной на ходу пришивал ленты и украшал сердцевины цветов жидким золотом. Конечно, оно не сядет тебе по фигуре, но есть же магия. Подгоним. Так что всё будет по правилам, не переживай. И наряд, и брачные клятвы. 

Ощущение, что я сплю, усилилось. Как Гензель так легко расстался с подвенечным платьем, заказанным для другой девушки? Почему жрец согласился провести обряд в замке? На них навели морок или зацепили заклинанием принуждения? 

«Золотом их кошельки набили, — ответила бы Мередит. — Деньги не хуже магии решают проблемы. А иногда и лучше».  

Ещё она сказала бы, что я жуткая трусиха. Сама заварила кашу, согласившись выйти за Питера. Нарушила клятву, обманула магию шара, такие преграды преодолела и теперь пряталась в кусты. Как маленькая девочка. Нужно держать слово. И слушать сердце. Оно по-прежнему билось в предвкушении счастья, и я взгляд не могла отвести от Питера.