сомнений, пришлет сюда парочку целителей. И еще одно письмо я могу отправить с тем же гонцом, но уже для другого адресата – моего давнего знакомого-алхимика. Возможно, нам удастся заинтересовать его в сотрудничестве, не раскрывая при этом карт о том, кто ты на самом деле. Пока же они не приедут, у тебя будет достаточно времени, чтобы доказать, что твои слова – не пустой звук, ради чего я дам тебе полную свободу действий. Ну а в зависимости от результатов уже приму решение… если мы, конечно, выживем.
– Тогда положитесь на меня, мой лорд, – ухмыльнулась я. И, глядя на него исподлобья, умышленно, вместо реверанса, прижала правую руку к груди и склонилась в изящном поклоне – как в этом мире по этикету было принято у мужчин знатного происхождения.
Глава 7. Карантин
Алан не соврал, обещая мне полную свободу действий.
Разве что действовала я не от своего имени. Не желая привлекать лишнего внимания к моей персоне (и соответственно всем перспективам, которые я несу, будучи «гипотетической» пришелицей из технологически более развитого мира), Алан Невермор решил не афишировать того, кто же является источником всех тех непонятных, непривычных, а по факту – революционных для этого мира идей. Поэтому все распоряжения отдавал лично, не отступая даже на полслова от моих инструкций.
Первым делом из горничных была организована бригада по пошиву тканевых медицинских масок. А невдалеке от деревни разбит пункт для стирки, кипячения и просушки оных – благо дни были относительно погожими, что способствовало не долгосрочному их высыханию.
Чтобы не тратить лишнего времени на разъяснения толпе того, как эти маски надевать, носить, менять и сдавать бригадам для стирки, я подготовила инструкцию со схемами. К счастью, даже в самых захудалых деревнях здесь были как минимум храмово-приходские школы, где жителей учили, как минимум, читать и писать. А у лорда имелся примитивный печатный станок. Поэтому быстро изготовив форму, печатник начал штамповать листовки. На обратной стороне которых было кратко и четко изложено, что должен делать каждый житель деревни, кроме непосредственно ношения масок:
Во-первых, самоизолироваться и никоим образом не контактировать ни с кем – кроме тех случаев, когда от лорда поступали приказы касательно конкретных действий. Если в доме проживало больше одного человека, каждый должен был запереться в отдельной комнате. Если комнат было меньше, чем живущих в доме людей – соорудить разделительные перегородки, используя простыни и подручные материалы. Постоянно проветривать помещение. И ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ избегать контактов с кровью других членов семьи. Пока что у меня была надежна на то, что мы имеем дело с бубонной чумой, которая не перешла в легочную форму, следовательно – не передается воздушно-капельным путем. Однако в таких случаях, как говорится, лучше перепаниковать, чем недопаниковать.
Во-вторых, если у кого-то в доме проявятся симптомы болезни, из окна должна быть вывешена простыня – тогда бригада по сбору масок пришлет за отрядом. А тот, в свою очередь, сначала сопроводит больного в полевой госпиталь в транспортировочном боксе (который, увы, был просто обитым тканью деревянным ящиком, и все же – лучше, чем ничего). После чего сожители заболевшего будут на особо жестком контроле следующие две недели, а их дом надлежит обработать доступными нам антисептиками и пометить краской.
В-третьих, если в доме закончатся продукты или предметы первой необходимости, из окна следует вывесить веревку. Тогда бригада по сбору масок пришлет к дому команду, которая разносит пайки.
Ну и чтоб припугнуть людей, от имени лорда было дописано, что все нарушители правил будут казнены на месте. Так же, как и те, кто попытается утаить заболевших.
Закончив с подготовкой листовок и оставив печатника делать свое дело, я сначала передала мастерам лорда Невермора чертеж для медицинского шприца и приказала изготовить таких как можно больше. А затем взялась за организацию того самого полевого госпиталя. Невдалеке от деревни были разбиты палатки с койками, разделенными тканевыми перегородками.
Там же, рядом с госпиталем, не медля, началось рытье ямы, в которой следовало сжигать тела умерших… чего, к сожалению, с вероятностью 99% избежать не выйдет. Потому что при всех моих стараниях, сейчас я физически не была способна изготовить нужные лекарства.
Ну а чтобы жертв было как можно меньше, я начала планировать самое главное: борьбу с разносчиком заразы.
Нашими врагами были блохи, живущие на крысах. А значит, задача состояла в том, чтобы вытравить их и прикончить, не дав блохам сбежать от носителей. Следовательно, действовать было решено в два этапа.
Первый – вытравить из деревни крыс, при этом не давая им разбежаться по округе.
Второй – собрать всех крыс в одной большой яме, умертвить, обработать тела уксусом, чтобы перетравить блох, а затем сжечь и закопать.
И вот здесь следовало хорошенько пошевелить мозгами.
Для начала, все свободные руки отправились нарывать перечной мяты, полыни и веток бузины с гроздьями. Чтобы жителям деревни набросали всего этого добра в своих домах как можно больше – как известно, эти растения были крайне нелюбимы мышами и крысами, а значит, должны были хоть немного отвадить грызунов, вместе с их блохами, от жилых домов. С той же целью в подвалах нужно было рассыпать песок с добавкой извести.
Далее грызунов следовало выкурить из деревни, направив их куда надо. И ради этого здоровые жители деревни (соблюдая все меры предосторожности, держа социальную дистанцию и не снимая масок), начали окружать поселение неглубоким рвом, по краям очищенным от травы… который заполняли дровишками и хворостом. Выход из этого кольца был только один, в виде сужающейся дорожки. Которая, в свою очередь, вела к яме, точно так же окруженной по краям пылающим рвом. И возле которой стояли бочки со всем уксусом, который только удалось собрать.
Была ли я уверена в своем плане?
Конечно же нет! Вся эта затея казалась ненормальным цирковым номером, который нужно было провернуть с одной, первой и последней попытки. Без репетиций и страховки.
Вот только с тем, что имелось у меня в распоряжении, я не могла придумать других вариантов того, как избавить деревню от грызунов с блохами на оных, при этом не дав крысам разбежаться по округе и понести заразу в другие населенные пункты.
А значит, нужно действовать. Не показывая другим, как же мне самой в действительности страшно.
– Что ж, посмотрим, что выйдет из твоей безумной затеи, – холодно проговорил Алан Невермор, первым поджигая факелом хворост, лежащий на дне рва. И тем самым давая остальным стражникам по периметру сигнал делать то же самое. После этого не прошло и нескольких минут, как деревня была окружена кольцом огня.
Затем начинался следующий акт: стража поджигала костры, установленные в пределах деревни. Таким образом, чтобы сначала загорелись те, что были наиболее отдалены от «выхода» из кольца пламени.
Согласно плану, огонь и дым должны заставить крыс паниковать и искать выход из «горящей» деревни. А новые костры, загораясь один за другим, постепенно гнали их в нужном направлении – вместе с грызунами, которые присоединялись к ранее всполошенным. И так – пока все они не выбегут к самому узкому месту, где забегут в яму, наполненную хлорной известью… из которой так же не смогут выбраться.
Как известно, смешиваясь, хлор и уксус высвобождают токсичные испарения, которые сильно бьют в голову. Следовательно, крысы, которые вдохнут эту дрянь, вряд ли смогут забежать обратно в тот узкий проход, из которого прибежали. Нет, нюхнув ЭТО, они точно останутся на дне… где продолжат дышать отравой, пока не сдохнут вместе с блохами на своих шкурах. А кто не дотравится – те позже сгорят.
Поэтому когда в яму повалили первые крысы, стражники, стоявшие на возвышениях на ее краю, начали плескать на дно ямы из ведер уксус, который тут же вступал в бурную реакцию с хлорной известью!
Все это время я сидела на вершине наблюдательной башни, сооруженной неподалеку от огненного рва, и внимательно наблюдала за происходящим через подзорную трубу. Чтобы в случае чего подать лорду Невермору сигнал и скорректировать ситуацию. Но похоже, в этом не было нужды: все шло согласно плану. Совершенно сумасшедшему плану… который сработал.
Конечно, в результате этого плана вся деревня смердела дымом, а от ямы доносился дивный микс ароматов из хлорки с уксусом и паленой крысятины. Тем не менее, похоже, с главным мы справились: по крайней мере, основная масса крыс и мышей в деревне были уничтожены. А значит, инфекция более не должна так активно распространяться.
Когда на рассвете костры погасли, жители снова закрылись в своих домах. На этот раз – до конца карантина. Бригады же возобновили свою работу по изоляции зараженных и обеспечению тех, кто ежедневно в ужасе осматривал свое тело, боясь увидеть на нем бубоны увеличенных лимфоузлов.
Тем временем вернулись стражники, что с собаками отправились ловить троих деревенских, которые все же сбежали из поселения до начала карантина. Двоих из них поймали в лесу, а третьего перехватили на подходе к ближайшему городу (да-да, тому самому, рядом с которым находился «родовой сарай» лорда Морнайта). Симптомов заболевания у беглецов пока что не проявилось, поэтому их вернули в свои дома – тем более что все трое были взрослыми мужчинами и жили там одни.
– Тебе следует поспать, – услышала я за своей спиной, когда я изучала собранные образцы почвы в надежде обнаружить в них стрептомицеты, из которых в перспективе смогла бы получить заветный стрептомицин. – Ты не отдыхала уже почти двое суток.
– Я не могу позволить себе сон, потому что моих усилий не достаточно, – обессилено прошептала я. – Если мой дар бытовика еще оставляет простор для того, чтобы извернувшись, воздействовать на вещества и трансформировать их, то насколько я понимаю ваш дар некроманта, он на такое однозначно не способен. А значит, кроме меня, никто не может обнаружить нужное вещество, стимулировать его рост и получить из него препарат, без которого люди умрут. Следовательно, каждый час, который я просплю, может стоить кому-нибудь жизни!