Служба внешней разведки. Игра на упреждение — страница 21 из 38

– Сравни с сестрой.

– Да я не о том. Сколько намерен продолжать?

– Пока будет возможность. Закончим основную задачу, придется экстренно эвакуироваться. Уверен у местных обезьян хватит интеллекта понять, что первых выкосило кого «лечили».

Глава 20Прокол

Приняв на борт пятерых крепких парней с полной выкладкой и, запустив двигатель, вертушка, торопливо оторвавшись от земли и набрав высоту, понеслась к месту назначения. В воздухе предстояло провести более двух часов. Задачу поставили не сложную. Следовало прибыть в лагерь подготовки и задержать одного из инструкторов оказавшегося агентом иностранной разведки. Клиент как выяснилось, был не прост, степень подготовки и послужной список внушали уважение. Операция упрощалась тем, что на месте никто не знал об истинной цели прибытия команды. Руководству лагеря сообщили, что выслана очередная группа, которую следует натаскать и проверить. Капитан Стенли Бартон по личному опыту знал, порой самое простое дело может вывернуться в непредсказуемую передрягу иногда с потерями. «Это у них в кабинетах все легко, – подумал он, – там кругом лес и горы, почует неладное уйдет и выковыривай его Бог весть откуда. А сколько потребуется на это времени кому ведомо». Именно подобные обстоятельства выработали привычку отдыхать впрок которой старший группы по возможности не изменял. Специфика работы во многом требовала мгновенного понимания, жестом отдав команду «спать», командир, добравшись до пилотов, попросил разбудить за десять минут до прибытия. Уснуть при таком гуле двигателей обычному человеку было не реально, но для «публики» оказавшейся на борту рокот лопастей был чем-то вроде колыбельной, поэтому через пару минут за спинами летчиков образовалось сонное царство.

Уже на месте, как только колеса вертолета коснулись земли, прибывшая команда торопливо высыпалась наружу, разминая затекшие от неудобного сидения ноги. Магнус Хантер – начальник лагеря подготовки, встречавший прибывших, по внешнему виду гостей и их движениям сразу заподозрил что-то неладное, учить этих громил было нечему скорее наоборот. Они не построились как принято, а обступили его полукольцом, контролируя каждое движение, и лишь после того как старший движением пальцев дал отбой готовности расслабились. Торопливо достав бумагу, Бартон протянул ее Хантеру. Предписывалось оказывать прибывшим полное содействие и выполнять требования их старшего офицера, который без лишних формальностей, как только понял, что указание дочитано, обозначил цель.

– Нужен Норман Мур.

– Постойте, но по распоряжению из Лэнгли он отбыл обратно трое суток назад. Команда пришла по закрытому каналу связи, лично разговаривал по телефону, он был рядом, поэтому тут же собрался.

Стенли покачал головой и, отойдя в сторону, связался с центром.

– Сэр, клиент в отрыве семьдесят два часа, здесь делать нечего. Какие будут указания?

Вернувшись обратно, обращаясь к Магнусу, он произнес.

– Заправьте вертолет. – И переключившись на своих добавил, – парни грузимся.


Штаб-квартира в Лэнгли

Шел первый рабочий день, когда Пол пребывал на новом месте. Передать дела было поручено без лишних формальностей. Задачу упрощало то, что начальником вместо него таки поставили Штрумена, который пребывал в курсе всех проблем отдела. Кроме того он же не улетал на другую планету, а всего-навсего перемещался на несколько этажей выше так что при необходимости приятель мог заглянуть к нему для любой консультации. В целом на то чтобы обжиться отвели двое суток. Кери взглянул на часы, подошло время обеда. Уже в дверях его перехватил телефонный звонок.

– Подойди ко мне, есть новости, – проронил Мэтьюс голосом не позволявшим понять хорошие они или плохие.

Пол еще не успел изучить шефа, впервые обратившегося к нему на ты поэтому не знал, как расценить сей знак. Ни каких поручений пока не давали, а стало быть, огрех за спиной не значилось. Но, тем не менее, огрести можно было всего лишь потому, что неудачно подвернулся под руку или оказался первым в поле досягаемости. Хотя в разведке самодуры обычно не добираются до сколь ни будь значимых должностей, умение держать себя в руках в сложных обстоятельствах здесь ценилось выше любого другого качества. Поход в столовую пришлось отложить и уже через минуту Кери предстал пред ясны очи начальства.

– Проходи, присаживайся. – Мягко глядя на вновь испеченного помощника, Мэтьюс добавил, – печально, но ты оказался прав.

– Что случилось? – Отчасти догадавшись о произошедшем Пол уточнил. – Ушел?

– Не то чтобы буквально выскользнул из рук, но сделал все грамотно и вовремя.

Дослушав, Кери изменился в лице, словно вскрылась его недоработка. Обратив внимание на реакцию подчиненного, шеф резюмировал.

– Успокойся, твоей вины нет, если бы на совещании не проигнорировали толковую мысль события шли бы по другому сценарию.

– Есть подробности?

– А как же. … Схема отхода была проработана. С помощью микроскопического передатчика и компьютера объект организовал звонок на телефон начальника лагеря в момент, когда был рядом. Не знаю, как ему это удалось, но майор до сих пор уверен, что получил команду из центра. Все остальное просто. До границы с Канадой добрался самолетом, был уверен, что к этому моменту не станут искать. Кордон пересекал, скорее всего, на машине по другим документам и под гримом. Ко времени как высланная группа прибыла в лагерь, из Торонто в Европу и на Ближний восток ушло не менее дюжины рейсов, на которые вполне успевал.

– Так может, из-за моих опасений, перемудрили с задержанием.

– Увы, к моменту как изложил информацию, брать на месте было уже некого.

Мэтьюс некоторое время пристально смотрел на помощника напряженно о чем-то думавшего.

– Что-то не так? – Наконец произнес он, полагая, что выдержал достаточную паузу.

– Не могу понять, как Норману удалось все так точно просчитать.

– Вероятно, сработала интуиция или некие другие экстрасенсорные способности, а может просто повезло. Жаль что упустили, но это дело уже в прошлом, … не бери в голову, – добавил Доменик и по дружески похлопал Кери по плечу.


Служба внешней разведки Российской Федерации

Ожидая завершения операции, генерал Федоров заметно нервничал. Он отменил намеченное совещание, распустив собравшихся офицеров, и теперь словно маятник расхаживал взад вперед по кабинету, выкуривая одну сигарету за другой. Эвакуация агента не самое простое дело. Малейшая накладка или непредвиденное обстоятельство могли поломать все, приведя к непоправимому результату. В голове крутился наихудший сценарий. «Допустим, его возьмут, … – поморщившись, подумал Иван Степанович, – «Консула» он не знает, но с помощью спецсредств вынут сведения, что поставлена задача наследить, то есть прикрыть основной источник информации». О том, что начнется в этом случае, даже думать не хотелось. Потерять человека, поднявшегося почти на самый верх разведывательной структуры противника, было недопустимо. Но что генерал мог поделать в сложившейся ситуации только ждать. Время тянулось медленно. Измотавшись в край, Федоров опустился в кресло. Рука невольно потянулась к дверце стола, открыв ее, генерал посмотрел на неполную бутылку коньяка, алкоголь мог бы снять стресс, но только не сейчас. Осознав это, пришлось, отказался от бесполезной затеи и в этот момент раздался телефонный звонок.

– Иван Степанович, – на проводе был полковник Севастьянов, – ожидаемый борт уже в нашем воздушном пространстве.

– Отлично! … Как встретите сразу ко мне.

Сергей Косарев, в недавнем прошлом Норман Мур вырос в детском доме и не имел родных, семьей ввиду профессиональных особенностей не обзавелся, в силу чего генерал мог отдать такое распоряжение. «Служишь Родине, рискуя всем, а дома кроме начальника, и встретить некому, – мелькнула мысль, от которой на душе стало муторно». Решив отогнать ее, таки достал коньяк: «Теперь можно и есть что отметить». Отхлебнув из небольшой стопки, Федоров откинулся в кресле. По времени самый раз отправится домой, но он не мог не дождаться Сергея. Достав мобильник, набрал супругу: «Любашенька, сегодня не жди, дела, ночую в Управлении, – пробормотал генерал как провинившийся школьник, хотя жена за долгие годы жизни привыкла, что благоверный частенько пропадает на службе, и не задавала ненужных вопросов, просто с возрастом он сам стал более сентиментален и порой испытывал необъяснимое чувство вины. Уладив эту проблему, Иван Степанович расслабился и не заметил, как провалился в сон. Пришел в себя, когда в дверь постучали.

– Входите, – пробасил спросонья.

Первым в проеме показался Севастьянов.

– Встречайте товарищ генерал, – известил полковник и, переступив порог, сразу отошел в сторону.

Обняв Косарева, словно сына которого не видел много лет, и бормоча: «С возвращением», он ели сдержал предательски подступившие к глазам слезы.

– Как ты сынок? … Рассказывай? – Спросил он, усаживая прибывшего в свое кресло.

– Иван Степанович, да все нормально, – улыбнувшись, сказал Сергей, чутко уловив душевное состояние генерала. – Сначала думал выбираться через Венесуэлу по имевшемуся каналу. Хотел уйти с группой. Но нужно было ждать еще две недели, и тут что-то подсказало времени нет. Задействовал второй вариант.

– Вот и молодец. Тебя должны были кинуться позже, если бы не один умник, некто Кери Пол.

– Так это один из моих начальников.

– Просчитал он тебя в одиночку по оставленным концам.

– Ничего удивительного, спец не простой.

Косарев догадался, что такую информацию могли получить только от агента, которого прикрывал своим фальшивым провалом. Но задавать глупых вопросов не стал, знать лишнего не следовало.

– Вот он чуть было и не наступил на хвост.

– Но все же обошлось.

– Благодаря твоей интуиции.

– Так в нашем деле без нее никак, сами знаете.

– О сведениях добытых пока был там, поговорим позже. Сейчас отдыхать, отоспись, как следует. Придешь в норму, милости прошу в любое время. В служебной квартире все подготовлено, машина ждет внизу. Да вот, – генерал протянул Сергею телефон, – в нем три номера: мой, Севастьянова и дежурного по управлению.