По мере того как лорд Кэрвальд пробовал блюда, на лицах выпускниц все отчетливее проступало недоумение, а у кого-то и растерянность. Я внимательно наблюдала за лицом дракона, но на нем не дрогнул ни единый мускул, пока все блюда не закончились. После чего он аккуратно промокнул губы салфеткой, сделал несколько глотков легкого вина, почти опустошив бокал, и поднялся.
– Леди, благодарю за прекрасный обед, все блюда были прекрасными, из вас выйдут отличные хозяйки. Хорошего дня, – после чего в полной тишине, сопровождаемый озадаченными взглядами девушек, герцог покинул гостиную.
Целую минуту в комнате царила тишина, а потом чей-то робкий голос спросил:
– И… все? А как мы узнаем, что ему понравилось?
– Да уж точно не твоя стряпня, душечка! – едко отозвалась другая выпускница. – Там небось перца столько, что ему и перекидываться не придется, чтобы огнем дышать!
– Ой, да кто бы говорил! Наверное, после твоей рыбы он все вино выхлебал, как компот!
– Ах, значит, это ты мне соли сыпанула туда?!
– А нечего было покушаться на мое рагу! Думаешь, я не видела, как ты туда какую-то дрянь добавила?!
– Тихо! – рявкнула я, хлопнув в ладоши и немного усилив звук простой воздушной связкой.
Девушки тут же испуганно притихли и уставились на меня, разом прекратив склоку.
– Значит, так, сейчас вы собираете посуду, относите ее на кухню и возвращаетесь в общежитие, готовиться к завтрашнему дню, – продолжила я, не повышая голоса. – Следующий, музыкальный конкурс у вас через три дня…
– Леди Лойхард, так что, мы так и не узнаем, чье блюдо ему понравилось больше всего? – крайне невежливо перебила все та же Саморина обиженным тоном. – Мы же старались, а герцог просто взял и ушел? Так нечестно, в чем тогда отбор заключается?
Я растерялась всего на мгновение, не ожидая такого заявления, и этого хватило, чтобы снова поднялся гвалт и раздались возмущенные реплики.
– Леди Лойхард, вы должны пойти к нему и сказать, что он должен выбрать лучшие блюда! – снова потребовала Саморина, выступив вперед. – Или хотя бы составить рейтинг!
Вот тут моя хваленая выдержка дала сбой. Я уперла руки в бока, как какая-нибудь базарная торговка, и прошипела не хуже кобры:
– Я должна?! А еще что вы потребуете, юная леди? Что еще, по-вашему, я должна лично вам? Или еще кому-то?!
Снова воцарилась звенящая тишина, девушки прятали взгляды, тихонько перешептываясь, но вот далеко не у всех упрямое выражение исчезло с лиц. Я мысленно простонала, проглотила вздох и признала, что требование справедливое. Если уж это отбор по всем правилам, то герцог должен тоже их соблюдать. Прикрыв глаза, я посчитала до пяти и взяла себя в руки.
– Хорошо, я передам вашу просьбу и решу этот вопрос, – ровно ответила я и распахнула дверь. – А теперь, леди, будьте любезны, уберите за собой и отправляйтесь в общежитие.
Девушки гуськом вышли из гостиной, а я направилась к лорду Кэрвальду, выяснить вопрос с рейтингом девушек. Иначе это не отбор, а фарс какой-то, и вообще по поведению дракона можно понять, что не очень-то он и стремится выбрать кого-нибудь! А зачем тогда вообще приехал сюда? Ну и искал бы невесту в столице, если ему все равно, на ком жениться! В общем, к дому герцога я подошла в раздражении, так и не уняв эмоций, и решительно постучала, твердо намереваясь дожать гостя с этим дурацким отбором.
Однако дверь мне открыл вовсе не дракон – на пороге стояла Гилара. При виде меня она разулыбалась, в глазах появился блеск, но я подняла ладонь и не дала ей ничего сказать.
– У меня серьезный разговор к лорду Кэрвальду, проводи к нему, будь любезна.
– Ох, как официально, Сильва, – подруга закатила глаза и фыркнула. – Ладно, он в кабинете, почту разбирает. Идем, провожу.
Гостевой дом имел обстановку хоть и приятную, но безликую, поэтому я особо по сторонам не смотрела. Пошла за Гиларой в правое крыло, кабинет дракона располагался на первом этаже, за массивной деревянной дверью, украшенной резьбой. Подруга негромко постучала, изнутри раздалось приглашение, и Гилара открыла, заглянув.
– К вам леди Лойхард, говорит, важное дело, – прощебетала она, и хотя звучали слова вроде нейтрально, но за тон голоса мне захотелось отвесить подружке совсем не аристократичного пинка.
Так, ладно, собралась, Сильвия, эмоции в кулак. Нельзя менталисту терять контроль, наша магия очень капризна и может натворить дел, если не уметь держать себя в руках. Сделав глубокий вдох, я вошла в кабинет, сразу увидев его временного хозяина за массивным столом черного дерева, с позолоченными накладками и письменным прибором из агата. Лорд Кэрвальд смотрелся за ним очень органично, неожиданно пришла мне мысль, и я чуть не споткнулась. Взгляд невольно отметил, что волосы герцога свободно лежали на плечах, и в свете косых лучей они красиво отливали старым золотом. Камзол он снял, оставшись в рубашке и растегнутом жилете – такой немного домашний, с налетом небрежности вид. И лицо расслабленное, а не маска непроницаемости, как в академии. А еще я увидела внушительных размеров кружку, в которой точно было что-то налито. Зеленые глаза медленно прошлись по мне, и отчего-то захотелось, как юной неопытной девице, одернуть платье, расправить складки, заправить локон за ухо…
– Леди Лойхард? – взгляд герцога стал вопросительным. – Что-то случилось?
– Да, милорд, – сухо ответила я, остановившись на середине кабинета. – Я пришла обсудить вопрос отбора. Вы сбежали с дегустации, ничего не сказав про блюда девушек! – обвиняющим тоном сказала и скрестила руки на груди.
Дракон кашлянул, и показалось, что на полных, чувственных губах мелькнула улыбка.
– Леди, все, что я могу сказать, так это то, что в них было очень много специй и соли, – тем не менее голос звучал невозмутимо. – Вы думаете, им бы понравилось, скажи я правду? Сомневаюсь. Как видите, у меня до сих пор пожар во рту, – в подтверждение своих слов лорд Кэрвальд взял чашку и сделал несколько больших глотков.
– Тем не менее вы должны составить хоть какой-то рейтинг, девушки требуют, – настойчиво повторила я, про себя признав правоту дракона. – Вы приехали за невестой, не я, милорд.
– А идея отбора – ваша, не моя, – парировал он, откинувшись на спинку кресла.
– Вы с ней согласились, так будьте любезны придерживаться правил! – не дала я сбить себя с толку. – Если это отбор, он и должен быть отбором! Составьте рейтинг, отметьте тех, кто вам понравился, и все такое! – почему-то в присутствии этого герцога мои эмоции никак не хотели успокаиваться, а все мое хваленое самообладание, которым я гордилась, летело к демонам под хвост.
Иначе чем объяснить следующую фразу, вырвавшуюся совершенно безо всякого контроля с моей стороны?!
– Или барышни сожрут вас с потрохами, а заодно и меня, – буркнула и прикусила язык.
Вот теперь совершенно точно Кэрвальд улыбался! Широко и насмешливо, и отчего-то сердце нервно дернулось в груди…
– Леди, а вы умеете готовить? – совершенно неожиданно спросил дракон ну таким задумчивым тоном, что я заподозрила скрытую насмешку.
– Что, простите? – переспросила, подумав, что ослышалась.
– Хорошо, я составлю рейтинг, как вы просите, – резко сменил тему разговора лорд Кэрвальд. – Завтра утром вам отдам.
– Договорились, – кивнула я и добавила: – А через три дня у вас музыкальный конкурс. Всего хорошего, милорд, – попрощалась и развернулась к двери.
Уже у самого выхода, когда пальцы коснулись ручки, меня настигла задумчивая реплика дракона:
– Вам очень идет этот цвет, миледи. И платье тоже.
Я выскочила в коридор как ошпаренная. С чего это герцогу делать мне комплименты?!
Глава 4
– Айнар, пожалуйста, не отдавай меня ему! Пожалуйста!.. – шептала сестра срывающимся голосом, глядя на него широко раскрытыми глазами, в которых плескался ужас.
– Ну конечно, не отдам, милая, даже не думай, – мягко улыбнулся дракон, сжав холодные пальчики Тиры. – И папа тоже не отдаст, не переживай.
– Милорд, ваш отец просит зайти вас в кабинет, – в гостиную заглянула горничная, и Тира вздрогнула, метнув на нее испуганный взгляд.
– Все будет в порядке, – заверил в который раз Айнар, коснулся губами щеки сестры и вышел из гостиной.
Когда Тира примчалась к нему домой в панике и слезах, он отменил все встречи и поездки и сразу отправился с ней к родителям – семья всегда стояла на первом месте, и не только для него, для любого дракона. А Тире несомненно требовалась помощь. Конечно, отец и так не даст в обиду любимую дочь, но Айнар тоже не собирался стоять в сторонке. Поэтому сейчас они встречали врага плечо к плечу, как говорится. Сжав губы, герцог Кэрвальд толкнул дверь отцовского кабинета, где уже сидел гость. Взгляд Айнара прогулялся по породистому лицу, чуть прищуренным глазам, легкой усмешке. Может, если бы не репутация и притаившийся в глубине зрачков порочный огонек, этот мужчина и показался бы привлекательным и приятным. Только Тира отчаянно не хотела его внимания и уж тем более становиться его женой.
– Милорд, – ровно поздоровался Айнар, чуть склонив голову и лишь обозначив поклон.
– Герцог, – так же небрежно и даже не поднявшись ответил гость.
Тут же кулаки зачесались стереть наглую усмешку с этого лица, однако Айнар сдержался.
– Сын, этот человек пришел просить руки Тиры, – обозначил вопрос отец, храня такое же непроницаемое выражение, как и у его наследника.
– Нет, – тут же ответил Айнар. – Тира не хочет за него замуж, я только что разговаривал с ней.
– Милорд, – Кэрвальд-старший посмотрел на гостя. – Раз в нашей семье все единогласно против вашей кандидатуры, руки моей дочери вы не получите.
Усмешка слегка поблекла на лице мужчины, он выпрямился.
– Право, ну что за глупости, – приятным голосом произнес он. – Девочка просто стесняется…
– Моя дочь для вас не девочка, – отрезал хозяин дома, чуть нахмурившись. – И раз она не хочет, я согласия не дам. Неволить дочь я не собираюсь. Дворецкий вас проводит, – и он позвонил в колокольчик, чей звук разнесся магией.