Кейб скрестил руки на груди:
– Нет, пожалуйста, договаривай. Я бы очень хотел услышать это.
– Ты словно доказываешь Джеймсу и Триции, что им не надо жалеть о твоем усыновлении. Ты постоянно пытаешься завоевать их любовь, но все время проигрываешь.
Кейбу показалось, что в комнате стало темно. Его плечи напряглись, у него заболела шея. Дженна понятия не имела, о чем говорит. Почему он решил, что она поймет его? Зря он рассказал ей о своем происхождении.
– Спасибо, что вернула браслет, – произнес он. – Теперь, если не возражаешь, я вернусь к работе. У меня много дел. Кроме того, мне надо искать менеджера для работы с проектом на Карибах.
Дженна вздрогнула – он задел ее за живое.
– Это все? – недоверчиво спросила она.
– Да. Все. Я считаю, мы сказали друг другу все, что хотели.
Она покачала головой и вышла из кабинета, хлопнув дверью.
Кейб прошелся по кабинету, стараясь успокоиться. Ничего не помогало. Его мучили путаница и разочарование последних двух дней, которые постепенно сменялись яростью. Он повернулся, выругался и врезал ногой по столику в центре кабинета. Столик приземлился на пол с таким грохотом, что отголосок, должно быть, донесся до нижних этажей. Но Кейб едва слышал этот шум из-за рева в ушах.
Администратор Кейба снова постучала в дверь его кабинета. Вероятно, уже в четвертый или пятый раз за утро. Она делала это, чтобы проверить его состояние после инцидента несколькими днями ранее, когда он врезал ногой по столу и вызвал переполох. Она не поверила, что Кейб споткнулся и случайно опрокинул столик. Ее визиты его раздражали. Хотя он все равно не мог сосредоточиться на делах после того, как Дженна побывала у него три дня назад.
– Бетти, у меня все в порядке, – начал он и умолк, когда понял, что у нее за спиной кто-то стоит.
– Мистер Джордан, к вам пришел ваш отец.
Кейб положил на стол таблицу, которую держал в руке. Джеймс пришел в офис? Что случилось? Вероятно, его родители узнали об увольнении Дженны.
Кейбу придется объясниться.
Он встал и кивнул:
– Пусть войдет.
Джеймс был в джинсах и клетчатой рубашке, без галстука. Он был отличным бизнесменом, но не любил деловую одежду.
– Отец, я хотел договориться о встрече с тобой. И Трицией.
– Я решил заглянуть к тебе, пока ты в городе. Мне, вероятно, следовало позвонить.
Интересно, ему обязательно быть таким подчеркнуто вежливым?
– Фактически это твоя компания, – сказал Кейб.
Его отец сел на стул напротив письменного стола.
– Компанией управляешь ты. Кстати, я пришел поговорить с тобой о ней. Я слышал, мы можем потерять ценного члена команды Джордан.
Кейб это предвидел. Джеймс почти сразу узнавал все новости из компании, хотя не управлял ею.
– Дженна Таунсенд помогала мне с Карибским проектом, когда ситуация немного… усложнилась.
– Это я понял. Были осложнения помимо пропавшей драгоценности?
Кейб был озадачен. Джеймс продолжал:
– Твоя репутация дамского угодника говорит сама за себя, сынок. Дженна очень привлекательная женщина.
Кейб хмыкнул. Несмотря на то что он и Дженна скрылись тогда от фотографа на Карибах, сплетни все-таки поползли.
– Я пресеку слухи. Это не займет много времени.
Джеймс поднял руку:
– Я спросил тебя об этом не из-за бизнеса.
– А из-за чего?
Джеймс покачал головой:
– Мы с твоей матерью знаем Дженну с детства. У нее была трудная жизнь.
Кейб едва сдержал стон.
– По-твоему, я об этом не знаю?
Его отец поднял брови.
– Она доверилась тебе?
Кейб не думал о разговоре с Дженной в этом ключе, пока не услышал слова отца:
– Полагаю, да.
– Удивительно. Она старается скрывать горькую правду о своей семье.
– У нас была возможность поговорить. – Он смотрел на отца в упор. – Я тоже ей доверился. Я сказал ей правду.
– Неужели?
– О том, что я на самом деле не ваш сын.
Его отец втянул носом воздух:
– Ты так ей об этом и сказал?
– В общих чертах.
– Значит, ты не считаешь себя моим сыном, – произнес Джеймс.
Когда разговор пошел в этом направлении? Они должны были говорить о Дженне и о том, как ее увольнение повлияет на работу компании.
– Я понимаю, как мне повезло. Я всем обязан тебе и Триции.
Джеймс медленно кивнул:
– Ты мне неродной сын, и ты должен нам за то, что мы тебя воспитали.
Ну, раз он так говорит… По сути, он прав, как бы ни были жестоки его слова.
– Как родители, вы сделали все, что могли, – спокойно ответил Кейб.
– Если ты так считаешь, значит, мы явно должны были сделать больше. – Он посмотрел в сторону, подбирая слова. – Слушай, Кейб, мы с твоей матерью, вероятно, не должны были торопиться с усыновлением. Триция не могла справиться с горем, а я не сумел помочь ей. Я сам едва выжил. Но это не значит, что мы не хотели и не любили тебя.
К горлу Кейба подступил ком.
– Спасибо за эти слова.
– Я должен был сказать об этом много лет назад. И еще о многом. – Джеймс сглотнул. – Но я никогда не мог найти подходящего времени. И честно говоря, я трусил. До сих пор. Но лучше поздно, чем никогда, верно? – Джеймс улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. – По правде говоря, – продолжал он, – ты не просто заслужил наше уважение. Многие годы ты был постоянным источником нашей радости и любви. Ты дал нам больше, чем мы могли надеяться, когда впервые принесли тебя домой. И мне стыдно, что я не говорил тебе об этом.
Кейб был в шоке. Джеймс ни разу не сказал ему ни одного ласкового слова.
Человек, сидящий сейчас напротив Кейба, мало походил на сдержанного и отстраненного Джеймса Джордана, каким он его знал.
Ему показалось, или глаза отца блестят от слез? Джеймс был самым волевым человеком, которого Кейб когда-либо знал. Он ни разу в жизни не прослезился. Он просто постоянно грустил.
Когда Джеймс снова заговорил, его голос был хриплым от эмоций.
– Ты всегда был моим сыном.
Кейб усилием воли приказал себе дышать.
Слова Джеймса повисли в воздухе. Мужчины неуверенно смотрели друг на друга несколько долгих мгновений. Как бы ни старался, Кейб не мог произнести ни слова.
Наконец Джеймс откашлялся:
– А теперь поговорим о Дженне. Что между вами происходит?
Кейб моргнул от внезапной перемены темы. Отведя волосы со лба, он мучительно и безуспешно старался подобрать слова. Как ему описать его отношения с Дженной?
– Она не похожа ни на одну из знакомых мне женщин, – сказал Кейб. – Она отличный специалист. Она добрая и заботится о нуждах других людей. Она может быть раздражающе упрямой, но готова пойти на компромисс. Она может взбесить меня, а через минуту рассмешить. У меня никогда не было такой женщины, как она.
– Понятно. – Джеймс пристально изучал узоры на ковре. Он не поднял головы, когда задал следующий вопрос: – Она знает?
– О чем?
Джеймс взглянул на Кейба, как на сумасшедшего. Возможно, он прав. Но Кейб по-прежнему пытался примириться с тем, что отец сказал ему несколько минут назад.
– Я имею в виду, ты хоть раз говорил ей об этом?
– Хм… нет.
Джеймс поерзал на стуле. Он явно очень нервничал.
– Послушай, Кейб. Мы с твоей матерью не очень открытые люди. И, прости нас господи, мы неохотно демонстрируем свои чувства. Я знаю, о чем говорю. Но, по-моему, наш сегодняшний разговор должен расставить все по своим местам.
Еще одно шокирующее признание.
– Может быть, мы не лучший пример для подражания, – произнес Джеймс.
Кейб не осознавал, что следует чьему-то примеру. Но он не мог не признать правоты Джеймса. Во время последних разговоров с Дженной он говорил только о том, что она жертвует своим благополучием ради семьи. Он старался убедить ее, что она поступает неправильно.
Но не прав был только он сам. Джеймс только что доказал ему это. Хотя нет. Именно Дженна доказала его неправоту, а Джеймс просто подтвердил ее точку зрения.
Кейб осознал, что до сегодняшнего дня он был слеп и не замечал очевидного. У него всегда была поддержка его родителей. Они действительно дорожили им и любили его. Они просто не знали, как ему это показать.
Дженне хватило смелости принять свою семью такой, какая она была, и бороться за нее. Она оказалась права, назвав его лицемером.
– Я хочу сказать, – продолжал Джеймс, – что ты всегда был бойцом по натуре. Тебе следует бороться сейчас. Дженна не из тех женщин, которых следует терять.
Кейб прекрасно понимал: говоря об этом, Джеймс явно не имел в виду ценность Дженны как работника компании.
Глава 10
Дженна напряглась, когда раздался звонок в дверь. Ей не слишком хотелось, чтобы к ней заявилась полиция. Она понятия не имела, что должна будет говорить. Хотя браслет возвращен, полицейские все равно могут иметь к ней множество вопросов. Вдохнув, чтобы собраться с силами, она прошла в прихожую и распахнула дверь.
Растерянно моргая, она смотрела на своего гостя.
– Кейб? Я думала, ты уже вернулся на Манхэттен.
– Еще нет. Я не уладил до конца все дела.
Дженна невольно почувствовала разочарование. Он пришел к ней по работе. Конечно, а чего еще она могла ожидать?
– Я хотел сказать, что ты можешь расслабиться. Никто не выдвинет обвинений против твоей матери.
Неужели она не ослышалась?
– Я тебя не понимаю, – сказала Дженна.
– Роджер, руководитель моей службы безопасности, раньше работал частным детективом в Бостоне. У него сохранилось много полезных связей. Он проследит, чтобы полиция не сомневалась, что ты не причастна к краже. И он может замолвить словечко за твою мать. Полицейских будет легче убедить теперь, когда браслет возвращен, конечно, в том случае, если Аманда согласится лечиться от своего пристрастия к алкоголю.
От облегчения у Дженны задрожали колени. Она прислонилась к стене. Ситуация приняла неожиданный поворот. Она не хотела смотреть дареному коню в зубы, но все равно решила задать Кейбу вопрос.