Смелые мечты — страница 9 из 27

– Если моя дочь что-то задумает, то может быть очень упрямой. – Неловкое положение Арабеллы явно забавляло Мерлина. – Кажется, на этот раз она решила заставить вас здесь ночевать!

И почему его все это так развеселило?

– Должно быть, упрямство она унаследовала от вас, – парировала Арабелла. Ведь в конце концов и сам Мерлин с настоящим фанатизмом защищает свое уединение.

И к тому же Арабелла заметила, что он до сих пор не повторил Эмминого приглашения...

– Возможно. – Губы Мерлина угрожающе сжались, глаза превратились в ледяные щелки, и все его веселье как рукой сняло. – Предлагаю доесть чудесный ужин Стеллы и вернуться к этой теме позже, – мрачно добавил он, как только женщина вернулась с подносом, заставленным дымящимися тарелками.

Никаких возвращений к теме – она собиралась в гостиницу.

Как непохоже все это на то, что Арабелла представляла себе утром! Тогда она хотела одного – любой ценой увидеться с Робертом Мерлином. А теперь не могла дождаться, когда уедет от него подальше! Но ведь утром Арабелла не могла предугадать, какое разрушительное влияние окажет на нее этот человек...

– ...вам надо позвонить?

Арабелла воззрилась на Мерлина, осознавая, что он снова что-то ей сказал, а она опять не услышала, погрузившись в свои мысли. Если так будет продолжаться и дальше, он посчитает ее полной кретинкой!

– Извините, что? – переспросила она, нахмурившись.

Он издал звук, похожий на раздраженный вздох.

– Я спросил, хотя должен был подумать об этом раньше: вам никому не надо позвонить? Чтобы они знали, что с вами все нормально и сегодня вечером вы не вернетесь, – добавил Роберт, а Арабелла продолжала смотреть на него отсутствующим взглядом.

Наверное, отцу и Стивену, предположила она. Хотя перед отъездом она мрачно пообещала, что не вернется, пока не поговорит с Мерлином и все не выяснит; если сегодня она заночует вдали от дома, они просто решат, что ей пришлось так же трудно, как и Стивену! Должно быть, эта мысль их даже позабавит.

– Нет, не думаю, спасибо, – вежливо ответила она. Даже Малкольма, ее нынешнего ухажера, не слишком обеспокоит ее отсутствие. Они встречались по вечерам раза два-три в неделю, и никто из них не расспрашивал другого, чем он занимался в остальные четыре-пять дней.

Арабелла подозревала, что Малкольм встречается еще с кем-то. Но для отношений, у которых не было серьезной основы, он вполне подходил, так что Арабелла решила – то, чем он занимается в другие дни, ее не касается. Ведь она не собиралась выходить замуж за этого человека – она только иногда ходила с ним куда-нибудь. Между ними не было и проблеска страсти, но ведь ее вообще никогда не тянуло к мужчине...

Во всяком случае, до сих пор!

До встречи с Робертом Мерлином Арабелла и не задумывалась, что такое плотская страсть. Да и вряд ли ей хотелось об этом узнать – Роберт был недосягаем, как звезды на небе.

– А какой-нибудь страстно влюбленный юноша разве не ждет от вас вестей? – с иронией в голосе осведомился он.

Малкольму было под пятьдесят, и его нельзя было назвать ни юношей, ни страстно влюбленным.

– Нет, – отрывисто произнесла она. – А баранина выглядит очень аппетитно. – Арабелла намеренно сменила тему, совершенно не собираясь обсуждать свою личную жизнь – или же ее отсутствие – с этим человеком.

Роберт все смотрел на нее, не сводя глаз и насмешливо приподняв брови; возникшее между ними напряжение явственно ощущалось в воздухе. Арабелле оно казалось таким сильным, что она взглянула на Эмму – заметила ли это девочка. Но Эмма увлеченно занималась выбором овощей и, казалось, не улавливала никаких изменений в атмосфере.

Синие глаза Арабеллы снова остановились на Роберте. Он помрачнел, и его взгляд потемнел от гнева. Арабелла почувствовала себя бабочкой, наколотой на булавку. Этот человек играл с ней, подчинял своей воле, не проронив ни единого слова. С этим пора кончать!

Она решительно отвела глаза, освобождаясь от этого повелительного, испытующего взгляда. Усилие было так велико, что, когда Арабелла взяла у Эммы блюдо с овощами, у нее задрожали руки. Наполняя свою тарелку, она изо всех сил старалась не встречаться взглядом с Робертом.

Хорошо, что за столом сидела Эмма! Целый час они с Робертом поддерживали с ней беседу, в то же время умудряясь не сказать ни единого слова друг другу. Арабеллу такое положение вещей вполне устраивало – ей больше нечего было сказать Роберту Мерлину. По ней и так все было видно.

Когда им подали кофе, было почти десять. Эмма сказала, чтобы ей сделали послабее, – очевидно, крепкий кофе был во вкусе Роберта Мерлина! – поскольку она ложится спать, а утром надо идти в школу. При одной мысли о том, что ей придется остаться наедине с Робертом Мерлином, Арабелла запаниковала и решила, что пора и ей уходить.

– Я найду для вас ночную рубашку, – произнесла Эмма, не дав Арабелле сказать, что она тоже пойдет ложиться спать.

И тут Арабелла в первый раз услышала, как Роберт смеется – смеется над ней! При первых же звуках его хрипловатого смеха по ее спине пробежала приятная дрожь.

– Придется вам смириться с неизбежным, Арабелла, – протянул он, и в глубине его глаз сверкнули искорки веселья. – Мы с вами уже пришли к заключению, что Эмма при желании может быть такой же настырной, как и я.

Уж Арабелла-то знала, каким непреклонным упрямством он отличается!

– Прекрасно. – Она решила, что лучше принять все это с достоинством. Когда на тебя обрушиваются сразу двое Мерлинов, это уже слишком! – Но, если вы не против, я тоже сейчас пойду спать. – От чудесного ужина и от вина Арабеллу начало клонить в сон. Кроме того, день выдался длинным и тяжелым.

– А если я против? – с негромким вызовом произнес Роберт.

– Папа! – снова возмутилась его грубостью Эмма.

Он безразлично пожал плечами.

– Может быть, мне нужно обсудить с Арабеллой кое-какие дела.

– В таком случае... – Арабелла, которая уже встала, чтобы выйти из-за стола, снова опустилась на стул. В конце концов, она приехала сюда именно ради разговора с Робертом Мерлином.

– Папа, перестань хулиганить, – ласково пожурила отца Эмма. – Хватит дразнить Арабеллу – она, похоже, устала.

Дразнить? Если таким образом Роберт Мерлин любил подразнить гостей, то Арабелле это совсем не нравилось!

Ее также угнетало то, что с уходом Эммы в комнате воцарилась гнетущая тишина. Арабелла все ждала и ждала, когда же Роберт Мерлин начнет деловой разговор, а в воздухе в это время словно потрескивали электрические разряды.

В конце концов напряжение стало невыносимым.

– Так какое же дело вы хотели со мной обсудить? – натянуто произнесла Арабелла.

– Никакого, – пожав плечами, ответил Роберт. Она широко раскрыла глаза.

– Но...

– Я просто сказал Эмме – возможно, мне нужно что-то с вами обсудить, – он насмешливо подчеркнул слово «возможно». – Но на самом деле мы уже обсудили все, что нужно.

Арабелла не могла с этим согласиться – предыдущий разговор с Мерлином ее не удовлетворил. Но сейчас она слишком устала, чтобы спорить; ей хотелось как можно скорее уйти отсюда, чтобы поразительное сходство Мерлина с его персонажем перестало оказывать на нее это магическое влияние.

Но ведь не может же она спокойно уехать, зная, что Палфри погибнет!..

Всему виной ее тяга к Роберту Мерлину – из-за нее Арабелла все принимает слишком близко к сердцу и не может применить к этому случаю свое обычное профессиональное умение и деловой подход. Да и как может быть иначе, когда при одном взгляде на Роберта Мерлина ей хочется броситься в его объятья, ощутить губами нежный натиск его губ, почувствовать силу его тела...

Она снова поднялась и резко произнесла:

– Мне нужно в постель.

– Если это приглашение, то ему не хватает тонкости, – с издевкой проговорил Роберт и тоже поднялся, мгновенно оказавшись на целую голову выше Арабеллы. И стоял он близко, так близко... – Зато честность все восполняет, – негромко добавил он, и от его теплого дыхания прядки волос у Арабеллы на висках всколыхнулись.

– Я... Вы... Я не говорила, что хочу лечь в постель с вами! – в замешательстве пролепетала она. Неужели она окончательно выдала себя? Последнее замечание Роберта навевало именно такую мысль!

Неужели? Знал ли этот человек, как воздействует на нее его присутствие? Не могла же она так плохо скрывать свое душевное смятение – с самой первой встречи? Если так оно и есть, то...

Видя ее явное смущение, он тихо рассмеялся.

– Сколько вам лет, Арабелла? – задумчиво спросил он, протянув к ней руку и осторожно пригладив несколько выбившихся из прически прядей.

От этого прикосновения она словно растаяла – появилась слабость в коленях, сердце громко заколотилось в груди. А вдруг он и это слышит? Нет, это всего лишь кровь пульсирует в жилах.

Сколько ей лет? Арабелла сумела понять, что у нее спрашивают, но внезапно собственный возраст выскочил у нее из головы! И в данных обстоятельствах определение «достаточно взрослая» явно не подходило. Так сколько же ей лет? Она снова почувствовала себя бабочкой, наколотой на булавку – только к месту ее приковывала неподвижная, неизмеримо глубокая синева его глаз...

– Ладно, неважно, – махнул рукой Роберт. – Просто я заигрывал с вами, Арабелла, дразнил вас, как сказала бы Эмма. – Голос его стал немного жестче. – Я не воспользуюсь тем, что мы остались одни, чтобы наброситься на гостью, которой не очень-то здесь нравится.

– Да нет же, я... – И Арабелла густо покраснела, поняв, что только все усложняет – если можно усложнить эту ситуацию еще больше. Но ведь она совсем не принимала участия в том, что Роберт называл «заигрыванием»!

Отец и брат считали ее компетентной в своем деле, невозмутимой и спокойной – но сейчас от всех этих качеств не осталось и следа. Арабелла вся горела и так дрожала, что едва стояла на ногах. А что до ее умения держать себя в руках, то она не могла бы сдвинуться с места, даже если бы от этого зависела ее жизнь. Однако репутация редактора Мерлина не должна пострадать!