В Ферелдене было куда больше разрывов, нам часто приходилось сворачивать с дороги, чтобы не напороться на них или разбойников, нападающих на путников. На вопрос: почему мы не избавляемся от бандитов по пути, Хоук отнекивался, мол, время поджимает. Грамотно избегая конфликтов, мы быстро добрались до места назначения.
Сейчас, стоя на высоте стены и глядя на бескрайние просторы этого мира, я впервые ощутила, что дышу полной грудью. Без груза прошлого за плечами, без тонны ответственности, без давления возложенных на меня надежд и ожиданий и без нависшей над всей галактикой угрозы уничтожения. Хотя с последним Корифей бы ещё поспорил. От одного лишь грустно — команды Нормандии нет со мной. Их отсутствие остро ощущалось в эти минуты спокойствия. Мне стоило чаще смеяться над шуточками Джеффа; сильнее любить Кайдена; вытаскивать Гарруса и Тали с корабля, чтобы поразвлечься; больше смотреть в иллюминатор на звёзды, проплывающие мимо.
========== Подвал Скайхолда, или Бьянка своими руками ==========
Мы пробирались через палаточный лагерь у подножия горы, на которой находился замок. До чего много людей здесь собралось — целая армия! Неужели они все пришли сюда добровольно? Должно быть, у этого Инквизитора огромное влияние. Слышала, ее называют Вестницей Андрасте. Не до конца разобралась в местной вере… Андрасте — невеста Создателя, как обычная женщина могла быть невестой чего-то несуществующего? Как же я далека от всей этой религии… Если с кем-нибудь разговор зайдёт об этом, буду кивать и улыбаться, чтобы ненароком не оскорбить чьи-то чувства.
Чем ближе мы подходили, тем сильнее Хоук кутался в плащ. Он не хотел быть обнаруженным раньше времени, но на мое заявление, что, так усердно скрываясь под капюшоном, только привлекает больше внимания, лишь усмехнулся:
— Первого разведчика мы встретили полчаса назад, скорее всего о прибытии Защитника уже доложили сестре Соловью.
— Тогда к чему весь этот маскарад?
— Простой народ может узнать меня. Я хотел бы встретиться с Инквизитором по-тихому.
— Ты настолько знаменит? — я скептически подняла бровь.
— Эй, вообще-то, в Киркволле даже памятник мне поставили! — он притворно возмутился, и мы вместе рассмеялись. Не поверю, пока не увижу собственными глазами.
Ворота были открыты, что немало удивило меня. Они же ведут войну против Старшего, так почему пропускают внутрь крепости всех подряд? Даже не проверяют. У них тут куча паломников и все такое, но все же… Могли бы найти способ, чтобы выискивать вражеских шпионов ещё на подходе. Хотя, даже в нашем веке развитых технологий агенты Цербера внедрялись повсюду, и отследить их практически не представлялось возможным.
Во дворе тоже не было похоже, что эти люди вот-вот могут отправиться в бой и умереть. Откуда-то со стороны слышались шум и музыка, солдаты и простой люд шныряли между зданиями и весело переговаривались. Лишь в одном месте чувствовалась тягучая атмосфера ведения боевых действий — лазарете, откуда доносились стоны раненых. Хотя, на Земле, на Цитадели и в других местах обычные жители тоже не сильно паниковали, но они-то находились в блаженном неведении из-за Совета. А здесь подтверждение нависшей угрозы прямо в небе. А ведь и правда, нужно иметь мужество, чтобы, зная об опасности, не поддаваться панике и продолжать находить маленькие радости в повседневной жизни.
— Найди Варрика, — вывел меня из мрачных дум Хоук. — Скажи ему, что я жду в северо-западном углу крепостной стены — тот, что за таверной.
— Почему?.. Ладно, я сделаю это, — я хотела возмутиться, но пронзительный взгляд Хоука остудил это желание. Он всю дорогу пытался остаться незаметным для любопытных глаз, а кроме меня никто ему с этим не поможет. — И как я узнаю твоего друга?
— О, ты не пропустишь его волосатую грудь, — он засмеялся, о чем-то вспомнив. — Иди туда, где больше народу.
Мы расстались во дворе. Итак, толпа и волосатая грудь — слишком расплывчатые приметы. Я оглянулась по сторонам. Чаще всего большое скопление людей бывает либо в барах, либо в административных зданиях. Пожалуй, начнем с главного зала. Я поднялась по лестнице, ведущей со двора в самое крупное строение, и через несколько ступеней передо мной открылась просторная комната с высоченными потолками. На противоположной стороне под мозаичным окном стоял трон инквизитора, пространство до него от входа было заставлено столами полными яств, у которых вели светские беседы знатные гости. Справа, почти у самого входа собралась довольно большая компания. Многие из них были в пышных нарядах и чудных масках, скрывающих их лица. Все они внимательно слушали низкорослого рассказчика и заливались громким смехом, когда произносилась очередная шутка, либо дружно охали при упоминании того или иного подвига. Пробравшись через толпу в первые ряды, я смогла разглядеть говорившего: гном со светлыми волосами и выразительным лицом, он рассказывал историю заворожённым слушателям, сопровождая свою речь красочными эпитетами и обильным количеством жестов. Его красная рубашка была наполовину расстегнута, открывая на всеобщее обозрение шикарные кудри на груди. Да, Хоук очень точно описал его. Прерывать чтеца на середине монолога — плохой тон, поэтому я дослушала историю написания книги о Защитнике Киркволла и лишь после обратилась к писателю.
— Простите, Варрик? — он обернулся ко мне с усталым вздохом. Похоже, надеялся, что все назойливые слушатели уже разошлись. Я не стала тянуть и перешла сразу к делу, с которым меня прислал Хоук, но вдруг заметила у него интересное приспособление: — Это арбалет?
— Понравилась Бьянка? — он с гордостью провел рукой по оружию.
— А можно мне?.. — я вытянула руки в просьбе подержать драгоценность.
— С Бьянкой могут состоять в таких близких отношениях только я и враги, — получила я отказ вместе с ослепительной улыбкой.
— Хоук ничего не говорил об арбалетах, — я задумалась и случайно произнесла свои мысли вслух. — Кто мне может сделать такой же? — я попыталась перевести тему.
— Постой, ты сказала «Хоук»? — это имя не проскользнуло мимо ушей гнома.
— Здесь есть оружейник или кузнец? — сделала я ещё одну попытку отвлечь его.
— Обратись к Харритту, — нетерпеливо бросил гном и указал куда-то вглубь зала. — А теперь говори, кто ты и откуда знаешь Хоука?
Я выругалась, проклиная свою невнимательность. Хотя, это ему же я должна была передать слова Хоука. Так что все сложилось весьма удачно.
— Один наш общий друг просил передать Вам, что ожидает встречи на крепостной стене, — я попыталась жирно намекнуть, указывая взглядом направление. После случившегося не понять его было уже невозможно.
— Кто?.. — хотел он ещё раз задать свой вопрос, но внезапно обрушился на меня: — Надо было сразу сказать!
Варрик, проворно переставляя короткие ножки, побежал на выход, при этом не забыл захватить свой арбалет, чтобы я ненароком не трогала его. Я немного расстроилась, ведь такой шанс был бы. Он упомянул некоего Харритта. Думаю, двое друзей захотят поговорить без посторонних, поэтому поищу-ка я пока того, кто мне сможет помочь с оружием.
После длительных расспросов богачей в главном зале — эти люди в масках оказались знатными орлесианцами, и уж очень они любят поболтать о себе любимых — мне удалось выцепить пробегающую мимо девушку-прислугу, которая и указала мне путь к кузнецу. Мастерская в подвале оказалась живописным местом. Я ожидала увидеть душную тесную комнату, заполненную запахами расплавленного металла и пота, а на деле она просторная и функциональная, с выступом, откуда открывался чудесный вид на водопад. Там меня встретил хмурым взглядом мужчина с пышными усами.
— Что Вы здесь делаете? — грубо поприветствовал он меня. — Сюда можно только Инквизитору.
— О, простите, я не знала, — я извинилась, но грубость его мне не понравилась. — Я ищу Харритта. Мне сказали, он может помочь изготовить арбалет.
— Вы его нашли, но я не делаю арбалеты. А теперь уходите, — он указал мне на дверь.
— Я помогу с чертежами, — так просто я не собиралась отступать.
Уж с арбалетом сражаться будет сподручнее, а рано или поздно, думаю, мне придется вступить в бой с какими-нибудь бандитами. Так что мне нужна помощь этого бирюка. Я подошла к стойке с оружием и попыталась подробно рассказать и показать, как сделать нужный мне арбалет, с помощью подручных средств, найденных в мастерской. Харритт стал возмущаться такому кощунству, по его мнению. Видимо, он очень ревностно относился к своим вещам, и мои действия его не радовали. Отношения как-то не заладились с самого начала. Пока он отнекивался, вдруг, откуда ни возьмись, выскочила маленькая девочка. Нет, не девочка — низкорослая женщина. Она с горящими глазами уговаривала кузнеца взяться за эту работу, а затем повернулась ко мне.
— Мы сделаем, — пообещала гномка. — По твоим объяснениям получается арбалет как у Варрика. Ты знаешь того, кто его сделал?
— Нет, я всего раз его видела.
После этих слов девушка ещё более восхищённо взглянула на меня. Складывалось впечатление, что арбалеты у них — редкость, а люди, что в них разбираются, сравнимы с гениями. Гномка охотно выслушивала все мои наставления и пожелания, вносила свои предложения, и работа пошла. У нее был свой подход к Харритту: после нескольких фраз тот согласился нам помогать, лишь бы она перестала его допекать своей болтовней.
Потратив где-то с час, мы собрали из подручных средств рабочую модель спускового механизма и отправились ее тестировать на манекенах. Во дворе по-прежнему было многолюдно, хоть и день уже клонился к вечеру. В лучах закатного солнца Скайхолд поражал воображение. Будь у меня время, я бы обязательно остановилась на минутку, чтобы полюбоваться им, но вопрос моей боеготовности в этом мире был превыше эстетического удовольствия. Дагна — так звали гномку — провела нас прямиком за таверну, где разместилась небольшая тренировочная площадка и два соломенных чучела. Сейчас она была пуста, поэтому мы, не теряя времени, принялись испытывать то, что у нас получилось. Я забрала у девушки будущий арбалет и болты, зарядив и прицелившись в мишень с десяти шагов, нажала на спусковой крючок. Работает. Отлично. Я отошла ещё на десять шагов, проверяя дальность стрельбы — с двадцати тоже попала, а вот дальше нужно уже регулировать натяжение тетивы. Тем н